TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HOLD ROPES [6 records]
Record 1 - internal organization data 2017-10-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Outfitting of Ships
- Pleasure Boating and Yachting
Record 1, Main entry term, English
- standing rigging
1, record 1, English, standing%20rigging
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... all those wires-or, in some cases, ropes-that hold the mast in place. 2, record 1, English, - standing%20rigging
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
standing rigging: sailing term. 3, record 1, English, - standing%20rigging
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Armement et gréement
- Yachting et navigation de plaisance
Record 1, Main entry term, French
- gréement dormant
1, record 1, French, gr%C3%A9ement%20dormant
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- manœuvre dormante 2, record 1, French, man%26oelig%3Buvre%20dormante
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] toutes les manœuvres fixes, celles dont l'emploi est de maintenir mâts et espars en place. 3, record 1, French, - gr%C3%A9ement%20dormant
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le gréement dormant, comprenant les filins, les fils d'acier, les chaînes, les estropes, les pantoires et les ridoirs qui maintiennent les mâts et les vergues (espars horizontaux) [...] 4, record 1, French, - gr%C3%A9ement%20dormant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gréement dormant : terme de voile. 5, record 1, French, - gr%C3%A9ement%20dormant
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Vela y navegación de placer
Record 1, Main entry term, Spanish
- jarcia firme
1, record 1, Spanish, jarcia%20firme
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- jarcia muerta 2, record 1, Spanish, jarcia%20muerta
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 1, Key term(s)
- jarcias muertas
Record 2 - internal organization data 2011-06-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Elevators
Record 2, Main entry term, English
- elevator car safety
1, record 2, English, elevator%20car%20safety
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- car safety 2, record 2, English, car%20safety
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A mechanical device attached to an elevator car frame designed to slow down, stop and hold the car in the event of excessive speed or free fall of the car, or if the wire ropes, break, or pull out of their fastenings. 1, record 2, English, - elevator%20car%20safety
Record 2, Key term(s)
- elevator safety device
- car safety device
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Record 2, Main entry term, French
- parachute de cabine
1, record 2, French, parachute%20de%20cabine
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- parachute 2, record 2, French, parachute
correct, masculine noun
- parachute de sécurité 3, record 2, French, parachute%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Organe mécanique fixé à l'étrier de cabine [...] et destiné à arrêter et à bloquer la cabine [...] en cas de survitesse prédéterminée, de chute libre, ou de mollissement des câbles de levage. 4, record 2, French, - parachute%20de%20cabine
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ascensores y montacargas
Record 2, Main entry term, Spanish
- paracaídas
1, record 2, Spanish, paraca%C3%ADdas
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de seguridad que tienen los ascensores, montacargas y aparatos similares para evitar su caída acelerada en caso de rotura de los cables. 1, record 2, Spanish, - paraca%C3%ADdas
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Todos los paracaídas se fundan en el mismo principio: la tensión del cable de la cabina impide el funcionamiento de un trinquete montado en la polea de un cable de seguridad y mantiene abiertas las mordazas dentadas que corren a lo largo de las guías de la cabina. 1, record 2, Spanish, - paraca%C3%ADdas
Record 3 - internal organization data 2010-02-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 3, Main entry term, English
- flaking
1, record 3, English, flaking
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To prepare a rope so that it won’t tangle when you are using it. 1, record 3, English, - flaking
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Flaking out of your rope. Before you can use your rope, you must uncoil it.... Climbers refer to this important uncoiling of their ropes as "flaking the rope out". To flake your rope out, hold it(coiled) in one hand and, with the other hand, remove every coil, one by one. Toss each coil on the ground... one on top of the other. You should form a loose pile of rope... This way the rope will easily follow you up the rock, without tangling on itself. 1, record 3, English, - flaking
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 3, Main entry term, French
- dépliage
1, record 3, French, d%C3%A9pliage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[L'action] de déplier la corde brin par brin pour en faire un petit tas soigné qui se déroulera à la demande, sans s'emmêler. 1, record 3, French, - d%C3%A9pliage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-05-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 4, Main entry term, English
- trawl winch
1, record 4, English, trawl%20winch
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A winch having one or more drums which may operate independently or simultaneously to hold, haul in or veer out the trawl ropes. 2, record 4, English, - trawl%20winch
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It may have monitoring safety devices and spooling gear to protect ropes, net and gear. Auxiliary drums and warping ends may be fitted. 2, record 4, English, - trawl%20winch
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 4, Main entry term, French
- treuil de chalut
1, record 4, French, treuil%20de%20chalut
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Treuil à un ou plusieurs tambours qui peuvent fonctionner séparément ou ensemble pour maintenir, virer ou filer les funes. 2, record 4, French, - treuil%20de%20chalut
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il peut être équipé de dispositifs de sécurité de contrôle et de guide-funes, pour protéger les funes, le chalut et le réducteur. Il peut avoir aussi des tambours auxiliaires et des poupées. 2, record 4, French, - treuil%20de%20chalut
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-11-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Record 5, Main entry term, English
- broom out
1, record 5, English, broom%20out
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... attaching commercial sockets of forged steel to wire rope ends ... The wire rope is seized at the end and another seizing is applied at a distance from the end equal to the length of the basket of the socket ... For large ropes, the seizing should be several inches long. The end seizing is now removed and the strands are separated so that the fiber core can be cut back to the next siezing. The individual wires are then untwisted and "broomed out" and for the distance they are to be inserted in the socket are carefully cleaned with benzine, naphtha, or unleaded gasoline. 2, record 5, English, - broom%20out
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
There are three types of zinced endings : A cone is formed from molten zinc poured into a mold in which a frayed rope end has been inserted; sometimes a ferrule is used as mold and stays on after pouring the zinc; or sockets are used instead of the ferrule. An open socket has ears to hold a pin and cotter. A closed socket has a loop or "bail. "Both are heavy forgings and find widespread use. All three zinced on endings need a good deal of preparation. The rope's end must be broomed out, cleaned with acid and straightened. Special endings : such as thimbles, clips, and clamps are quicker and easier to apply than a zinc socket, but efficiency is not as high as with other attachments. 3, record 5, English, - broom%20out
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Record 5, Main entry term, French
- raguer 1, record 5, French, raguer
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
User, déchirer par l'effet du frottement. 2, record 5, French, - raguer
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-06-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Boxing
Record 6, Main entry term, English
- hold the ropes
1, record 6, English, hold%20the%20ropes
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 1, record 6, English, - hold%20the%20ropes
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Boxe
Record 6, Main entry term, French
- se retenir aux cordes
1, record 6, French, se%20retenir%20aux%20cordes
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 1, record 6, French, - se%20retenir%20aux%20cordes
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


