TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HOLD OVER [100 records]

Record 1 2025-03-31

English

Subject field(s)
  • Building Hardware
  • Walls and Partitions
CONT

A toggle bolt, also known as a butterfly anchor, is a fastener for hanging things on hollow walls such as drywalls. Toggle bolts have wings that open inside a hollow wall, bracing against it to hold the fastener securely. The wings are much larger than the bolt they are attached to. This spreads the weight of the secured item over a larger area, increasing the weight that can be secured compared to a regular bolt.

OBS

toggle bolt: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Quincaillerie du bâtiment
  • Murs et cloisons
OBS

boulon à ailettes : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-09-03

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
CONT

Logging tongs are used to grasp the log and hold it fast for skidding over the ground. Tongs are often used for skidding logs a short distance to a staging area for loading on a wagon or sled, and can be a quick-hitch option compared with wrapping a choker chain around the circumference of the log.

OBS

tongs: The term "tongs" is plural in form and commonly used with a plural verb, but it can sometimes be used with a singular verb.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Outil formé de deux branches articulées qui sert au traînage des billes, pouvant être attaché à une chaîne.

OBS

pinces à grumes : Au pluriel, cette désignation peut être utilisée pour désigner un seul objet.

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-02-23

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Scientific Instruments
CONT

A retort ring is a laboratory tool used to support glassware, such as flasks and test tubes, over a heat source. It consists of a circular metal ring with a raised lip that helps to hold the glassware in place. [It] can be attached to a ring stand or tripod... with a clamp... to provide additional stability and security during heating or other laboratory processes.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments scientifiques

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-02-22

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Scientific Instruments
  • Chemical Engineering
CONT

A ring stand, also known as a support stand, clamp stand, or retort stand, is a long, vertical metal rod with a heavy base. Various clamps are affixed to the rod of the ring stand, including ring clamps, burette clamps, and vises. Ring stands and their clamps hold items like test tubes, flasks, and crucibles upright on the laboratory benchtop or over a flame.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments scientifiques
  • Génie chimique
DEF

Socle comportant une tige verticale pouvant recevoir divers dispositifs ou appareils de laboratoire [...]

Spanish

Save record 4

Record 5 2024-02-16

English

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
  • Mixed Drinks
CONT

Originating in the days before plastic straws, the julep strainer was originally designed as a large, slotted, spoon-like implement, which the drinker placed over the top of an iced drink(such as a mint julep) to hold the ice back away from the teeth. As spirit-driven cocktails grew in popularity, bartenders began to use the spoon-like strainer as a tool to strain stirred drinks.

French

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
  • Cocktails

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-10-31

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
CONT

The results showed that railroads had the most market power over long, cross-country moves. However, there were exceptions. Unlike the grain freight market, for frozen freight, the length of haul was less of a determining factor behind truck and rail competition. Across all haul distances, rail demand for frozen products, on average, was more sensitive to changes in rail rates than frozen truck demand was to changes in truck rates. As a result, rail carriers are less likely to hold substantial market power in the frozen freight markets. For frozen freight, trucks compete with rail for shipments, even over long distances. This effect is likely due to frozen freight's time sensitivity and lower volumes(than grain). These requirements of frozen freight make it more suitable than grain for long-haul trucking.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
CONT

Lorsque les débats abordent la question de la concurrence, il s'agit exclusivement d'une concurrence intermodale. La concurrence entre la route et le rail est considérée comme faussée en faveur de la première. En effet, la construction du réseau routier a été prise en charge directement par l'État, alors que celle du réseau ferroviaire l'a été par les grandes compagnies puis la SNCF [Société nationale des chemins de fer français], se traduisant par une importante dette dont la charge pèse sur les finances du futur établissement public à caractère industriel et commercial [...]

Spanish

Save record 6

Record 7 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : take a dumbbell in one hand and bend over a flat bench, using your free arm to support your upper body horizontally. Hold the dumbbell with the upper part of your arm kept against your side throughout the whole exercise and your forearm hanging loosely. From this starting position, extend your arm backward and upward, moving only your forearm. Return to the starting position.

OBS

This exercise targets the triceps. It can be done with no bench to support the upper body, which makes it possible to use two dumbbells simultaneously or alternatively.

Key term(s)
  • triceps kick back

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : prenez un haltère dans une main et penchez-vous au-dessus d'un banc, en vous y appuyant de votre main libre pour maintenir le haut de votre corps en position horizontale. Gardez le haut de votre bras (celui qui tient l'haltère) collé contre vous et laissez pendre votre avant-bras. À partir de cette position de départ, tendez votre bras vers l'arrière et vers le haut, sans bouger la moitié supérieure du bras, puis revenez à la position de départ.

OBS

Cet exercice sollicite les triceps. Il peut s'exécuter sans s'appuyer sur un banc, ce qui permet de se servir de ses deux mains simultanément ou alternativement.

Spanish

Save record 7

Record 8 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : lie on a bench on your back and hold a dumbbell in each hand. Keep your arms straight at your sides(perpendicular to your body), bending your elbows only slightly. Keeping your arms straight, raise the dumbbells in a circular motion until they touch each other over your chest. Return to the starting position.

OBS

This exercise targets the pectorals and, to a lesser extent, the deltoids.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : couché sur le dos sur un banc, prenez un haltère dans chaque main et tendez les bras de chaque côté (perpendiculairement à vous) en gardant vos coudes légèrement fléchis. Sans plier les bras, amenez les haltères ensemble au-dessus de votre poitrine, puis retournez en position de départ.

OBS

Cet exercice sollicite les pectoraux et, dans une moindre mesure, les deltoïdes.

Key term(s)
  • écarté-couché

Spanish

Save record 8

Record 9 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : while standing up or sitting on a bench, hold a dumbbell in each hand, with arms bent and palms turned toward the shoulders(underhand grip). Raise a dumbbell up over the head and, at the same time, rotate the wrist to an overhand grip(palm facing away from the body). Return to the starting position.

OBS

This exercise can be done alternatively with one hand at a time, or simultaneously with both hands at once. It targets the deltoids and, to a lesser extent, the trapezii and the triceps.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : debout ou assis sur un banc, tenez un haltère dans chaque main, les bras repliés et les mains en supination (les paumes tournées vers les épaules). Levez un haltère au-dessus de la tête tout en effectuant une rotation du poignet de manière à terminer le mouvement avec la main en pronation (la paume vers l'extérieur). Revenez ensuite à la position de départ.

OBS

Cet exercice peut s'effectuer un bras après l'autre ou les deux bras en même temps. Il sollicite les deltoïdes et, dans une moindre mesure, les trapèzes et les triceps.

Spanish

Save record 9

Record 10 2023-01-31

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Ship and Boat Parts
  • Commercial Fishing
CONT

Longliners catch bottomfish... via a long line that is laid on the bottom [of the sea]. The lines are retrieved over a side roller with a power winch, and the fish caught are bled or dressed and then packed in ice in the vessel' s hold.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Parties des bateaux
  • Pêche commerciale
Key term(s)
  • rouleau guide ligne

Spanish

Save record 10

Record 11 2022-08-31

English

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
  • Museums and Heritage (General)
CONT

The toggling harpoon head is an Inuit invention that dates back over a thousand years. While all other harpoon heads have barbs to hold fast in an animal' s flesh, the toggling harpoon head is unique in its retention system. Upon entering the body of a seal, walrus, or whale[, ] the harpoon head remains as the harpoon shaft detaches and is pulled back to the hunter.

French

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)

Spanish

Save record 11

Record 12 2022-06-23

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Ship and Boat Parts
  • Commercial Fishing
CONT

The [vessel] is a large stern trawler of steel construction with the wheelhouse and accommodation forward and a mechanised working deck over the fish hold aft. A forward gantry straddles a winch platform just aft of the wheelhouse.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Parties des bateaux
  • Pêche commerciale
CONT

[Le navire] est un grand chalutier arrière en acier dont la timonerie et les emménagements sont situés à l'avant et dont le pont de travail mécanisé est placé au-dessus de la cale à poissons à l'arrière. Un portique avant surplombe une plate-forme de treuil juste derrière la timonerie.

Spanish

Save record 12

Record 13 2021-01-08

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

The party campaigns on the promotion of direct democracy, protection of Canadian heritage and environmental sustainability, while opposing urban sprawl onto farmland, big business and unionization. The party's proposed health care plan would "give individuals more responsibility over their own health care"; however, it would not support a two-tier health care system. If elected, the party would hold a referendum on the French Language Services Act and halt all multicultural funding.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Spanish

Save record 13

Record 14 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Culture (General)
  • Sports (General)
CONT

The object of this activity is to pick up a small object off the floor before returning to an upright kneeling position on the bench!... The winner is the participant who can pick up an object the greatest distance away from the end of the bench.... To do the bench reach, you will need : 1. A small object 2. A bench with a mat over one end 3. Someone to hold down your legs 4. A measuring tape on the floor starting below the end of the bench.

OBS

iksivatarmit tigusinasungnit: term in inuktitut given by Michèle Redmont, from the Government of Nunavit.

French

Domaine(s)
  • Culture (Généralités)
  • Sports (Généralités)
CONT

Jeux inuits en démonstration. Outre les jeux pour lesquels des médailles seront remises, on présentera en démonstration les jeux inuits suivants : le saut sur les jointures, l'avion, la traction de la nuque, le triple saut, le toucher d'une main en équilibre sur un banc (bench reach), le lever par les orteils (toe hang) et le saut sur couverture.

OBS

L'épreuve d'extension s'effectue comme suit : le joueur est agenouillé sur un banc d'une hauteur de 45 cm, les chevilles retenues par un assistant. Le joueur doit se pencher en avant, le plus loin possible sans toucher le sol, déposer un cube de bois de 2,5-5cm au sol et reprendre sa position de départ.

OBS

iksivatarmit tigusinasungnit: terme en inuktitut fourni par Michèle Redmont du Gouvernement du Nunavut.

OBS

L'expression descriptive "toucher d'une main en équilibre sur un banc" a été utilisée par le Gouvernement du Yukon. Le terme «épreuve d'extension» est à privilégier

Spanish

Save record 14

Record 15 2018-12-17

English

Subject field(s)
  • Psychology
CONT

In much the same way, grief over a parent with Alzheimer's is more complicated than grief over death... We do not hold funerals for living people, and yet we experience profound and complicated grief over them-an ambiguous grief because it can be unclear where death begins and when grief becomes appropriate.

French

Domaine(s)
  • Psychologie
CONT

Le deuil blanc est celui que l'on fait d'une personne qui n'est pas morte, mais qui, peu à peu, perd ses capacités humaines. Elle est physiquement présente, mais mentalement et affectivement coupée de ses capacités antérieures.

Spanish

Save record 15

Record 16 2017-11-23

English

Subject field(s)
  • Applied Arts
OBS

Square knot button. Tie at least three square knots. Bring the two filler cords over the knots and down between the filler cords at the top. Pull thru to form a button. Tie a square knot to hold button. [(Macramé.) ]

French

Domaine(s)
  • Arts appliqués
OBS

Le nœud à pois ou petite coquille de nœuds s'obtient en rabattant les fils sur une série de nœuds plats achevés. [(Macramé.)]

Key term(s)
  • petite coquille de nœuds
  • nœud à pois

Spanish

Save record 16

Record 17 2017-11-16

English

Subject field(s)
  • Surfing and Water-Skiing
DEF

Any of the jumps, pirouettes or fancy manoeuvres that are part of a water-skiing routine performed on "trick skis," short water skis without a fin and often having rounded bottom and ends to make stunts possible.

CONT

Tricks, or "freestyle figures, "are the artistic side of water-skiing. Points are awarded for the degree of difficulty of the manoeuvres, and how fast they are performed. You have two 20-second passes during which to perform as many tricks as you can. There are all kinds of tricks on the official schedule. You can ski backward, spin around, step over the tow rope, hold the handle with your foot, and even use a jumping ramp for somersaults.

CONT

Tricks: ... A trick course is approximately 175m long, and is marked at either end by 2 fixed buoys, positioned 15 meters apart. Each contestant is allowed two 20-second passes through the trick course and may perform as many tricks as he/she desires, given the time allotted. At the conclusion of both runs, the skier will record a score that is based [on] the numeric value allocated to each of the successfully performed tricks.

French

Domaine(s)
  • Ski nautique et surfing
DEF

Chacun des sauts, pirouettes ou manœuvres particulières exécutés en enchaînement au cours d'une routine en ski nautique.

CONT

Les figures font appel au talent artistique des skieurs. Les juges accordent des points selon le degré de difficulté de la figure exécutée et sa vitesse d'exécution. Le compétiteur dispose de 2 essais de 20 secondes durant lesquels il doit faire le plus de figures possible. Le répertoire officiel offre un bon choix : ski arrière, toupie, saut par-dessus le câble, retenue du câble avec le pied et même saut périlleux à partir d'un tremplin.

CONT

Figures : [...] un trajet d'acrobatie mesure environ 175m, et il est marqué par des bouées fixes aux deux extrémités, placées à quinze mètres l'une de l'autre; chaque concurrent est autorisé à parcourir le trajet de vingt secondes à deux reprises et exécuter autant d'acrobaties qu'il le désire pendant le temps alloué; à la fin des deux parcours, le skieur doit enregistrer un score basé sur la note attribuée à chacune des acrobaties réussies.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí acuático y surfing
Key term(s)
  • figuras
Save record 17

Record 18 2017-04-07

English

Subject field(s)
  • Hair Styling
  • Hats and Millinery
DEF

A heart-shaped head-dress worn by ladies in the sixteenth century. The front edges were wired to hold the shape which dipped to a point over the forehead and curved up and back in an arc on either side.

French

Domaine(s)
  • Coiffure
  • Chapellerie
DEF

Coiffe formant une pointe sur le front entre deux arceaux encadrant le visage dans la forme d'un cœur, durant la deuxième moitié du XVIème siècle. Fut au XVIIème siècle la coiffure des veuves.

OBS

Terme concernant les ornements de coiffure (Moyen-Âge et Renaissance).

Spanish

Save record 18

Record 19 2016-11-01

English

Subject field(s)
  • Social Organization
DEF

The ability of a group of people to hold power over social institutions, and thus, to strongly influence the everyday thoughts, expectations, and behavior of the rest of society by directing the normative ideas, values, and beliefs that become the dominant worldview of a society.

French

Domaine(s)
  • Organisation sociale
CONT

L'hégémonie culturelle [...] Ce concept cherche à rendre compte de l’emprise des représentations et des valeurs des classes dominantes sur les pratiques et les croyances collectives.

Spanish

Save record 19

Record 20 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Trucking (Road Transport)
DEF

A truck whose body is in the form of a platform.

CONT

The platform has an enclosed cab and a flat bed over the rear wheels. The platform may have brackets around its edge so stakes can be inserted to help hold the load.

French

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Camionnage
CONT

Voici une liste exhaustive des besoins logistiques de CFS pour sa mission en Haïti [...] camion plate-forme 24 pieds (flat bed) et le carburant pour le véhicule; [...]

OBS

Le châssis, derrière la cabine, est recouvert d'un platelage [...] formant plate-forme. On peut également monter des ridelles sur cette plate-forme et bâcher le véhicule.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

camion-plateau : Terminologie de l'automobile, GM du Canada.

OBS

camion à plateau : OACI, vol. 29, n° 4, avril 1974, p. 14.174.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
  • Transporte por camión
Save record 20

Record 21 2015-03-26

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Financial Institutions
  • Organizations and Associations (Admin.)
CONT

The registered corporation is deemed to be a separate legal person, acting in its own right. The contributors who hold the certificates are entitled to share in the profits according to the number they own and may vote at some decision-making meetings about corporate policy. They are also entitled to share in any property left over after the corporation ends business and has paid all its debts.

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Institutions financières
  • Organismes et associations (Admin.)

Spanish

Save record 21

Record 22 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Official Ceremonies
  • Conferences and Colloquia: Organization
CONT

The commission shall hold a closing ceremony at the end of its mandate to recognize the significance of all events over the life of the commission. The closing ceremony shall have the participation of high level church and government officials.

French

Domaine(s)
  • Cérémonies officielles
  • Organisation de congrès et de conférences
CONT

À la conclusion de son mandat, la commission organise une cérémonie de clôture pour honorer l'importance de tous les événements survenus durant son mandat. Des hauts représentants de l'entité religieuse et du gouvernement participent à cette cérémonie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ceremonias oficiales
  • Organización de conferencias y coloquios
Save record 22

Record 23 2014-10-24

English

Subject field(s)
  • Installation of Electrical Equipment
  • Electrical Wiring (Building Elements)
DEF

Cotton tape impregnated with water-resistant insulating material and an adhesive and used especially to protect, insulate, and support electrical conductors.

DEF

Cotton tape impregnated with a sticky moisture-repelling compound; used chiefly to hold rubber-tape insulation in position over a joint or splice.

OBS

Chatterton’s compound. A composition used for insulating submarine telegraph cables. This compound (which is perhaps somewhat erroneously known as "Chatterton’s compound") is usually composed of gutta percha 3 parts, resin 1 part and Stockholm tar 1 part.

OBS

As per source TLFRA, "chatterton" is an obsolete term in English now replaced by the term "insulating tape."

Key term(s)
  • insulating tape

French

Domaine(s)
  • Installation des équipements électriques
  • Installations électriques (Éléments du bâtiment)
DEF

Ruban adhésif isolant, enduit d'un mélange de goudron norvégien, de gutta-percha et de résine, servant à isoler les fils électriques, les câbles sous-marins, etc.

DEF

Ruban de coton imprégné d'un mélange isolant composé de goudron, de résine et de gutta-percha, employé par les électriciens pour protéger extérieurement les fils conducteurs.

CONT

Jusqu'à une époque relativement récente, la majorité des installations électriques se faisaient sous baguettes de bois. La liaison entre les conducteurs avait lieu par épissure [...] l'isolation étant assurée par du ruban adhésif textile, connu sous le nom de chatterton. [...] cette technique s'est révélée très défaillante s'agissant de l'isolation, le chatterton vieillissant mal [...] En dépit des progrès faits dans le domaine du ruban adhésif (aujourd'hui en matière plastique), les épissures sont désormais proscrites des installations.

OBS

Chatterton [...] supplanté en anglais par l'appellation populaire «insulating tape».

Key term(s)
  • ruban isolant
  • bande de chatterton
  • ruban de chatterton

Spanish

Save record 23

Record 24 2013-05-01

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Spacecraft
CONT

StratSat provides a geo-stationary platform at 20 km altitude capable of remaining on-station for up to five years. Payloads include high speed Internet services, direct broadcast TV, mobile telecommunication, etc. The envelope operates as a super-pressure hull(i. e. with no ballonet pressure control system). The hull will be of laminated fabric construction with Tedlar/Teflon, helium/weather barrier developed from AT-10/04. Multiple catenary curtain system supporting a payload module enclosed completely by the envelope. [The] payload module... comprises a single structural module with an externally mounted payload/mission system. The payload module provides a home for all of the airship's primary systems except for the propulsion system. The systems are close packed within the highly insulated module ensuring efficient heat and energy management. The payload module is pendulum stabilised within the envelope. The solar array provides the sole source of renewable energy for the airship. The array is placed over the upper quarter of the hull and extends over approximately three-quarters of the length of the craft. The array can be realigned to the daily sun location/angle by the roll rotation of the whole airship. The energy collected by the solar array is stored for use during the night in the series of batteries. Located in the stored for use during the night in a series of batteries. Located in the payload module, the batteries run the propulsion system, airship services and provide power to the mission system for up to 14 hours(during winter). The airship is propelled and steered by means of a ’Contra-Rotating Coned Rotor’ mounted on a tailcone at the rear of the envelope, as a part of a compound propulsion system. The unit provides longitudinal thrust(to counter the prevailing stratospheric winds) and lateral force(for manoeuvering) to enable the airship to hold station within a 1 km cube. The airship will be equipped with a multi-channel Flight Control Sy

OBS

StratSat® is a registered trademark.

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Engins spatiaux
CONT

[...] le dirigeable géostationnaire britannique StratSat®, conçu par ATG (Advanced Technology Group) [est un] dirigeable souple d'environ 200 m de long pour 48 m de diamètre, [qui] devrait faire ses premiers vols vers 2005/2006 [...] Il pourra emporter 2 t de charge utile à 20 km d'altitude, avec une autonomie allant jusqu'à 5 ans. Pouvant se maintenir à poste avec une précision d'1 km³, il couvrira une surface au sol de 115 km de rayon.

Spanish

Save record 24

Record 25 2013-01-31

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Overholding with consent. Until rent is paid or something said or done on the part of the landlord to indicate an intention to treat the tenant holding over as his tenant for a further term, the landlord may treat him as a trespasser and bring an action of ejectment. When, however, a tenant is allowed to continue in possession after the expiration of a tenancy by agreement, the terms on which he continues to occupy are matters of evidence rather than of law. If there is nothing to show a different understanding he will be considered to hold on the terms of the old lease in so far as these terms are applicable. It is also a question of intention whether the parties, when the lease provides for overholding, intend the tenant to remain under the overholding provisions or under a new lease.(Anger and Honsberger, 2nd, p. 285-286)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

occupation après terme : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 25

Record 26 2012-12-04

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Locks and Locksmithing
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
CONT

In many cases, the A-tool can accomplish the same job as the K-tool. The A-tool may cause slightly more damage to the door than a K-tool, but it will rapidly pull the cylinder. Many locks are manufactured with collars or protective cone-shaped covers over them to prevent the lock cylinder from being unscrewed. The A-tool was developed as a direct result of those lock design changes. The A-tool is a prying tool with a sharp notch with cutting edges machined into it. The notch resembles the letter A. This tool is designed to cut behind the protective collar of a lock cylinder and maintain a hold so that the lock cylinder can be pried out.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Serrurerie
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
CONT

Bien souvent, la barre arrache-serrure peut accomplir le même travail que le bloc arrache-serrure. Elle peut causer un peu plus de dommages que le boc arrache-serrure, mais elle permet d’arracher le barillet rapidement. Bon nombre de serrures sont dotées de colliers ou de bagues de protection coniques qui les recouvrent pour empêcher de dévisser le barillet de serrure. La conception de la barre arrache-serrure découle directement de ces modifications apportées aux serrures. La barre arrache-serrure est un outil d’effraction composé d’une barre-levier munie d’une tête à deux tranchants en forme de A. Cet outil est conçu pour être inséré derrière la bague de protection du barillet et retenir ce dernier pour permettre de l’arracher.

Spanish

Save record 26

Record 27 2012-11-30

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The landlord cannot exercise his right of distress for the purpose of obtaining a fraudulent advantage over execution creditors, and he cannot hold goods purchased at the distress sale with the tenant's consent, as against execution creditors unless there has been an actual and continued change of possession or compliance with the "Bills of Sale and Chattel Mortgage Act". [6 "C. E. D. "(Ont., 2nd), p. 120]

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

vente sur saisie-gagerie : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 27

Record 28 2012-10-24

English

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Airfields
DEF

The airspace to be protected for holding aircraft in accordance with ATC [air traffic control] holding criteria.

CONT

... If an aircraft is required to lay over on the ramp or in a hold area for three hours or more....

OBS

holding area: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Aérodromes
DEF

Espace aérien réservé aux aéronefs en attente, conformément aux critères d'attente de l'ATC [contrôle de la circulation aérienne].

OBS

aire d'attente : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

aire d'attente; zone d'attente : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
  • Aeródromos
OBS

área de espera: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 28

Record 29 2012-10-04

English

Subject field(s)
  • Steelmaking
DEF

cokes: The standard grades of hot-dipped tinplates, that carry about 0.56 kg of tin per basis box (i.e. lighter coating than the charcoal grades), that consist of mild-steel coated with tin, and that are used for packaging, canning and general purposes.

CONT

Various grades of hot-dipped tin plate were produced, the terminology indicating in a general way the weight of tin coating or, more exactly, the amount of tin used to produce the given unit or base box of plate. Coke tin plate has always designated the plate produced with the lowest amount of tin and formerly was called Cokes or Common Cokes. In ascending weight of coating, the various grades were Common Cokes, Standard Cokes, Best Cokes, and Kanners Special. Charcoal tin plate carries still heavier coatings including 1A and 2A.

CONT

Terms, charcoal plate and coke plate, which in last century described quality of iron used as a base metal, have now come to be applied to tin plate of certain coating thickness. Amount of coating on coke plates is generally between 1. 24 and 2. 5 pounds per base box-on charcoal plates between 3 pounds and 5 pounds per base box. For roofing applications, heavier charcoal weight coatings have always been preferred. Common cokes, 1. 25 lb/base box. Standard cokes, 1. 50 lb/base box; Best cokes, 1. 70 lb/base box. "Kanners" special cokes, 2. 0 lb/base box.... Weight of coating on an electrolytic plate is a measurement of amount of coating on both sides of sheet, expressed in grams per square meter. Prior to adoption of this system, a "pot yield" method was used. The coating designation numbers are a hold over from this earlier system.

OBS

coke; common coke: Terms usually used in the plural ("cokes"; "common cokes").

Key term(s)
  • cokes
  • common cokes

French

Domaine(s)
  • Élaboration de l'acier
OBS

Fer blanc étamé à chaud à partir de fers noirs laminés [...] Qualités : Common coke et standard coke.

Key term(s)
  • fer-blanc à étamage mince
  • fer-blanc étamé en couche d'épaisseur ordinaire
  • fer-blanc de qualité «common coke»
  • fer-blanc étamé de qualité «common coke»

Spanish

Save record 29

Record 30 2012-10-02

English

Subject field(s)
  • Steelmaking
CONT

Terms, charcoal plate and coke plate, which in last century described quality of iron used as a base metal, have now come to be applied to tin plate of certain coating thickness. Amount of coating on coke plates is generally between 1. 24 and 2. 5 pounds per base box-on charcoal plates between 3 pounds and 5 pounds per base box. For roofing applications, heavier charcoal weight coatings have always been preferred. Common cokes, 1. 25 lb/base box. Standard cokes, 1. 50 lb/base box; Best cokes, 1. 70 lb/base box. "Kanners" special cokes, 2. 0 lb/base box.... Weight of coating on an electrolytic plate is a measurement of amount of coating on both sides of sheet, expressed in grams per square meter. Prior to adoption of this system, a "pot yield" method was used. The coating designation numbers are a hold over from this earlier system.

CONT

Various grades of hot-dipped tin plate were produced, the terminology indicating in a general way the weight of tin coating or, more exactly, the amount of tin used to produce the given unit or base box of plate. Coke tin plate has always designated the plate produced with the lowest amount of tin and formerly was called Cokes or Common Cokes. In ascending weight of coating, the various grades were Common Cokes, Standard Cokes, Best Cokes, and Kanners Special. Charcoal tin plate carries still heavier coatings including 1A and 2A.

OBS

This grade of tin-plate carries heavier coatings of tin than coke grades but less than charcoal grades.

OBS

best coke: Usually used in the plural ("best cokes").

Key term(s)
  • best cokes
  • best coke tin-plate

French

Domaine(s)
  • Élaboration de l'acier

Spanish

Save record 30

Record 31 2012-09-10

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
CONT

Holographic Versatile Disc(HVD) is an advanced optical disc technology still in the research stage which would greatly increase storage over Blu-ray and HD-DVD [high-definition digital versatile disc] optical disc systems. It employs a technique known as collinear holography, whereby two lasers, one red and one blue-green, are collimated in a single beam. These disks have the capacity to hold up to 3. 9 terabytes(TB) of information, which is approximately eighty times the capacity of Blu-ray Disc.

Key term(s)
  • holographic versatile disk

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
CONT

[...] le HVD (holographic versatile disc, disque holographique polyvalent) n'a en fait rien à voir avec ses prédécesseurs optiques que sont CD, DVD et Disque Blu-ray.Contrairement à ces derniers, qui sont une succession de creux lus par un laser, le HVD est en fait un hologramme de 12 centimètres avec une capacité de 3,9 téraoctets (capacité nominale du double). Le HVD est cependant toujours lu par un laser. Il s'agit d'un laser vert, ce qui permet d'envisager un hypothétique «HVD-bluray» balayé par un laser bleu et d'une capacité encore plus grande.

Spanish

Save record 31

Record 32 2012-01-13

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A ground stroke played by left-handers to the left of the body, and by right-handers to the right.

CONT

For the right-handed player, all strokes on the right side of the body are forehand and all strokes on the left side of the body are backhand.

CONT

When Greg Rusedski hits a tennis ball, it seems to involve a lot of moving parts. A lean six-foot-four and 190 pounds, he’s all arms and legs as he whomps his big serve and whacks his forehands and backhands.

CONT

After Becker plopped a forehand into the net, he offered a perfunctory handshake at the net without even glancing at Voinea.

OBS

Both the French and Spanish make much use of the anglicism "drive", albeit not in a correct fashion: In English "drive" is supposed to imply a ball hit with a lot of pace to win a point outright, regardless of the type of spin used to accomplish this task, and regardless of which side it is hit (forehand or backhand). (The terms "shot" and "stroke", being more neutral, need not imply any added spin whatsoever.) However in both French and Spanish, "drive" is also used often as a synonym for "forehand" (shot/stroke).

PHR

Backspin, blistering, crosscourt, dipping, dishrag, dodgy, flat, full, inside-out, lefthanded, powerful, running, scorching, sharp, slice, topspin, whippy, winning forehand.

PHR

To club, crack, dip, execute, fire, flip, hook, line up, loop, poke at, rip, slam, smack, snap, stroke, unload, whack a forehand. To come over, contact, hold, nail the forehand.

OBS

Forehand can break down, tends to fly.

PHR

Forehand side, slice.

PHR

Forehand on the run.

Key term(s)
  • forehander

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

[...] coup après rebond de la balle effectué habituellement au fond du terrain, du côté du corps dont la main tient la raquette.

CONT

Pour un droitier, tous les coups donnés à droite sont considérés comme des coups droits et à gauche comme des revers.

OBS

Dans une source européenne on relève, «un droit» (décocher des droits foudroyants) pour signifier le coup droit, mais aussi, et de façon incorrecte, l'anglicisme «drive» admis en Europe. Ce dernier terme signifie en réalité «un coup puissant renvoyant la balle avec force en lui faisant raser le filet» et ne doit pas être utilisé comme synonyme de coup droit, tout coup frappé avec la paume de la main faisant face au mouvement de la balle, que le coup soit exécuté de la droite ou de la gauche.

OBS

À éviter l'anglicisme générique «drive». Ce terme peut être aussi synonyme de «coup d'attaque». À propos, il existe divers types de coups droits : à plat, lifté (généralement à vocation offensive), coupé (souvent coup d'attente).

CONT

[Elle] fait partie de la nouvelle génération des joueuses qui frappent très fort au coup droit et au revers et elle possède un excellent service.

PHR

Coup droit dévastateur, décroisé, en course, fulgurant, puissant/précis, tendu.

PHR

Joueur doté d'un bon coup droit.

PHR

Croiser un coup droit.

Key term(s)
  • coup d'avant-main

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Golpe que se ejecuta en el lado derecho del cuerpo.

CONT

El golpe de derecha, o «drive», es el golpe más básico del tenis.

PHR

Golpe de derecha cortado, liftado, plano.

PHR

Realizar un golpe de derecha.

Save record 32

Record 33 2011-11-07

English

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Ecology (General)
  • Bioengineering
  • Biotechnology
CONT

Add about 5 drops of crystal violet stain over the fixed culture. Let stand for 60 seconds. Note that a clothes pin is used to hold the slide during the staining procedure to avoid staining one's hand. Pour off the stain and gently rinse the excess stain with a stream of water from a faucet or a plastic water bottle. Note that the objective of this step is to wash off the stain, not the fixed culture.

French

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Écologie (Généralités)
  • Technique biologique
  • Biotechnologie
CONT

Déjà largement utilisée dans les stations d'épuration résiduaires, la dégradation bactérienne fait son entrée dans les usines de potabilisation. De nouvelles techniques comme les cultures fixées ou les membranes de filtration, en effet, augmentent le rendement des réacteurs. En attendant la production des bactéries génétiquement modifiées, capables d'éliminer à la demande un polluant précis.

OBS

Méthode physico-chimique pour rendre l'eau potable.

Spanish

Save record 33

Record 34 2011-09-08

English

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
DEF

A collapsible basket used to hold vegetables and other foods over boiling water so that they can be steam cooked

French

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers

Spanish

Save record 34

Record 35 2011-04-21

English

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
CONT

Some applications call for the look of perfect binding combined with the ability of a book to lay flat when opened. A variation of traditional perfect binding is called "lay flat binding. "The cover is glued only to the sides of the spine so that a perfect bound book can lay flat when open. A strip of gauze is glued to the spine edge of the book block to hold the signatures or pages together. This allows the book block to "float" over the spine and lay flat when opened. In traditional perfect binding, the cover is actually glued to the spine of the book which means the book will not open as far as a lay flat book.

Key term(s)
  • layflat binding

French

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
CONT

Reliure pour ouverture à plat : comme son nom l’indique, ce type de reliure permet à un livre de rester ouvert à plat lorsque posé sur une surface. Les livres reliés sans couture ne reposent pas à plat quand ils sont ouverts parce que leur dos est entièrement collé à la couverture. En utilisant une colle flexible sur la tranche du dos seulement, les manuels, les livres de cuisine et autres ouvrages reliés pour ouverture à plat peuvent rester ouverts lorsqu’ils sont posés sur une table. Cette méthode coûte plus cher que la reliure sans couture et requiert plus de temps pour permettre à la colle de sécher.

Spanish

Save record 35

Record 36 2011-01-19

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Depository financial institution whose primary function is promoting personal savings(thrift) and home ownership through mortgage lending. Thrift institutions hold most of their assets in mortgages and collect most of their deposits from consumers. Savings and Loan Associations, Savings Banks, and Credit Unions are all considered thrift institutions. Thrift institutions, at one time restricted to mortgage lending, have gained parity with commercial banks over the last 20 years and many thrifts offer the same range of nonmortgage credit services-credit cards, auto loans, home equity loans, and business loans-available from commercial banks.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Le terme générique «thrift institution» (institution d'épargne) est une réalité du système financier américain qui englobe les Credits Unions, les Savings Banks et les Savings and Loan Associations.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Save record 36

Record 37 2010-09-15

English

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

Audio noise gate ... Eliminates the signal if its runs amplitude falls below a specified threshold. A dely buffer is incorporated to give the noise - gate a "look-ahead" capability, improving its effectiveness in some situations.

CONT

The new Noise Gate is everything a pro sound designer could wish for. Besides standard parameters like Threshold, Attack, and Release, the Hold time and Hysteresis(distance between open and close threshold) parameters will give you complete control over any signal. Thanks to the filters in the monitorable sidechain, you can even split heavily cross talking toms. The Lookahead control should end the debate between "analog vs. digital". This is a superior tool that no sound designer will want to live without...

French

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Filtre destiné à supprimer les bruits de fond (souffle, bruit d'aiguille) en absence de modulation.

Spanish

Save record 37

Record 38 2010-06-28

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Arts and Culture
  • Zoology
OBS

World Animal Day is celebrated each year on 4 October. On this day, animal life in all its forms is celebrated, and special events are planned on locations all over the globe. 4 October was originally chosen for World Animal Day because it is the feast day of Francis of Assisi, a nature lover and patron saint of animals and the environment. Numerous churches throughout the world observe the Sunday closest to the 4th of October with a blessing for the animals. However, World Animal Day has now gone beyond being the celebration of a Christian saint and is today observed by animal-lovers of all beliefs, nationalities and backgrounds. Animal rescue shelters hold fundraising events and open days, wildlife groups organize information displays, schools undertake animal-related project work and individuals and groups of friends or co-workers donate to animal charities or pledge to sponsor a shelter animal.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Arts et Culture
  • Zoologie

Spanish

Save record 38

Record 39 2010-04-20

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

A free climbing technique where the boot is "smeared" or placed flat over a rounded or sloping hold that is gripped by friction from boot rubber...

CONT

[In] smearing or frictioning ... climbers smear smooth rock, such as granite slabs, where there are no sharp edges or protrusions to stand on ... When you smear, you are relying totally on friction to maintain your grip on the rock.

OBS

This climbing technique refers only to footwork and does not include the use of friction with the hands as in the French concept.

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
OBS

Technique fondamentale d'escalade qui utilise le frottement des semelles ou des mains pour progresser sur une surface lisse. Cette technique est souvent employée avec les chaussures souples d'escalade.

Spanish

Save record 39

Record 40 2010-03-10

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

Standing stances : in the standing position there are only two points of contact with the rock. With one foot well forward, the average belayer can hold 200 pounds from below, but less than half as much with a pull to the side or with the feet together. Belaying a leader from a standing position... is extremely weak if the pull is forward. It should be done only with a short tight rope to the anchor, which will take most of the force, or when standing just below the first protection so that you can not be pulled over.

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

L'assureur : sa position d'assurage doit être stable du type «position du boxeur». Sa place par rapport à la falaise et au grimpeur a) il doit parer avant le 1er ancrage, b) il doit se placer contre la paroi ainsi que la corde et en dehors du couloir de chute, évitant en cas de vol l'enfourchement de la corde par le 1er, c) ensuite se positionner dans l'axe de la voie pour surveiller.

Spanish

Save record 40

Record 41 2008-11-20

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The collection of rain water in shallow pools on the top surface of roofing.

OBS

Certain roofs are designed to hold a shallow depth of water over the whole roof surface for evaporative cooling in summer often with a water supply to the roof, called ponded roofs.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Accumulation d'eau en flaques peu profondes à la surface de la couverture.

OBS

Certains toits sont conçus pour que l'eau s'accumule sur toute la surface en une nappe peu profonde servant d'agent refroidisseur en été et de pare-feu.

Spanish

Save record 41

Record 42 2008-07-17

English

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

How to shuck an oyster? This method of oyster shucking is often used by restaurants for presentation purposes. Hold the oyster cup side down, flat side up, with the hinged or narrow end in your hand. Insert the knife about 1/3 back from the wide end of the oyster. Go in using the knife and cut the muscle. Be careful to keep your fingers out of the path of the knife. Detach the muscle from the bottom shell. Carefully roll the meat over, taking care to neatly detach the muscle underneath.

French

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
OBS

Écaillage : [...] 3. Action d'ouvrir (des huîtres).

Spanish

Save record 42

Record 43 2008-02-07

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • The Skin
OBS

The Asian Dermatological Association was incoporated on the 21th November 1986 in Hong Kong. Main Objectives : 1. To promote the study and to encourage the advancement of dermatology. 2. To coordinate and correlate the efforts of organisations, companies, associations, societies, institutions, statutory bodies and other authorities and individual interested in dermatology all over the world, especially in Asian countries. 3. To promote, foster, develop and assist the dermatologists of all Asian countries, other medical and allied professions in the study of and the acquisition, dissemination and application of knowledge and information concerning dermatology. 4. To encourage and stimulate research in dermatology in furtherance of the objects of the Association. 5. To stimulate public interest and provide public education in dermatology. 6. To hold an Asian Dermatological Congress(ADS) every three years or at any such time interval as the Council deem fit and to sponsor additional international activities in any parts of the world.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Appareil cutané

Spanish

Save record 43

Record 44 2007-11-07

English

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

How to fillet a fish... Hold the fish on the cutting board with the back of the fish toward you. Using a thin flexible knife, cut through the back of the head to the backbone and turn the blade so it's running along the backbone. Hold the fish by placing your non cutting hand over the head. Push the knife along the backbone to the tail using a sawing motion. Pull the fillet away from the body of the fish while making small careful cuts with the knife to retain as much flesh as possible. Using small strokes of the knife, remove the fillet from the rib cage, feeling, your way around the bones with the knife.

French

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
CONT

Pour fileter un poisson entier, dégager la chair des côtes et de l'épine dorsale et éviter que des arêtes ne se retrouvent dans la chair. Enlever la peau des filets à l'aide d'un couteau tranchant, en gardant la peau entre le couteau et la surface de travail. Vérifier que le filet est exempt d'arêtes, de morceaux de peau, de taches sombres, de replis ou colorations suspectes qu'il faut éliminer et jeter, le cas échéant. Bien rincer.

Spanish

Save record 44

Record 45 2007-07-16

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Many Aboriginal people hold strongly to a belief that the tax system should not apply to them. These views have resulted in a history of tax disputes with the CRA [Canada Revenue Agency] over the scope of the Indian Act tax provisions.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

De nombreux Autochtones croient fermement que le régime fiscal ne devrait pas s'appliquer à eux. Ces opinions ont entraîné une série de litiges fiscaux visant l'ARC [Agence du revenu du Canada] et la portée des dispositions fiscales de la Loi sur les Indiens.

Spanish

Save record 45

Record 46 2006-10-18

English

Subject field(s)
  • Cooking Appliances
DEF

A cooking apparatus enclosing controlled heat(as from wood, coal, gas, electricity) and having a flat top with solid plates or open racks to hold utensils over flames or coils and an oven....

French

Domaine(s)
  • Appareils de cuisson des aliments
DEF

Appareil de cuisson alimentaire monobloc jumelant une table de cuisson et un four commandés par un appareillage situé entre les deux. [...] La cuisinière peut être à bois, à charbon, à mazout, tout gaz, tout électrique, ou mixte [...]

OBS

L'emploi du terme poêle au sens de cuisinière est fautif. Autrefois, le poêle servait de cuisinière bien que sa fonction principale était le chauffage. De nos jours, le terme poêle ne désigne qu'un appareil de chauffage clos alimenté par un combustible.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos para cocinar alimentos
Save record 46

Record 47 2005-05-13

English

Subject field(s)
  • Carpets and Upholstery Textiles
DEF

A temporary tacking of the carpet in stages during a long stretch with the power stretcher or knee kicker to "hold the stretch" until the end of the carpet can be kicked over the pins or permanently fastened in place.

French

Domaine(s)
  • Tapis et textile d'ameublement
DEF

Terme utilisé dans la pose de moquette qui signifie que le tapis est gardé temporairement tendu au moyen de clous ou de punaises jusqu'à ce qu'il soit entièrement tendu et ancré sur les bandes à griffes.

Spanish

Save record 47

Record 48 - external organization data 2004-12-16

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Statistics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The group of licensees with the largest percentage increase(over 500%) is comprised of 12 large companies who hold multiple licences for radioactive devices or gauges.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Statistique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le groupe des titulaires de permis qui subit le pourcentage de hausse le plus marqué (plus de 500 %) est constitué de 12 grandes compagnies qui sont titulaires de permis multiples pour l'utilisation d'appareils à rayonnement ou de jauges.

Spanish

Save record 48

Record 49 2004-10-22

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Soil Science
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

The small pores, or the bulk volume of small pores, which hold water in soils against a tension usually over 60 cm of water.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Science du sol
  • Mécanique des sols
DEF

Volume brut des micropores qui retiennent l'eau du sol contre une certaine tension, habituellement, supérieure à 60 cm (24 po) d'eau.

OBS

microporosité [correspond aux] pores du sol d'une dimension inférieure à 15 ou 20 micromètres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Ciencia del suelo
  • Mecánica del suelo
Save record 49

Record 50 2004-08-03

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Radiography (Medicine)
DEF

[A] device intended to transport and/or position a radiographic image receptor between the X-ray source and fluoroscopic image receptor, including a device intended to hold a cassette over the input end of an image intensifier for the purpose of making a radiograph.

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Radiographie (Médecine)

Spanish

Save record 50

Record 51 2004-05-06

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
DEF

To retain possession as tenant of property leased, after the end of the term. (Black’s, 5th ed., 1979, p. 658)

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
Save record 51

Record 52 2003-11-26

English

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
DEF

[The] straps [capable of being adjusted] worn over the shoulders to hold up the pants.

CONT

The bib overalls with adjustable suspenders is fully lined ...

French

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
DEF

Bandes élastiques ou non, à longueur réglable, qui passées par-dessus les épaules et réunies dans le dos, s'attachent au pantalon pour le maintenir.

CONT

La salopette avec bretelles ajustables est complètement doublée.

Spanish

Save record 52

Record 53 2003-10-16

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Surfing and Water-Skiing
DEF

A strap which passes over the toes and helps to hold a sandal, ski, snowshoe, or the like on one's foot, or gives one a firm footing or hold and prevents slipping.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Ski nautique et surfing

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Esquí acuático y surfing
Save record 53

Record 54 2003-10-15

English

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
DEF

The straps worn over the shoulders to hold up the pants.

French

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
DEF

Bandes élastiques ou non, à longueur réglable, qui passées par-dessus les épaules et réunies dans le dos, s'attachent au pantalon pour le maintenir.

Spanish

Save record 54

Record 55 2003-06-09

English

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Cargo (Water Transport)
DEF

A pipe which projects beyond the quay and over the hatchway of a ship and directs bulk cargoes such as grain into the hold.

French

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Cargaisons (Transport par eau)
OBS

Cette goulotte permet de diriger le produit vers certains points de la cale.

Spanish

Save record 55

Record 56 - external organization data 2003-04-15

English

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Engineering Tests and Reliability
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

It is also assumed in this model that the annual failure rate for one plant is constant over time. This may not hold if either(1) failure rates increase because of wear and tear, or(2) failure rates decrease because of interim inspections and more stringent regulations. Probabilities of disaster would increase in the first case and decrease in the second case.

OBS

failure: Inability of a structure, system or component to function within acceptance criteria.

French

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

L'évaluation de ces différentes mesures de sûreté de fonctionnement fait appel au calcul des probabilités, les défaillances survenant de façon aléatoire. Sans rentrer dans le détail, on retiendra que c'est la loi exponentielle qui est la plus fréquemment utilisée en fiabilité, car elle se prête bien aux calculs; cela conduit à considérer que le taux de défaillance est une constante, hypothèse réaliste ou du moins acceptable, dans la plupart des cas.

Spanish

Save record 56

Record 57 2002-10-09

English

Subject field(s)
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

The advantages of a four-point seat belt are that they distribute the crash forces over more of the chest which reduces the pressure on the ribcage, heart and lungs. They also help hold the occupant in place during crashes that put limitations in today's belt designs.

Key term(s)
  • four point seat belt
  • four point seat-belt
  • four-point seat-belt

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

[Ceinture qui] se fixe au niveau du nombril et forme un «V» sur la poitrine de celui qui la boucle.

OBS

De façon générale, on voit la ceinture de sécurité à quatre points en forme de «V» sur le marché mais il existe aussi un modèle en «X». Selon certains sondages effectués auprès d'automobilistes, la ceinture en «V» serait beaucoup plus confortable, ce qui expliquerait sa popularité.

Spanish

Save record 57

Record 58 2002-10-08

English

Subject field(s)
  • Swimming
CONT

Kieren Perkins is undoubtably the greatest distance swimmer in history! He has broken 12 world records over 400, 800 and 1500m freestyle, and is the first person in history to hold Olympic, World, Commonwealth and Pan Pacific titles simultaneously for the same event.

CONT

... sprinters may require "7 to 14 days of greatly reduced work while some distance swimmers may ease off to lighter training only 3 days prior to the race".

OBS

Not to be confused with "long-distance swimmer."

OBS

Distance: Term used to refer to events over 400 meters.

French

Domaine(s)
  • Natation
CONT

Ex-nageuse de fond. J'ai fait de la natation compétition pendant 12 ans. Ma spécialité était le 800. Avec du recul, je dois dire que le fond m'a beaucoup apporté, surtout au niveau de la concentration de la maîtrise de soi... Mais nageur de fond c'est une envie, quelque chose qui doit venir des tripes.

CONT

[...] les nageurs de vitesse ont besoin de «7 à 14 jours d'un entraînement très réduit, alors que certains nageurs de fond ne débutent leur phase d'affûtage que 3 jours seulement avant l'épreuve».

OBS

En natation, les courses de fond sont le 400 m et le 1500 m.

OBS

Championnats Départementaux Demi-Fond-16/01/2000 : 1500 Libre Messieurs; 800 Libre Messieurs, 400 4 Nages Messieurs; 400 4 Nages Dames; 800 Libre Dames.

OBS

«Nageur de demi-fond» semble être utilisé comme équivalent de «middle-distance swimmer» aussi bien que de «distance swimmer».

Spanish

Save record 58

Record 59 2002-07-15

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Air Transport
DEF

The estimated time the anti-icing fluid (treatment) will prevent the formation of ice and frost and the accumulation of snow on the protected (treated) surfaces of an aeroplane. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

holdover time; HOT: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • hold-over time

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Transport aérien
DEF

Temps estimé pendant lequel le liquide d'antigivrage (traitement) empêchera la formation de glace ou de givre ou l'accumulation de neige sur les surfaces protégées (traitées) d'un avion. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

durée de protection; HOT : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
  • Transporte aéreo
DEF

Tiempo estimado durante el cual el anticongelante (tratamiento) impide la formación de hielo y escarcha, así como la acumulación de nieve en las superficies del avión que se están protegiendo (tratadas). [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

tiempo máximo de efectividad; HOT: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 59

Record 60 2002-06-26

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A technique of climbing onto a ledge by pushing the body up with the heels of the hand until one leg can be swung over the ledge.

CONT

A mantle is similar to boosting yourself on top of a wall .... Don’t use your knee, this is considered bad form.

OBS

The principle depends on the body-weight(centre of gravity) being placed directly over a climber's hands which are pressing palm down, fingers pointing downwards. This position is maintained and the feet are placed onto the same hold as the hands and then a rocking over move is made to let the feet take the weight, push up and stand up.

Key term(s)
  • mantel shelf
  • mantle shelf

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Mouvement de gymnastique qui consiste à hisser le corps à la force des bras au-dessus du point d'appui des mains.

CONT

L'aide du pied ou du genou n'est pas seulement utile pour exécuter la première phase du rétablissement (traction), mais aussi pour l'enchaînement de la seconde (poussée) : tandis que les coudes se relèvent, les mains doivent passer de la suspension par les doigts à l'appui sur les paumes, les mains tournées en regard l'une de l'autre.

OBS

On utilise le rétablissement en escalade pour se hisser sur une terrasse lorsque les prises de pied sont insuffisantes, et en natation, pour se hisser hors de la piscine, à l'extrémité d'un couloir de nage une fois l'épreuve terminée.

Spanish

Save record 60

Record 61 2002-06-21

English

Subject field(s)
  • Wrestling
DEF

Wrestling. A hold in which the aggressor, in a position above and behind his opponent, bends his opponent's arm at the elbow so that the wrist is near the side either in front or in back and thrusts his own arm under the opponent's forearm and over his shoulder or across the back exerting upward leverage. This hold is legal so long as pressure is not applied parallel to the long axis of the opponent's body.

French

Domaine(s)
  • Lutte
OBS

[...] quelques prises de lutte gréco-romaine : [...] ramassement d'un bras; [...]

Spanish

Save record 61

Record 62 2001-08-27

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Laws of the Market (Economy)
  • Grain Growing
CONT

[...] A slowdown in the normal flow of grain to a terminal may cause a shortage in supply available for immediate delivery. The holders of short futures positions in the near contracts would be unable to fulfill their commitments to deliver and would need to buy back their futures contracts in order to erase their commitment. At the same time, those who had bought futures contracts, in order to protect the price of a sale, would tend to hold onto the position to ensure that they would receive supplies. To attract sellers to take their positions, the shorts may have to bid for the nearby contracts until they reached a premium over the further contracts, thus creating an inverted market.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Lois du marché (Économie)
  • Culture des céréales
CONT

[...] Un ralentissement du mouvement normal du grain vers un silo portuaire peut causer une insuffisance de disponibilités pour livraison immédiate. Les acheteurs nets sur le rapproché ne pourront pas remplir leurs engagements de livraison et devront racheter leurs contrats à terme pour s'en libérer. Parallèlement, ceux qui avaient acheté des contrats à terme pour protéger le prix d'une vente pourraient avoir tendance à retenir leurs positions pour s'assurer de recevoir leurs approvisionnements. En vue d'attirer les vendeurs à prendre leurs positions, les acheteurs nets devront renchérir sur le rapproché jusqu'au point où ces contrats vont être à prime par rapport à l'éloigné, créant ainsi un marché inversé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Leyes del mercado (Economía)
  • Cultivo de cereales
DEF

Situación de un mercado de futuros en el que éstos tienen un precio mayor para fechas de ejercicio posteriores.

Save record 62

Record 63 2001-07-10

English

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

a) Dry snow. Snow which can be blown if loose or, if compacted by hand, will fall apart upon release; specific gravity : up to but not including 0. 35. b) Wet snow. Snow which, if compacted by hand, will stick together and tend to or form a snowball; specific gravity : 0. 35 up to but not including 0. 5. c) Compacted snow. Snow which has been compressed into a solid mass that resists further compression and will hold together or break up into lumps if piched up; specific gravity : 0. 5 and over.

OBS

snow; snow on the ground: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
DEF

a) Neige sèche. Neige qui, non tassée, se disperse au souffle ou qui, tassée à la main, se désagrège une fois relâchée; densité inférieure à 0.35. b) Neige mouillée. Neige qui, tassée à la main, s'agglutine et forme ou tend à former une boule; densité égale ou supérieure à 0,35 et inférieure à 0,5. c) Neige compactée. Neige qui a été comprimée en une masse solide et résiste à une nouvelle compression et qui forme bloc ou se fragmente lorsqu'on la ramasse; densité égale ou supérieur à 0,5.

OBS

neige; neige au sol : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
DEF

a) Nieve seca. Nieve que, si está suelta, se desprende al soplar o, si se compacta a mano, se disgrega inmediatamente al soltarla. Densidad relativa; hasta 0,35 exclusive. b) Nieve mojada. Nieve que, si se compacta a mano, se adhiere y muestra tendencia a formar bolas o se hace realmente una bola de nieve. Densidad relativa: de 0,35 a 0,5 exclusive. c) Nieve compactada. Nieve compactada. Nieve que se ha comprimido hasta formar una masa sólida que no admite más compresión y que mantiene su cohesión o se rompe a pedazos si se levanta. Densidad relativa: 0,5 o más.

OBS

nieve; nieve en tierra: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación civil internacional (OACI).

Save record 63

Record 64 2001-05-31

English

Subject field(s)
  • Materials Handling
  • Water Transport
  • Milling and Cereal Industries
CONT

By tradition, grain ships have been loaded using shipping spouts hung from high galleries on the jetty. Thus, the larger or broader the ship's beam, the higher the gallery. With the advent of even larger bulk carriers, it is becoming fashionable to load grain ships using jetty-mounted ship-loaders with loading booms reaching out over the ship's hold. These ship-loaders, when equipped with telescopic vertical discharge spouts, emit less grain dust since grain is discharged deep down in the hold.

French

Domaine(s)
  • Manutention
  • Transport par eau
  • Minoterie et céréales
CONT

Les bateaux à grain ont traditionnellement été chargés à l'aide de goulottes reliées à des appontements qui surplombent la jetée. Ainsi, plus le bateau est large, plus l'appontement doit être élevé. Avec l'apparition des vraquiers, cargos encore plus larges, on tend de plus en plus à utiliser des chargeurs de bateaux installés sur la jetée et munis d'une flèche de chargement qui s'avance au-dessus de la cale du bateau. Lorsqu'ils sont équipés d'une goulotte verticale télescopique, ces chargeurs de bateaux soulèvent moins de poussière de grain puisqu'ils pénètrent très profondément dans la cale.

Spanish

Save record 64

Record 65 2001-05-15

English

Subject field(s)
  • Astronomy
DEF

A bubble of gas at the edge of the nebula surrounding a dying star.

CONT

FLIERs appear to hold together as small, narrow jets over relatively long distances. Their low ionization remains an enigma.(Astronomy, May 1994, p. 40).

Key term(s)
  • fast low-ionisation emission

French

Domaine(s)
  • Astronomie
OBS

Observées (2) dans NGC3242 où l'explosion d'une étoile a donné naissance à une naine blanche entourée d'un nuage d'où s'échappent deux zones rouges faiblement ionisées dont la vitesse est supérieure à celle du gaz entourant l'étoile.

Spanish

Save record 65

Record 66 2000-07-13

English

Subject field(s)
  • Wrestling

French

Domaine(s)
  • Lutte

Spanish

Save record 66

Record 67 2000-05-10

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Air Transport
DEF

Snow which has been compressed into a solid mass that resists further compression and will hold together or break up into lumps if picked up; specific gravity : 0. 5 and over.

OBS

compacted snow: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Transport aérien
DEF

Neige qui a été comprimée en une masse solide et résiste à une nouvelle compression et qui forme bloc ou se fragmente lorsqu'on la ramasse; densité supérieure ou égale à 0,5.

OBS

neige compactée : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Transporte aéreo
DEF

Nieve que se ha comprimido hasta formar una masa sólida que no admite más compresión y que mantiene su cohesión o se rompe a pedazos si se levanta. Densidad relativa: 0,5 o más.

OBS

nieve compactada : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 67

Record 68 2000-02-01

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
  • Silviculture
DEF

Supporting plants with stakes against wind-rocking and (as with e.g. cuttings) in order to promote straight growth.

CONT

Staking and Guying. Most shrubs and many trees installed in landscapes do not require support from stakes or guy wires following planting. Their trunks are strong enough to hold them upright and they are relatively small so wind will not blow them over. There are 3 reasons to stake or install guy wires on plants : 1) to protect the tree from mechanical injury; 2) to support the trunk in an upright position and 3) to anchor the tree to stabilize it against wind. Determine why staking or guying is necessary before choosing materials.

OBS

See record "guying."

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
  • Sylviculture
CONT

Le tuteurage. a) Le tuteur. Avant la mise en place de l'arbre, nous avons enfoncé un tuteur, pieu de châtaignier, de chêne ou d'acacia de 5 à 8 cm de diamètre qui doit avoir 2 mètres hors sol et 0,50 m en sol dur. [...] b) Les attaches et ligatures. Elles doivent être solides tout en étant souples et éviter toute meurtrissure de l'écorce par frottements intempestifs. Plaçons-en deux sur la hauteur du tronc afin d'obtenir une bonne tenue, ceci selon plusieurs techniques possibles : [...] soit avec un collier métallique garni de caoutchouc mousse, plus moderne et plus pratique que le collier métallique garni de paille tressée.

OBS

Voir la fiche «haubanage».

Spanish

Save record 68

Record 69 1999-10-29

English

Subject field(s)
  • Winches
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Forestry Operations
CONT

An effective skidder... Notched hauling shield. Used to hold several logs, while physically lowering the weight of the load to a level which lessens the risk of the tractor flipping over backwards. The shield is also used as a stacking blade to stack trunks and logs; or to clear or grade part of a trail. In addition, it prevents the trunks from sliding underneath the winch.

French

Domaine(s)
  • Treuils
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Exploitation forestière
CONT

Un débardeur efficace. [...] Le bouclier de débardage avec encoches [...] permet d'accrocher plusieurs tiges, tout en abaissant le poids de la charge à un niveau qui diminue les risques de cabrage du tracteur. Le bouclier est aussi utilisé comme lame d'empilage pour mettre troncs et billots en tas; ou pour nettoyer ou niveler une partie de chemin. De plus, il empêche les troncs de glisser sous le treuil.

Spanish

Save record 69

Record 70 1999-10-23

English

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
DEF

A table having openings to hold containers of cooked food over steam or hot water circulating beneath them.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
OBS

Les meubles de distribution sont au nombre de deux : la table chaude (cuisine), l'étuve-table chaude (office). [...] Le chauffage de ces appareils est réalisé soit à l'électricité, soit au gaz, soit par serpentin ou double fond alimenté par le circuit : d'eau chaude d'un fourneau à bouilleur, ou bien d'eau chaude ou de vapeur du chauffage de l'établissement.

Spanish

Save record 70

Record 71 1999-10-15

English

Subject field(s)
  • Steelmaking
CONT

Terms, charcoal plate and coke plate, which in last century described quality of iron used as a base metal, have now come to be applied to tin plate of certain coating thickness. Amount of coating on coke plates is generally between 1. 24 and 2. 5 pounds per base box-on charcoal plates between 3 pounds and 5 pounds per base box. For roofing applications, heavier charcoal weight coatings have always been preferred. Common cokes, 1. 25 lb/base box. Standard cokes, 1. 50 lb/base box; Best cokes, 1. 70 lb/base box. "Kanners" special cokes, 2. 0 lb/base box.... Weight of coating on an electrolytic plate is a measurement of amount of coating on both sides of sheet, expressed in grams per square meter. Prior to adoption of this system, a "pot yield" method was used. The coating designation numbers are a hold over from this earlier system.

OBS

Various grades of hot-dipped tin plate were produced, the terminology indicating in a general way the weight of tin coating or, more exactly, the amount of tin used to produce the given unit or base box of plate. Coke tin plate has always designated the plate produced with the lowest amount of tin and formerly was called Cokes or Common Cokes. In ascending weight of coating, the various grades were Common Cokes, Standard Cokes, Best Cokes, and Kanners Special. Charcoal tin plate carries still heavier coatings including 1A and 2A.

French

Domaine(s)
  • Élaboration de l'acier

Spanish

Save record 71

Record 72 1999-10-15

English

Subject field(s)
  • Steelmaking
CONT

Terms, charcoal plate and coke plate, which in last century described quality of iron used as a base metal, have now come to be applied to tin plate of certain coating thickness. Amount of coating on coke plates is generally between 1. 24 and 2. 5 pounds per base box-on charcoal plates between 3 pounds and 5 pounds per base box. For roofing applications, heavier charcoal weight coatings have always been preferred. Common cokes, 1. 25 lb/base box. Standard cokes, 1. 50 lb/base box; Best cokes, 1. 70 lb/base box. "Kanners" special cokes, 2. 0 lb/base box.... Weight of coating on an electrolytic plate is a measurement of amount of coating on both sides of sheet, expressed in grams per square meter. Prior to adoption of this system, a "pot yield" method was used. The coating designation numbers are a hold over from this earlier system.

CONT

Various grades of hot-dipped tin plate were produced, the terminology indicating in a general way the weight of tin coating or, more exactly, the amount of tin used to produce the given unit or base box of plate. Coke tin plate has always designated the plate produced with the lowest amount of tin and formerly was called Cokes or Common Cokes. In ascending weight of coating, the various grades were Common Cokes, Standard Cokes, Best Cokes, and Kanners Special. Charcoal tin plate carries still heavier coatings including 1A and 2A.

OBS

This grade of tin-plate carries heavier coatings of tin than coke grades but less than charcoal grades.

Key term(s)
  • Kanners special coke tin-plate
  • Kanners special coke tinplate

French

Domaine(s)
  • Élaboration de l'acier
Key term(s)
  • fer-blanc étamé en couche d'épaisseur «Kanners special»
  • fer-blanc de qualité «Kanners special»

Spanish

Save record 72

Record 73 1999-10-15

English

Subject field(s)
  • Steelmaking
CONT

Coating weights : Pure tin coating on a hot-dip tin plate is mechanically distributed over sheet surface by tinning rolls. Due to nature of this tinning operation and elevated temperature of metal it is not possible to control, within close limits, tin coating weight. For these and other reasons, coating is measured and described by "tin pot yield" method. Total weight(in pounds) of tin consumed in manufacture of one base box, is pot yield. Terms, charcoal plate and coke plate, which in last century described quality of iron used as a base metal, have now come to be applied to tin plate of certain coating thickness. Amount of coating on coke plates is generally between 1. 24 and 2. 5 pounds per base box-on charcoal plates between 3 pounds and 5 pounds per base box. For roofing applications, heavier charcoal weight coatings have always been preferred. Common cokes, 1. 25 lb/base box. Standard cokes, 1. 50 lb/base box; Best cokes, 1. 70 lb/base box. "Kanners" special cokes, 2. 0 lb/base box.... Weight of coating on an electrolytic plate is a measurement of amount of coating on both sides of sheet, expressed in grams per square meter. Prior to adoption of this system, a "pot yield" method was used. The coating designation numbers are a hold over from this earlier system.

OBS

Various grades of hot-dipped in tin plate were produced, the terminology indicating in a general way the weight of tin coating or, more exactly, the amount of tin used to produce the given unit or base box of plate. Coke tin plate has always designated the plate produced with the lowest amount of tin and formerly was called Cokes or Common Cokes. In ascending weight of coating, the various grades were Common Cokes, Standard Cokes, Best Cokes, and Kanners Special. Charcoal tin plate carries still heavier coatings including 1A and 2A.

Key term(s)
  • pot yield

French

Domaine(s)
  • Élaboration de l'acier
OBS

rendement de l'étain au creuset : équivalent proposé par la compagnie Stelco à Lachine.

Spanish

Save record 73

Record 74 1999-09-21

English

Subject field(s)
  • Winemaking
DEF

A structure made of wooden slats put over the outlet of a fermenting tank to hold back the skins when devatting(South Africa).

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

Claie ou grillage que l'on place devant l'orifice inférieur des cuves de fermentation afin de retenir les rafles et pellicules au moment du décuvage.

Spanish

Save record 74

Record 75 1998-12-30

English

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
OBS

Friction closure. A closure that is so designed that frictional resistance to movement exists between the cap, plug, cover, etc. and the part of the container designed to hold it, tending to prevent movement with respect to each other. In the plug-type of closure, friction is accomplished by the excess of size of the plug, or male member, over the ring into which it is to be inserted. In cap-type closures, friction is accomplished by the smaller size of the cap in relation to the opening part to which it is applied.

Key term(s)
  • friction fit lid

French

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)

Spanish

Save record 75

Record 76 1998-11-19

English

Subject field(s)
  • Finance
OBS

This phrase once described the hold IBM had over its customers, in the days where they had no where else to turn.

CONT

This is not merely the end of a century-old phenomenon in European finance. It is also a symptom of a wider change in business everywhere - the weakening influence of "account control".

French

Domaine(s)
  • Finances
OBS

Cette expression servait à décrire autrefois l'emprise de la firme IBM sur sa clientèle, au temps où cette dernière ne pouvait s'adresser à aucune autre société concurrente.

CONT

Ce processus ne sonne pas simplement le glas d'un phénomène séculaire affectant le monde européen de la finance, il est également le symptôme d'un changement de plus grande ampleur qui touche toutes les formes de l'activité économique : la perte d'influence du «contrôle du client».

Spanish

Save record 76

Record 77 1998-03-24

English

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
  • Steel
DEF

In a reinforced-concrete slab, the subsidiary reinforcement placed at right angles to the main steel to hold it in place during concreting and to distribute concentrated loads over a large area of slab.

French

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
  • Acier
DEF

Barres de faible section, généralement à angle droit avec les armatures principales, dont le rôle est d'étaler une charge concentrée sur une dalle et de prévenir la fissuration.

Spanish

Save record 77

Record 78 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

A coin holder consisting of two clear plastic pouches-one to hold the coin and the other to slip in a card which records data-that flip over on each other into a 2 x 2 in. size for easy storage.

OBS

See related term: coin holder.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage

Spanish

Save record 78

Record 79 1994-03-11

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Knitted and Stretch Fabrics
DEF

One or two bars which hold sinkers, their supports and holders, required for holding down or knocking over, or both.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tricot et tissus extensibles
DEF

Une ou deux barres portant des platines, leurs montures et leurs fixations, et servant au cueillage ou à l'abattage, ou aux deux à la fois.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 79

Record 80 1994-02-28

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

To carry over : to transfer, hold over for, or extend to another place or later time.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 80

Record 81 1993-05-27

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A versatile and convenient form of weight which fits directly onto the line.

CONT

If the split-shot snags, give a strong tug to slide [it] off the dropper, then pinch on new ones.

OBS

The split of the shot is opened with a thumbnail or a knife blade, pushed over the line, and then gently closed to hold the shot in place.

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Petit plomb qui est pincé directement sur le monofilament.

CONT

Dans la pêche au flotteur, les plombs fendus sont utilisés pour maintenir en place le flotteur, pour le lester et pour ajuster la longueur de pointe devant émerger.

Spanish

Save record 81

Record 82 1992-01-06

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding
OBS

bolt used for a planking over the cargo hold of a ship.

French

Domaine(s)
  • Constructions navales

Spanish

Save record 82

Record 83 1991-02-26

English

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

All accounts over 60 days will be put on credit hold automatically.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité

Spanish

Save record 83

Record 84 1991-02-25

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Large nut which fits over the barrel and engages a shoulder on the barrel and threads on or into the receiver to hold the barrel in place, e. g. C7 rifle and C8 carbine.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Grosse bague filetée encerclant le canon, s'appuyant sur un épaulement du canon et se vissant sur ou dans la carcasse pour retenir le canon, e.g. le fusil C7 et la carabine C8.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 84

Record 85 1991-02-11

English

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Air Transport Personnel and Services

French

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Personnel et services (Transport aérien)

Spanish

Save record 85

Record 86 1991-01-25

English

Subject field(s)
  • Cooking Appliances
  • Electrical Domestic Appliances
OBS

range : a cooking apparatus enclosing controlled heat and having a flat top with... racks to hold utensils over... coils.

French

Domaine(s)
  • Appareils de cuisson des aliments
  • Appareillage électrique domestique
OBS

les expressions (...) boudin, serpentin, spirale sont des termes servant à décrire la caractéristique d'un foyer donné [dans une cuisinière].

Spanish

Save record 86

Record 87 1989-06-12

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

A security that is purchased for resale over a short period of time, as distinct from Investment Account Securities where the original intention is to hold the securities to maturity or until market conditions render alternative investments more attractive.

CONT

Securities include both investment account and trading account securities.

French

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Valeur achetée en vue d'une revente à court terme par opposition aux valeurs du compte de placement.

OBS

«titre du compte de négociation» : Basé sur le terme «titre du compte de placement» relevé dans CAMAG, 1982, vol. 115, no. 10, p. 42 et «titres à négocier» (DOCOM, 1978, p. 86.).

Spanish

Save record 87

Record 88 1987-03-12

English

Subject field(s)
  • Baskets and Basketmaking
CONT

To make a two-straw braid tie two straws firmly together at the top, hold them in the left hand at the knot and fold the first straw over the second so that the two straws form a right angle. Make a quarter turn clockwise and fold the second straw over the first. Continue like this until you have the length you want.

French

Domaine(s)
  • Vannerie
CONT

Tresse à deux pailles. Attachez solidement deux pailles par leur sommet. Prenez-les dans la main gauche au niveau du lien et passez la première paille à angle droit sur la seconde. Faites un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre et pliez la seconde paille sur la première. Continuez ainsi jusqu'à ce que vous ayez la longueur désirée.

Spanish

Save record 88

Record 89 1987-02-24

English

Subject field(s)
  • Conservative Dentistry
CONT

Premier Rubber Measuring Stops : These stops will fit over root canal reamers and files. Sized to hold in place firmly.(Source of terms and context : Silverman's 1986 Catalog(Plymouth Meeting, Pennsylvania), p. 34.).

French

Domaine(s)
  • Dentisterie conservatrice
CONT

Un premier instrument est descendu dans le canal avec légèreté mais fermeté, jusqu'à l'obtention d'une sensation tactile de constriction, la longueur du canal est ainsi prédéterminée. Le repère de caoutchouc est placé au niveau d'un point anatomique de référence, généralement au sommet d'une cuspide.

OBS

Le champ sémantique de ce terme est plus large que celui des termes anglais, qui ne désignent que les pièces amovibles en caoutchouc (ou en élastomère, etc.).

Spanish

Save record 89

Record 90 1987-01-21

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 90

Record 91 1986-09-25

English

Subject field(s)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
DEF

A device used to hold the journal bearing in place in the journal box, to distribute the load evenly over the bearing, to permit angular motion in a vertical plane between the axis of the box and the axle, and to allow the bearing to be removed readily.

OBS

Journal bearing wedge: part of the covered hopper car and of the tank car (see illustrations in CPAC-3).

French

Domaine(s)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

Cale de coussinet de boîte d'essieu : pièce du wagon-trémie couvert et du wagon-citerne (voir illustrations dans CPAC-3).

Spanish

Save record 91

Record 92 1986-01-10

English

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Thermal Insulation
CONT

A few parts of the house deserve particular attention... around doors and windows... where the wood-frame wall meets the masonry... around doors into unheated attic... There is an easy way to tell whether or not any of the above areas need work.... make yourself a draft gauge. All you need is a metal clothes hanger, a plastic sandwich bag(or a piece of light tissue paper), a pair of scissors and two clothes pins. Cut the sandwich bag down each side and wrap one end over the cross-bar of the clothes hanger. Use the clothes pins to fasten the bag to the bar. Check for drafts, on a cold day, in all suspected areas. Hold the gauge steady by the handle of the hanger with the plastic bag close to the suspected areas. If any breeze is coming in, the movement of the plastic will show you where.

French

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Isolation thermique

Spanish

Save record 92

Record 93 1986-01-09

English

Subject field(s)
  • Gymnastics and Trampoline

French

Domaine(s)
  • Gymnastique et trampoline

Spanish

Save record 93

Record 94 1984-03-20

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
DEF

A compliant device used to interface a robot or other mechanical workhead to its tool or working medium. The RCC allows a gripped part to rotate about its tip or to translate without rotating when pushed laterally at its tip. The RCC thus provides general lateral and rotational "float" and greatly eases robot or other mechanical assembly in the presence of errors in parts, jigs, pallets and robots. (ISO I)

CONT

The RCC device was attached to the spindle of the milling machine and a magnetic tooling adaptor was designed to hold the valve assembly for insertion over the fuel line in the fuel pump assembly.(ASSAU Nvb. 80 p. 46)

Key term(s)
  • RCC system
  • RCC

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
CONT

Le système flexible à centre déporté, en (C) a été étudié au Charles Stark Draper laboratory du MIT: il est constitué de deux liaisons mécaniques en série; l'une est sensible aux forces latérales, l'autre aux couples. (NOVO Nvb. 78 p. 319)

Spanish

Save record 94

Record 95 1980-06-09

English

Subject field(s)
  • Strength of Materials
CONT

Apparatus.... Specimen Mold Holder, mounted on the compaction pedestal so as to center the compaction mold over the center of the post. It shall hold the compaction mold, collar, and base plate securely in position during compaction of the specimen.

French

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
CONT

Béton bitumineux et sous-produits. [...] Moules à compaction Marshall (+collet) - ASTM-D-1559-76.

OBS

Voir la liste intitulée "Béton bitumineux et sous-produits" dans QTPA-2.

Spanish

Save record 95

Record 96 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Wrestling
  • Martial Arts

French

Domaine(s)
  • Lutte
  • Arts martiaux

Spanish

Save record 96

Record 97 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Photography
OBS

when designed to hold a folding camera [the case] has rounded corners and is fitted with a--which allows it to be carried slung over the shoulder.

French

Domaine(s)
  • Photographie
OBS

--bande de cuir ou d'étoffe que l'on passe comme une écharpe sur l'épaule et qui supporte une arme ou tout autre objet.

Spanish

Save record 97

Record 98 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment
OBS

the equipment shall include a means for accurately weighing each size of aggregate in a weigh box or hopper of ample size to hold a full batch without hand raking or running over. [p. 186]

French

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)
OBS

le matériel de prédosage est en général constitué soit par un "bouclier" (...) soit par des "--" de modèles très divers. [aussi appelé trémie de mesure p.290]

Spanish

Save record 98

Record 99 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Mixed Drinks
DEF

Any large glass with the capacity to hold up to 6 oz. fluid and 3 or 4 ice cubes and still have plenty of room at the top for the contents to be stirred vigorously without spilling over.

French

Domaine(s)
  • Cocktails
CONT

Ustensiles pour la préparation des cocktails. [...] 8. Presse à citron ou à fruits. 9. Verre à mélanges. 10. Pelle à glace.

Spanish

Save record 99

Record 100 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Photography
OBS

--it consists of a camera, with an appropriate close up lens mounted vertically over a translucent glass plate that hold the original slide to be copied.

French

Domaine(s)
  • Photographie

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: