TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HOLD FLOOR [21 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 1, Main entry term, English
- cable crunch
1, record 1, English, cable%20crunch
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- cable kneeling crunch 2, record 1, English, cable%20kneeling%20crunch
- abdominal cable crunch 3, record 1, English, abdominal%20cable%20crunch
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : kneeling on the floor with your back to a high-pulley machine, hold the cable with both hands against the top of your head. Then simply bend your upper body down to bring the cable as low as possible. 4, record 1, English, - cable%20crunch
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the straight abdominal muscles. 4, record 1, English, - cable%20crunch
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 1, Main entry term, French
- flexion du tronc avec poulie haute
1, record 1, French, flexion%20du%20tronc%20avec%20poulie%20haute
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- crunch à la poulie 2, record 1, French, crunch%20%C3%A0%20la%20poulie
correct, anglicism, masculine noun
- crunch à la poulie haute 3, record 1, French, crunch%20%C3%A0%20la%20poulie%20haute
correct, anglicism, masculine noun
- abdos à la poulie 4, record 1, French, abdos%20%C3%A0%20la%20poulie
masculine noun, plural
- enroulement vertébral à la poulie haute 5, record 1, French, enroulement%20vert%C3%A9bral%20%C3%A0%20la%20poulie%20haute
masculine noun, France
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : à genoux, dos à une poulie haute, agrippez la poignée de la poulie avec vos deux mains et maintenez-la contre le dessus de votre tête. Abaissez simplement le haut de votre corps de manière à faire descendre la poulie le plus bas possible. 6, record 1, French, - flexion%20du%20tronc%20avec%20poulie%20haute
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les muscles abdominaux droits. 6, record 1, French, - flexion%20du%20tronc%20avec%20poulie%20haute
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «crunch à la poulie» est le plus souvent utilisé. 6, record 1, French, - flexion%20du%20tronc%20avec%20poulie%20haute
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-03-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 2, Main entry term, English
- front barbell squat
1, record 2, English, front%20barbell%20squat
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- barbell front squat 2, record 2, English, barbell%20front%20squat
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Exercise Advice : Place a barbell under your chin, resting it securely across the tops of your shoulders. Hold the barbell in place with your hands with elbows elevated so that [they] are parallel to the floor. Your feet should be just beyond shoulder width apart. Begin this exercise by squatting as though you are going to sit down in a chair. Squat to a point to where your thighs become parallel to the floor and then return to the start position. It is very important that you keep your back as straight as possible throughout this movement(one way to help do this is to focus your eyes on a spot high on the wall in front of you throughout the entire exercise). 1, record 2, English, - front%20barbell%20squat
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This exercise mainly targets the hamstrings and the quadriceps. 3, record 2, English, - front%20barbell%20squat
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 2, Main entry term, French
- flexion des jambes avec barre devant la tête
1, record 2, French, flexion%20des%20jambes%20avec%20barre%20devant%20la%20t%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- flexion des jambes avec barre devant 1, record 2, French, flexion%20des%20jambes%20avec%20barre%20devant
correct, feminine noun
- accroupissement avec barre devant la tête 2, record 2, French, accroupissement%20avec%20barre%20devant%20la%20t%C3%AAte
correct, masculine noun
- squat barre devant 3, record 2, French, squat%20barre%20devant
anglicism, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pour effectuer une flexion des jambes avec barre devant la tête, placez-vous debout, le dos droit, avec une barre au niveau des pectoraux. Accroupissez-vous jusqu'à ce que vos cuisses soient parallèles au sol et retournez ensuite à la position de départ. 1, record 2, French, - flexion%20des%20jambes%20avec%20barre%20devant%20la%20t%C3%AAte
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice sollicite principalement les ischio-jambiers et les quadriceps. 4, record 2, French, - flexion%20des%20jambes%20avec%20barre%20devant%20la%20t%C3%AAte
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-11-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 3, Main entry term, English
- body weight squat
1, record 3, English, body%20weight%20squat
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- bodyweight squat 2, record 3, English, bodyweight%20squat
correct
- air squat 3, record 3, English, air%20squat
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The body weight squat is perhaps the best lower body exercise a person can do. It basically works all the major muscle groups of the thighs, glutes and hamstrings.... Position your feet slightly wider then hip-width apart with your toes slightly turned out. Hold your hands out in front of you at shoulder height. This will counterbalance your weight and help you keep your balance. Slowly and under control, bend your knees and lower yourself down as far as you can without lifting your heels off the floor and then, after a brief pause at the bottom, push your weight back up until you are back at the starting position. 1, record 3, English, - body%20weight%20squat
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This bodybuilding exercise is performed without weights. 4, record 3, English, - body%20weight%20squat
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 3, Main entry term, French
- flexion des jambes à vide
1, record 3, French, flexion%20des%20jambes%20%C3%A0%20vide
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- flexion des jambes sans charge 1, record 3, French, flexion%20des%20jambes%20sans%20charge%20
correct, feminine noun
- flexion des jambes au poids du corps 1, record 3, French, flexion%20des%20jambes%20au%20poids%20du%20corps
correct, feminine noun
- squat à vide 2, record 3, French, squat%20%C3%A0%20vide
anglicism, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pour effectuer une flexion des jambes à vide, placez-vous debout avec le dos droit, accroupissez-vous jusqu'à ce que vos cuisses soient parallèles au sol et retournez à la position de départ. 1, record 3, French, - flexion%20des%20jambes%20%C3%A0%20vide
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Cet exercice de musculation s'effectue sans poids. 1, record 3, French, - flexion%20des%20jambes%20%C3%A0%20vide
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-11-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Culture (General)
- Sports (General)
Record 4, Main entry term, English
- bench reach
1, record 4, English, bench%20reach
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- iksivatarmit tigusinasungnit 2, record 4, English, iksivatarmit%20tigusinasungnit
see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The object of this activity is to pick up a small object off the floor before returning to an upright kneeling position on the bench!... The winner is the participant who can pick up an object the greatest distance away from the end of the bench.... To do the bench reach, you will need : 1. A small object 2. A bench with a mat over one end 3. Someone to hold down your legs 4. A measuring tape on the floor starting below the end of the bench. 3, record 4, English, - bench%20reach
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
iksivatarmit tigusinasungnit: term in inuktitut given by Michèle Redmont, from the Government of Nunavit. 2, record 4, English, - bench%20reach
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Culture (Généralités)
- Sports (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- épreuve d'extension
1, record 4, French, %C3%A9preuve%20d%27extension
see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- iksivatarmit tigusinasungnit 1, record 4, French, iksivatarmit%20tigusinasungnit
see observation
- toucher d'une main en équilibre sur un banc 2, record 4, French, toucher%20d%27une%20main%20en%20%C3%A9quilibre%20sur%20un%20banc
see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Jeux inuits en démonstration. Outre les jeux pour lesquels des médailles seront remises, on présentera en démonstration les jeux inuits suivants : le saut sur les jointures, l'avion, la traction de la nuque, le triple saut, le toucher d'une main en équilibre sur un banc (bench reach), le lever par les orteils (toe hang) et le saut sur couverture. 2, record 4, French, - %C3%A9preuve%20d%27extension
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'épreuve d'extension s'effectue comme suit : le joueur est agenouillé sur un banc d'une hauteur de 45 cm, les chevilles retenues par un assistant. Le joueur doit se pencher en avant, le plus loin possible sans toucher le sol, déposer un cube de bois de 2,5-5cm au sol et reprendre sa position de départ. 1, record 4, French, - %C3%A9preuve%20d%27extension
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
iksivatarmit tigusinasungnit: terme en inuktitut fourni par Michèle Redmont du Gouvernement du Nunavut. 1, record 4, French, - %C3%A9preuve%20d%27extension
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
L'expression descriptive "toucher d'une main en équilibre sur un banc" a été utilisée par le Gouvernement du Yukon. Le terme «épreuve d'extension» est à privilégier 1, record 4, French, - %C3%A9preuve%20d%27extension
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-01-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 5, Main entry term, English
- catchall
1, record 5, English, catchall
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A retaining basin, usually made from salvage covers, to impound water dripping from above. 1, record 5, English, - catchall
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A catchall is constructed from a salvage cover that has been placed on the floor to hold small amounts of water … The catchall may also be used as a temporary means to control large amounts of water until chutes can be constructed to route the water to the outside. Properly constructed catchalls will hold several hundred gallons(liters) of water and often save considerable time during salvage operations. 1, record 5, English, - catchall
Record 5, Key term(s)
- catch-all
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 5, Main entry term, French
- attrape-tout
1, record 5, French, attrape%2Dtout
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Bassin de retenue, habituellement confectionné à partir de bâches de protection, pour retenir l'eau qui dégoutte. 1, record 5, French, - attrape%2Dtout
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un attrape-tout est confectionné avec une bâche de protection placée sur le plancher pour recueillir de petites quantités d'eau […], ou même retenir temporairement des quantités d'eau importantes en attendant qu'on puisse aménager des canaux d'écoulement. Un bon attrape-tout peut contenir plusieurs centaines de litres (gallons) d'eau et souvent épargner un temps considérable durant les opérations de protection. 1, record 5, French, - attrape%2Dtout
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-05-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
Record 6, Main entry term, English
- carpet layer helper
1, record 6, English, carpet%20layer%20helper
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Carpet layer helper... assists carpet layer... to lay carpeting on floors and stairs by performing any combination of following duties : Stretches and tacks carpeting to floors. Cuts rug padding to specified size and tacks it in place on the floor... Nails metal treads across door openings to hold carpet in place. 2, record 6, English, - carpet%20layer%20helper
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
Record 6, Main entry term, French
- aide-poseur de moquettes
1, record 6, French, aide%2Dposeur%20de%20moquettes
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- aide-poseuse de moquettes 1, record 6, French, aide%2Dposeuse%20de%20moquettes
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Alfombras y revestimientos para suelos
Record 6, Main entry term, Spanish
- ayudante de colocador de alfombras
1, record 6, Spanish, ayudante%20de%20colocador%20de%20alfombras
correct, common gender
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- ayudanta de colocador de alfombras 1, record 6, Spanish, ayudanta%20de%20colocador%20de%20alfombras
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-12-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Oil Drilling
Record 7, Main entry term, English
- slip setting
1, record 7, English, slip%20setting
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Three or four floormen are employed on the rotary drilling rig to set the slips to hold the drill pipe, handle the tongs or wrenches for screwing up or unscrewing the drill pipe, latch and unlatch the elevators, etc., and generally handle equipment around the rig floor. 2, record 7, English, - slip%20setting
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
For the term "slip," see appropriate record. 3, record 7, English, - slip%20setting
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Record 7, Main entry term, French
- manœuvre des coins de retenue
1, record 7, French, man%26oelig%3Buvre%20des%20coins%20de%20retenue
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sur un appareil de forage rotary, trois ou quatre ouvriers de plancher sont utilisés à la manœuvre des coins de retenue pour maintenir les tiges de forage [...] etc., et de façon générale à la manipulation et à la mise en œuvre des équipements contigus au plancher de forage. 1, record 7, French, - man%26oelig%3Buvre%20des%20coins%20de%20retenue
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
coins de retenue : Dispositif ayant la forme d'un collier articulé et servant à retenir les tiges de forage pendant les opérations de vissage ou de dévissage. 2, record 7, French, - man%26oelig%3Buvre%20des%20coins%20de%20retenue
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-11-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Architectural Elements
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 8, Main entry term, English
- oeil-de-boeuf
1, record 8, English, oeil%2Dde%2Dboeuf
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- oeil-de-boeuf window 2, record 8, English, oeil%2Dde%2Dboeuf%20window
correct
- bull’s-eye 3, record 8, English, bull%26rsquo%3Bs%2Deye
correct
- bull’s eye window 4, record 8, English, bull%26rsquo%3Bs%20eye%20window
correct
- cameo window 5, record 8, English, cameo%20window
correct, less frequent
- oxeye 6, record 8, English, oxeye
correct, less frequent
- oculus 6, record 8, English, oculus
correct, less frequent
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A small round or, more usually, oval window as in the Salon de l’Oeil de Boeuf at Versailles. There are three ranges of them in the dome of St. Peter’s, Rome. 2, record 8, English, - oeil%2Dde%2Dboeuf
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Fixed oval [or round] window, generally with surrounding moldings and ornaments, often found on Colonial Revival Houses. 5, record 8, English, - oeil%2Dde%2Dboeuf
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Collegio dei Nobili rises in three main storeys, the ground floor lost a little in confusion, but the windows of the two upper floors showing his favourite device since his monastery for the Theatines at Messines, of lifting the arms of the broken pediments above his windows in order to hold and excuse the oeil-de-boeuf openings in the mezzanine floor above them. 7, record 8, English, - oeil%2Dde%2Dboeuf
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 8, Main entry term, French
- œil-de-bœuf
1, record 8, French, %26oelig%3Bil%2Dde%2Db%26oelig%3Buf
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- œil de bœuf 2, record 8, French, %26oelig%3Bil%20de%20b%26oelig%3Buf
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Lucarne, fenêtre ronde ou ovale pratiquée dans la partie supérieure d'un édifice ou dans un mur. 2, record 8, French, - %26oelig%3Bil%2Dde%2Db%26oelig%3Buf
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des œils(-)de(-)bœuf. 3, record 8, French, - %26oelig%3Bil%2Dde%2Db%26oelig%3Buf
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Elementos arquitectónicos
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 8, Main entry term, Spanish
- ojo de buey
1, record 8, Spanish, ojo%20de%20buey
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ventana redonda u ovalada. 1, record 8, Spanish, - ojo%20de%20buey
Record 9 - internal organization data 2013-09-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 9, Main entry term, English
- inverted row
1, record 9, English, inverted%20row
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Inverted row. Objective : upper body horizontal pull. Description :Hold a low-hanging bar using a pronated(overhand) grip, maintain feet on the floor, keep body straight and rigid, form an incline angle of 20-45 degrees with the floor. Pull the body up to the chest, keeping the elbows close to the body. 2, record 9, English, - inverted%20row
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 9, Main entry term, French
- traction inversée
1, record 9, French, traction%20invers%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Traction inversée. Objectif : Traction horizontale. Description : Se suspendre à une barre basse avec les mains en pronation (par-dessus la barre), maintenir les pieds au sol, maintenir le corps droit et rigide, dans un angle de 20 à 45 degrés avec le sol. Tirer le corps vers le haut jusqu’à ce que votre poitrine touche à la barre, tout en gardant les coudes près du corps. 1, record 9, French, - traction%20invers%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-06-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Trade Names
- Sports Equipment and Accessories
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 10, Main entry term, English
- Body Bar™
1, record 10, English, Body%20Bar%26trade%3B
correct, trademark
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Body Bar is an... evenly-weighted, padded, multipurpose exercise tool. It is covered with dense PVC foam that is comfortable to grip and safe to hold, even during a heavy sweat session. The Body Bar comes in 6 different weights and is color-coded for easy distinction with rubber-capped ends so they won’t damage the floor. 1, record 10, English, - Body%20Bar%26trade%3B
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Body Bar™: A trademark of GCD of Kansas, Inc. 2, record 10, English, - Body%20Bar%26trade%3B
Record 10, Key term(s)
- Body Bar
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Équipement et accessoires de sport
- Conditionnement physique et culturisme
Record 10, Main entry term, French
- Body Bar
1, record 10, French, Body%20Bar
correct, trademark, see observation
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Barre d'exercice. 2, record 10, French, - Body%20Bar
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Body BarMC : Marque de commerce de la société GCD of Kansas, Inc. 2, record 10, French, - Body%20Bar
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-05-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Drying Techniques (Farming)
Record 11, Main entry term, English
- batch dryer
1, record 11, English, batch%20dryer
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The batch-in-bin drying process involves using a bin as a batch dryer. A 3 to 4-foot deep layer of grain is placed in the bin and the fan and heater started. Typical drying air temperatures are 120 to 160F with airflow rates of 8 to 15 cfm/bushel. Drying begins at the floor and progresses upward. Grain at the floor of the bin becomes excessively dry while the top layer of the batch remains fairly wet. The grain is cooled in the bin after it is dried. Some batch-in-bin dryers hold the grain being dried in a layer near the roof. After the grain is dried it is dropped to the bin floor where it is cooled. As the grain is moved from the bin, the grain is mixed, and the average moisture content going into final storage should be low enough that mold growth will not be a problem. 2, record 11, English, - batch%20dryer
Record 11, Key term(s)
- batch drier
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Dessiccation (Techniques agricoles)
Record 11, Main entry term, French
- séchoir discontinu
1, record 11, French, s%C3%A9choir%20discontinu
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- séchoir statique 2, record 11, French, s%C3%A9choir%20statique
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Appareil dans lequel la masse du produit à traiter est introduite par lots maintenus en place pendant toute la durée de l'opération. Après vidange, de nouveaux lots sont mis en place et le cycle recommence. 3, record 11, French, - s%C3%A9choir%20discontinu
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Desecación (Técnicas agrícolas)
Record 11, Main entry term, Spanish
- secadero discontinuo
1, record 11, Spanish, secadero%20discontinuo
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- secadero intermitente 1, record 11, Spanish, secadero%20intermitente
masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-05-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Handball
Record 12, Main entry term, English
- team handball ball
1, record 12, English, team%20handball%20ball
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- handball ball 2, record 12, English, handball%20ball
correct
- handball 3, record 12, English, handball
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A team handball ball is an inflated sphere covered with leather. For the men’s game it has a circumference of 58 to 60 cm (22.8 to 23.6 in) and weighs 425 to 480 g (15.0 to 16.9 oz). For the women’s game it has a circumference of 54 to 56 cm (21.3 to 22.0 in) and weighs 325 to 400 g (11.5 to 14.1 oz). 1, record 12, English, - team%20handball%20ball
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The ball is smaller than a football in order for the players to be able to hold and handle it with a single hand(though contact with both hands is perfectly allowed). Some American versions use a volleyball. It is transported by bouncing it between hands and floor-much as in basketball. A player may only hold the ball for three seconds and may only take three steps with the ball in hand. There are many variations, a common American version allows only 1 step with the ball, and afterward MUST pass the ball to another teammate or shoot. 4, record 12, English, - team%20handball%20ball
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Handball
Record 12, Main entry term, French
- ballon de hand-ball
1, record 12, French, ballon%20de%20hand%2Dball
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- ballon de handball 2, record 12, French, ballon%20de%20handball
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
handball : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 12, French, - ballon%20de%20hand%2Dball
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Balonmano
Record 12, Main entry term, Spanish
- pelota de balonmano
1, record 12, Spanish, pelota%20de%20balonmano
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-12-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
Record 13, Main entry term, English
- polisher
1, record 13, English, polisher
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- floor polisher 2, record 13, English, floor%20polisher
- polishing machine 3, record 13, English, polishing%20machine
- waxer 4, record 13, English, waxer
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Regina floor polisher with direct-drive counter-rotating brushes... stays where you hold it without effort... 2, record 13, English, - polisher
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
Record 13, Main entry term, French
- cireuse
1, record 13, French, cireuse
correct, feminine noun, France
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- polisseuse 2, record 13, French, polisseuse
correct, feminine noun, Canada, regional
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
appareil ménager servant à cirer et à lustrer les parquets. 1, record 13, French, - cireuse
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-07-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 14, Main entry term, English
- hold floor
1, record 14, English, hold%20floor
noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 14, Main entry term, French
- plancher de cale
1, record 14, French, plancher%20de%20cale
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1997-01-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 15, Main entry term, English
- ankle flex and stretch
1, record 15, English, ankle%20flex%20and%20stretch
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Hold one foot off the floor, leg straight. Alternately flex ankle(pointing toes up) and extend(pointing toes to the floor). Repeat with the other leg. 1, record 15, English, - ankle%20flex%20and%20stretch
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 15, Main entry term, French
- flexion et étirement de la cheville
1, record 15, French, flexion%20et%20%C3%A9tirement%20de%20la%20cheville
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- flexion et extension de la cheville 2, record 15, French, flexion%20et%20extension%20de%20la%20cheville
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Soulever un pied du plancher en gardant la jambe droite. Exécuter alternativement des mouvements de flexion de la cheville (orteils pointés vers le haut) et d'extension de la cheville (orteils pointés vers le plancher). 1, record 15, French, - flexion%20et%20%C3%A9tirement%20de%20la%20cheville
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Tiré de Infogram Ergonomie E-B06 publié par le Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail. 1, record 15, French, - flexion%20et%20%C3%A9tirement%20de%20la%20cheville
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1987-03-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Embroidery Notions
- Various Decorative Arts
Record 16, Main entry term, English
- needlepoint frame
1, record 16, English, needlepoint%20frame
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Frame-a lightweight wooden support, often on an adjustable floor stand, used to hold canvas taut and firm for working on it. Frames should be rectangular or square. 2, record 16, English, - needlepoint%20frame
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Articles et accessoires de broderie
- Arts décoratifs divers
Record 16, Main entry term, French
- métier à tapisserie
1, record 16, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tapisserie
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- métier 2, record 16, French, m%C3%A9tier
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Bâti qui supporte un ouvrage de dames (broderie, dentelle, tapisserie (...]. 1, record 16, French, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tapisserie
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Suivant l'usage, le métier prend le nom de métier à filer, à tisser, à tricoter, à broderie, à tapisserie. 3, record 16, French, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tapisserie
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1987-03-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Various Decorative Arts
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 17, Main entry term, English
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
To make a ceinture one end of the strand of wool is attached to the ceiling and the other to the floor. Two pieces of cedar above 12 [inches] length called tempies are used to hold the wool firm and flat in the center. 1, record 17, English, - tempie
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ceinture fléché made at L’Assomption. 1, record 17, English, - tempie
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Arts décoratifs divers
- Tissage (Industries du textile)
Record 17, Main entry term, French
- tempié
1, record 17, French, tempi%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tempié : deux baguettes attachées à chaque bout, disposées une sur le travail, l'autre sous le travail pour le tenir bien plat. On descend ces baguettes au fur et à mesure que le travail avance. 1, record 17, French, - tempi%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1986-06-12
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Interior Covering Materials
- Floors and Ceilings
Record 18, Main entry term, English
- tackless strip
1, record 18, English, tackless%20strip
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Gripper used to lay CARPET. Row of steel pins set in 1/4 inch PLYWOOD pointing up at a 60-degree angle, which is fastened to a floor to hold carpet firmly from below. 1, record 18, English, - tackless%20strip
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Revêtements intérieurs
- Planchers et plafonds
Record 18, Main entry term, French
- bande à griffes
1, record 18, French, bande%20%C3%A0%20griffes
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les bandes à griffes sont très pratiques. Ce sont des bandes en bois de 4' traversées par des pointes à un angle de 60 °. Clouez ces bandes au sol sur tout le périmètre de la pièce, bout à bout, à 1/4" de distance de la plinthe, les pointes vers le mur. La moquette sera ancrée et maintenue par les pointes. 1, record 18, French, - bande%20%C3%A0%20griffes
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1986-03-06
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Collection Items (Museums and Heritage)
Record 19, Main entry term, English
- double pick-up tongs
1, record 19, English, double%20pick%2Dup%20tongs
plural
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
used to pick-up small pieces in the fire or on the shop floor, sometimes to hold a short bar up right on the anvil face. 1, record 19, English, - double%20pick%2Dup%20tongs
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Record 19, Main entry term, French
- pinces doubles
1, record 19, French, pinces%20doubles
proposal, feminine noun, plural
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1977-07-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Record 20, Main entry term, English
- bilge free
1, record 20, English, bilge%20free
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A method of stowing barrels and casks so that they are supported by chocks or beds placed under the quarters, leaving the center or "bilge" off the floor of the hold. 1, record 20, English, - bilge%20free
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 20, Main entry term, French
- bouge libre
1, record 20, French, bouge%20libre
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Chaque fût doit reposer par quatre points symétriques situés de part et d'autre de ses axes et à bonne distance du bouge. La condition bouge libre se trouve réalisée "ipso facto". 1, record 20, French, - bouge%20libre
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1976-06-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Air Transport
Record 21, Main entry term, English
- under floor baggage hold 1, record 21, English, under%20floor%20baggage%20hold
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 21, Main entry term, French
- soute ventrale 1, record 21, French, soute%20ventrale
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


