TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HOLD OPEN DEVICE [5 records]

Record 1 2013-10-16

English

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
  • Finish Carpentry
  • Cabinetmaking
CONT

The door shall be end hung(270 degree swing). Closure shall be by the gravity lock device, which retains door in both the(270 degree) open position as well as in the(0 degree) closed position. The door will easily hold in the open position for cart loading. Door overlap(when in open position) is 3. 2 inches. Hinges are fully protected by the cart's top and base when the door is closed for transport.

CONT

There is an extremely important design consideration when constructing and installing pull-outs in a cabinet behind doors. The European hinge, that is often used, has the ability to open in less than the space it requires for door overlap. In effect, the door mounted with these hinges opens in a space less than 5/8" which puts the edge of the door slightly inside the face frame opening. While this feature is extremely beneficial, particularly when two doors are close together, it means that a pull-out will rub or hit the door. To provent this, 1" by 2" cleats are installed on the interior of the carcass, and the drawer glides are mounted to the cleats.

French

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
  • Menuiserie
  • Ébénisterie
OBS

On écrirait mieux «ventail».

OBS

ventail : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-12-11

English

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
  • Medical Instruments and Devices
DEF

Open vessels, usually circular or kidney-shaped, used to hold fluids for washing, soaking, or treating or as a fluid collection device.

OBS

[Basins] are typically made from metal or plastic that can withstand high temperatures for autoclaving and/or boiling.

OBS

[There are different varieties of basins:] ear basin; emesis basin; sponge basin; wash basin; etc.

French

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
  • Instruments et appareillages médicaux
CONT

La présente invention concerne un bassin médical utilisé pour recueillir les urines et les matières fécales d'une personne alitée et allongée sur le dos.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-08-10

English

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Occupational Health and Safety
  • Scientific Research Facilities
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Santé et sécurité au travail
  • Installations de recherche scientifique
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 3

Record 4 2002-08-20

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Helicopters (Military)
OBS

hold-open device : term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee(ATSC)-Helicopters.

Key term(s)
  • hold open device

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Hélicoptères (Militaire)
OBS

arrêtoir en position ouverte : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères.

Spanish

Save record 4

Record 5 1999-04-16

English

Subject field(s)
  • Fire Safety
OBS

... that release the doors when the fire alarm is activated.

French

Domaine(s)
  • Sécurité incendie

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: