TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HOLD-DOWN [45 records]
Record 1 - internal organization data 2017-04-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Record 1, Main entry term, English
- core lid 1, record 1, English, core%20lid
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A nuclear reactor … wherein [the] tank has a relatively minimum width in the region … wherein the reactor core is disposed, a hold-down structure for [the] core lid and vault roof being provided spanning the tank at its point of minimum width. 1, record 1, English, - core%20lid
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 1, Main entry term, French
- couvercle-cœur
1, record 1, French, couvercle%2Dc%26oelig%3Bur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L’instrumentation du cœur et les mécanismes de barres de contrôle sont portés par un couvercle-cœur, lui-même solidaire d’un bouchon tournant, dont le mouvement de rotation, excentré par rapport au cœur, permet en période de manutention de dégager l’espace situé au-dessus de celui-ci pour laisser les machines de transfert accéder aux assemblages. 1, record 1, French, - couvercle%2Dc%26oelig%3Bur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-04-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 2, Main entry term, English
- hold-down horn
1, record 2, English, hold%2Ddown%20horn
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(spring frog). 1, record 2, English, - hold%2Ddown%20horn
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
hold-down horn : term officially approved by CP Rail. 2, record 2, English, - hold%2Ddown%20horn
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 2, Main entry term, French
- bras de retenue
1, record 2, French, bras%20de%20retenue
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(cœur à patte mobile). 1, record 2, French, - bras%20de%20retenue
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bras de retenue : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 2, French, - bras%20de%20retenue
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-04-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 3, Main entry term, English
- hold-down housing
1, record 3, English, hold%2Ddown%20housing
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(spring frog). 1, record 3, English, - hold%2Ddown%20housing
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
hold-down housing : term officially approved by CP Rail. 2, record 3, English, - hold%2Ddown%20housing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 3, Main entry term, French
- capot du dispositif de retenue
1, record 3, French, capot%20du%20dispositif%20de%20retenue
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(cœur à patte mobile). 1, record 3, French, - capot%20du%20dispositif%20de%20retenue
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
capot du dispositif de retenue : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 3, French, - capot%20du%20dispositif%20de%20retenue
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-08-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Metal Fasteners
Record 4, Main entry term, English
- hold-down screw 1, record 4, English, hold%2Ddown%20screw
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Clouterie et visserie
Record 4, Main entry term, French
- vis de retenue ou de fixation 1, record 4, French, vis%20de%20retenue%20ou%20de%20fixation
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-03-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 5, Main entry term, English
- makura-kesa-gatame
1, record 5, English, makura%2Dkesa%2Dgatame
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- pillow scarf hold 2, record 5, English, pillow%20scarf%20hold
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Specifically judo. Technique/tactics. 3, record 5, English, - makura%2Dkesa%2Dgatame
Record 5, Key term(s)
- makurakesagatame
- makura kesa gatame
- pillow scarf hold-down
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 5, Main entry term, French
- makura-kesa-gatame
1, record 5, French, makura%2Dkesa%2Dgatame
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- immobilisation en oreiller par le travers 2, record 5, French, immobilisation%20en%20oreiller%20par%20le%20travers
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique 3, record 5, French, - makura%2Dkesa%2Dgatame
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 3, record 5, French, - makura%2Dkesa%2Dgatame
Record 5, Key term(s)
- makurakesagatame
- makura kesa gatame
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-03-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 6, Main entry term, English
- kuzure-kesa-gatame
1, record 6, English, kuzure%2Dkesa%2Dgatame
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- modified scarf hold-down 1, record 6, English, modified%20scarf%20hold%2Ddown
correct
- modified cross-chest hold-down 1, record 6, English, modified%20cross%2Dchest%20hold%2Ddown
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Specifically judo. Technique/tactics. 2, record 6, English, - kuzure%2Dkesa%2Dgatame
Record 6, Key term(s)
- kuzurekesagatame
- kuzure kesa gatame
- modified scarf hold down
- modified scarf hold
- modified cross chest hold down
- modified cross-chest hold
- modified cross-chest hold down
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 6, Main entry term, French
- kuzure-kesa-gatame
1, record 6, French, kuzure%2Dkesa%2Dgatame
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- variante d'immobilisation en écharpe 2, record 6, French, variante%20d%27immobilisation%20en%20%C3%A9charpe
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique 3, record 6, French, - kuzure%2Dkesa%2Dgatame
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
La plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 3, record 6, French, - kuzure%2Dkesa%2Dgatame
Record 6, Key term(s)
- kuzurekesagatame
- kuzure kesa gatame
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-08-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Scientific Research Equipment
Record 7, Main entry term, English
- momentary switch 1, record 7, English, momentary%20switch
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- hold-down switch 1, record 7, English, hold%2Ddown%20%20switch
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, record 7, English, - momentary%20switch
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 7, Main entry term, French
- interrupteur de maintien
1, record 7, French, interrupteur%20de%20maintien
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 7, French, - interrupteur%20de%20maintien
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-02-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 8, Main entry term, English
- foundation bolt
1, record 8, English, foundation%20bolt
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- holding-down bolt 2, record 8, English, holding%2Ddown%20bolt
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A device used to stabilize a traditional earthwork support or to anchor the supporting anchorages constituted by bolts of the appropriate length, fastened in the country rock. 3, record 8, English, - foundation%20bolt
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This process is notably used in Berlin’s wall, hupinoise process, New Austrian Tunneling Method, etc. 3, record 8, English, - foundation%20bolt
Record 8, Key term(s)
- hold-down bolt
- holding down bolt
- hold down bolt
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Génie civil
- Mécanique des sols
Record 8, Main entry term, French
- boulon de fondation
1, record 8, French, boulon%20de%20fondation
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- boulon d'ancrage 2, record 8, French, boulon%20d%27ancrage
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à stabiliser un blindage traditionnel ou à ancrer le revêtement de soutènement en béton projeté d'une fouille au moyen d'ancrages constitués de boulons de longueur appropriée scellés dans le terrain encaissant. 2, record 8, French, - boulon%20de%20fondation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce procédé est utilisé notamment dans les blindages berlinois, les hurpinoises, la nouvelle méthode autrichienne, etc. 2, record 8, French, - boulon%20de%20fondation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-03-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Record 9, Main entry term, English
- hold down plate
1, record 9, English, hold%20down%20plate
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- hold-down plate 2, record 9, English, hold%2Ddown%20%20plate
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Further examination of the hydraulic pump showed that several piston shoes in the pump's hanger and piston subassembly had come apart. The resulting metal fragments subsequently caused damage to the hold-down plate, the hanger, and other internal components of the pump, resulting in its seizure. 2, record 9, English, - hold%20down%20plate
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Record 9, Main entry term, French
- plaque de retenue
1, record 9, French, plaque%20de%20retenue
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pompe hydraulique. 2, record 9, French, - plaque%20de%20retenue
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
plaque de retenue : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 9, French, - plaque%20de%20retenue
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-01-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 10, Main entry term, English
- mounting stud
1, record 10, English, mounting%20stud
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- hold-down stud 2, record 10, English, hold%2Ddown%20%20stud
- hold down stud 3, record 10, English, hold%20down%20%20stud
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Clean the mounting stud on the main gear leg. 4, record 10, English, - mounting%20stud
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Record 10, Main entry term, French
- goujon de fixation
1, record 10, French, goujon%20de%20fixation
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Perte de la roue du train avant à l'atterrissage : rupture des quatre goujons de fixation. 2, record 10, French, - goujon%20de%20fixation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
goujon de fixation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 10, French, - goujon%20de%20fixation
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-12-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 11, Main entry term, English
- mounting flange
1, record 11, English, mounting%20flange
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- attachment flange 2, record 11, English, attachment%20flange
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The engine manufacturer advised that cylinders are occasionally replaced in the field under conditions in which paint or other foreign material can become trapped either between the cylinder and the mounting flange or under hold-down nuts. 3, record 11, English, - mounting%20flange
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Aérotechnique et maintenance
Record 11, Main entry term, French
- bride de fixation
1, record 11, French, bride%20de%20fixation
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- collerette de montage 2, record 11, French, collerette%20de%20montage
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le motoriste a indiqué que le remplacement sur place des cylindres se faisait parfois dans des conditions où de la peinture ou autres corps étrangers risquaient de se loger entre le cylindre et la bride de fixation ou sous les écrous de fixation. 3, record 11, French, - bride%20de%20fixation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
bride : Lien métallique serré sur un objet pour le consolider ou pour unir les pièces qui le composent. 4, record 11, French, - bride%20de%20fixation
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Bride de fixation pour le réacteur. 5, record 11, French, - bride%20de%20fixation
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2007-11-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 12, Main entry term, English
- hold down bolt
1, record 12, English, hold%20down%20bolt
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Post-flight examination of the engine revealed seven quarts of oil showing on the oil dipstick, and no broken or loose oil lines or filter.... The connecting rod was loose on the journal with one hold-down nut missing. The opposite hold down bolt and nut were tight. 2, record 12, English, - hold%20down%20bolt
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bolt: A rod, usually of metal, with a square, round or hexagonal head at one end and a screw thread on the other, used to fasten objects together. 3, record 12, English, - hold%20down%20bolt
Record 12, Key term(s)
- hold-down bolt
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Record 12, Main entry term, French
- boulon d'ancrage
1, record 12, French, boulon%20d%27ancrage
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
boulon : Tige métallique dont une extrémité porte une tête et l'autre un filetage pour recevoir un écrou. 2, record 12, French, - boulon%20d%27ancrage
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
boulon d'ancrage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, record 12, French, - boulon%20d%27ancrage
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2007-07-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 13, Main entry term, English
- microgravity science glovebox
1, record 13, English, microgravity%20science%20glovebox
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
- MSG 2, record 13, English, MSG
correct, officially approved
Record 13, Synonyms, English
- microgravity sciences glovebox 3, record 13, English, microgravity%20sciences%20glovebox
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The Microgravity Science Glovebox(MSG) is a joint development project between NASA and the European Space Agency(ESA). The double rack unit is a versatile research facility designed to permit the flexibility of crew-manipulated investigations. Its configuration has been planned around the concept of an experimental workstation where a variety of experiments can be installed and operated in a fashion very similar to their operation in a ground-based laboratory.... Specifically, the facility provides a large enclosed work volume, power, video, photography, vacuum connections, heat rejection, stowage, filtered air, gaseous nitrogen, lighting, airlock access, physical positioning and hold-down attachments, and computer data acquisition and control capabilities. 3, record 13, English, - microgravity%20science%20glovebox
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
The MSG [Microgravity Science Glovebox] is a containment facility designed for supporting a wide range of microgravity science investigations and demonstrations. In the sealed mode, the MSG serves as a single level of containment by providing a physical barrier. In the air circulation mode the MSG serves as a one failure tolerant containment by providing a physical barrier and a negative pressure relative to the cabin. The MSG further facilitates investigations by providing many of the resources that are typically used by microgravity science investigations. 4, record 13, English, - microgravity%20science%20glovebox
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
microgravity science glovebox; MSG: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 13, English, - microgravity%20science%20glovebox
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 13, Main entry term, French
- boîte à gants
1, record 13, French, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
- MSG 2, record 13, French, MSG
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Synonyms, French
- boîte de manipulation à gants 3, record 13, French, bo%C3%AEte%20de%20manipulation%20%C3%A0%20gants
feminine noun
- boîte à gants pour la recherche en microgravité 4, record 13, French, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants%20pour%20la%20recherche%20en%20microgravit%C3%A9
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La boîte à gants permettra aux astronautes à bord de la Station spatiale internationale de procéder à de nombreuses expériences dans le domaine des matériaux, de la combustion, des fluides et de la technologie et de conduire des études sur l'environnement en microgravité. Elle devrait être lancée dans le mini-module logistique pressurisé en mai 2002. Cette installation scientifique offre un volume de travail clos et étanche ; elle est équipée de branchements pour l'éclairage, les dispositifs mécaniques, l'électricité, les données, le gaz et le vide et d'une régulation thermique pour mener à bien les expériences. On accède au volume de travail par des gants intégrés qui isolent l'expérience de l'environnement et de l'opérateur. La MSG [Microgravity Science Glovebox] est montée dans un bâti de charge utile international normalisé (ISPR) ; elle peut être utilisée en mode ouvert, l'air circulant alors du volume de travail vers la cabine de la Station spatiale, ou en mode fermé, l'air ne circulant qu'à l'intérieur de la MSG. De plus, la boîte à gants est capable de maintenir une atmosphère inerte avec de l'azote sec, le volume d'oxygène restant alors égal ou inférieur à 10 %. 2, record 13, French, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
boîte à gants; MSG : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 13, French, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20gants
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2007-02-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Launchers (Astronautics)
Record 14, Main entry term, English
- hold-down arm
1, record 14, English, hold%2Ddown%20arm
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The command/service module was created for hold-down arm and umbilical tests at the Kennedy Space Center, and was later used as part of a backup system for Apollo 6. 1, record 14, English, - hold%2Ddown%20arm
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Lanceurs (Astronautique)
Record 14, Main entry term, French
- bras de retenue
1, record 14, French, bras%20de%20retenue
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2007-02-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 15, Main entry term, English
- hold-down and release device
1, record 15, English, hold%2Ddown%20and%20release%20device
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Key term(s)
- hold down and release device
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 15, Main entry term, French
- dispositif de verrouillage et de déblocage
1, record 15, French, dispositif%20de%20verrouillage%20et%20de%20d%C3%A9blocage
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-03-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Spacecraft
Record 16, Main entry term, English
- thermal knife
1, record 16, English, thermal%20knife
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Fokker Space is Europe's leading solar array manufacturer for spacecraft. Its solar array release system, which employs the principle of cutting of an aramid hold-down cable by a thermal knife, has numerous advantages over, for instance, pyrotechnic devices. The tension in the cable decreases gradually, preventing shocks and because this system is insensitive to electro-magnetic disturbances the possibility of a spontaneous release is eliminated. The thermal knives can be used a number of times, allowing performance tests to be performed on actual flight hardware. 2, record 16, English, - thermal%20knife
Record 16, Key term(s)
- thermal knives
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Engins spatiaux
Record 16, Main entry term, French
- couteau thermique
1, record 16, French, couteau%20thermique
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les entreprises et les institutions des Pays-Bas [...] participent à plus de 20 projets technologiques, par exemple : couteau thermique pour les batteries de panneaux solaires, installations de simulation, microscopes pour la recherche en microgravité, dispositifs biologiques, filtres biologiques, capteurs, systèmes microtechnologiques et d'appui à l'équipage. 2, record 16, French, - couteau%20thermique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2002-12-06
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 17, Main entry term, English
- tate shiho gatame
1, record 17, English, tate%20shiho%20gatame
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- longitudinal four-quarter hold-down 2, record 17, English, longitudinal%20four%2Dquarter%20hold%2Ddown
correct
- lengthwise four quarters 3, record 17, English, lengthwise%20four%20quarters
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Specifically judo. 4, record 17, English, - tate%20shiho%20gatame
Record 17, Key term(s)
- tate-shiho-gatame
- tateshihogatame
- lengthwise four-quarter hold-down
- longitudinal four quarters
- longitudinal four quarter hold-down
- longitudinal four quarter hold down
- lengthwise four quarter hold
- lengthwise four-quarter hold
- longitudinal four-quarter hold
- longitudinal four quarter hold
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 17, Main entry term, French
- tate shiho gatame
1, record 17, French, tate%20shiho%20gatame
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- immobilisation des quatre points à cheval 2, record 17, French, immobilisation%20des%20quatre%20points%20%C3%A0%20cheval
correct, see observation, feminine noun
- contrôle des quatre points à cheval 3, record 17, French, contr%C3%B4le%20des%20quatre%20points%20%C3%A0%20cheval
correct, see observation, masculine noun
- contrôle des 4 points longitudinalement 4, record 17, French, contr%C3%B4le%20des%204%20points%20longitudinalement
correct, see observation, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Tes bras viennent alors contrôler ses épaules, tu peux engager un Tate-shiho-gatame. 5, record 17, French, - tate%20shiho%20gatame
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Quoique dans plusieurs lexiques, on parle de «contrôle», le terme «immobilisation», mot plus précis, est préférable. 6, record 17, French, - tate%20shiho%20gatame
Record 17, Key term(s)
- tate-shiho-gatame
- tateshihogatame
- contrôle des 4 points à cheval
- immobilisation des 4 points à cheval
- contrôle de quatre points longitudinalement
- immobilisation des 4 points longitudinalement
- immobilisation des quatre points longitudinalement
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2002-08-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 18, Main entry term, English
- hold-down system
1, record 18, English, hold%2Ddown%20system
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
"PAWS" The only proven helicopter hold-down system. 1, record 18, English, - hold%2Ddown%20system
Record 18, Key term(s)
- hold down system
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 18, Main entry term, French
- système d'amarrage
1, record 18, French, syst%C3%A8me%20d%27amarrage
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2002-08-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Helicopters (Military)
Record 19, Main entry term, English
- hold-down assembly
1, record 19, English, hold%2Ddown%20assembly
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
hold-down assembly : term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee(ATSC)-Helicopters. 2, record 19, English, - hold%2Ddown%20assembly
Record 19, Key term(s)
- hold down assembly
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Hélicoptères (Militaire)
Record 19, Main entry term, French
- dispositif d'ancrage
1, record 19, French, dispositif%20d%27ancrage
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
dispositif d'ancrage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, record 19, French, - dispositif%20d%27ancrage
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2002-02-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Cycling
Record 20, Main entry term, English
- fixing bolt
1, record 20, English, fixing%20bolt
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- fastening bolt 2, record 20, English, fastening%20bolt
- hold-down bolt 2, record 20, English, hold%2Ddown%20%20bolt
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Cyclisme
Record 20, Main entry term, French
- boulon de fixation
1, record 20, French, boulon%20de%20fixation
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
- Ciclismo
Record 20, Main entry term, Spanish
- perno de fijación
1, record 20, Spanish, perno%20de%20fijaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2001-05-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Metal Forming
Record 21, Main entry term, English
- draw bead
1, record 21, English, draw%20bead
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An insert or riblike projection on the draw ring or hold-down surfaces that aids in controlling the rate of metal flow during deep draw operations. 1, record 21, English, - draw%20bead
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Draw beads are especially useful in controlling the rate of metal flow in irregularly shaped stampings. 1, record 21, English, - draw%20bead
Record 21, Key term(s)
- locking draw bead
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Formage des métaux
Record 21, Main entry term, French
- jonc de freinage
1, record 21, French, jonc%20de%20freinage
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- jonc de retenue 1, record 21, French, jonc%20de%20retenue
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-03-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 22, Main entry term, English
- bottom hold-down
1, record 22, English, bottom%20hold%2Ddown
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A mechanism for anchoring a bottom-hole pump in the well. 2, record 22, English, - bottom%20hold%2Ddown
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 22, Main entry term, French
- butée d'ancrage de fond
1, record 22, French, but%C3%A9e%20d%27ancrage%20de%20fond
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- mécanisme de retenue 2, record 22, French, m%C3%A9canisme%20de%20retenue
masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2000-09-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 23, Main entry term, English
- toketa
1, record 23, English, toketa
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- hold-down broken 2, record 23, English, hold%2Ddown%20%20broken
correct
- hold broken 3, record 23, English, hold%20broken
correct
- broken 4, record 23, English, broken
- holding broken 5, record 23, English, holding%20broken
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
JUDO. A command given by a referee to indicate to the timekeeper, the contestants and the onlookers generally that a contestant has effectively broken the hold by which he was being secured. 3, record 23, English, - toketa
Record 23, Key term(s)
- hold down broken
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 23, Main entry term, French
- toketa
1, record 23, French, toketa
correct, see observation
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- immobilisation interrompue 2, record 23, French, immobilisation%20interrompue
correct, feminine noun
- sortie d'immobilisation 3, record 23, French, sortie%20d%27immobilisation
- interrompue 4, record 23, French, interrompue
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 5, record 23, French, - toketa
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2000-09-14
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 24, Main entry term, English
- kuzure-kami-shiho-gatame
1, record 24, English, kuzure%2Dkami%2Dshiho%2Dgatame
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- modified upper four-quarter hold-down 2, record 24, English, modified%20upper%20four%2Dquarter%20hold%2Ddown
- modified upper quarter hold 3, record 24, English, modified%20upper%20quarter%20hold
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Specifically judo. 4, record 24, English, - kuzure%2Dkami%2Dshiho%2Dgatame
Record 24, Key term(s)
- kuzure kami shiho gatame
- modified upper four quarter hold down
- modified upper four quarters hold
- modified upper quarters hold
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 24, Main entry term, French
- kuzure-maki-shiho-gatame
1, record 24, French, kuzure%2Dmaki%2Dshiho%2Dgatame
correct, see observation
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- variante du contrôle des quatre points par l'arrière 2, record 24, French, variante%20du%20contr%C3%B4le%20des%20quatre%20points%20par%20l%27arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 3, record 24, French, - kuzure%2Dmaki%2Dshiho%2Dgatame
Record 24, Key term(s)
- kuzure kami shiho gatame
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2000-09-14
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 25, Main entry term, English
- osaekomi-waza
1, record 25, English, osaekomi%2Dwaza
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- pinning techniques 2, record 25, English, pinning%20techniques
correct, plural
- immobilization techniques 3, record 25, English, immobilization%20techniques
correct, plural
- hold-down techniques 4, record 25, English, hold%2Ddown%20%20techniques
plural
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
JUDO. A category of ground techniques. 5, record 25, English, - osaekomi%2Dwaza
Record 25, Key term(s)
- osaekomiwaza
- osaekomi waza
- pinning technique
- immobilization technique
- hold-down technique
- hold down techniques
- hold down technique
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 25, Main entry term, French
- osaekomi-waza
1, record 25, French, osaekomi%2Dwaza
correct, see observation
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- techniques d'immobilisation 2, record 25, French, techniques%20d%27immobilisation
correct, feminine noun, plural
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 3, record 25, French, - osaekomi%2Dwaza
Record 25, Key term(s)
- osaekomiwaza
- osaekomi waza
- technique d'immobilisation
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2000-09-14
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 26, Main entry term, English
- osaekomi time
1, record 26, English, osaekomi%20time
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- duration of hold-down 1, record 26, English, duration%20of%20hold%2Ddown
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Specifically judo. Rules/refereeing. 2, record 26, English, - osaekomi%20time
Record 26, Key term(s)
- duration of hold down
- hold-down duration
- osae-komi time
- osae komi time
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 26, Main entry term, French
- durée des osaekomi
1, record 26, French, dur%C3%A9e%20des%20osaekomi
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- durée d'immobilisation 2, record 26, French, dur%C3%A9e%20d%27immobilisation
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 3, record 26, French, - dur%C3%A9e%20des%20osaekomi
Record 26, Key term(s)
- durée des osae-komi
- durée des osae komi
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2000-09-13
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 27, Main entry term, English
- yoko shiho gatame
1, record 27, English, yoko%20shiho%20gatame
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- lateral four-quarter hold-down 2, record 27, English, lateral%20four%2Dquarter%20hold%2Ddown
correct
- side four directions hold 3, record 27, English, side%20four%20directions%20hold
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Specifically judo. 4, record 27, English, - yoko%20shiho%20gatame
Record 27, Key term(s)
- yoko-shiho-gatame
- yoko shiho gatame
- lateral four quarter hold-down
- lateral four quarter hold down
- lateral four-quarter hold
- side four corners hold-down
- lateral four-quarter hold
- lateral four quarter hold
- side four corners hold
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 27, Main entry term, French
- yoko shiho gatame
1, record 27, French, yoko%20shiho%20gatame
correct, see observation
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- immobilisation des quatre points par le côté 2, record 27, French, immobilisation%20des%20quatre%20points%20par%20le%20c%C3%B4t%C3%A9
correct, feminine noun
- immobilisation latérale des quatre coins 3, record 27, French, immobilisation%20lat%C3%A9rale%20des%20quatre%20coins
feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 4, record 27, French, - yoko%20shiho%20gatame
Record 27, Key term(s)
- yoko-shiho-gatame
- yokoshihogatame
- contrôle des 4 points par le côté
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2000-09-13
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 28, Main entry term, English
- kami-shiho-gatame
1, record 28, English, kami%2Dshiho%2Dgatame
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- upper four-quarters hold 1, record 28, English, upper%20four%2Dquarters%20hold
correct
- upper four quarters 1, record 28, English, upper%20four%20quarters
- upper four-quarter hold-down 2, record 28, English, upper%20four%2Dquarter%20hold%2Ddown
- upper four directions hold 3, record 28, English, upper%20four%20directions%20hold
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Specifically judo. 4, record 28, English, - kami%2Dshiho%2Dgatame
Record 28, Key term(s)
- kami shiho gatame
- kamishihogatame
- upper-four-corner hold
- upper four corner hold
- upper four quarters hold
- upper four quarter hold down
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 28, Main entry term, French
- kami-shiho-gatame
1, record 28, French, kami%2Dshiho%2Dgatame
correct, see observation
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- immobilisation des quatre points par l'arrière 2, record 28, French, immobilisation%20des%20quatre%20points%20par%20l%27arri%C3%A8re
correct, feminine noun
- immobilisation arrière sternale par la ceinture 3, record 28, French, immobilisation%20arri%C3%A8re%20sternale%20par%20la%20ceinture
correct, feminine noun
- immobilisation arrière sternale 3, record 28, French, immobilisation%20arri%C3%A8re%20sternale
feminine noun
- immobilisation des quatre coins par le dessus 4, record 28, French, immobilisation%20des%20quatre%20coins%20par%20le%20dessus
feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 5, record 28, French, - kami%2Dshiho%2Dgatame
Record 28, Key term(s)
- kami shiho gatame
- kamishihogatame
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2000-04-06
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 29, Main entry term, English
- osaekomi
1, record 29, English, osaekomi
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- holding 2, record 29, English, holding
correct
- hold down 3, record 29, English, hold%20down
see observation, noun
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
JUDO... osae-komi ’holding’(called by the referee when one of the fighters has his opponent in a hold down). 4, record 29, English, - osaekomi
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
hold down : Normally hyphenated. 5, record 29, English, - osaekomi
Record 29, Key term(s)
- osae komi
- hold-down
- osae-komi
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 29, Main entry term, French
- osaekomi
1, record 29, French, osaekomi
correct, see observation
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- immobilisation 2, record 29, French, immobilisation
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
JUDO. Le terme «osae-komi» a été relevé par une source Internet pour identifier l'annonce que fait l'arbitre lorsqu'un compétiteur réussit à entraîner son adversaire au sol et qu'il lui applique une technique d'immobilisation. 3, record 29, French, - osaekomi
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
À défaut de connaître le genre d'un terme japonais, le faire précéder du même article que celui qui accompagne la forme française correspondante. 3, record 29, French, - osaekomi
Record 29, Key term(s)
- osae komi
- osae-komi
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2000-03-27
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Production
Record 30, Main entry term, English
- seating nipple
1, record 30, English, seating%20nipple
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A special tube installed in a string of tubing that has machined contours to receive a matching plug with locking pawls to regulate or shut off flow, anchor a pump, or permit installation of a flow regulator. 2, record 30, English, - seating%20nipple
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A sucker-rod pump may use a cup or mechanical hold-down for attachment to a seating nipple. 2, record 30, English, - seating%20nipple
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Production pétrolière
Record 30, Main entry term, French
- manchon de raccordement
1, record 30, French, manchon%20de%20raccordement
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2000-03-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 31, Main entry term, English
- hold-down
1, record 31, English, hold%2Ddown
correct, noun
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A mechanical arrangement to prevent the upward movement of certain pieces of equipment installed in a well. 2, record 31, English, - hold%2Ddown
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A sucker-rod pump may use a mechanical hold-down for attachment to a seating nipple. 2, record 31, English, - hold%2Ddown
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 31, Main entry term, French
- mécanisme de retenue
1, record 31, French, m%C3%A9canisme%20de%20retenue
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1993-05-27
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Oil and Gas Distribution Facilities
Record 32, Main entry term, English
- hold-down lug 1, record 32, English, hold%2Ddown%20lug
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Figure - filter dehydrator assembly. 2, record 32, English, - hold%2Ddown%20lug
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
Record 32, Main entry term, French
- patte de retenue
1, record 32, French, patte%20de%20retenue
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1992-03-05
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 33, Main entry term, English
- hold-down spike
1, record 33, English, hold%2Ddown%20spike
correct, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- anchor spike 1, record 33, English, anchor%20spike
correct, officially approved
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, record 33, English, - hold%2Ddown%20spike
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 33, Main entry term, French
- crampon auxiliaire
1, record 33, French, crampon%20auxiliaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, record 33, French, - crampon%20auxiliaire
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1989-09-18
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Video Technology
Record 34, Main entry term, English
- high-voltage hold-down circuit
1, record 34, English, high%2Dvoltage%20hold%2Ddown%20circuit
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Record 34, Main entry term, French
- limiteur de haute tension
1, record 34, French, limiteur%20de%20haute%20tension
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1989-03-15
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 35, Main entry term, English
- side-dump car
1, record 35, English, side%2Ddump%20car
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- side dumper 2, record 35, English, side%20dumper
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Side dump cars, such as the Granby, are dumped by running the car alongside a dump block. A roller raises and pivots the body while the movable side remains vertical. A hold-down prevents the car from leaving the track. Cars can be dumped without uncoupling. Various other dumps, such as the cradle or kickback and crossover dumps, are used in some operations. 3, record 35, English, - side%2Ddump%20car
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 35, Main entry term, French
- berline à déchargement latéral
1, record 35, French, berline%20%C3%A0%20d%C3%A9chargement%20lat%C3%A9ral
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Dans les sous-étages, le minerai est transporté des chantiers aux cheminées à minerai ou au plan à convoyeur dans des berlines de 2 300 l à déchargement latéral, dont le déversement est commandé par ski à ressort. 1, record 35, French, - berline%20%C3%A0%20d%C3%A9chargement%20lat%C3%A9ral
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1989-01-31
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Air Safety
- Airport Runways and Areas
Record 36, Main entry term, English
- soil hold-down material 1, record 36, English, soil%20hold%2Ddown%20material
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 36, Main entry term, French
- matériau de fixation du sol
1, record 36, French, mat%C3%A9riau%20de%20fixation%20du%20sol
proposal, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1988-06-08
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 37, Main entry term, English
- hold-down clamp
1, record 37, English, hold%2Ddown%20clamp
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Hold-down clamp keeps distributor cap in place. 1, record 37, English, - hold%2Ddown%20clamp
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 37, Main entry term, French
- collier de fixation
1, record 37, French, collier%20de%20fixation
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'arbre de la tête étant enclenché dans la mortaise de commande il suffit, avant de serrer le collier de fixation, de déplacer à la main le boîtier de la tête pour amener le plateau porte-rupteur à la position voulue (...) 1, record 37, French, - collier%20de%20fixation
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1988-04-13
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Sewing Patterns
- Applications of Automation
Record 38, Main entry term, English
- vacuum hold-down system
1, record 38, English, vacuum%20hold%2Ddown%20system
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The vacuum hold-down system compresses the material and locks it in place to ensure accurate high ply cutting. 1, record 38, English, - vacuum%20hold%2Ddown%20system
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
- Automatisation et applications
Record 38, Main entry term, French
- système de fixation de la matière par dépression
1, record 38, French, syst%C3%A8me%20de%20fixation%20de%20la%20mati%C3%A8re%20par%20d%C3%A9pression
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le système de fixation de la matière par dépression comprime la matière (tissu dans la confection) et la tient en place pour le découpage précis d'un nombre élevé de plis. 1, record 38, French, - syst%C3%A8me%20de%20fixation%20de%20la%20mati%C3%A8re%20par%20d%C3%A9pression
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1988-04-13
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Sewing Patterns
- Applications of Automation
Record 39, Main entry term, English
- vacuum hold-down
1, record 39, English, vacuum%20hold%2Ddown
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The vacuum hold-down system compressed the material and locks it in place to ensure accurate high ply cutting. 1, record 39, English, - vacuum%20hold%2Ddown
Record 39, Key term(s)
- vacuum hold-down system
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
- Automatisation et applications
Record 39, Main entry term, French
- fixation par dépression
1, record 39, French, fixation%20par%20d%C3%A9pression
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le système de fixation de la matière par dépression comprime la matière (tissu dans la confection) et la tient en place pour le découpage précis d'un nombre élevé de plis. 1, record 39, French, - fixation%20par%20d%C3%A9pression
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1986-08-22
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 40, Main entry term, English
- hold-down cleat
1, record 40, English, hold%2Ddown%20cleat
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Reinforcing piece used to prevent the rise of cross-braces or gates. 1, record 40, English, - hold%2Ddown%20cleat
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 40, Main entry term, French
- cale de retenue verticale
1, record 40, French, cale%20de%20retenue%20verticale
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois servant à empêcher les cales transversales ou les clés de chargement de se déplacer vers le haut. 1, record 40, French, - cale%20de%20retenue%20verticale
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1986-06-25
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Cartography
Record 41, Main entry term, English
- vacuum hold-down
1, record 41, English, vacuum%20hold%2Ddown
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A device for holding a sheet of drawing material as photographic film firmly down on a surface, e.g. a plotter or digitizer table, by means of a vacuum generated between the sheet and the surface. 1, record 41, English, - vacuum%20hold%2Ddown
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Infographie
- Cartographie
Record 41, Main entry term, French
- aspiration sous vide
1, record 41, French, aspiration%20sous%20vide
feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Note de fixation du support graphique d'un traceur ou d'un numériseur; à l'aide d'un dispositif assurant une dépressurisation légère. 1, record 41, French, - aspiration%20sous%20vide
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1986-01-31
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Micrographics
Record 42, Main entry term, English
- hold-down bar
1, record 42, English, hold%2Ddown%20bar
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Micrographie
Record 42, Main entry term, French
- presse-document
1, record 42, French, presse%2Ddocument
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1979-08-23
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
Record 43, Main entry term, English
- hold-down nut 1, record 43, English, hold%2Ddown%20nut
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Manganese can serve for any number of items, not necessarily a hold-down nut. 1, record 43, English, - hold%2Ddown%20nut
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Moulage et modelage des métaux
Record 43, Main entry term, French
- écrou de fixation 1, record 43, French, %C3%A9crou%20de%20fixation
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- écrou de blocage 1, record 43, French, %C3%A9crou%20de%20blocage
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Renseignement fourni par Yves Doyon de la Technique Centrale. 1, record 43, French, - %C3%A9crou%20de%20fixation
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1978-02-24
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Remote Control (Telecommunications)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
Record 44, Main entry term, English
- pushbutton of the maintained type 1, record 44, English, pushbutton%20of%20the%20maintained%20type
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- hold-down pushbutton 2, record 44, English, hold%2Ddown%20%20pushbutton
- maintained pushbutton 2, record 44, English, maintained%20pushbutton
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Maintained switch: a switch which remains at the operated circuit condition when the actuating force is removed. 3, record 44, English, - pushbutton%20of%20the%20maintained%20type
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
As opposed to "momentary type". The term "hold-down pushbutton" is the one used by CN/CP Telecommunications, according to Mr. Arsène Corbeil who is a technical translator in the employ of that corporation. 2, record 44, English, - pushbutton%20of%20the%20maintained%20type
Record 44, Key term(s)
- maintained push button
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Commandes à distance (Télécommunications)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
Record 44, Main entry term, French
- bouton à enclenchement
1, record 44, French, bouton%20%C3%A0%20enclenchement
correct
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- bouton à action maintenue 2, record 44, French, bouton%20%C3%A0%20action%20maintenue
- bouton à double action 2, record 44, French, bouton%20%C3%A0%20double%20action
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à "bouton à retour automatique" (AFNOR) ou à "bouton à action momentanée". Le terme "bouton à action maintenue" a été relevé dans un catalogue de Russenberger, 34, rue Paradis, Paris, par M. Arsène Corbeil, traducteur technique aux Télécommunications CN/CP. Celui-ci a aussi rencontré dans une autre notice technique le terme "bouton à double action". 2, record 44, French, - bouton%20%C3%A0%20enclenchement
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1976-06-19
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 45, Main entry term, English
- hold-down chain 1, record 45, English, hold%2Ddown%20chain
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 45, Main entry term, French
- chaîne d'assujettissement
1, record 45, French, cha%C3%AEne%20d%27assujettissement
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


