TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HOLD TIME [85 records]

Record 1 2026-02-17

English

Subject field(s)
  • Indigenous Peoples
CONT

... the term "Indigenous peoples" [refers to] all customary, traditional, or tribal peoples who trace their culture to a time before the imposition of external, colonial, territorial control. It therefore includes First Nation peoples, Inuit, Métis, Australian Aboriginals, Maori, Sámi, Mayan, Khoi, and so on. Rights which these people hold by virtue of their Indigeneity are "Indigenous peoples’ rights" or, more simply, "Indigenous rights. "

OBS

Indigenous right; right of Indigenous peoples; Indigenous peoples’ right: designations usually used in the plural.

Key term(s)
  • Indigenous rights
  • rights of Indigenous peoples
  • Indigenous people’s rights

French

Domaine(s)
  • Peuples Autochtones
CONT

À la fois doivent être reconnus les droits spécifiques des peuples autochtones garants de leur identité autochtone, mais aussi les droits relatifs à tous les êtres humains définis par la Déclaration universelle des droits de l'Homme et les pactes associés. Si bien que lorsque les droits des peuples autochtones sont violés, ce ne sont pas uniquement leurs droits à leur libre administration aux niveaux culturel, économique, politique et social qui sont atteints, mais aussi leurs droits en tant que peuples.

OBS

droit autochtone; droit des peuples autochtones : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Key term(s)
  • droits autochtones
  • droits des peuples autochtones

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-02-09

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Commercial Fishing
CONT

On wet-fish stern trawlers, the fish is fresh and stored with ice in the fish hold, in boxes covered with ice or ice slurry, or in refrigerated sea water... For this reason, the time at sea of such vessels is limited and they generally operate in areas not too far from the landing port.

Key term(s)
  • wet fish stern trawler

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Pêche commerciale
OBS

[Sur les chalutiers pêche arrière de pêche fraîche], le poisson est frais et stocké avec de la glace dans la cale à poisson, dans des caisses recouvertes de glace ou de saumure d'eau et de sel réfrigérante, ou dans de l'eau de mer réfrigérée. Pour cette raison, le temps passé en mer par ces navires est limité et ils opèrent généralement dans des zones peu éloignées du port de débarquement.

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-02-22

English

Subject field(s)
  • Automatic Control (Machine Tools)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
DEF

A time delay of established duration, not cyclic or sequential; it does not constitute an interlock or hold.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Commandes automatiques (Machines-outils)
  • Usinage (Métallurgie)
DEF

Temps d'attente d'une durée déterminée, ni cyclique ni séquentiel; à ne pas confondre avec un verrouillage ou un arrêt.

OBS

Le terme temporisation et sa définition ont été normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 3

Record 4 2023-10-31

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
CONT

The results showed that railroads had the most market power over long, cross-country moves. However, there were exceptions. Unlike the grain freight market, for frozen freight, the length of haul was less of a determining factor behind truck and rail competition. Across all haul distances, rail demand for frozen products, on average, was more sensitive to changes in rail rates than frozen truck demand was to changes in truck rates. As a result, rail carriers are less likely to hold substantial market power in the frozen freight markets. For frozen freight, trucks compete with rail for shipments, even over long distances. This effect is likely due to frozen freight's time sensitivity and lower volumes(than grain). These requirements of frozen freight make it more suitable than grain for long-haul trucking.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
CONT

Lorsque les débats abordent la question de la concurrence, il s'agit exclusivement d'une concurrence intermodale. La concurrence entre la route et le rail est considérée comme faussée en faveur de la première. En effet, la construction du réseau routier a été prise en charge directement par l'État, alors que celle du réseau ferroviaire l'a été par les grandes compagnies puis la SNCF [Société nationale des chemins de fer français], se traduisant par une importante dette dont la charge pèse sur les finances du futur établissement public à caractère industriel et commercial [...]

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
  • Real Estate
OBS

CSU 89 was created as the result of the fusion of CSU 8 and CSU 9. The two groups have different clients and still hold their own separate meetings. Part of Architectural and Engineering Services/Property and Facilities Management, Real Property Services. "On April 1, 1996, RPS formally implemented a new organizational model based on Client Service Units(CSUs) and Centres of Expertise(COEs). The CSUs are a dedicated organizational unit through which services are provided to a singular client or a portfolio of clients. The CSUs are supported by COEs which act as stewards of skills and knowledge in RPS business lines and program management. COEs manage a resource pool that may dedicate people on a full time basis to a particular CSU or provide services from ’home base’ to a number of CSUs. The CSUs are revenue centres and the COEs are cost centres. The NCA plays a national role and as such, the CSUs and COEs in the NCA are called National Client Service Units(NSCUs) and National Centres of Expertise(NCOEs). In addition to the provision of operational services to the NCA, the NCOEs formulate policy, establish national product standards, develop new/enhanced products and services for delivery to the CSUs and oversee their implementation. The NCOEs provide functional direction to Regional COEs in support of Real Property Services nationally. The NCSUs provide a focal point for national clients and furnish functional guidance to Regional CSUs. "

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
  • Immobilier
OBS

«En avril 1996, les SI ont officiellement adopté un nouveau modèle organisationnel fondé sur des unités de service à la clientèle (USC) et des centres d'expertise (CE). Les USC sont des unités organisationnelles qui fournissent des services à un client particulier ou à un portefeuille de clients. Les USC sont appuyées par des CE, qui leur fournissent les connaissances et les compétences nécessaires dans les différents secteurs d'activités des SI ainsi qu'en gestion des programmes. Les CE administrent une réserve de ressources et peuvent affecter du personnel à temps plein dans une USC donnée ou fournir des services à partir de l'administration centrale à un certain nombre d'USC. Les USC sont des centres de recettes et les CE, des centres de coûts. Le SCN jouant un rôle à l'échelle nationale, les USC et les CE du SCN sont appelés unités de service à la clientèle nationale (USCN)et centres d'expertise nationaux (CEN). En plus de fournir des services opérationnels au SCN, les CEN formulent des politiques, établissent des normes nationales relatives aux produits, élaborent des produits et des services nouveaux ou améliorés à l'intention des USC et en supervisent la mise en œuvre. Les CEN fournissent une orientation fonctionnelle aux CE régionaux afin d'appuyer les activités des Services immobiliers à l'échelle nationale. Les USCN constituent le point central de la prestation de services à la clientèle nationale et fournissent une orientation fonctionnelle aux USC régionales.»

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : while standing up or sitting on a bench, hold a dumbbell in each hand, with arms bent and palms turned toward the shoulders(underhand grip). Raise a dumbbell up over the head and, at the same time, rotate the wrist to an overhand grip(palm facing away from the body). Return to the starting position.

OBS

This exercise can be done alternatively with one hand at a time, or simultaneously with both hands at once. It targets the deltoids and, to a lesser extent, the trapezii and the triceps.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : debout ou assis sur un banc, tenez un haltère dans chaque main, les bras repliés et les mains en supination (les paumes tournées vers les épaules). Levez un haltère au-dessus de la tête tout en effectuant une rotation du poignet de manière à terminer le mouvement avec la main en pronation (la paume vers l'extérieur). Revenez ensuite à la position de départ.

OBS

Cet exercice peut s'effectuer un bras après l'autre ou les deux bras en même temps. Il sollicite les deltoïdes et, dans une moindre mesure, les trapèzes et les triceps.

Spanish

Save record 6

Record 7 2022-06-07

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Ponds are... an effective way to manage stormwater due to their large holding capacity. There are generally two types of ponds, namely "dry" and "wet. "Dry ponds are typically dry; they hold water for a limited time only, releasing it to a receiving water slowly through a controlled outlet.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Les étangs sont un bon moyen de gérer les eaux pluviales, en raison de leur grande capacité de rétention. Il y a deux types d'étangs, à savoir les étangs dits secs et les étangs dits humides. Les étangs secs sont, on s'en douterait, habituellement à sec; ils retiennent l'eau pour de courtes périodes seulement, et ils la relâchent vers un milieu récepteur par un exutoire dont le débit est contrôlé.

Spanish

Save record 7

Record 8 2021-12-22

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Codes (Software)
CONT

The Python global interpreter lock or GIL, in simple words, is a mutex(or a lock) that allows only one thread to hold the control of the Python interpreter. This means that only one thread can be in a state of execution at any point in time.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Codes (Logiciels)

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2021-12-07

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A legal destruction hold on all information resources pertaining to the topic of litigation, as prescribed by the Department of Justice, until such a time as the legal team has deemed the information resources of no further use.

