TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HOLD SHORT [28 records]
Record 1 - internal organization data 2024-09-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Transport of Wood
- Forestry Operations
Record 1, Main entry term, English
- skidding tongs
1, record 1, English, skidding%20tongs
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- logging tongs 2, record 1, English, logging%20tongs
correct, plural
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Logging tongs are used to grasp the log and hold it fast for skidding over the ground. Tongs are often used for skidding logs a short distance to a staging area for loading on a wagon or sled, and can be a quick-hitch option compared with wrapping a choker chain around the circumference of the log. 3, record 1, English, - skidding%20tongs
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tongs: The term "tongs" is plural in form and commonly used with a plural verb, but it can sometimes be used with a singular verb. 4, record 1, English, - skidding%20tongs
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Transport du bois
- Exploitation forestière
Record 1, Main entry term, French
- pince à grumes
1, record 1, French, pince%20%C3%A0%20grumes
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- pinces à grumes 2, record 1, French, pinces%20%C3%A0%20grumes
correct, see observation, plural feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Outil formé de deux branches articulées qui sert au traînage des billes, pouvant être attaché à une chaîne. 3, record 1, French, - pince%20%C3%A0%20grumes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pinces à grumes : Au pluriel, cette désignation peut être utilisée pour désigner un seul objet. 3, record 1, French, - pince%20%C3%A0%20grumes
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-03-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Hair Styling
Record 2, Main entry term, English
- double prong clip
1, record 2, English, double%20prong%20clip
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A small clip with short prongs used to hold pincurls flat... 2, record 2, English, - double%20prong%20clip
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... also used in other shaping, rolling and setting of hair. 2, record 2, English, - double%20prong%20clip
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
double prong clip: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 2, English, - double%20prong%20clip
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Coiffure
Record 2, Main entry term, French
- pince à deux branches
1, record 2, French, pince%20%C3%A0%20deux%20branches
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pince à deux branches : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 2, French, - pince%20%C3%A0%20deux%20branches
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-04-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Record 3, Main entry term, English
- Allis intestinal forceps
1, record 3, English, Allis%20intestinal%20forceps
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Allis forceps 2, record 3, English, Allis%20forceps
correct
- Allis tissue forceps 3, record 3, English, Allis%20tissue%20forceps
correct
- Allis clamp 4, record 3, English, Allis%20clamp
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A straight grasping forceps with serrated jaws, used to forcibly grasp or retract tissues or structures. 5, record 3, English, - Allis%20intestinal%20forceps
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[The Allis] intestinal tissue forceps... have interdigitating short teeth to grasp and hold tissue or bowel. These forceps are slightly traumatic and hold intestine, fascia and skin. 3, record 3, English, - Allis%20intestinal%20forceps
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Proper name: Allis Intestinal Forceps. ... Features: tips - interlocking teeth. Uses: To hold or retract tissue, most frequently, intestinal tissue. These forceps are more traumatic than Babcock forceps. 1, record 3, English, - Allis%20intestinal%20forceps
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Among other Allis forceps are : Allis-Baby tissue forceps; Allis-Adair tissue forceps, Allis-Adair intestinal forceps, Judd-Allis intestinal forceps, Lockwood-Allis intestinal forceps, Allis Thomas tissue forceps, etc. 6, record 3, English, - Allis%20intestinal%20forceps
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Oscar Huntington Allis (1836-1931), American surgeon. 7, record 3, English, - Allis%20intestinal%20forceps
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
In medical eponyms, the possessive form, such as "Allis’ forceps", often disappears over the years. For that reason, the written forms "Allis’ forceps", "Allis’ tissue forceps" and "Allis’ clamp" are not found. 6, record 3, English, - Allis%20intestinal%20forceps
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Record 3, Main entry term, French
- pince d'Allis
1, record 3, French, pince%20d%27Allis
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- pince Allis 2, record 3, French, pince%20Allis
correct, feminine noun
- pince à préhension Allis 3, record 3, French, pince%20%C3%A0%20pr%C3%A9hension%20Allis
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pince pour saisir les tissus ou les organes. 1, record 3, French, - pince%20d%27Allis
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Quelques instruments d'une petite boite de chirurgie abdominale sont : bistouri, une paire de ciseaux courbés de Mayo, une sonde cannelée de Nélaton, 2 écarteurs de Faraboeuf, 2 écarteurs de Hartmann, 4 pinces hémostatiques, 2 pinces Allis (pour prendre les tissus), 1 pince en cœur (Babcock) et une porte aiguille. 4, record 3, French, - pince%20d%27Allis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'habitude d'utiliser des noms propres pour désigner des maladies, des symptômes, des traitements, des techniques, des lois, des théories ou des appareils vise à perpétuer la mémoire de ceux qui ont contribué aux progrès de l'art de guérir. [...] Allis, Oscar, chirurgien américain (1833-1921). [...] inhalateur d'Allis; signe d'Allis. 5, record 3, French, - pince%20d%27Allis
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Avec l'usage, il arrive que le nom de l'inventeur ne soit plus utilisé comme complément de nom, mais soit mis en apposition et se comporte, dès lors, comme un adjectif de relation. On parlera alors de «pince Allis» et non plus de «pince d'Allis». 6, record 3, French, - pince%20d%27Allis
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-03-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 4, Main entry term, English
- gallons of water per hour concept
1, record 4, English, gallons%20of%20water%20per%20hour%20concept
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- gallons-of-water-per-hour concept 2, record 4, English, gallons%2Dof%2Dwater%2Dper%2Dhour%20concept
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
There are two concepts used in the aerial delivery of short and long-term retardants... These are the "gallons of water per hour" and the "one strike" concepts.... The "gallons of water per hour" concept is used in areas where there are a number of lakes. It involves dropping quantities of water or other short-term retardants to hold the fires, with a minimum of time spent in hauling the loads. 1, record 4, English, - gallons%20of%20water%20per%20hour%20concept
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Record 4, Main entry term, French
- concept du nombre de gallons d'eau à l'heure
1, record 4, French, concept%20du%20nombre%20de%20gallons%20d%27eau%20%C3%A0%20l%27heure
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Deux concepts sont présentement mis de l'avant pour la réalisation des arrosages aériens, soit le concept de l'action unique et celui du nombre de gallons d'eau à l'heure. (...) Le concept du nombre de gallons d'eau à l'heure est utilisé (...) dans les régions isolées et dépourvues d'aéroports mais qui comportent un grand nombre de lacs ou de plans d'eau divers (...) L'application de ce concept exige de déverser une grande quantité d'eau dans le but de maîtriser l'incendie, tout en perdant le minimum de temps à transporter chaque charge. 1, record 4, French, - concept%20du%20nombre%20de%20gallons%20d%27eau%20%C3%A0%20l%27heure
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-08-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Record 5, Main entry term, English
- land and hold short operations
1, record 5, English, land%20and%20hold%20short%20operations
correct, plural, standardized
Record 5, Abbreviations, English
- LAHSO 1, record 5, English, LAHSO
correct, plural, standardized
Record 5, Synonyms, English
- simultaneous intersecting runway operations 1, record 5, English, simultaneous%20intersecting%20runway%20operations
correct, plural, obsolete, standardized
- SIRO 1, record 5, English, SIRO
correct, plural, obsolete, standardized
- SIRO 1, record 5, English, SIRO
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Operations that include simultaneous takeoffs and landings and/or simultaneous landings when a landing aircraft is able and is instructed by the controller to hold-short of the intersecting runway/taxiway or designated hold-short point. 1, record 5, English, - land%20and%20hold%20short%20operations
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
land and hold short operations; LAHSO; simultaneous intersecting runway operations; SIRO : terms and abbreviations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 5, English, - land%20and%20hold%20short%20operations
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Record 5, Main entry term, French
- atterrissage et attente à l'écart
1, record 5, French, atterrissage%20et%20attente%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cart
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
- LAHSO 1, record 5, French, LAHSO
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Synonyms, French
- utilisation simultanée de pistes sécantes 1, record 5, French, utilisation%20simultan%C3%A9e%20de%20pistes%20s%C3%A9cantes
correct, feminine noun, obsolete, standardized
- SIRO 1, record 5, French, SIRO
correct, feminine noun, obsolete, standardized
- SIRO 1, record 5, French, SIRO
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Décollage et atterrissage ou atterrissages simultanés lorsqu'un aéronef à l'atterrissage peut ou doit, conformément aux instructions du contrôleur, attendre à l'écart d'une piste ou d'une voie de circulation sécante ou du point d'attente à l'écart désigné. 1, record 5, French, - atterrissage%20et%20attente%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cart
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
atterrissage et attente à l'écart; LAHSO; utilisation simultanée de pistes sécantes; SIRO : termes et abréviations normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 5, French, - atterrissage%20et%20attente%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cart
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-07-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 6, Main entry term, English
- land and hold short operation clearance
1, record 6, English, land%20and%20hold%20short%20operation%20clearance
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- LAHSO clearance 1, record 6, English, LAHSO%20clearance
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A land and hold short operation clearance should be accepted by the pilot only if he is confident that he can bring the aircraft to a full stop before the intersection or can exit the runway at the convenient taxiway before reaching the hold short point. A LAHSO clearance once accepted must be adhered to. Controllers require a full read back of a LAHSO clearance. 1, record 6, English, - land%20and%20hold%20short%20operation%20clearance
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 6, Main entry term, French
- autorisation d'atterrissage et d'attente à l'écart
1, record 6, French, autorisation%20d%27atterrissage%20et%20d%27attente%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cart
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une autorisation d'atterrissage et d'attente à l'écart [...] sera acceptée seulement par le pilote confiant d'être en mesure d'effectuer un arrêt complet avant l'intersection ou de libérer la piste à la voie de circulation convenable avant d'atteindre le point d'attente requis. Une fois acceptée, l'autorisation doit être respectée. Les contrôleurs exigent une relecture complète de l'autorisation. 1, record 6, French, - autorisation%20d%27atterrissage%20et%20d%27attente%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cart
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-04-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Structural Framework
Record 7, Main entry term, English
- straining beam
1, record 7, English, straining%20beam
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- straining piece 2, record 7, English, straining%20piece
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A short piece of timber in a truss used to hold in place the ends of struts or rafters. 2, record 7, English, - straining%20beam
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Charpentes
Record 7, Main entry term, French
- faux-entrait
1, record 7, French, faux%2Dentrait
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- faux entrait 2, record 7, French, faux%20entrait
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Petit entrait travaillant à la compression. 3, record 7, French, - faux%2Dentrait
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Pièce de charpente maintenant l'écartement de deux arbalétriers à une hauteur permettant le passage normal au-dessous et supportant, s'il y a lieu, les solives d'un faux plancher. 4, record 7, French, - faux%2Dentrait
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le faux-entrait, et l'entrait retroussé, ne sont pas assemblés à la base des arbalétriers, mais nettement plus haut. 5, record 7, French, - faux%2Dentrait
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Petit-entrait. Désigne parfois le faux-entrait d'une ferme qui comporte plusieurs entraits. 5, record 7, French, - faux%2Dentrait
Record 7, Key term(s)
- petit-entrait
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-04-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Radiotelephony
- Telecommunications Transmission
- Special-Language Phraseology
Record 8, Main entry term, English
- Hold short
1, record 8, English, Hold%20short
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An instruction to hold at least 200 ft from the edge of a runway while awaiting permission to cross or proceed onto a runway, unless other holding positions are established by the aerodrome operator. 2, record 8, English, - Hold%20short
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Expression] used by pilots, controllers and flight service specialists. 3, record 8, English, - Hold%20short
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Radiotéléphonie
- Transmission (Télécommunications)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 8, Main entry term, French
- Attendez à l'écart
1, record 8, French, Attendez%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cart
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Instruction ordonnant d'attendre à une distance d'au moins 200 pi du bord de la piste jusqu’à réception de la permission de traverser la piste ou de s'y engager, sauf si d'autres points d'attente ont été établis par l'exploitant de l'aérodrome. 2, record 8, French, - Attendez%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cart
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Expression] employée par les pilotes, les contrôleurs et les spécialistes de l'information de vol. 3, record 8, French, - Attendez%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cart
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Radiotelefonía
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 8, Main entry term, Spanish
- Espere cerca de
1, record 8, Spanish, Espere%20cerca%20de
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Las palabras de procedimiento Recibido y Comprendido representan un acuse de recibo insuficiente a las instrucciones Espere, Mantenga posición y Espere cerca (de posición). En cada caso, el acuse de recibo consistirá en las frases Espero o Espero cerca, según corresponda. 1, record 8, Spanish, - Espere%20cerca%20de
Record 9 - internal organization data 2012-01-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Liver and Biliary Ducts
Record 9, Main entry term, English
- Help Fight Liver Disease Month
1, record 9, English, Help%20Fight%20Liver%20Disease%20Month
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"Help Fight Liver Disease Month". March is ’Help Fight Liver Disease’ month and each year the Foundation uses this opportunity to raise awareness through various media efforts and special events. In the past, we have conducted TV and radio public awareness campaigns involving Martin Short and Oscar Peterson, which have helped bring public attention to the impact of liver disease and the critical issues surrounding liver health. Throughout the country, our volunteer chapters publish articles, print ads and hold awareness events such as ’Spring for Daisies’ that help raise awareness in their communities. 1, record 9, English, - Help%20Fight%20Liver%20Disease%20Month
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Foie et voies biliaires
Record 9, Main entry term, French
- Mois Aidons à lutter contre la maladie du foie
1, record 9, French, Mois%20Aidons%20%C3%A0%20lutter%20contre%20la%20maladie%20du%20foie
correct, masculine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
«Mois Aidons à lutter contre la maladie du foie». Le mois de mars est le mois pour «aider à lutter contre la maladie du foie» et chaque année la Fondation profite de cette occasion pour sensibiliser davantage grâce à divers efforts médiatiques et événements spéciaux. Par le passé, nous avons organisé des campagnes de sensibilisation publiques à la radio et à la télé incluant la collaboration de Martin Short et Oscar Peterson qui ont aidé à attirer l'attention du public sur l'impact de la maladie du foie et sur les questions importantes entourant la santé du foie. Partout au pays,nos sections de bénévoles publient des articles, impriment des annonces et organisent des événements de sensibilisation comme «Marguerites du printemps» qui aident à améliorer la sensibilisation au sein de leurs collectivités. 1, record 9, French, - Mois%20Aidons%20%C3%A0%20lutter%20contre%20la%20maladie%20du%20foie
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-03-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 10, Main entry term, English
- standing stance
1, record 10, English, standing%20stance
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Standing stances : in the standing position there are only two points of contact with the rock. With one foot well forward, the average belayer can hold 200 pounds from below, but less than half as much with a pull to the side or with the feet together. Belaying a leader from a standing position... is extremely weak if the pull is forward. It should be done only with a short tight rope to the anchor, which will take most of the force, or when standing just below the first protection so that you can not be pulled over. 1, record 10, English, - standing%20stance
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 10, Main entry term, French
- position d'assurage
1, record 10, French, position%20d%27assurage
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'assureur : sa position d'assurage doit être stable du type «position du boxeur». Sa place par rapport à la falaise et au grimpeur a) il doit parer avant le 1er ancrage, b) il doit se placer contre la paroi ainsi que la corde et en dehors du couloir de chute, évitant en cas de vol l'enfourchement de la corde par le 1er, c) ensuite se positionner dans l'axe de la voie pour surveiller. 1, record 10, French, - position%20d%27assurage
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2008-12-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Drilling and Boring (Construction)
Record 11, Main entry term, English
- bucket auger
1, record 11, English, bucket%20auger
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A short helical auger incorporating a steel tube to help hold the cuttings on the auger during withdrawal from the drill hole. 2, record 11, English, - bucket%20auger
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
auger: Any of various augerlike tools designed for boring holes in wood or for boring into soil and used especially for such purposes as mining coal, prospecting, drilling for oil or water, and digging postholes. 2, record 11, English, - bucket%20auger
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Sondage et forage (Construction)
Record 11, Main entry term, French
- tarière à godet
1, record 11, French, tari%C3%A8re%20%C3%A0%20godet
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- tarière tube 2, record 11, French, tari%C3%A8re%20tube
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Il existe de nombreuses sortes de tarières, mais les plus courantes sont la tarière à godet et la tarière à vis. La tarière à godet normale est un cylindre métallique d'environ 16 cm de longueur et de 8 à 10 cm de diamètre. À l'extrémité inférieure, elle a un bord tranchant, qui lui permet de traverser très facilement la plupart des sols. Les tarières à godet sont presque toujours munies d'une tige coulissante et d'un manche qui permettent de prélever des échantillons à de plus grandes profondeurs, généralement jusqu'à 1,1 m. Un échantillon prélevé à la tarière à godet est légèrement perturbé, mais il est acceptable pour la plupart des usages et il est d'un volume suffisant pour d'ultérieures analyses de laboratoire. 1, record 11, French, - tari%C3%A8re%20%C3%A0%20godet
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tarière : Instrument qui sert à faire des forages, des sondages dans le sol. 3, record 11, French, - tari%C3%A8re%20%C3%A0%20godet
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2008-07-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Record 12, Main entry term, English
- Babcock intestinal forceps
1, record 12, English, Babcock%20intestinal%20forceps
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- Babcock’s forceps 2, record 12, English, Babcock%26rsquo%3Bs%20forceps
correct
- Babcock forceps 3, record 12, English, Babcock%20forceps
correct
- Babcock’s tissue forceps 4, record 12, English, Babcock%26rsquo%3Bs%20tissue%20forceps
correct
- Babcock tissue forceps 5, record 12, English, Babcock%20tissue%20forceps
correct
- Babcock clamp 6, record 12, English, Babcock%20clamp
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Forceps with loop blades which are also semicircular in sagittal cross-section. Designed to hold a short length of intestine without compressing it 3, record 12, English, - Babcock%20intestinal%20forceps
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
These forceps [Babcock intestinal tissue forceps] are more delicate than Allis but less directly traumatic. They have broad, flared ends with smooth tips. These forceps are used to atraumatically hold viscera (bladder and bowel). 5, record 12, English, - Babcock%20intestinal%20forceps
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Proper Name: Babcock intestinal forceps. ... Features: tip - small half circle (from side); "V" shape (from front to back); horizontal serrations. Uses: Grasping and holding tissue such as stomach. Used frequently in abdominal procedures; this is the instrument of choice for grasping the appendix and fellopian tubes. Sometimes used to clamp over a vessel to isolate it. 7, record 12, English, - Babcock%20intestinal%20forceps
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
In medical eponyms, the possessive form, such as "Babcock’s forceps", often disappears over the years. For that reason, the written forms "Babcock forceps", "Babcock tissue forceps", "Babcock intestinal forceps"and "Babcock clamp"are also found. William Wayne Babcock (1872-1963), American surgeon. 8, record 12, English, - Babcock%20intestinal%20forceps
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Record 12, Main entry term, French
- pince de Babcock
1, record 12, French, pince%20de%20Babcock
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- pince Babcock 2, record 12, French, pince%20Babcock
correct, feminine noun
- pince intestinale Babcock 3, record 12, French, pince%20intestinale%20Babcock
feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pinces pour l'hémostase pouvant également être utilisées comme pince à tissus, pince de traction et de préhension. 2, record 12, French, - pince%20de%20Babcock
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Avec l'usage, il arrive que le nom de l'inventeur ne soit plus utilisé comme complément de nom, mais soit mis en apposition et se comporte, dès lors, comme un adjectif de relation. On parlera alors de «pince Babcock» et non plus de «pince de Babcock». 3, record 12, French, - pince%20de%20Babcock
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Babcock, William Wayne, chirurgien américain de Philadelphie (1872-1963) 4, record 12, French, - pince%20de%20Babcock
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2007-10-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 13, Main entry term, English
- Land and Hold Short Operations Working Group
1, record 13, English, Land%20and%20Hold%20Short%20Operations%20Working%20Group
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- LAHSO Working Group 1, record 13, English, LAHSO%20Working%20Group
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Part of CARAC (Canadian Aviation Regulation Advisory Council). 1, record 13, English, - Land%20and%20Hold%20Short%20Operations%20Working%20Group
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 13, Main entry term, French
- Groupe de travail sur les opérations relatives à l'atterrissage et l'attente à l'écart - SNA et Espace aérien - GT3 - TC
1, record 13, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20relatives%20%C3%A0%20l%27atterrissage%20et%20l%27attente%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cart%20%2D%20SNA%20et%20Espace%20a%C3%A9rien%20%2D%20GT3%20%2D%20TC
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- Groupe de travail LAHSO - SNA et Espace aérien - GT3 - TC 1, record 13, French, Groupe%20de%20travail%20LAHSO%20%2D%20SNA%20et%20Espace%20a%C3%A9rien%20%2D%20GT3%20%2D%20TC
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du CCRAC (Conseil consultatif sur la réglementation aérienne canadienne ). 1, record 13, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20relatives%20%C3%A0%20l%27atterrissage%20et%20l%27attente%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cart%20%2D%20SNA%20et%20Espace%20a%C3%A9rien%20%2D%20GT3%20%2D%20TC
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2007-09-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 14, Main entry term, English
- ground roughness
1, record 14, English, ground%20roughness
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- roughness of ground 2, record 14, English, roughness%20of%20ground
correct
- surface roughness 2, record 14, English, surface%20roughness
correct
- roughness of surface 2, record 14, English, roughness%20of%20surface
correct
- terrain roughness 3, record 14, English, terrain%20roughness
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Surface Roughness. The surface of the ground has a major influence on early season avalanching. Roughness of surface determines the snow depth needed to fill irregularities, controls the amount of creep and significantly affects the ability of the snow to avalanche to the ground in many regions. Generally, the rougher the ground surface the more snow depth is required before avalanching will take place; broken terrain and boulder fields won’t become avalanche slopes until sufficient snow has fallen to cover most of the rocks. ... Professional hazard evaluators are using a figure of 30 to 60 cm, depending on location, as the minimum snow depth necessary to cover roughness of ground before natural avalanching occurs. This figure applies to many areas but should not be taken as an infallible rule of thumb. 2, record 14, English, - ground%20roughness
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
A 1-metre snowpack will typically cover all of the ground roughness. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 14, English, - ground%20roughness
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Rough ground will anchor the snowpack until it is deep enough to form a relatively smooth surface. Bedrock, boulders(about 2 or 3 m apart), stumps, logs, short stiff shrubs, and benches are all surface features that provide good anchors to hold the snowpack. 4, record 14, English, - ground%20roughness
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
ground roughness: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, record 14, English, - ground%20roughness
Record 14, Key term(s)
- ground surface roughness
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 14, Main entry term, French
- rugosité du sol
1, record 14, French, rugosit%C3%A9%20du%20sol
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un manteau neigeux d'une épaisseur de 1 m est généralement suffisant pour recouvrir la rugosité du sol. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 2, record 14, French, - rugosit%C3%A9%20du%20sol
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
rugosité du sol : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, record 14, French, - rugosit%C3%A9%20du%20sol
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2004-04-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 15, Main entry term, English
- short
1, record 15, English, short
correct, adjective
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... if you are downwind or "short" of your opening point, you can expect to hold for a large part of the descent. 1, record 15, English, - short
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Since the exit point is always upwind of the landing area it is very unlikely for a jumper to be at the downwind side of a runway where you would be landing. 2, record 15, English, - short
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 15, Main entry term, French
- avant le passage travers cible 1, record 15, French, avant%20le%20passage%20travers%20cible
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Point de largage. Le concurrent choisit son point de largage après le travers cible. Tout largage avant le passage travers cible sera pénalisé par la cotation maximale. 1, record 15, French, - avant%20le%20passage%20travers%20cible
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-05-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Record 16, Main entry term, English
- bearing ring
1, record 16, English, bearing%20ring
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- bearing retainer 2, record 16, English, bearing%20retainer
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A ring or short tube which is used to support and hold something, usually a revolving part. 2, record 16, English, - bearing%20ring
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Record 16, Main entry term, French
- couronne d'appui
1, record 16, French, couronne%20d%27appui
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2001-08-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Laws of the Market (Economy)
- Grain Growing
Record 17, Main entry term, English
- inverted market
1, record 17, English, inverted%20market
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] A slowdown in the normal flow of grain to a terminal may cause a shortage in supply available for immediate delivery. The holders of short futures positions in the near contracts would be unable to fulfill their commitments to deliver and would need to buy back their futures contracts in order to erase their commitment. At the same time, those who had bought futures contracts, in order to protect the price of a sale, would tend to hold onto the position to ensure that they would receive supplies. To attract sellers to take their positions, the shorts may have to bid for the nearby contracts until they reached a premium over the further contracts, thus creating an inverted market. 2, record 17, English, - inverted%20market
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Bourse
- Lois du marché (Économie)
- Culture des céréales
Record 17, Main entry term, French
- marché inversé
1, record 17, French, march%C3%A9%20invers%C3%A9
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] Un ralentissement du mouvement normal du grain vers un silo portuaire peut causer une insuffisance de disponibilités pour livraison immédiate. Les acheteurs nets sur le rapproché ne pourront pas remplir leurs engagements de livraison et devront racheter leurs contrats à terme pour s'en libérer. Parallèlement, ceux qui avaient acheté des contrats à terme pour protéger le prix d'une vente pourraient avoir tendance à retenir leurs positions pour s'assurer de recevoir leurs approvisionnements. En vue d'attirer les vendeurs à prendre leurs positions, les acheteurs nets devront renchérir sur le rapproché jusqu'au point où ces contrats vont être à prime par rapport à l'éloigné, créant ainsi un marché inversé. 2, record 17, French, - march%C3%A9%20invers%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Leyes del mercado (Economía)
- Cultivo de cereales
Record 17, Main entry term, Spanish
- mercado invertido
1, record 17, Spanish, mercado%20invertido
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Situación de un mercado de futuros en el que éstos tienen un precio mayor para fechas de ejercicio posteriores. 1, record 17, Spanish, - mercado%20invertido
Record 18 - internal organization data 2000-09-29
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Smoker's Articles
Record 18, Main entry term, English
- pipe cleaner
1, record 18, English, pipe%20cleaner
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
a short length of thin wires twisted so as to hold tiny tufts of yarn and used to clean the stem of a tobacco pipe, etc. 2, record 18, English, - pipe%20cleaner
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Articles de fumeur
Record 18, Main entry term, French
- débourre-pipe
1, record 18, French, d%C3%A9bourre%2Dpipe
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- chenillette 1, record 18, French, chenillette
correct, feminine noun
- goupillon 1, record 18, French, goupillon
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Petite brosse très fine en longueur qui sert à nettoyer le tuyau de la pipe. 2, record 18, French, - d%C3%A9bourre%2Dpipe
Record 18, Key term(s)
- nettoie-pipe
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-08-27
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Curling
Record 19, Main entry term, English
- short-slide delivery
1, record 19, English, short%2Dslide%20delivery
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- short delivery slide 1, record 19, English, short%20delivery%20slide
correct
- short slide 2, record 19, English, short%20slide
correct
- short delivery 2, record 19, English, short%20delivery
correct, see observation
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A short distance covered by a curler, from the hack, before releasing the rock’s handle. 1, record 19, English, - short%2Dslide%20delivery
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Distinguish from "short delivery" or "short slide" meaning that a rock glides shortly on the ice from the point of release to the point where it comes to a complete stop. 1, record 19, English, - short%2Dslide%20delivery
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Be the slide short or long and the delivery, made with weight or hold, the rock can nevertheless reach the target if the curler had imparted the necessary curl to do so. 1, record 19, English, - short%2Dslide%20delivery
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
delivery: The act, action or manner of putting a curling rock in motion by an appropriate swing and the necessary momentum, weight and turn to position it on the play, or put out or push elsewhere other rocks already laying on the sheet. 1, record 19, English, - short%2Dslide%20delivery
Record 19, Key term(s)
- short slide delivery
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Curling
Record 19, Main entry term, French
- courte glissade de lancer
1, record 19, French, courte%20glissade%20de%20lancer
correct, see observation, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- courte glissade 1, record 19, French, courte%20glissade
correct, feminine noun
- glissade courte 2, record 19, French, glissade%20courte
correct, feminine noun
- lancer court 2, record 19, French, lancer%20court
correct, see observation, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Entre l'appui-pied et la ligne de jeu, court glissé du curleur ou de la curleuse, la pierre en main, avant d'en relâcher la poignée. 3, record 19, French, - courte%20glissade%20de%20lancer
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Distinguer la «courte glissade de lancer» ou «lancer court» du curleur, la pierre en main, et la «courte glissade» ou «lancer court» d'une pierre qui peut rouler brièvement sur la piste entre le lâcher et le point d'immobilisation complète. 3, record 19, French, - courte%20glissade%20de%20lancer
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Que la glissade soit courte ou longue et le lancer, fait avec force ou retenue, la pierre peut néanmoins atteindre l'objectif visé si le curleur lui a imputé l'effet nécessaire pour y arriver. 3, record 19, French, - courte%20glissade%20de%20lancer
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
lancer (nom) : Mise en mouvement d'une pierre en lui donnant, par l'élan adéquat, l'impulsion, la pesanteur et l'effet nécessaires pour qu'elle se positionne sur le jeu, ou déplace ou sorte du jeu d'autres pierres qui y sont déjà immobilisées. 3, record 19, French, - courte%20glissade%20de%20lancer
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1999-08-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Curling
Record 20, Main entry term, English
- long-slide delivery
1, record 20, English, long%2Dslide%20delivery
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- long delivery slide 1, record 20, English, long%20delivery%20slide
correct
- long slide 2, record 20, English, long%20slide
correct
- long delivery 1, record 20, English, long%20delivery
correct, see observation
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A long distance covered by a curler, from the hack to the hog line, before releasing the rock’s handle. 2, record 20, English, - long%2Dslide%20delivery
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Distinguish from "long delivery" meaning that a rock glides at length on the ice from the point of release to the point where it comes to a complete stop. 2, record 20, English, - long%2Dslide%20delivery
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Be the slide short or long and the delivery, made with weight or hold, the rock can nevertheless reach the target if the curler had imparted the necessary curl to do so. 2, record 20, English, - long%2Dslide%20delivery
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
delivery: The act, action or manner of putting a curling rock in motion by an appropriate swing and the necessary momentum, weight and turn to position it on the play, or put out or push elsewhere other rocks already laying on the sheet. 2, record 20, English, - long%2Dslide%20delivery
Record 20, Key term(s)
- long slide delivery
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Curling
Record 20, Main entry term, French
- longue glissade de lancer
1, record 20, French, longue%20glissade%20de%20lancer
correct, see observation, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- longue glissade 1, record 20, French, longue%20glissade
correct, feminine noun
- glissade longue 2, record 20, French, glissade%20longue
correct, feminine noun
- long lancer 2, record 20, French, long%20lancer
correct, see observation, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Entre l'appui-pied et la ligne de jeu, glissé en longueur du curleur ou de la curleuse, la pierre en main, avant d'en relâcher la poignée. 2, record 20, French, - longue%20glissade%20de%20lancer
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Distinguer la «longue glissade de lancer» ou «long lancer» du curleur, la pierre en main, et la «longue glissade» ou «long lancer» d'une pierre qui peut rouler longuement sur la piste entre le lâcher et le point d'immobilisation complète. 2, record 20, French, - longue%20glissade%20de%20lancer
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Que la glissade soit courte ou longue et le lancer, fait avec force ou retenue, la pierre peut néanmoins atteindre l'objectif visé si le curleur lui a imputé l'effet nécessaire pour y arriver. 2, record 20, French, - longue%20glissade%20de%20lancer
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
lancer (nom) : Mise en mouvement d'une pierre en lui donnant, par l'élan adéquat, l'impulsion, la pesanteur et l'effet nécessaires pour qu'elle se positionne sur le jeu, ou déplace ou sorte du jeu d'autres pierres qui y sont déjà immobilisées. 2, record 20, French, - longue%20glissade%20de%20lancer
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1998-03-14
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Investment
Record 21, Main entry term, English
- equity fund
1, record 21, English, equity%20fund
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... employee account balances could hold a mix of units in an equity fund, a bond fund and a short term fund. 2, record 21, English, - equity%20fund
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 21, Main entry term, French
- fonds d'actions
1, record 21, French, fonds%20d%27actions
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] les soldes des comptes des employés pourraient englober une combinaison d'unités dans un fonds d'actions, dans un fonds d'obligations et dans un fonds à court terme. 2, record 21, French, - fonds%20d%27actions
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1994-04-01
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Surveying
Record 22, Main entry term, English
- mark
1, record 22, English, mark
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- good 2, record 22, English, good
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A command term utilized by the tapeman to indicate a correct position when measuring distances and marking measuring points. 3, record 22, English, - mark
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
good: A call used when simultaneous observations are being made, to indicate to the second person the moment a reading is to be made, as when the time of a celestial observation is to be noted; or the moment a reading is a prescribed value. 2, record 22, English, - mark
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
When the head tapeman applies the tension, the rear plumb bob may be pulled a short distance off the point. The rear tapeman must pull the tape back at once with a smooth notion. He or she must try to hold the tape stationary and, as soon as it is in the correct position, call "mark". He or she should continue to call "mark" while it is in correct position and stop calling if it goes off. He or she stops calling "mark" when the head tapeman relieves the tension. 4, record 22, English, - mark
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Arpentage
Record 22, Main entry term, French
- bon
1, record 22, French, bon
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Dans la mesure des distances, mot d'ordre utilisé par le chaîneur pour indiquer ou marquer une portée de chaîne. 2, record 22, French, - bon
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'opérateur aligne l'aide sur la ligne d'opération, celui-ci tend la chaîne [...], le chaîneur vérifie la coïncidence de l'origine avec le repère et annonce bon, l'aide marque l'autre extrémité avec un trait à la craie ou une fiche et annonce à son tour bon puis relâche la tension. 3, record 22, French, - bon
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1992-07-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Needle Embroidery
Record 23, Main entry term, English
- rosette chain 1, record 23, English, rosette%20chain
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[This stitch] must be worked evenly and closely, with no loose top edge. Work from right to left and bring the thread through at right end of the upper line, pass it to the left and hold down with the left thumb. Insert the needle into the upper line a short distance from where it first emerged and bring it out on the lower line with the thread under the needle point. Draw the needle throught the loop and, using the head of the needle, pass it under the top edge of the stitch.(A Complete Guide to Embroidery, P. Dawson, 1976, p. 43). 1, record 23, English, - rosette%20chain
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The Rosette Chain is a decorative line stitch, based on the Twisted Chain. Its texture is good for edging curved geometrical shapes such as a circle, or for outlining small flower shapes. It is attractive in white thread on a colored background and is useful for decorative purposes on objects that do not have to be laundered. (The Stitches of Creative Embroidery, J. Enthoven, 1964, p. 142). 1, record 23, English, - rosette%20chain
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
Record 23, Main entry term, French
- point de chaînette en rosette
1, record 23, French, point%20de%20cha%C3%AEnette%20en%20rosette
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Pour exécuter ce point], travailler sur deux lignes parallèles. Sortir l'aiguille sur la ligne supérieure à droite, passer le fil du côté gauche et le maintenir avec le pouce gauche. Piquer dans la ligne supérieure tout près de l'endroit où le fil est sorti et sortir juste au-dessus de la ligne du bas, en passant le fil sous la pointe de l'aiguille (...) Tirer l'aiguille au travers et la passer sous le fil du dessus (...) sans prendre un seul brin du tissu. 1, record 23, French, - point%20de%20cha%C3%AEnette%20en%20rosette
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Rosette en point de chaînette : Fournitures. Pour ce motif décoratif, utiliser de la soie de moyenne grosseur ou du coton perlé. De la laine à broder donnera un effet de galon rustique. Suggestions. Ce motif répété ornera des vêtements ou du linge. (Broderie : techniques et points, D. Hall, 1981, p. 37). 2, record 23, French, - point%20de%20cha%C3%AEnette%20en%20rosette
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1989-06-12
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 24, Main entry term, English
- trading account security
1, record 24, English, trading%20account%20security
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A security that is purchased for resale over a short period of time, as distinct from Investment Account Securities where the original intention is to hold the securities to maturity or until market conditions render alternative investments more attractive. 2, record 24, English, - trading%20account%20security
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Securities include both investment account and trading account securities. 3, record 24, English, - trading%20account%20security
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Bourse
Record 24, Main entry term, French
- valeur mobilière du compte de négociation
1, record 24, French, valeur%20mobili%C3%A8re%20du%20compte%20de%20n%C3%A9gociation
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- valeur du compte de négociation 2, record 24, French, valeur%20du%20compte%20de%20n%C3%A9gociation
correct, feminine noun
- titre du compte de négociation 2, record 24, French, titre%20du%20compte%20de%20n%C3%A9gociation
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Valeur achetée en vue d'une revente à court terme par opposition aux valeurs du compte de placement. 1, record 24, French, - valeur%20mobili%C3%A8re%20du%20compte%20de%20n%C3%A9gociation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
«titre du compte de négociation» : Basé sur le terme «titre du compte de placement» relevé dans CAMAG, 1982, vol. 115, no. 10, p. 42 et «titres à négocier» (DOCOM, 1978, p. 86.). 2, record 24, French, - valeur%20mobili%C3%A8re%20du%20compte%20de%20n%C3%A9gociation
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1988-11-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 25, Main entry term, English
- BAT-itude
1, record 25, English, BAT%2Ditude
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The image conjured up by the phrase "What is it like to be X"? is so seductive and tempting.... Our minds are so flexible, so willing to accept this notion, this idea that there is "something it is like to be a bat. "Furthermore, we also willingly buy the idea that there are certain things that it is "like something to be"-"be-able things, "or "BATs" for short-such as bats, cows, people; and other things for which this doesn’t hold-such as balls, steaks, galaxies(even though a galaxy may contain innumerable be-able things). What is the criterion for "BAT-itude"? 1, record 25, English, - BAT%2Ditude
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
See be-able thing. 2, record 25, English, - BAT%2Ditude
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 25, Main entry term, French
- CS-ité
1, record 25, French, CS%2Dit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Il y a des choses soyables, des CS en abrégé - comme les chauve-souris, les vaches, les gens; et d'autres pour lesquelles ce n'est pas vrai - comme des balles, des steakes, des galaxies... Mais alors, à quoi peut-on voir la CS-ité? 1, record 25, French, - CS%2Dit%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1988-02-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Wrought Metal Items and Antique Tools
Record 26, Main entry term, English
- log dog
1, record 26, English, log%20dog
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- dog 2, record 26, English, dog
correct
- loggers dog 3, record 26, English, loggers%20dog
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A short, heavy piece of steel, acutely bent, pointed at both ends, used to hold logs firmly in place before hewing with an axe and made in two types : a) from a single piece of forged steel bar b) from a single steel bar rigid at one end and terminated by a balancing spurred arm at the other end. 4, record 26, English, - log%20dog
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
Record 26, Main entry term, French
- clameau
1, record 26, French, clameau
correct, see observation, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- happe 1, record 26, French, happe
correct, feminine noun
- crampon 2, record 26, French, crampon
masculine noun, regional, obsolete
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Espèce de crampon à deux pointes qui sert à lier ... deux pièces de bois. 1, record 26, French, - clameau
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
L'usage du "clameau" en exploitation forestière consiste à planter une extrémité dans une pièce de bois (poutre, bille, grume) placée perpendiculairement sous une autre pièce retenue par l'autre extrémité de l'outil de façon à retenir fermement la section devant être équarrie à la hache. 3, record 26, French, - clameau
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Au Canada français on a pendant longtemps désigné sous le nom de "crampon" le clameau. Voir à ce sujet "L'encyclopédie des antiquités du Québec" de Michel Lessard et Huguette Marquis, à la section "outils" ainsi que la publication "Collection d'outils anciens à travailler le bois" (collection Arthur Pascal), page 3. 3, record 26, French, - clameau
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1986-03-06
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Collection Items (Museums and Heritage)
Record 27, Main entry term, English
- double pick-up tongs
1, record 27, English, double%20pick%2Dup%20tongs
plural
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
used to pick-up small pieces in the fire or on the shop floor, sometimes to hold a short bar up right on the anvil face. 1, record 27, English, - double%20pick%2Dup%20tongs
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Record 27, Main entry term, French
- pinces doubles
1, record 27, French, pinces%20doubles
proposal, feminine noun, plural
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1976-06-19
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Scientific Research
Record 28, Main entry term, English
- short hold vector 1, record 28, English, short%20hold%20vector
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
voir Long hold vector 1, record 28, English, - short%20hold%20vector
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Record 28, Main entry term, French
- vecteur court 1, record 28, French, vecteur%20court
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