OBS

This hold applies regardless of the prescribed retention period. Unless requested specifically by the legal team at the Department of Justice for review, Information Management Functional Specialists must keep information resources identified in their division.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Mise en suspens pour des raisons juridiques de la destruction de toutes les ressources documentaires se rapportant au sujet du litige, à la demande du ministère de la Justice, jusqu'à ce que l'équipe juridique détermine que les ressources documentaires ne sont plus utiles.

OBS

Cette mise en suspens s'applique, peu importe la période de conservation établie. À moins que l'équipe juridique du ministère de la Justice n'en fasse expressément la demande à des fins d'examen, les spécialistes fonctionnels de la gestion de l'information doivent conserver les ressources documentaires identifiées dans leur division.

Spanish

Save record 9

Record 10 2020-12-16

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Corporate Economics
CONT

Expectations may be amplified where taxpayer money has helped support companies in their hour of need. At the same time, society will scrutinise whether asset managers hold companies to account and what their stance is on corporate tax avoidance.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Économie de l'entreprise
CONT

Le contraste entre cette austérité pour les uns et l'évitement de l'impôt des sociétés (qui devrait correspondre à la juste contribution des entreprises) par certaines multinationales, du numérique en particulier, a du mal à passer dans l'opinion publique.

Spanish

Save record 10

Record 11 2020-01-15

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
DEF

A retaining basin, usually made from salvage covers, to impound water dripping from above.

CONT

A catchall is constructed from a salvage cover that has been placed on the floor to hold small amounts of water … The catchall may also be used as a temporary means to control large amounts of water until chutes can be constructed to route the water to the outside. Properly constructed catchalls will hold several hundred gallons(liters) of water and often save considerable time during salvage operations.

Key term(s)
  • catch-all

French

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
DEF

Bassin de retenue, habituellement confectionné à partir de bâches de protection, pour retenir l'eau qui dégoutte.

CONT

Un attrape-tout est confectionné avec une bâche de protection placée sur le plancher pour recueillir de petites quantités d'eau […], ou même retenir temporairement des quantités d'eau importantes en attendant qu'on puisse aménager des canaux d'écoulement. Un bon attrape-tout peut contenir plusieurs centaines de litres (gallons) d'eau et souvent épargner un temps considérable durant les opérations de protection.

Spanish

Save record 11

Record 12 2019-01-22

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

[Referring to] a situation in which the time to complete a given computational problem is decided primarily by the amount of memory required to hold data.

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

[Se dit de] l’état d'un ordinateur lorsque le temps nécessaire pour exécuter un programme est principalement déterminé par la vitesse ou la quantité de mémoire RAM [mémoire vive] disponible pour stocker les données.

Spanish

Save record 12

Record 13 2017-10-27

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Untie your reins and take them up in your inside hand. With your outside hand, take hold of the pommel and straighten your arm so that you’re pulling your shoulders back and pulling your seat toward your hand at the same time.

OBS

Related term: right lead

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

L'on manœuvre «à main droite» lorsque l'antérieur droit du cheval est le plus en avant dans la foulée de galop, ou lorsque le déplacement ou le changement de direction se fait dans le sens du mouvement des aiguilles d'une montre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Save record 13

Record 14 2017-06-20

English

Subject field(s)
  • Gas and Oil Heating
  • Burners and Steamfitting
CONT

To light the pilot, [one must] hold down the button on the gas valve to start the flow of gas to the pilot burner. By holding the button down, [one is] allowing gas into the valve and, at the same time, blocking the flow of gas to the main burner outlet port while allowing it to flow to the pilot burner through a pilot tube coming from the gas valve body.

French

Domaine(s)
  • Chauffage au gaz et au mazout
  • Fumisterie et brûleurs
CONT

Vérifier [...] s'il n'y a pas d'air dans la canalisation de gaz (purger), l'état de propreté du tube de veilleuse, si l'injecteur de veilleuse n'est pas bouché.

Spanish

Save record 14

Record 15 2017-06-19

English

Subject field(s)
  • Acupuncture
CONT

Tonifying ...: To tonify QI at a pressure point apply stationnary pressure with your thumb or fingertip perpendicular to the point ... In some treatments, tonifying with your elbow or your thumbnail is recommended, to apply firmer pressure.

CONT

Tonifying is the mots fundamental technique,... apply pressure gradually and hold without any movement for several minutes at a time.

French

Domaine(s)
  • Acupuncture
DEF

Pression du doigt sur les points d'acupuncture dans le sens de l'aiguille d'une montre et centripète.

OBS

À l'aide de la pulpe du pouce, vous appuyez fortement sur le point, puis vous relâchez d'un trait. Vous répétez cette manœuvre plusieurs fois de suite.

Spanish

Save record 15

Record 16 2017-03-14

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Training of Personnel
CONT

Skills Canada Corporation is a national non-profit association, consisting of provincial member organizations across the country. At this time, Skills Canada's member organizations are established and operating in British Columbia, Alberta, Ontario and Québec. Each province holds provincial skills competitions whose winners progress to the national level. In the province of Manitoba, the start-up process is underway. Our goal is to become fully established and hold annual competitions in every Canadian province. This organization is located in Barrie, Ontario.

Key term(s)
  • Skills Canada

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Compétences Canada est une association nationale sans but lucratif regroupant des organismes provinciaux répartis à l'échelle du pays. À l'heure actuelle, les organismes associés à Compétences Canada sont situés et œuvrent en Colombie-Britannique, en Alberta, en Ontario et au Québec. Chaque province organise ses propres compétitions en formation professionnelle et technique. Les gagnants des compétitions provinciales peuvent ensuite participer à celles du palier national. Le Manitoba est en voie de joindre les rangs des provinces participantes. Nous espérons pouvoir obtenir la participation de toutes les provinces et organiser des compétitions dans chacune d'entre elles. Cet organisme est établi à Barrie (Ontario).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités del sector privado
  • Capacitación del personal
Save record 16

Record 17 2016-06-30

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Air Transport Personnel and Services
CONT

Based on logbook entries, this occurrence was to be the pilot's first night time cross-country flight as pilot-in-command. The pilot did not hold an instrument flight rules(IFR) rating.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

IFR : règles de vol aux instruments.

Spanish

Save record 17

Record 18 2016-03-08

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
  • Brush, Prairie and Forest Fires
CONT

There are two concepts used in the aerial delivery of short and long-term retardants... These are the "gallons of water per hour" and the "one strike" concepts.... The "gallons of water per hour" concept is used in areas where there are a number of lakes. It involves dropping quantities of water or other short-term retardants to hold the fires, with a minimum of time spent in hauling the loads.

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
  • Incendies de végétation
CONT

Deux concepts sont présentement mis de l'avant pour la réalisation des arrosages aériens, soit le concept de l'action unique et celui du nombre de gallons d'eau à l'heure. (...) Le concept du nombre de gallons d'eau à l'heure est utilisé (...) dans les régions isolées et dépourvues d'aéroports mais qui comportent un grand nombre de lacs ou de plans d'eau divers (...) L'application de ce concept exige de déverser une grande quantité d'eau dans le but de maîtriser l'incendie, tout en perdant le minimum de temps à transporter chaque charge.

Spanish

Save record 18

Record 19 2015-04-15

English

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

A tape recorder with a recording head that covers half the tape width, so that two parallel tracks can be recorded.

CONT

For example a 7 in. spool can hold up to 3, 600 feet of treble play tape-giving a total playing time of 6 hours at 3 3-4 ins. per second on a twin-track recorder.

French

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Magnétophone doté d'une tête enregistreuse qui impressionne la moitié de la bande magnétique, permettant ainsi d'avoir deux pistes d'enregistrement parallèles sur une bande.

CONT

Dans un magnétophone "bi-piste" stéréophonique, la piste 1 correspond au canal gauche et la piste 2 au canal droit (dans le même sens).

CONT

Les élèves passent au laboratoire de langues, où chacun dispose d'une cabine individuelle; un magnétophone à double piste fait entendre les modèles et permet à l'élève d'enregistrer sa propre prononciation.

Spanish

Save record 19

Record 20 2015-02-19

English

Subject field(s)
  • Silk-Screen Printing
  • Plastic Arts (General)
CONT

Vacuum tables, essential to accurate registration, high volume, and large-scale work, hold the paper in perfect position during printing.... A vacuum table keeps the paper from sticking to the screen, prevents accidents and screen clogging, and reduces printing time.

French

Domaine(s)
  • Sérigraphie
  • Arts plastiques (Généralités)
CONT

L'un des inconvénients de l'impression sérigraphique est que le papier reste facilement collé à l'écran lorsqu'on relève celui-ci et, également que le fait de descendre le cadre, peut, par déplacement d'air, faire bouger la feuille; afin de lever cette difficulté, on a imaginé la base aspirante ou à vide. Il s'agit d'une table percée de petits trous, dispersés régulièrement tous les un ou deux centimètres. Ces trous communiquent sous la table, avec une chambre à vide [...]

Spanish

Save record 20

Record 21 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
CONT

You can hold only one trapping concession at a time. Trapping concessions may be granted to a partnership or a group if all members are qualified.

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
CONT

On ne peut être titulaire que d’une seule concession à la fois. Une concession de piégeage peut également être accordée à une société de personnes ou à une association pourvu que tous les membres soient admissibles.

Spanish

Save record 21

Record 22 2013-12-10

English

Subject field(s)
  • Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

Warning :Hold the ball return guides until the cap or clip is reinstalled. Failure to hold the guides will result in a trapped ball or balls, which can cause a vehicle accident. If the ball guides become unseated at any time, remove all the balls and repeat the procedure.

French

Domaine(s)
  • Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Spanish

Save record 22

Record 23 2013-06-19

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Leasehold ownership exists where one person(the tenant or lessee) is given :(a) exclusive possession of land by another(the landlord or lessor),(b) with the intention that he should hold it as a tenant and not in some other capacity,(c) for a determinate period of time less than that held by the landlord himself.(T) he tenure of the leaseholder is still of vital importance. It is this relationship, represented in the terms of the lease or tenancy agreement, which determines the continuing rights and obligations of the parties. Although it is still common, and correct, for lawyers to talk of freehold tenants, tenants in fee simple, etc., the layman normally understands the word tenant to mean the leasehold tenant; and the expression "landlord and tenant" is invariably used even by lawyers to mean leasehold ownership.(Harwood, 1975, p. 81).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

propriété à bail : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 23

Record 24 2013-04-19

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Several and concurrent ownership must... be distinguished. The owner of an interest in land may be entitled to possession either alone or in conjunction with other persons, and in both cases he may be entitled to take possession either now or at some time in the future. If he is entitled in his own right without having any other person joined with him in point of interest, he is said to hold in severalty; but where he and other persons have simultaneous interests in the land, they are said to hold concurrently, or in co-ownership, and to have concurrent interests. In other words, land may be the subject of several, that is, separate ownership, or of co-ownership.(Cheshire, 12th, p. 210)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

propriété individuelle : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 24

Record 25 2013-03-05

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

The owner of an interest in land may be entitled to possession either alone or in conjunction with other persons, and in both cases he may be entitled to take possession either now or at some time in the future. If he is entitled in his own right without having any other person joined with him in point of interest, he is said to hold in severalty; but where he and other persons have simultaneous interests in the land, they are said to hold concurrently, or in co-ownership, and to have concurrent interests.(Cheshire's, 12th ed., 1976, p. 210).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

intérêt individuel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 25

Record 26 2013-02-06

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Plant and Crop Production
DEF

Literally, a crop in the process of growth, an unmatured crop. But a disputed term in legal parlance. Some authorities hold that a growing crop may be either above or below the surface of the soil, while other authorities hold that a crop is not a growing crop unless it shows above ground, and that underground sprouts do not constitute such a crop. Again, some authorities hold that a crop is growing from the time the seed is planted until the harvest, while other authorities hold that a matured, ungathered crop is not growing. Whether grass in a pasture is a growing crop is also a controverted question.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 538)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Cultures (Agriculture)
OBS

récolte en cours de croissance : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 26

Record 27 2012-10-22

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • Brewing and Malting
  • Food Industries
CONT

In the bottleshop of a brewery, returned empty bottles go through washers in which they receive a thorough cleaning. After washing, the bottles are inspected electronically and visually, and pass on to the rotary filler. Some of these machines can fill up to 1, 200 bottles per minute. A "crowning" machine integrated with the filler, places caps on the bottles. The filled bottles may then pass through a "tunnel" pasteurizer-often 75 feet from end to end and able to hold 15, 000 bottles-where the temperature of the beer is raised about 60 degrees Celsius for a sufficient length of time to provide biological stability, then cooled to room temperature.

Key term(s)
  • conveyor pasteurizer

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Brasserie et malterie
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Pour bière en bouteilles et jus de fruits en cannettes.

OBS

Les machines sont adaptées aux différentes demandes des industries agroalimentaires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Fabricación de cerveza y malta
  • Industria alimentaria
Save record 27

Record 28 2012-10-01

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
CONT

Direction that advances for which receipts given by a beneficiary be deducted from his share. If I make any advances of money or property to any of my children during my lifetime for which at the time of the advance I have obtained a signed receipt(which I hold at the date of my death) the money or property so advanced shall be deducted from that portion of my estate given to the child or children.(O’Briens's Encyclopedia of Forms, 10th ed., 1970, v. 9, Form 304)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

avance : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 28

Record 29 2012-03-14

English

Subject field(s)
  • National History
  • Heritage
OBS

The fashion trend of the day was for the ladies to line their grey cloaks with red velvet, the colours of the British military uniform. In a show of force, [Captain Jonathan] Prescott assembled the women and had them reverse their cloaks and hold their brooms so as the broom handles looked like musket barrels as they marched on the grounds of Capt. Prescott's house. The privateer's thought it was a garrison of British soldiers and wasted no time in hightailing it out of the harbour in their three ships.

Key term(s)
  • Turncoat Victory reenactment
  • reenactment of the Turncoat Victory

French

Domaine(s)
  • Histoires nationales
  • Patrimoine
OBS

Le mot anglais «Turncoat» renvoie aux capes que des femmes, des jeunes gens et des personnes âgées de Chester, Nouvelle-Écosse, ont retournées le 30 juin 1782 pour faire croire à des corsaires américains qu'ils étaient des militaires britanniques.

Spanish

Save record 29

Record 30 2012-03-09

English

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
DEF

A basic parachute training where the first parachute jump is a freefall descent from at least 10,000 ft with an instructor holding on to each side of the student parachutist.

CONT

Another method for a first jump is called Accelerated Freefall or AFF. With AFF, you actually jump out of an airplane at about 12, 000 ft(3658 m) and free fall for about 40 seconds before you pull the ripcord to open the parachute. During the freefall you have to maintain an aerodynamic body position. To ensure that all procedures are followed correctly, two instructors hold you from the time you jump until parachute opens.

French

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

La PAC est en passe de devenir la voie royale d'accession à l'art de la chute libre [...] la méthode PAC [consiste] à emmener, pour son premier saut, un élève à 4000 mètres [...] encadré et solidement tenu au harnais par deux instructeurs [...]

CONT

La deuxième technique de premier saut est la progression accompagnée en chute ou PAC. En progression accompagnée en chute, vous sautez seul d'un avion à environ 3 600m (12 000 pieds) d'altitude et chutez pendant près de 40 secondes, avant de tirer la poignée d'ouverture du parachute. Lors de cette chute libre, vous devez adopter une position corporelle aérodynamique. Pour assurer la sécurité de vos manipulations, deux instructeurs sont accrochés à vous depuis le saut jusqu'à l'ouverture de votre parachute.

CONT

Dernière trouvaille en date, la PAC. Derrière cette appellation barbare de la progression accélérée en chute, le moyen d'apprendre, en sept sauts et sept jours à se débrouiller seul.

Spanish

Save record 30

Record 31 2012-01-13

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The result of hitting the tennis ball with a tennis racquet; sometimes refers to the actual placement of the ball or manner in which it is struck.

CONT

A shot is the combination of a stroke and the situation in which it is used.

OBS

"Long" is an informal expression used to indicate that a shot went out past the baseline. Important nuance: a "stroke" implies early preparation and a complete follow through. If one were to envision a stroke, one would see a series of sequences, ending with a "shot", i.e. the result of all of the above. Consequently, a "shot" is the result of the "stroke". "Shot" implies a quick, sharp movement because one is focusing on the end result, not the series of sequences leading up to it. A "blow" is rather an imprecise, general term similar in meaning to "shot". Although many would like to maintain these nuances in English, "shot" and "stroke" are often used synonymously. "Blow" is used only rarely. Note, however that although there are two possible equivalents ("coup" and "frappe") in French, neither are semantically identical to the English offerings. The Spanish term "pegada" works well as an equivalent for "shot", although technically the term more specifically refers to the actual hitting action caused by the racket coming in contact with the ball, and not to the end result [cause vs effect].

CONT

Keeping your feet wide apart is an important key to maintaining good balance and positioning while moving from shot to shot.

CONT

Since his injury in the first set, he has lost a lot of sting in his shots.

PHR

Shape, strength of shot. Barrage, range, string of shots.

PHR

Shot bounces. Shot drifts wide. Shot has no pace on it. Shot will go/sail long.

PHR

Accurate, aggressive, angled, approach, bread-and-butter, buggywhip, chip, cinch, crafty, cross-court, crummy, decisive, deep, defensive, delicate, down-the-line, down-the-T, drop, extraordinary, fantastic, fast, floating, floppy, follow-up, forcing, gutsy, hard, hard-to-read, high-risk, inside-out, kill, laser, looping, loose, low, low-percentage, low-risk, mammoth, midcourt, off-centre, offensive, outside-in, passing, percentage, power, pressure, recovery, risky, safe, set-up, shallow, sharp-angled, short, showoff, sloppy, soft, spin, strong, tactical, topspin, touch, tough, tricky, two-handed, underspin, varied, vicious, wide, winning, wrongfooting shot.

PHR

Irretrievable key shot.

PHR

To admire, angle, anticipate, attack, baby, block, bungle, center, chop down, conceal, cut off, develop, dip, direct, flatten out, go for, guide, handle, hit, hold, improvise, intercept, lean into, line up, make, meet, miss, move into, muff, muscle, net, place, play, pop up, practice, pull off, put away, retrieve, rifle, run down, rush through, send, set up, smack, spray, step into, take, target, telegraph, time, track, underspin, unleash a shot.

PHR

To add pep to a shot. To approach behind a shot. To be cute with a shot. To react to a shot. To scoop down for a shot. To put one’s whole body behind shot. To get one’s weight behind/into the shot. To mix up shots. To stream together shots.

PHR

To raise a shot high. To telegraph shop direction. To whip a shot up/down the line.

PHR

Crushing shots. Filing one’s body into a shot.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[...] Rien pour embarrasser François dont la régularité des coups en fond de terrain et la grande ténacité font de ce jeune joueur le champion canadien des 14 ans et moins.

CONT

[...] ses coups assenés du fond du court avec cette insolente précision qui blanchit les lignes.

PHR

Coup d'approche, d'attaque, en angle, audacieux, de base, de contre-attaque, coupé, croisé, décentré, décisif, défensif, déguisé, dévastateur, époustouflant, d'expert, explosif, faiblard, fantaisiste, fatal, de grande classe, lourd, mal ajusté, offensif, plat, précis, puissant, raté, retenu, risque, souple, spectaculaire, tordu.

PHR

Puissance, tempo d'un coup. Déroulement du coup. Gamme, production des coups.

PHR

Anticiper, appuyer, centrer, ralentir, rater, tourner un coup.

PHR

Assurer un bon centrage d'un coup. Laisser aller ses coups.

PHR

Sortir des coups impressionnants.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Efecto de jugar a pegar golpes a una pelota.

CONT

Cualidades que debe poseer un buen servicio [...] Variación constante de la pegada (plana o con efecto).

CONT

Vuelta a la posición de espera tardía, lo que hace dejar un hueco en el que nuestro adversario dirigirá su próximo tiro.

PHR

Tiro angulado. Golpe definitivo, defensivo, estático, violento.

PHR

Un golpe lleva efecto.

PHR

Angular un tiro.

Save record 31

Record 32 2011-06-06

English

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)
CONT

Apnea is defined as temporarily stopping respiration, or holding one's breath. The amount of time that divers can hold their breath depends on their respiratory pulmonary volume.... The dangers of apnea are real. It can lead to loss of consciousness(fainting) or barotrauma.

French

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)
DEF

Suspension temporaire de la respiration.

CONT

[...] le temps qu'un plongeur pourra passer en apnée dépend de son volume pulmonaire respiratoire. [...] Les dangers de l'apnée sont réels et peuvent se traduire par des pertes de conscience (syncopes) ou des barotraumatismes (pression exercée sur les cavités du corps comme les sinus, les oreilles ou même les dents).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Buceo (Deportes)
Save record 32

Record 33 2011-01-19

English

Subject field(s)
  • Banking
DEF

Depository financial institution whose primary function is promoting personal savings(thrift) and home ownership through mortgage lending. Thrift institutions hold most of their assets in mortgages and collect most of their deposits from consumers. Savings and Loan Associations, Savings Banks, and Credit Unions are all considered thrift institutions. Thrift institutions, at one time restricted to mortgage lending, have gained parity with commercial banks over the last 20 years and many thrifts offer the same range of nonmortgage credit services-credit cards, auto loans, home equity loans, and business loans-available from commercial banks.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Le terme générique «thrift institution» (institution d'épargne) est une réalité du système financier américain qui englobe les Credits Unions, les Savings Banks et les Savings and Loan Associations.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
Save record 33

Record 34 2010-09-15

English

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

Audio noise gate ... Eliminates the signal if its runs amplitude falls below a specified threshold. A dely buffer is incorporated to give the noise - gate a "look-ahead" capability, improving its effectiveness in some situations.

CONT

The new Noise Gate is everything a pro sound designer could wish for. Besides standard parameters like Threshold, Attack, and Release, the Hold time and Hysteresis(distance between open and close threshold) parameters will give you complete control over any signal. Thanks to the filters in the monitorable sidechain, you can even split heavily cross talking toms. The Lookahead control should end the debate between "analog vs. digital". This is a superior tool that no sound designer will want to live without...

French

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Filtre destiné à supprimer les bruits de fond (souffle, bruit d'aiguille) en absence de modulation.

Spanish

Save record 34

Record 35 2009-08-13

English

Subject field(s)
  • String Instruments
  • Keyboard Instruments
CONT

Some Pianos in the United States and Canada have a third(middle) pedal, the sostenuto pedal, which enables the player to hold on for some time the sound of any note... whilst passing on to [others].

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à cordes
  • Instruments de musique à clavier
CONT

Il existe aussi une pédale dite de prolongation qui a pour effet de tenir abaissée au gré de l'exécutant telle touche ou, [...] tel accord que le doigt vient de quitter.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de cuerda
  • Instrumentos de teclado
DEF

Pedal situado entre el pedal izquierdo y el pedal derecho, cuya función es la de mantener la nota sostenida.

CONT

El pedal tonal o central, también llamado pedal de sostenuto, del italiano sostenido, [...] sirve para crear el efecto llamado nota pedal, que consiste en mantener durante un tiempo determinado la misma nota o acorde; a diferencia del pedal de resonancia, la nota pedal no se ve alterada por las que se toquen después.

Save record 35

Record 36 2008-11-20

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
CONT

Financial institutions advertise that they are able to process cheques within 24 hours, therefore 24 hours should constitute the maximum period that a bank is able to hold a cheque.

CONT

While the proposed legislation would be facilitating the establishment of a limit on the time that banks can hold a cheque, the government is finalizing the agreement with the banking industry.

OBS

The preferred Canadian spelling form is "cheque," not "check."

Key term(s)
  • hold a check

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Effets de commerce (Droit)
CONT

[...] la pratique normale des institutions aux États-Unis est de retenir un chèque jusqu'à vérification de la disponibilité des fonds dans le compte de l'émetteur.

OBS

Aucun établissement financier ne devrait geler ou retenir un chèque du gouvernement lorsque le client est en mesure de fournir de solides pièces d'identité.

Spanish

Save record 36

Record 37 2008-07-19

English

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
CONT

Dispersed hot meals shall be produced using foods that travel and hold temperature for reasonable periods of time in approved CF [Canadian Forces] containers. A card indicating the amount per serving... shall accompany each meal.

CONT

Food used for hot dispersed meals shall be freshly prepared; leftovers shall not be used. ... Hot foods shall be at or just under the boiling point when placed in the container.

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
CONT

Les repas chauds transportés doivent être préparés à partir d'ingrédients qui peuvent se transporter et se conserver aux températures convenables pendant une période raisonnable dans des contenants approuvés des FC [Forces canadiennes]. Chaque repas doit être accompagné d'une carte indiquant la portion à servir [...]

CONT

Les denrées utilisées pour la préparation de repas chauds transportés doivent être fraîches. Aucun reste ne doit servir à leur préparation. [...] Au moment de leur installation dans le contenant, la température des plats chauds doit être au point d'ébullition ou s'en rapprocher.

Spanish

Save record 37

Record 38 2008-02-07

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • The Skin
OBS

The Asian Dermatological Association was incoporated on the 21th November 1986 in Hong Kong. Main Objectives : 1. To promote the study and to encourage the advancement of dermatology. 2. To coordinate and correlate the efforts of organisations, companies, associations, societies, institutions, statutory bodies and other authorities and individual interested in dermatology all over the world, especially in Asian countries. 3. To promote, foster, develop and assist the dermatologists of all Asian countries, other medical and allied professions in the study of and the acquisition, dissemination and application of knowledge and information concerning dermatology. 4. To encourage and stimulate research in dermatology in furtherance of the objects of the Association. 5. To stimulate public interest and provide public education in dermatology. 6. To hold an Asian Dermatological Congress(ADS) every three years or at any such time interval as the Council deem fit and to sponsor additional international activities in any parts of the world.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Appareil cutané

Spanish

Save record 38

Record 39 2007-05-28

English

Subject field(s)
  • Furniture (Various)
  • Numismatics
  • Coins and Bank Notes
DEF

An upright piece of furniture consisting of a number of shallow trays which can be pulled out like drawers and where coins, tokens, or medals are stored. The trays are lined with felt and may or may not have been slotted to hold the coins. Until about the time of World War I, the wooden cabinet was the traditional method of storing coins.

French

Domaine(s)
  • Mobilier divers
  • Numismatique
  • Pièces de monnaie et billets de banque
DEF

Meuble ou petite armoire à tiroirs plats divisés en compartiments où l'on range les pièces de monnaie, jetons ou médailles que l'on collectionne; un type de porte-pièces. Il peut s'agir également de plateaux séparés à empiler ou de plateaux que l'on dépose dans un coffret.

Spanish

Save record 39

Record 40 2007-05-01

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

The referee, in his discretion, may at any time postpone a match on account of darkness or the condition of the ground or the weather. In any case of postponement the previous score and the previous occupancy of Courts shall hold good, unless the referee and the players unanimously agree otherwise.

CONT

A suspension of play may be allowed by the chair umpire who is the sole judge of the circumstances, when a player’s equipment, footwear or clothing becomes out of adjustment.

OBS

suspension of play: also used in badminton and table tennis.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Le juge-arbitre, de son propre chef, peut à tout moment interrompre une rencontre à cause de l'obscurité, de l'état du terrain ou des conditions climatiques. Après une interruption, les conditions de jeu qui prévalaient doivent être recréées au moment de la reprise, à moins d'un consentement unanime des joueurs et du juge-arbitre.

CONT

Sauf en cas de suspension du jeu, il n'existe que trois formes d'interruptions permises. L'une est obligatoire; la deuxième est laissée à la discrétion du comité organisateur et du juge arbitre; l'autre repose sur la décision de l'arbitre.

OBS

suspension du jeu : terme employé aussi au badminton et au tennis de table.

Spanish

Save record 40

Record 41 2006-11-10

English

Subject field(s)
  • Road Construction
  • Road Maintenance
CONT

Dry blading unpaved roads does not hold up for any length of time before washboarding, raveling and potholes appear. This results in frequent blading to maintain an acceptable level of service... A water truck and compactor must accompany the blade during normal blading operations. Proper compaction following blading reduces the frequency of maintenance as well as the loss of surface material.

OBS

blading: Shape correction of unpaved road or shoulder surface by mechanical grader.

French

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
  • Entretien des routes
OBS

réglage à la niveleuse : terme proposé par l'Association mondiale de la Route.

Spanish

Save record 41

Record 42 2006-11-10

English

Subject field(s)
  • Road Maintenance
DEF

Shape correction of unpaved road or shoulder surface by mechanical grader.

CONT

Dry blading unpaved roads does not hold up for any length of time before washboarding, raveling and potholes appear. This results in frequent blading to maintain an acceptable level of service... A water truck and compactor must accompany the blade during normal blading operations. Proper compaction following blading reduces the frequency of maintenance as well as the loss of surface material.

OBS

blading: term proposed by the World Road Association.

French

Domaine(s)
  • Entretien des routes
OBS

réglage à la niveleuse : terme proposé par l'Association mondiale de la Route.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento de carreteras
Save record 42

Record 43 2006-11-10

English

Subject field(s)
  • Road Construction
  • Road Maintenance
OBS

Dry blading unpaved roads does not hold up for any length of time before washboarding, raveling and potholes appear. This results in frequent blading to maintain an acceptable level of service... A water truck and compactor must accompany the blade during normal blading operations. Proper compaction following blading reduces the frequency of maintenance as well as the loss of surface material.

OBS

blading: Shape correction of unpaved road or shoulder surface by mechanical grader.

French

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
  • Entretien des routes
OBS

réglage à la niveleuse : terme proposé par l'Association mondiale de la Route.

Spanish

Save record 43

Record 44 2006-06-08

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Gemmology
CONT

... you can see the basic set up of a traditional jamb peg faceter. The spinning lap provides the grinding and polishing surface, the wooden "dop" sticks to which the rough is adhered, serve to hold the stone in position as various cuts are made. The angle of the cut is controlled by placing the dop stick in a particular hole, the depth of cut is controlled by the amount of time the piece spends in contact with the lap and how hard the facetor presses down on it, and the radial position is controlled by removing, slightly rotating, and reinserting the dop stick in its hole as each different cut is made. Most stones that are cut on such equipment are referred to as "native cut. "

CONT

Although modern highly engineered faceting machines have replaced jamb pegs in much of the world, these older systems are still widely used, and a substantial proportion of the gems in commerce today have been cut by them.

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Gemmologie
DEF

Cône renversé [ou plateau] comportant des encoches, placé à côté de la meule, et destiné à maintenir constante l'inclinaison du bâton.

CONT

La taille nécessite d'encimenter la pierre au bout d'un bâton dont l'inclinaison sur la meule est maintenue constante par appui sur un évent (sorte de cône renversé comportant une série d'encoches, fixé verticalement à côté de la meule).

OBS

Équipement utilisé pour la taille des pierres de couleur. Pour la taille des diamants, on utilise la pince (tang).

Spanish

Save record 44

Record 45 2006-03-22

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

The Chairperson and members of the Refugee Protection Division, Refugee Appeal Division and Immigration Appeal Division are appointed to the Board by the Governor in Council, to hold office during good behaviour for a term not exceeding seven years, subject to removal by the Governor in Council at any time for cause, to serve in a regional or district office of the Board.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Pour ce qui est du président et des commissaires de la Section de la protection des réfugiés, de la Section d'appel des réfugiés et de la Section d'appel de l'immigration : ils sont nommés à la Commission à titre inamovible pour un mandat maximal de sept ans par le gouverneur en conseil, sous réserve de révocation motivée de sa part, à tel de ses bureaux régionaux ou de district.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Spanish

Save record 45

Record 46 - external organization data 2006-01-25

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
32.06.10 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

service that enables a recipient's user agent to request that the message transfer system hold its messages and reports for delivery until a later time

OBS

hold-for-delivery service: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
32.06.10 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

service qui permet à un agent d'utilisateur destinataire de demander au système de transfert de messages de conserver ses messages et rapports jusqu'à une date ultérieure

OBS

service de conservation pour remise ultérieure : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999].

Spanish

Save record 46

Record 47 2005-12-08

English

Subject field(s)
  • Commercial Practice (Hotels)
  • Tourist Lodging
DEF

A reservation for which the hotel has received cash payment for at least the first night's lodging in advance and is obligated to hold the room regardless of the guest's time of arrival.

French

Domaine(s)
  • Exploitation hôtelière
  • Hébergement (Tourisme)
DEF

Réservation pour laquelle a été versé un montant qui correspond généralement au prix de la première nuit du séjour.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación comercial (Hotelería)
  • Alojamiento (Turismo)
Save record 47

Record 48 2005-10-14

English

Subject field(s)
  • Household Cleaning and Maintenance
  • Housework
CONT

This handy duster reaches under large appliances like the stove, refrigerator, washer, or dryer. It easily bends for a quick swipe across door frames and fan blades. The microfiber sleeve can be machine washed and dried. The Flexi-reach duster tool comes with handle and two sleeves.

CONT

Feather dusters don’t do much more than spread the dirt around. If you’re using one on certain surfaces, it's time to consider other options. When hand-dusting, it's best to use a treated or electrostatic dust cloth, or a lambswool duster. The idea is to collect and hold the dust. A lambswool duster is better than a feather one, but either can send dust back into the air if used too vigorously.

French

Domaine(s)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
  • Ménage
CONT

L'époussetage à l'aide du poli à meubles [...] crée une attraction entre la poussière et le chiffon à épousseter. Les bactéries, les acariens des poussières de maison et les saletés présents sur les surfaces dures sont enlevés d'un coup et emprisonnés dans le chiffon.

OBS

Selon le Petit Robert 2004, on peut écrire au singulier «essuie-meuble» ou «essuie-meubles».

OBS

Pluriel : des essuie-meubles.

OBS

essuie-meuble; essuie-meubles (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 48

Record 49 2005-01-25

English

Subject field(s)
  • Poultry Production
DEF

A domestic hen ready to brood.

CONT

Natural hatching under a hen is an ideal way for a small backyard fancier. The one disadvantage is that it may not always be possible to get hold of a broody hen just when she is wanted. Natural incubation also places a limitation on the number of eggs that can be hatched at any one time. Incubators are more costly and require more of your time than a broody hen.

French

Domaine(s)
  • Élevage des volailles
CONT

Une poule couveuse accepte très bien un supplément de poussins dans les vingt quatre heures qui suivent la naissance; les mettre de préférence en place sous la poule à la tombée de la nuit. Cependant les poussins mis sous poule doivent être nés le même jour alors qu'en éleveuse cela a peu d'importance.

Spanish

Save record 49

Record 50 2004-11-18

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Food Additives
  • Breadmaking
CONT

Novamul(R) has been widely accepted by the baking industry for extending the shelf life of traditional baked goods. It is a unique enzyme that preserves the crumb freshness and extends the shelf life of fresh bread without compromising the quality. The ability to now hold inventory for a longer period of time has resulted in fewer stale returns and reduced production and distribution costs. Today Novamul-patented for baked goods by Novozymes-has attained an undisputed status as the premier fresh-keeping enzyme.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Additifs alimentaires
  • Boulangerie
CONT

L'entreprise danoise Novo Nordisk a soumis deux requêtes en juillet 1996 pour deux amylases (enzymes) distinctes. La première porte le nom de Novamyl; elle permet de prolonger la conservation du pain. La seconde, commercialisée sous le nom de Termamyl, contribue à augmenter la conversion d'amidon en sirop de glucose (sirop de sucre).

Spanish

Save record 50

Record 51 2004-09-09

English

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

Time of day until which a document is held, or suspended, from the routing queue before reentering the routing queue.

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
DEF

Intervalo durante el cual, una señal se retiene o fija en una terminal de entrada específica, después que ocurra una transición activa en otra terminal de entrada especificada.

Save record 51

Record 52 2004-09-09

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A service that enables a recipient's user agent to request that the message transfer system hold its messages and reports for delivery until a later time.

OBS

This element of service enables a recipient UA to request that the MTS hold its messages and returning notifications for delivery until a later time. The UA can indicate to the MTS when it is unavailable to take delivery of messages and notifications, and also, when it is again ready to accept delivery of messages and notifications from the MTS. The MTS can indicate the UA that messages are waiting due to the criteria the UA established for holding messages. Responsibility for the management of this element of service lies with the recipient MTA.

OBS

Contrast with "message store".

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Service qui permet à un agent d'usager destinataire de demander au système de transfert de messages de conserver ses messages et rapports jusqu'à une date ultérieure.

OBS

Cet élément de service permet à un AU destinataire de demander au système de transfert de messages de conserver ses messages, ainsi que les avis en retour, jusqu'à une date ultérieure. L'AU peut indiquer au système de transfert de messages à quel moment il n'est pas en mesure de se faire remettre des messages et des avis, et aussi à quel moment il est de nouveau prêt à accepter la remise de message et d'avis du système de transfert de messages. Celui-ci peut indiquer à l'AU que des messages sont en attente en raison des critères établis par l'AU pour la conservation des messages. La responsabilité de la gestion de cet élément de service incombe à l'ATM destinataire.

OBS

Ne pas confondre avec «mémoire de messages».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Método de entrega de mensajes, a una cola o fila de espera, por la cual se retienen los mensajes hasta que el usuario los solicite.

Save record 52

Record 53 2004-09-09

English

Subject field(s)
  • Software
  • Telecommunications
DEF

The pulse measurement value indicating the needed time for a signal to remain at its logic level.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Télécommunications
DEF

Durée pendant laquelle un signal doit être maintenu constant sur un bus.

Key term(s)
  • temps d'occupation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
  • Telecomunicaciones
Save record 53

Record 54 2004-08-18

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Life Cycle (Informatics)
DEF

A typewriter that can hold a few pages in its memory. Its small screen allows to display one or two lines at a time.

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Cycle de vie (Informatique)
DEF

Machine dotée de tous les accessoires et les possibilités d'une machine à écrire normale, avec en plus une mémoire de faible capacité, et un écran permettant d'afficher une ou deux lignes de texte.

OBS

Cette machine n'a pas toutes les possibilités d'une unité de traitement de texte, bien qu'elle soit plus sophistiquée qu'une machine à écrire normale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Ciclo de vida (Informática)
DEF

Máquina de escribir para el procesamiento de palabras equipada con una computadora (ordenador) permitiendo la edición de un documento o texto en su memoria. Además, puede almacenarse en su memoria un número limitado de páginas para recuperarlas más tarde.

Save record 54

Record 55 2003-09-03

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
CONT

If one were planning to hold an institute, care should be taken to see that a suitable institute setting were provided, also a logical time most convenient to all involved.

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
DEF

Présider une réunion, y prendre part. Tenir une assemblée, des assises [...], un chapitre [...], un concile [...], une conférence [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
PHR

Celebrar una reunión, una sesión, un seminario.

Save record 55

Record 56 - external organization data 2003-04-15

English

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
  • Engineering Tests and Reliability
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

It is also assumed in this model that the annual failure rate for one plant is constant over time. This may not hold if either(1) failure rates increase because of wear and tear, or(2) failure rates decrease because of interim inspections and more stringent regulations. Probabilities of disaster would increase in the first case and decrease in the second case.

OBS

failure: Inability of a structure, system or component to function within acceptance criteria.

French

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

L'évaluation de ces différentes mesures de sûreté de fonctionnement fait appel au calcul des probabilités, les défaillances survenant de façon aléatoire. Sans rentrer dans le détail, on retiendra que c'est la loi exponentielle qui est la plus fréquemment utilisée en fiabilité, car elle se prête bien aux calculs; cela conduit à considérer que le taux de défaillance est une constante, hypothèse réaliste ou du moins acceptable, dans la plupart des cas.

Spanish

Save record 56

Record 57 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
DEF

The hold-usually the largest-which will take the longest time to load or to discharge.

OBS

This governs the time taken to complete cargo operations and may affect the turnaround time of the ship in port. To complete the cargo work at all holds at about the same time it may be necessary to employ more gangs or to work overtime at the controlling hold.

French

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)

Spanish

Save record 57

Record 58 2003-02-03

English

Subject field(s)
  • Telephones
CONT

Single Line Telephone Set. This is the basic telephone set used at the university. It is a single line model that has hold, conference, and transfer capabilities(not buttons). It generally receives only one call at a time and comes in a desk, wall, and message waiting/recall versions. This telephone set is sometimes referred to as an analog set or telephone.

French

Domaine(s)
  • Téléphones
CONT

La commande de service ou de fonctions à travers le réseau téléphonique actuel (poste analogique, ligne d'abonné analogique) ne peut se faire que par deux moyens : soit par l'intermédiaire de postes à claviers multifréquences (téléphones à touches), soit par commande vocale.

Spanish

Save record 58

Record 59 2002-08-22

English

Subject field(s)
  • Naval Mines
  • Combat Systems (Naval Forces)

French

Domaine(s)
  • Mines marines
  • Systèmes de combat (Forces navales)

Spanish

Save record 59

Record 60 2002-07-31

English

Subject field(s)
  • Sanding and Polishing of Metals
CONT

In programmable grit-blasting system... a controller would move the blasting head to precise positions to shape or to remove welding defects from parts. The controller would hold the head in position for a preset dwell time and move the head to a new position along a predetermined path.

French

Domaine(s)
  • Sablage et ponçage des métaux

Spanish

Save record 60

Record 61 2002-07-15

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Air Transport
DEF

The estimated time the anti-icing fluid (treatment) will prevent the formation of ice and frost and the accumulation of snow on the protected (treated) surfaces of an aeroplane. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

holdover time; HOT: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • hold-over time

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Transport aérien
DEF

Temps estimé pendant lequel le liquide d'antigivrage (traitement) empêchera la formation de glace ou de givre ou l'accumulation de neige sur les surfaces protégées (traitées) d'un avion. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

durée de protection; HOT : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
  • Transporte aéreo
DEF

Tiempo estimado durante el cual el anticongelante (tratamiento) impide la formación de hielo y escarcha, así como la acumulación de nieve en las superficies del avión que se están protegiendo (tratadas). [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

tiempo máximo de efectividad; HOT: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 61

Record 62 2001-08-27

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Laws of the Market (Economy)
  • Grain Growing
CONT

[...] A slowdown in the normal flow of grain to a terminal may cause a shortage in supply available for immediate delivery. The holders of short futures positions in the near contracts would be unable to fulfill their commitments to deliver and would need to buy back their futures contracts in order to erase their commitment. At the same time, those who had bought futures contracts, in order to protect the price of a sale, would tend to hold onto the position to ensure that they would receive supplies. To attract sellers to take their positions, the shorts may have to bid for the nearby contracts until they reached a premium over the further contracts, thus creating an inverted market.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Lois du marché (Économie)
  • Culture des céréales
CONT

[...] Un ralentissement du mouvement normal du grain vers un silo portuaire peut causer une insuffisance de disponibilités pour livraison immédiate. Les acheteurs nets sur le rapproché ne pourront pas remplir leurs engagements de livraison et devront racheter leurs contrats à terme pour s'en libérer. Parallèlement, ceux qui avaient acheté des contrats à terme pour protéger le prix d'une vente pourraient avoir tendance à retenir leurs positions pour s'assurer de recevoir leurs approvisionnements. En vue d'attirer les vendeurs à prendre leurs positions, les acheteurs nets devront renchérir sur le rapproché jusqu'au point où ces contrats vont être à prime par rapport à l'éloigné, créant ainsi un marché inversé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Leyes del mercado (Economía)
  • Cultivo de cereales
DEF

Situación de un mercado de futuros en el que éstos tienen un precio mayor para fechas de ejercicio posteriores.

Save record 62

Record 63 2000-08-18

English

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

In a sample-hold, the time elapsed from the hold command to the actual opening of the sampling switch.

French

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Techniques industrielles

Spanish

Save record 63

Record 64 2000-08-01

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The sampler eliminated the problem of manipulating a scoop and a bag at the same time, and the only real problem in using it was making sure that there was a pocket or a Sample Collection Bag(SCB) handy so that you could get rid of the sealed sample and free your hands. Here. Schmitt had to hold on to the sealed bags until the gravitemeter measurement was done and he could put them in an SCB that was hanging next to the Rover console.

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
OBS

Grand sac fixé sur le porte-outils, qui contient les sacs d'échantillons sélénologiques quand ils sont remplis.

Spanish

Save record 64

Record 65 1999-11-26

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

The amount of special drawing rights that the participant owes the International Monetary Fund because, at the time of the cancellation, it did not hold an amount of rights equivalent to its share of the cancellation.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Montant de droits de tirage spéciaux que le participant doit au Fonds monétaire international du fait que, au moment d'une annulation, il ne détenait pas un montant de droits équivalant à sa part de l'annulation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
Save record 65

Record 66 1999-08-23

English

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Water Supply
CONT

The most efficient method of verifying the integrity of a new existing sewer line is through low pressure air testing. To test a line to meet acceptance standards, the line is plugged at both manholes using the isolator Leak Locator Pluggs. The line is then pressurized using the isolator Air Test Panel to control both the plug inflation and test section pressures. To pass the acceptance test, the sewer must retain a specified air pressure for a specific period of time. Failure to hold the pressure indicates that a leak is present.

CONT

Sewer Line Testing. Air Testing. A routine air test is performed to determine the integrity of the pipeline. A mandrel test is performed next to test for deflection.

French

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Alimentation en eau
CONT

L'épreuve à l'air doit se faire en fermant toutes les ouvertures d'un système ou partie d'un système à éprouver et en le remplissant d'air à une pression d'au moins 5 livres/pouce carré.

Spanish

Save record 66

Record 67 1999-05-04

English

Subject field(s)
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
  • Plant and Crop Production
CONT

It’s a good idea to prepare your garden soil a couple of weeks ahead of planting, too. Tilling the soil early will fool weeds into germinating early, and you can then pull them to reduce competition with your seedlings. When there is no longer any risk of frost, take the seedlings out of the pots and plant them into the garden. Water regularly (but don’t over water) and feed with a high quality fertilizer like PINK Vigoro or Instant Vigoro Water Soluble Plant Starter 10-52-10.

CONT

It's time to repot when you notice either of the following conditions : your plant needs water daily because it won’t hold any moisture or large roots are pushing through the drain hole. In both cases the root system has grown so big that very little soil is left in the pot. Find a slightly larger container, and transplant using good quality soil. To avoid or minimize transplant shock handle the roots gently and water well after repotting. A good plant starter fertilizer like 10-52-10 will help encourage root growth.

French

Domaine(s)
  • Fumure et amélioration du sol
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Fertilisation de départ [...] Généralement, les conifères se plantent au début de l'automne ou tôt au printemps. Creusez une fosse plus grande que la motte et préparez un mélange de base composé de bonne terre et de fumier composté dans lequel vous ajouterez une poignée d'engrais de départ Nutrite 7-27-11.

OBS

Transplantonic [...] stimule au printemps le démarrage de la végétation et augmente le rendement des arbres fruitiers.

Spanish

Save record 67

Record 68 1999-02-23

English

Subject field(s)
  • Photography
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

A revolving tray from which slides are fed one at a time into a projector. It may hold 80 to 120 slides...

CONT

As an alternative to the usual long magazine, circular slide magazines are also used. These are drum shaped, and may hold 80 to 120 slides in compartments radiating outwards from the centre.

French

Domaine(s)
  • Photographie
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Panier d'une forme telle, qu'étant entièrement chargé de diapositives, la dernière de la série est suivie par la première. Les diapositives sont placées sur le pourtour d'une couronne.

CONT

L'E.A.O. classique [...] peut donner l'impression d'être [...] une régression car on fait abstraction de documents audio-visuels. Divers périphériques, tels que le vidéodisque, le lecteur de cassettes vidéo, de cassettes audio, le carrousel de diapositives, le synthétiseur de parole interconnectés à l'ordinateur permettent de réintroduire la dimension audio-visuelle.

CONT

Les paniers circulaires [...] sont conçus pour 80 à 100 diapositives.

Spanish

Save record 68

Record 69 1998-03-31

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

Occurs when the variables defined to hold a certain result of a calculation are exceeded at run time.

OBS

As a result, the first digit /the most significant digit in the number is truncated and the incorrect number is stored in the variable.

OBS

Term related to Year 2000 compliance.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Se présente lorsque les variables définies afin de garder un certain résultat de calcul sont dépassées au moment de l'exécution.

OBS

Comme résultat, le premier chiffre, soit le plus significatif du nombre, est tronqué et le chiffre incorrect est mémorisé dans la variable.

OBS

Terme relatif au passage de l'an 2000.

Spanish

Save record 69

Record 70 1997-12-23

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

The hydraulic injection cylinders are located on each side of the screw or there is a single hydraulic cylinder directly behind the screw. They bring the screw forward, injecting previously melted material into the mold cavity. The injection pressure is maintained for a predetermined length of time. This is called the boost or hold pressure.

Key term(s)
  • boosting pressure

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
CONT

Cette pression de maintien définit la force d'ouverture du moule, et, par suite, détermine le nombre possible de cavités pour un objet et un polymère donnés.

OBS

maintien : Figure 30. Cycle d'injection-soufflage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
Save record 70

Record 71 1996-11-22

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

Oregon's first-in-the-nation plan to give medicaid preference to medical care that benefits the greatest number of poor people while forgoing payments for costly treatments such as organ transplants has been put temporarily on hold. But that won’t stanch the growing debate about whether health-care rationing is a workable and ethical response at a time when medical costs continue to skyrocket and government budgets are getting tighter.(US News and World Report, January 1st, 1991, p. 85).

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Spanish

Save record 71

Record 72 1994-12-19

English

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
CONT

The "Sun-Mar" three chamber system... The composting chamber. "Sun-Mar" engineers found that the ideal conditions for fast, odorless composting could only be provided in a rotating drum,(we call it the Bio-drum). The Bio-drum is uniquely able to keep the compost completely oxygenated, mixed, moist and warm, and so provide perfect conditions for fast, aerobic(and therefore odorless) composting. Waste enters the composting drum through an entry port located in the top of the Bio-drum. By turning the handle on the front of the unit, the drum rotates, and the compost tumbles,(assisted by a mixing baffle) thereby thoroughly and completely oxygenating and mixing every part of the compost. The Bio-drum is fitted with a door which closes automatically to keep the waste inside as the drum rotates. After turning, a lock automatically maintains the Bio-drum in a top dead centre position ready to receive new material. To ensure that the compost cannot get saturated, a screen at the rear of the drum filters any excess liquid directly into the evaporating chamber. At the same time, by protecting the compost from direct heat, the Bio-drum keeps the compost uniformly moist. Lastly, the Bio-drum has the volume to hold the necessary mass of material to retain the natural heat developed in the core of the compost. Insulation on the outside of the drum prevents heat loss. The warm, moist, oxygen rich conditions in the Bio-drum allow the microbes to quickly break down the waste into its essential minerals. When the drum gets 2/3 full, some compost is extracted into the finishing drawer. This is done simply by pulling the drum lock, and rotating the drum backwards. Now, the drum door remains open, and compost falls into the second chamber;-the compost finishing drawer.

French

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
CONT

Le système à trois compartiments «Sun-Mar». [...] Le compartiment à compostage. Les ingénieurs «Sun-Mar» ont découvert que les conditions idéales d'une décomposition rapide et inodore ne peuvent être assurées que dans un tambour rotatif (que nous appelons tambour «Bio-drum»), dans lequel il est possible d'oxygéner et de mélanger le compost complètement et de le maintenir humide et chaud. Les déchets entrent dans la partie supérieure du Bio-drum. En tournant la manivelle du tambour, située sur le devant du cabinet, le compost culbute (action favorisée par la plaque de mélange). Ce culbutage permet l'oxygénation et le mélange complet de la matière à composter. Le tambour est muni d'une porte qui se ferme automatiquement pour retenir les déchets pendant la rotation du tambour. Par la suite, un verrou maintient automatiquement le tambour Bio-drum en position pour accepter d'autres déchets. Pour éviter la saturation du compost, une grille est située à l'arrière du tambour qui filtre et dirige vers l'aire d'évaporation tout liquide excédentaire. En protégeant le compost contre la chaleur directe, le Bio-drum maintient également un degré uniforme d'humidité. En dernier lieu, le Bio-drum peut contenir la masse nécessaire à conserver la chaleur naturelle développée au centre du compost. L'isolation à l'extérieur du tambour évite la perte de chaleur vers l'extérieur. Quand celui-ci est rempli aux 2/3, on transfère une partie du compost dans le tiroir de finition. À cette fin, il suffit de tirer le verrou du tambour et de tourner celui-ci dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Maintenant, la porte du tambour reste ouverte et le compost tombe dans le tiroir de finition.

Spanish

Save record 72

Record 73 1994-05-26

English

Subject field(s)
  • Land Forces
DEF

To hold a well-defined line on the ground, for a specified period of time to allow another unit to move rapidly through and on to its mission.

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
DEF

Tenir une ligne bien définie sur le terrain, pendant un laps de temps bien déterminé pour permettre à une autre unité, après dépassement, de s'engager rapidement au-delà de celle-ci.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 73

Record 74 1994-02-28

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

To carry over : to transfer, hold over for, or extend to another place or later time.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 74

Record 75 1993-04-15

English

Subject field(s)
  • Welding - Various Processes

French

Domaine(s)
  • Procédés de soudage divers

Spanish

Save record 75

Record 76 1992-05-29

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

In North America, where for a long time most men were preoccupied with making a world, not a garden, ornamental gardens were slow to take hold.

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Le jardin se divise en jardin potager, jardin d'ornement, jardin fruitier.

OBS

Ne pas confondre avec "jardin d'agrément" (en anglais, "pleasure garden").

Spanish

Save record 76

Record 77 1989-06-12

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

A security that is purchased for resale over a short period of time, as distinct from Investment Account Securities where the original intention is to hold the securities to maturity or until market conditions render alternative investments more attractive.

CONT

Securities include both investment account and trading account securities.

French

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Valeur achetée en vue d'une revente à court terme par opposition aux valeurs du compte de placement.

OBS

«titre du compte de négociation» : Basé sur le terme «titre du compte de placement» relevé dans CAMAG, 1982, vol. 115, no. 10, p. 42 et «titres à négocier» (DOCOM, 1978, p. 86.).

Spanish

Save record 77

Record 78 1986-09-19

English

Subject field(s)
  • Cooking Appliances
CONT

Hold/timer :[turns the oven off for a specific time] but only between defrost and a cooking cycle. Also functions as a timer.

OBS

A special feature of a microwave oven.

French

Domaine(s)
  • Appareils de cuisson des aliments
CONT

Temps d'arrêt/minuterie : [Arrête le four à micro-ondes pendant un certain temps] entre les cycles de décongélation et celui de cuisson. Il fonctionne également comme minuterie.

Spanish

Save record 78

Record 79 1986-05-02

English

Subject field(s)
  • Welding and Soldering (Metals)
OBS

(in Welding)

French

Domaine(s)
  • Soudage (Métal)

Spanish

Save record 79

Record 80 1986-04-23

English

Subject field(s)
  • Storage of Water
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
DEF

Any vessel used to hold flow to even out surges, allow sedimentation, or provide time for physical, chemical, or biological reactions.

French

Domaine(s)
  • Stockage des eaux
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
DEF

Bassin utilisé dans le traitement de l'eau ou l'épuration des eaux d'égout pour permettre à des réactions chimiques ou à des phénomènes physiques d'avoir le temps de se produire dans le liquide en voie de traitement.

Spanish

Save record 80

Record 81 1981-04-22

English

Subject field(s)
  • Health Institutions
DEF

A building or space in a multi-purpose building where a nurse and/or doctor may from time to time hold clinics and conduct public health education activities.

OBS

This terminology applies to Indian Health Services.

French

Domaine(s)
  • Établissements de santé
DEF

(...) installation ou (...) local dans un bâtiment polyvalent où le personnel infirmier ou médical peut, à l'occasion, offrir des services de consultation et entreprendre des activités d'éducation sanitaire.

Spanish

Save record 81

Record 82 1981-01-27

English

Subject field(s)
  • Laws of the Market (Economy)
  • Production (Economics)
OBS

Suppose you blindfold a man and ask him to hold out his hand, palm up. Now place a weight on his palm; he will certainly notice it. As you add more units of weight, he notices their addition too. But after his palm is carrying a good deal of weight, you can add just as big a weight as you did in the beginning, and yet this time he will reply that he is not conscious of any addition. In other words, the greater the total weight he is already carrying, the less will be the effect of an extra or marginal unit of weight.

French

Domaine(s)
  • Lois du marché (Économie)
  • Production (Économie)

Spanish

Save record 82

Record 83 1979-03-22

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Public Service
DEF

(...) an allowance [paid] to all Vocational Training Instructors(...) who hold a teaching certificate, such payment to continue until such time as an employee steps out of the vocational training role in front of inmate-students.

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Fonction publique
DEF

(...) allocation [versée] à tous les instructeurs de formation professionnelle (...) qui possèdent un certificat d'enseignant, ce paiement se poursuivant jusqu'à ce que l'employé cesse de donner des cours de formation professionnelle à des détenus étudiants.

Spanish

Save record 83

Record 84 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
OBS

for example a 7 in. spool can hold up to 3, 600 feet of treble play tape-giving a total playing time of 6 hours at 3 3-4 ins. per second on a twin-track recorder.

French

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

(...) [on a] réduit (...) l'épaisseur des bandes qui sont maintenant disponibles en six types. Bande standard (...) Bande longue durée (...) Bande double durée (...) -- [ Bande quadruple durée ] Bande sextuple durée

Spanish

Save record 84

Record 85 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Work Study
  • Occupation Names (General)
OBS

while taking a time study the--should hold the board against his body and the upper arm

French

Domaine(s)
  • Étude du travail
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

à la fin de chaque fraction chronométrée, l'-- lit la valeur indiquée par la position de l'aiguille.

Spanish

Save record 85

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: