TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HOLDER CERTIFICATE [58 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Investment
- Financial Institutions
Record 1, Main entry term, English
- unit trust
1, record 1, English, unit%20trust
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A unit trust is an investment vehicle which issues securities called trust units. Each unit represents participation in a large pool of capital that is invested in a group of investment vehicles by professional managers. Like a common shareholder, each unit holder receives a transferable, marketable certificate, representing the number of units owned and is entitled to one vote per unit owned. Unlike a common shareholder, however, ownership of a unit trust does not provide the safeguard of limited liability and theoretically a unit holder could be held liable for certain debts incurred by the trust itself.... All income received by the trust, aside from administrative expenses and fees of the advisors and managers, flows directly to unit holders as dividends. 2, record 1, English, - unit%20trust
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 108(2). 3, record 1, English, - unit%20trust
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Institutions financières
Record 1, Main entry term, French
- fiducie d'investissement à participation unitaire
1, record 1, French, fiducie%20d%27investissement%20%C3%A0%20participation%20unitaire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La fiducie d'investissement à participation unitaire est un fonds de placement qui émet des titres, appelés unités de fiducie, représentant une participation dans un important fonds commun de capitaux qui sont investis dans un ensemble de moyens de placement par des gestionnaires professionnels. Comme l'actionnaire ordinaire, le porteur d'unité reçoit un certificat négociable et transférable représentant le nombre d'unités détenues et a droit à un vote par unité. La propriété d'une unité de fiducie ne donne toutefois pas la sécurité de la responsabilité limitée et, à la différence de l'actionnaire ordinaire, un détenteur d'unités pourrait théoriquement être tenu responsable de certaines dettes contractées par le fonds. ... Tous les revenus que le fonds reçoit, mis à part les frais d'administration et la rémunération des conseillers et du gestionnaire, sont distribués directement aux détenteurs d'unités sous forme de dividendes. 2, record 1, French, - fiducie%20d%27investissement%20%C3%A0%20participation%20unitaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l'impôt sur le revenu, art. 108(2). 3, record 1, French, - fiducie%20d%27investissement%20%C3%A0%20participation%20unitaire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Instituciones financieras
Record 1, Main entry term, Spanish
- sociedad inversora por obligaciones
1, record 1, Spanish, sociedad%20inversora%20por%20obligaciones
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-04-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ship Piloting
- Maritime Law
Record 2, Main entry term, English
- compulsory pilotage area
1, record 2, English, compulsory%20pilotage%20area
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- compulsory pilotage district 2, record 2, English, compulsory%20pilotage%20district
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A navigation area in which ships are required to be under the conduct of a licensed pilot or a pilotage certificate holder. 3, record 2, English, - compulsory%20pilotage%20area
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pilotage des navires
- Droit maritime
Record 2, Main entry term, French
- zone de pilotage obligatoire
1, record 2, French, zone%20de%20pilotage%20obligatoire
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone de navigation dans laquelle les navires doivent obligatoirement se trouver sous la conduite d'un pilote breveté ou d'un titulaire de certificat de pilotage. 2, record 2, French, - zone%20de%20pilotage%20obligatoire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-03-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 3, Main entry term, English
- air operator certificate
1, record 3, English, air%20operator%20certificate
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
- AOC 2, record 3, English, AOC
correct, Canada
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A certificate issued under Part VII of the CARs [Canadian Aviation Regulations] that authorizes the holder of the certificate to operate a commercial air service. 3, record 3, English, - air%20operator%20certificate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 3, Main entry term, French
- certificat d'exploitation aérienne
1, record 3, French, certificat%20d%27exploitation%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
- CEA 2, record 3, French, CEA
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Synonyms, French
- permis d'exploitation aérienne 3, record 3, French, permis%20d%27exploitation%20a%C3%A9rienne
masculine noun
- AOC 4, record 3, French, AOC
masculine noun
- AOC 4, record 3, French, AOC
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Certificat délivré en vertu de la partie VII du RAC [Règlement de l'aviation canadien], qui autorise le détenteur du certificat à exploiter un service aérien commercial. 5, record 3, French, - certificat%20d%27exploitation%20a%C3%A9rienne
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 3, Main entry term, Spanish
- certificado de explotador de servicios aéreos
1, record 3, Spanish, certificado%20de%20explotador%20de%20servicios%20a%C3%A9reos
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- AOC 2, record 3, Spanish, AOC
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
- certificado de explotador aéreo 3, record 3, Spanish, certificado%20de%20explotador%20a%C3%A9reo
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Certificado por el que se autoriza a un explotador a realizar determinadas operaciones de transporte aéreo comercial. 2, record 3, Spanish, - certificado%20de%20explotador%20de%20servicios%20a%C3%A9reos
Record 4 - internal organization data 2024-02-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Airfields
Record 4, Main entry term, English
- airport operator
1, record 4, English, airport%20operator
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The holder of the airport certificate, or the person in charge of such airport, whether as employee, agent or representative of the holder of such certificate. 1, record 4, English, - airport%20operator
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
airport operator: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 4, English, - airport%20operator
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Aérodromes
Record 4, Main entry term, French
- exploitant d'aéroport
1, record 4, French, exploitant%20d%27a%C3%A9roport
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- exploitante d'aéroport 2, record 4, French, exploitante%20d%27a%C3%A9roport
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Titulaire du permis d'aéroport, ou personne responsable de l'aéroport, que ce soit à titre d'employé, d'agent ou de représentant du titulaire du permis. 1, record 4, French, - exploitant%20d%27a%C3%A9roport
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
exploitant d'aéroport : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 4, French, - exploitant%20d%27a%C3%A9roport
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-02-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aeroindustry
Record 5, Main entry term, English
- type certificate holder
1, record 5, English, type%20certificate%20holder
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- TCH 1, record 5, English, TCH
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An organization that ensures an aeronautical product meets all continuing airworthiness requirements. 1, record 5, English, - type%20certificate%20holder
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
type certificate holder; TCH : designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 2, record 5, English, - type%20certificate%20holder
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Constructions aéronautiques
Record 5, Main entry term, French
- détenteur d'un certificat de type
1, record 5, French, d%C3%A9tenteur%20d%27un%20certificat%20de%20type
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- DCT 1, record 5, French, DCT
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Organisation qui veille à ce qu'on produit aéronautique réponde aux exigences de navigabilité. 1, record 5, French, - d%C3%A9tenteur%20d%27un%20certificat%20de%20type
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
détenteur d'un certificat de type; DCT : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 2, record 5, French, - d%C3%A9tenteur%20d%27un%20certificat%20de%20type
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-07-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Saving and Consumption
- Investment
Record 6, Main entry term, English
- savings certificate
1, record 6, English, savings%20certificate
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A certificate evidencing ownership of a time deposit account paying a fixed rate of interest. 2, record 6, English, - savings%20certificate
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A savings certificate is a retail certificate of deposit that normally is issued in denominations of $500 or more, and has a stated maturity. It is nonnegotiable, or transferable by assignment to another owner. A receipt is issued to the certificate holder, and the instrument is recorded in the issuing bank's ledger accounts. 2, record 6, English, - savings%20certificate
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Épargne et consommation
- Investissements et placements
Record 6, Main entry term, French
- certificat d'épargne
1, record 6, French, certificat%20d%27%C3%A9pargne
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Ahorro y consumo
- Inversiones
Record 6, Main entry term, Spanish
- certificado de ahorro
1, record 6, Spanish, certificado%20de%20ahorro
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Recibo emitido por una entidad de ahorro (banco, sociedad inmobiliaria, cooperativa de crédito, etc.) para certificar la titularidad de un depósito a plazo fijo. 1, record 6, Spanish, - certificado%20de%20ahorro
Record 7 - internal organization data 2017-10-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Investment
- Public Sector Budgeting
Record 7, Main entry term, English
- Canada Savings Bond
1, record 7, English, Canada%20Savings%20Bond
correct
Record 7, Abbreviations, English
- CSB 2, record 7, English, CSB
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An interest-bearing certificate of indebtedness issued by the Government of Canada, and having the following characteristics : issued to Canadian residents; registered in the name of the holder; fixed date of maturity; non-marketable; redeemable on demand by the holder with accrued interest calculated to the end of the previous month; not subject to call before maturity; term to maturity is seven years or more. 3, record 7, English, - Canada%20Savings%20Bond
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Canada Savings Bond; CSB: designations often used in the plural. 4, record 7, English, - Canada%20Savings%20Bond
Record 7, Key term(s)
- Canada Savings Bonds
- CSBs
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Investissements et placements
- Budget des collectivités publiques
Record 7, Main entry term, French
- Obligation d'épargne du Canada
1, record 7, French, Obligation%20d%27%C3%A9pargne%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- OEC 2, record 7, French, OEC
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Titre de créance productif d'intérêts, émis par l'État canadien et comportant les caractéristiques suivantes : émission à l'intention des Canadiens résidents; immatriculation au nom du détenteur; date d'échéance fixe; non-négociabilité; remboursement avec intérêts courus jusqu'à la fin du mois précédent sur demande du détenteur; non-assujettissement à l'appel à remboursement avant l'échéance; terme d'échéance : sept ans ou plus. 3, record 7, French, - Obligation%20d%27%C3%A9pargne%20du%20Canada
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Obligation d'épargne du Canada : désignation souvent utilisée au pluriel. 4, record 7, French, - Obligation%20d%27%C3%A9pargne%20du%20Canada
Record 7, Key term(s)
- Obligations d'épargne du Canada
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Inversiones
- Presupuestación del sector público
Record 7, Main entry term, Spanish
- Bonos de Ahorro de Canadá
1, record 7, Spanish, Bonos%20de%20Ahorro%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-05-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- Ship Piloting
- Maritime Law
Record 8, Main entry term, English
- compulsory pilotage
1, record 8, English, compulsory%20pilotage
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... in respect of a ship, the requirement that the ship be under the conduct of a licensed pilot or the holder of a pilotage certificate. 2, record 8, English, - compulsory%20pilotage
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Pilotage des navires
- Droit maritime
Record 8, Main entry term, French
- pilotage obligatoire
1, record 8, French, pilotage%20obligatoire
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
À l'égard d'un navire, s'entend du fait que celui-ci doit obligatoirement se trouver sous la conduite d'un pilote breveté ou du titulaire d'un certificat de pilotage. 2, record 8, French, - pilotage%20obligatoire
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-02-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 9, Main entry term, English
- manufacturer
1, record 9, English, manufacturer
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The holder of a type certificate for an aeronautical product or, where no type certificate has been issued by the Minister, the maker of the aeronautical product. 2, record 9, English, - manufacturer
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 9, Main entry term, French
- constructeur
1, record 9, French, constructeur
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Titulaire d'un certificat de type pour un produit aéronautique ou, si aucun certificat de type n'a été délivré par le ministre, le fabricant du produit aéronautique. 2, record 9, French, - constructeur
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
Record 9, Main entry term, Spanish
- fabricante
1, record 9, Spanish, fabricante
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-12-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- Non-Surgical Treatment
- Protection of Life
Record 10, Main entry term, English
- basic first aid certificate
1, record 10, English, basic%20first%20aid%20certificate
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
"first aid attendant" means a holder of a basic first aid certificate or a standard first aid certificate;... 1, record 10, English, - basic%20first%20aid%20certificate
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Traitements non chirurgicaux
- Sécurité des personnes
Record 10, Main entry term, French
- certificat de secourisme élémentaire
1, record 10, French, certificat%20de%20secourisme%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- certificat élémentaire de premiers soins 2, record 10, French, certificat%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20de%20premiers%20soins
masculine noun
- certificat élémentaire de secourisme 3, record 10, French, certificat%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20de%20secourisme
proposal, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
secourisme : Ensemble des moyens pratiques et thérapeutiques simples, qui peuvent être mis en œuvre immédiatement pour porter secours aux personnes en danger et leur donner les premiers soins. 4, record 10, French, - certificat%20de%20secourisme%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-10-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Loan Holder Destruction Certificate
1, record 11, English, Loan%20Holder%20Destruction%20Certificate
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
CF 1315: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, record 11, English, - Loan%20Holder%20Destruction%20Certificate
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Certificat de destruction à l'usage de l'emprunteur
1, record 11, French, Certificat%20de%20destruction%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20l%27emprunteur
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
CF 1315 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, record 11, French, - Certificat%20de%20destruction%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20l%27emprunteur
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-10-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Official Documents
- Radio Broadcasting
Record 12, Main entry term, English
- broadcasting certificate
1, record 12, English, broadcasting%20certificate
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- broadcast certificate 2, record 12, English, broadcast%20certificate
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The role of a broadcast certificate is to certify that a broadcast installation meets the technical requirements of the department for operation. 2, record 12, English, - broadcasting%20certificate
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The holder of a broadcasting certificate for a transmitter facility is responsible for maintaining frequency, modulation, antenna radiation patterns(directional and omnidirectional), and total power within permitted tolerances at all times. 3, record 12, English, - broadcasting%20certificate
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Documents officiels
- Radiodiffusion
Record 12, Main entry term, French
- certificat de radiodiffusion
1, record 12, French, certificat%20de%20radiodiffusion
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Il incombe au titulaire d'un certificat de radiodiffusion pour une installation émettrice de maintenir la fréquence, la modulation, le diagramme de rayonnement d'antenne (directif et omnidirectif) et la puissance totale à l'intérieur des tolérances permises, en tout temps. 2, record 12, French, - certificat%20de%20radiodiffusion
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-08-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Record 13, Main entry term, English
- bank-entry security
1, record 13, English, bank%2Dentry%20security
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A security where the certificate is not actually given to the holder. 2, record 13, English, - bank%2Dentry%20security
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Instead, the holder is given a receipt and the information is held electronically. Book-entry securities have become more common as computers become more sophisticated and exchanges increasingly decide to close their trading floors. 2, record 13, English, - bank%2Dentry%20security
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Record 13, Main entry term, French
- titre dématérialisé
1, record 13, French, titre%20d%C3%A9mat%C3%A9rialis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-05-05
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Protection of Life
- Corporate Security
Record 14, Main entry term, English
- certificate of protection
1, record 14, English, certificate%20of%20protection
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- protection certificate 2, record 14, English, protection%20certificate
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A certificate of protection can be issued by the employer if a member has a compulsory and material reduction in contractual pensionable pay: (i) because the employer has compulsorily changed the member’s employment to employment at a lower grade or with less responsibility ... 3, record 14, English, - certificate%20of%20protection
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
The holder of a protection certificate shall enjoy the right of priority for the filing of a patent application within the year following the date of grant of the certificate. 2, record 14, English, - certificate%20of%20protection
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Sécurité des personnes
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 14, Main entry term, French
- certificat de protection
1, record 14, French, certificat%20de%20protection
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La protection prendra effet dès que votre courtier vous aura remis votre certificat de protection. Ce certificat sera émis au moment où toutes les conditions de la promesse d'achat auront été réalisées, sauf la signature de l'acte de vente. 2, record 14, French, - certificat%20de%20protection
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Le titulaire d'un certificat de protection jouit du droit de priorité pour déposer la demande de brevet dans l'année suivant la date de délivrance du certificat. 3, record 14, French, - certificat%20de%20protection
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-05-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 15, Main entry term, English
- registered estate
1, record 15, English, registered%20estate
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[A] certificate of title issued to the holder of a registered estate certifies that the named person is the owner of the estate subject to such encumbrances, liens and interests noted on the memorandum.(Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1607) 1, record 15, English, - registered%20estate
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 15, Main entry term, French
- domaine enregistré
1, record 15, French, domaine%20enregistr%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
domaine enregistré : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 15, French, - domaine%20enregistr%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-12-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 16, Main entry term, English
- certificate of title
1, record 16, English, certificate%20of%20title
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- title certificate 2, record 16, English, title%20certificate
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A statement of opinion prepared by a title company, licensed abstractor, or an attorney on the status of a title to a parcel of real property, based on an examination of specified public records. This certificate of title should not be confused with the certificate of title that is issued to a title holder of land registered under the Torrens system, or with a title insurance policy.(Reilly, 2nd ed., 1982, p. 73). 1, record 16, English, - certificate%20of%20title
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 16, Main entry term, French
- certificat de titre
1, record 16, French, certificat%20de%20titre
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le certificat émane de l'avocat ou de la personne qui a vérifié le titre pour son client. 1, record 16, French, - certificat%20de%20titre
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
certificat de titre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 16, French, - certificat%20de%20titre
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-09-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Official Documents
Record 17, Main entry term, English
- holder of certificate
1, record 17, English, holder%20of%20certificate
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The holder of a licence or pilotage certificate shall meet the following qualifications :...(d) be the holder of a certificate indicating that the holder has attended and successfully completed a radar simulator course, except that holders of licences... 1, record 17, English, - holder%20of%20certificate
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Documents officiels
Record 17, Main entry term, French
- titulaire d'un certificat
1, record 17, French, titulaire%20d%27un%20certificat
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire d’un brevet ou d’un certificat de pilotage doit remplir les conditions suivantes : [...] d) il doit être titulaire d’un certificat attestant qu’il a terminé avec succès un cours d’entraînement au simulateur radar ou, si son brevet ou certificat de pilotage [...] 1, record 17, French, - titulaire%20d%27un%20certificat
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2012-03-08
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 18, Main entry term, English
- inscribed stock
1, record 18, English, inscribed%20stock
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Stocks or bonds that on English practice exclusively, are registered in the name of the holder on the books of the issuing organization and for which no actual certificate(in the U. S. sense) are issued. 2, record 18, English, - inscribed%20stock
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Inscribed stock differs from registered stock in that in the former, no actual certificates of ownership are issued, the memorandum of ownership not constituting proof or title. 2, record 18, English, - inscribed%20stock
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
inscribed stock: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material. 3, record 18, English, - inscribed%20stock
Record 18, Key term(s)
- inscribed shares
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Bourse
Record 18, Main entry term, French
- actions inscrites
1, record 18, French, actions%20inscrites
feminine noun, plural
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-07-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 19, Main entry term, English
- convertible debenture
1, record 19, English, convertible%20debenture
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- convertible 2, record 19, English, convertible
correct, noun
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A certificate issued by a corporation as evidence of debt that can be converted at the option of the holder into other securities(usually common stock, but sometimes preferred stock) of the same corporation. Each debenture can be converted into a specified number of shares of stock at a stipulated price for a certain period. 3, record 19, English, - convertible%20debenture
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 19, Main entry term, French
- débenture convertible
1, record 19, French, d%C3%A9benture%20convertible
correct, feminine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] une petite société peut choisir de se procurer des capitaux au moyen d'une émission de débentures convertibles ou d'actions privilégiées convertibles. 2, record 19, French, - d%C3%A9benture%20convertible
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Record 19, Main entry term, Spanish
- obligación convertible
1, record 19, Spanish, obligaci%C3%B3n%20convertible
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[Obligación que] concede al tenedor el derecho a canjearla por acciones del emisor, en fechas y a precios fijados, a cambio de un menor tipo de interés. El emisor obtiene así financiación más barata, a cambio del riesgo de tener que emitir acciones para la conversión a un precio menor que el de mercado. 1, record 19, Spanish, - obligaci%C3%B3n%20convertible
Record 20 - internal organization data 2011-01-13
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- IT Security
- Information Processing (Informatics)
- Citizenship and Immigration
Record 20, Main entry term, English
- identifying information
1, record 20, English, identifying%20information
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A "certificate" is an electronic form(similar to an electronic version of a driver's license, a passport or a video rental card) containing the key holder's public key and some identifying information which confirms that both the key holder and the certificate issuer(the CA) are who they say they are. 2, record 20, English, - identifying%20information
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
identifying information: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, record 20, English, - identifying%20information
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Traitement de l'information (Informatique)
- Citoyenneté et immigration
Record 20, Main entry term, French
- renseignements signalétiques
1, record 20, French, renseignements%20signal%C3%A9tiques
correct, masculine noun, plural
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- renseignements d'identification 2, record 20, French, renseignements%20d%27identification
correct, masculine noun, plural
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un «certificat» est un formulaire électronique (semblable à la version électronique d'un permis de conduire, d'un passeport ou d'une carte de location de vidéocassettes) renfermant la clé publique du détenteur de la clé et certains renseignements signalétiques qui confirment que le détenteur de la clé et l'émetteur du certificat (autorité de certification) sont bien qui ils prétendent être. 3, record 20, French, - renseignements%20signal%C3%A9tiques
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
renseignements signalétiques : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 4, record 20, French, - renseignements%20signal%C3%A9tiques
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2010-10-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- International Relations
- Citizenship and Immigration
Record 21, Main entry term, English
- recognition of diplomas
1, record 21, English, recognition%20of%20diplomas
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- recognition of degrees 1, record 21, English, recognition%20of%20degrees
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The acceptance as a valid credential [of a foreign certificate, diploma or degree of higher education] by the competent authorities in a Contracting State and the granting to its holder of rights enjoyed by persons who possess a national certificate, diploma or degree with which the foreign one is assessed as comparable. 2, record 21, English, - recognition%20of%20diplomas
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[This] recognition is further defined as follows :(a) Recognition of a certificate, diploma or degree with a view to undertaking or pursuing studies at the higher level shall enable the holder to be considered for entry to the higher educational and research institutions of any Contracting State as if he were the holder of a comparable certificate, diploma or degree issued in the Contracting State concerned. Such recognition does not exempt the holder of the foreign certificate, diploma or degree from complying with the conditions(other than those relating to the holding of a diploma) which may be required for admission to the higher educational or research institution concerned of the receiving State.(b) Recognition of a foreign certificate, diploma or degree with a view to the practice of a profession is recognition of the professional preparation of the holder for the practice of the profession concerned, without prejudice, however, to the legal and professional rules or procedures in force in the Contracting States concerned. Such recognition does not exempt the holder of the foreign certificate, diploma or degree from complying with any other conditions for the practice of the profession concerned which may be laid down by the competent governmental or professional authorities. 2, record 21, English, - recognition%20of%20diplomas
Record 21, Key term(s)
- diploma recognition
- degrees recognition
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Relations internationales
- Citoyenneté et immigration
Record 21, Main entry term, French
- reconnaissance des diplômes
1, record 21, French, reconnaissance%20des%20dipl%C3%B4mes
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La législation communautaire a prévu une reconnaissance automatique des diplômes par l'application de directives sectorielles pour quelques professions relevant essentiellement du domaine médical ou paramédical. Pour les autres professions réglementées, la Commission des Communautés européennes a adopté deux directives [...] instituant un système général de reconnaissance des diplômes. Celles-ci permettent à toute personne pleinement qualifiée d'obtenir la reconnaissance de ses qualifications professionnelles acquises dans son pays d'origine, aux fins d'exercer la profession réglementée dans un autre État membre. Ces deux directives n'établissent pas un régime de reconnaissance automatique des diplômes, le migrant pouvant être soumis à des "mesures compensatoires" en cas de différences substantielles constatées entre la formation qu'il a reçue et celle requise afin de pouvoir exercer dans le pays d'accueil. Il existe dans chaque État membre un nombre restreint de professions réglementées. 2, record 21, French, - reconnaissance%20des%20dipl%C3%B4mes
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Le Centre d'information canadien sur les diplômes internationaux a été mis sur pied en 1990 à la suite de la ratification par le Canada de la Convention de l'UNESCO [Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture] sur la reconnaissance des études et des diplômes relatifs à l'enseignement supérieur dans les États de la région de l'Europe, pour aider le Canada à s'acquitter de ses obligations aux termes de cette entente, qui vise à encourager une reconnaissance plus large des diplômes et qualifications professionnelles dans le but de favoriser la mobilité internationale. 3, record 21, French, - reconnaissance%20des%20dipl%C3%B4mes
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Grados y diplomas (Educación)
- Relaciones internacionales
- Ciudadanía e inmigración
Record 21, Main entry term, Spanish
- reconocimiento de títulos
1, record 21, Spanish, reconocimiento%20de%20t%C3%ADtulos
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[...] Aceptación por las autoridades competentes de un Estado Contratante como válido [de un diploma, título o grado de educación superior obtenido en el extranjero] y el otorgamiento a los titulares de dichos diplomas, títulos o grados de los derechos de que gozan las personas titulares de un diploma, título o grado nacional con respecto al cual se considera comparable el diploma, título o grado extranjero. 2, record 21, Spanish, - reconocimiento%20de%20t%C3%ADtulos
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A este respecto, el reconocimiento se define [también] de la manera siguiente: a) El reconocimiento de un diploma, título o grado con miras a iniciar o continuar estudios de nivel superior permitirá que se tome en cuenta la candidatura del titular interesado para su admisión en las instituciones de educación superior y de investigación de cualquier Estado Contratante, como si fuera titular de un diploma, título o grado comparable otorgado en el Estado Contratante interesado. Tal reconocimiento no dispensa al titular del diploma, título o grado extranjero de cumplir las condiciones que (además de las relativas a la posesión del diploma), hayan podido prescribirse para la admisión en el centro de educación superior o de investigación de que se trate en el país de acogida. b) El reconocimiento de diploma, título o grado extranjeros para el ejercicio de la profesión de que se trate sin perjuicio de la aplicación de las disposiciones legales, normas y procedimientos vigentes en el Estado Contratante. Tal reconocimiento no dispensa al titular del diploma, título o grado extranjero de cumplir las demás condiciones que, para el ejercicio de la profesión de que se trate, hayan podido prescribir las autoridades gubernamentales o profesionales competentes. 2, record 21, Spanish, - reconocimiento%20de%20t%C3%ADtulos
Record 22 - internal organization data 2010-06-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- IT Security
- Information Processing (Informatics)
Record 22, Main entry term, English
- certificate issuer
1, record 22, English, certificate%20issuer
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A "certificate" is an electronic form(similar to an electronic version of a driver's license, a passport or a video rental card) containing the key holder's public key and some identifying information which confirms that both the key holder and the certificate issuer(the CA) are who they say they are. 1, record 22, English, - certificate%20issuer
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 22, Main entry term, French
- émetteur du certificat
1, record 22, French, %C3%A9metteur%20du%20certificat
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- émetteur de certificats 2, record 22, French, %C3%A9metteur%20de%20certificats
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Un «certificat» est un formulaire électronique (semblable à la version électronique d'un permis de conduire, d'un passeport ou d'une carte de location de vidéocassettes) renfermant la clé publique du détenteur de la clé et certains renseignements signalétiques qui confirment que le détenteur de la clé et l'émetteur du certificat (autorité de certification) sont bien qui ils prétendent être. 1, record 22, French, - %C3%A9metteur%20du%20certificat
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2010-02-02
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
Record 23, Main entry term, English
- first-aid attendant
1, record 23, English, first%2Daid%20attendant
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
"First aid attendant" means a holder of a basic first aid certificate or a standard first aid certificate. [Source : Canada Labour Code. Occupational Safety and Health Regulations. ] 2, record 23, English, - first%2Daid%20attendant
Record 23, Key term(s)
- first aid attendant
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
Record 23, Main entry term, French
- secouriste
1, record 23, French, secouriste
correct, masculine and feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- préposé aux premiers soins 2, record 23, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20premiers%20soins
correct, masculine noun
- préposée aux premiers soins 3, record 23, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20premiers%20soins
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
secouriste : Personne capable de pratiquer les gestes ou les méthodes du secourisme. 4, record 23, French, - secouriste
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal paramédico
Record 23, Main entry term, Spanish
- socorrista
1, record 23, Spanish, socorrista
correct, common gender
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2009-06-16
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Commercial Law
- Legal Documents
Record 24, Main entry term, English
- bond
1, record 24, English, bond
correct, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Interest-bearing or discounted certificate of indebtedness, paying a fixed rate of interest over the life of the obligation, hence the name fixed income security. 2, record 24, English, - bond
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The issuer is obligated by a written agreement(the bond indenture) to pay the holder a specific sum of money, usually semiannually but sometimes at maturity, as in the case with Zero-Coupon Bonds and the face value, or Par value of the certificate at maturity. 2, record 24, English, - bond
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit commercial
- Documents juridiques
Record 24, Main entry term, French
- bon
1, record 24, French, bon
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Écrit constatant le droit d'une personne de se faire payer une certaine somme d'argent [...] Ex. bons du Trésor [...] 2, record 24, French, - bon
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Bon- formule écrite constatant le droit d'une personne d'exiger une prestation, de toucher une somme d'argent, etc. 3, record 24, French, - bon
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho mercantil
- Documentos jurídicos
Record 24, Main entry term, Spanish
- obligación
1, record 24, Spanish, obligaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- bono 1, record 24, Spanish, bono
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2009-03-17
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Banking
Record 25, Main entry term, English
- savings deposit certificate
1, record 25, English, savings%20deposit%20certificate
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
... a security attesting the sum of the deposit in the bank and the rights of the depositor(holder of the certificate) to receive a sum of money deposited and the interests specified on the certificate of the bank issuing the certificates or any other branch of the bank at the end of the established deposit period. 2, record 25, English, - savings%20deposit%20certificate
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Banque
Record 25, Main entry term, French
- certificat de dépôt d'épargne
1, record 25, French, certificat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27%C3%A9pargne
proposal, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Key term(s)
- certificat de dépôt à un compte d'épargne
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2006-10-31
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Precious Metals (Metallurgy)
- Banking
Record 26, Main entry term, English
- assaying certificate
1, record 26, English, assaying%20certificate
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- assay certificate 2, record 26, English, assay%20certificate
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The concerned Commissioner of Customs wil provide copies of the assaying certificate along with the physical delivery of gold and assume responsibility for the fineness of gold as certified in the assaying certificate. 1, record 26, English, - assaying%20certificate
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Each "Gold Dream" Swiss bar is registered and sealed in a protective holder with its official "assay certificate, "to guarantee its fineness. 3, record 26, English, - assaying%20certificate
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
assaying: Determining the proportion of precious metal in an alloy. 4, record 26, English, - assaying%20certificate
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Métaux précieux (Métallurgie)
- Banque
Record 26, Main entry term, French
- certificat de titrage
1, record 26, French, certificat%20de%20titrage
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Par métaux ouvrés on entend : [...] l'or et le platine à usage industriel, sous forme d'alliage titré, accompagné d'un certificat de titrage; [...] 1, record 26, French, - certificat%20de%20titrage
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les métaux précieux sont analysés par nos essayeurs jurés, instance indépendante certifiant le titrage des métaux précieux. 2, record 26, French, - certificat%20de%20titrage
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
titre : Rapport entre la quantité de produit pur (pris comme référence) contenu dans la matière et la quantité globale de la matière considérée. Il sert à indexer le «degré de pureté» de la matière [...] C'est le cas de l'or de bijouterie ou de dentisterie [...], des lingots et des barres d'or [...], de l'or industriel [...] 3, record 26, French, - certificat%20de%20titrage
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
[Il s'agit d'un] certificat qu'une personne doit fournir à la banque quand elle veut déposer de l'or. 4, record 26, French, - certificat%20de%20titrage
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - external organization data 2005-11-14
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Official Documents
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 27, Main entry term, English
- recertify 1, record 27, English, recertify
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(a) of the Act may recertify a design certified under subsection(1) if its technical specifications have not changed and the Commission or designated officer receives an application from the certificate holder no later than 60 days after the expiry date of the certificate. 1, record 27, English, - recertify
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Documents officiels
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 27, Main entry term, French
- homologuer à nouveau 1, record 27, French, homologuer%20%C3%A0%20nouveau
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- renouveler l'homologation 1, record 27, French, renouveler%20l%27homologation
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La Commission ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2)a) de la Loi peut, sur réception d'une demande du titulaire de l'homologation dans les soixante jours suivant la date d'expiration de celle-ci, homologuer à nouveau un modèle homologué aux termes du paragraphe (1) et dont les spécifications techniques n'ont pas été modifiées. 1, record 27, French, - homologuer%20%C3%A0%20nouveau
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2005-06-23
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- River and Sea Navigation
Record 28, Main entry term, English
- extra master’s certificate of competency
1, record 28, English, extra%20master%26rsquo%3Bs%20certificate%20of%20competency
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- extra master’s certificate 2, record 28, English, extra%20master%26rsquo%3Bs%20certificate
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
An Extra Master's Certificate entitles the holder to go to sea as Master of any vessel sailing or steam.... The extra examination may take place when the applicant is qualified to go up for examination for an Ordinary Master's Certificate, or at any time subsequent to his having passed the examination for that Certificate. 3, record 28, English, - extra%20master%26rsquo%3Bs%20certificate%20of%20competency
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
A Nautical Surveyor who has acquired an Extra Master’s Certificate of Competency, undergone the prescribed training obtained, command experience and also put in a prescribed minimum period of service would be eligible for being considered for promotion to the post of Deputy Nautical Adviser and upwards in due turn. 4, record 28, English, - extra%20master%26rsquo%3Bs%20certificate%20of%20competency
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Navigation fluviale et maritime
Record 28, Main entry term, French
- certificat supérieur de capacité de capitaine
1, record 28, French, certificat%20sup%C3%A9rieur%20de%20capacit%C3%A9%20de%20capitaine
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[M.Marshall] a poursuivi ses études nautiques au College of Maritime Studies de Plymouth, au Royaume-Uni, où il a obtenu un certificat supérieur de capacité de capitaine. 1, record 28, French, - certificat%20sup%C3%A9rieur%20de%20capacit%C3%A9%20de%20capitaine
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2005-05-20
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- School and School-Related Administration
Record 29, Main entry term, English
- professional certificate
1, record 29, English, professional%20certificate
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
When the holder of an Alberta Interim Professional Certificate has taught in the province's school system for a minimum of two school years(400 days), his or her Interim Professional Certificate can be made permanent. 2, record 29, English, - professional%20certificate
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Administration scolaire et parascolaire
Record 29, Main entry term, French
- brevet professionnel
1, record 29, French, brevet%20professionnel
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les étudiantes et les étudiants qui auront satisfait aux exigences d'obtention du brevet et qui auront complété le B.Éd. [baccalauréat en éducation]deviendront admissibles au brevet professionnel permanent d'Éducation Manitoba. Ce brevet permet aux titulaires d'enseigner à tous les niveaux de[la maternelle à la 12e année] au Manitoba. 2, record 29, French, - brevet%20professionnel
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Depuis le 1er septembre 2000, l'obtention du Brevet professionnel requiert qu'un candidat ait complété un programme d'études postsecondaires professionnelles générales ou spécialisées d'un minimum de cinq ans (150 crédits / heures-semestre). Ces études doivent comprendre un programme de formation à l'enseignement acceptable au Collège et un diplôme reconnu par le Collège. 3, record 29, French, - brevet%20professionnel
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2005-05-17
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Construction
Record 30, Main entry term, English
- occupation competency certificate
1, record 30, English, occupation%20competency%20certificate
Quebec
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The Commission shall renew, upon application, an occupation competency certificate... if its holder can prove that he has successfully completed a safety course required by the Safety Code for the Construction Industry, and that the registers of the Commission show that this person has worked at least 10 000 hours in an occupation in the construction industry since 1 January 1971... 2, record 30, English, - occupation%20competency%20certificate
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Construction
Record 30, Main entry term, French
- certificat de compétence-occupation
1, record 30, French, certificat%20de%20comp%C3%A9tence%2Doccupation
masculine noun, Quebec
Record 30, Abbreviations, French
- CCO 2, record 30, French, CCO
masculine noun, Quebec
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
À l'échéance du premier CCO[certificat de compétence-occupation] délivré au salarié à titre de diplômé du cours CEO [Chantiers, équipements et organismes], un minimum de 150 heures doit avoir été déclaré à son nom aux rapports mensuels produits à la CCQ [Commission de la construction du Québec] durant la période de validité du certificat. 2, record 30, French, - certificat%20de%20comp%C3%A9tence%2Doccupation
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - external organization data 2004-10-04
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Accounting
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 31, Main entry term, English
- amount payable 1, record 31, English, amount%20payable
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Within 30 days of the invoice issue date, the applicant, certificate holder or licensee shall remit to the Commission, amounts payable according to the account balance. 1, record 31, English, - amount%20payable
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Comptabilité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 31, Main entry term, French
- montant dû
1, record 31, French, montant%20d%C3%BB
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Dans les trente jours suivant l'émission de la facture, le demandeur, le détenteur de certificat ou le titulaire de permis doit verser à la Commission les montants dus en fonction du solde du compte. 1, record 31, French, - montant%20d%C3%BB
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - external organization data 2004-09-08
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Official Documents
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 32, Main entry term, English
- certificate holder 1, record 32, English, certificate%20holder
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The Commission or a designated officer authorized under paragraph 37(2)(a) of the Act may recertify a design certified under subsection(1) if its technical specifications have not changed and the Commission or designated officer receives an application from the certificate holder no later than 60 days after the expiry date of the certificate. 1, record 32, English, - certificate%20holder
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Documents officiels
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 32, Main entry term, French
- titulaire de l'homologation
1, record 32, French, titulaire%20de%20l%27homologation
masculine and feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La Commission ou un fonctionnaire désigné autorisé en vertu de l'alinéa 37(2)a) de la Loi peut, sur réception d'une demande du titulaire de l'homologation dans les soixante jours suivant la date d'expiration de celle-ci, homologuer à nouveau un modèle homologué aux termes du paragraphe (1) et dont les spécifications techniques n'ont pas été modifiées. 1, record 32, French, - titulaire%20de%20l%27homologation
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - external organization data 2004-08-19
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Finance
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 33, Main entry term, English
- hourly rate fee 1, record 33, English, hourly%20rate%20fee
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
If, before the coming into force of these regulations, any applicant, certificate holder or licensee paid a fee under the former regulations in respect of an application, certificate, or licence to which this Part applies, and the fee paid was a deposit towards an hourly rate fee, the Commission shall apply the unused portion of the deposit as payment against fees payable by the applicant, certificate holder or licensee under these regulations. 1, record 33, English, - hourly%20rate%20fee
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Finances
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 33, Main entry term, French
- droits horaires
1, record 33, French, droits%20horaires
masculine noun, plural
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- droits à taux horaire 1, record 33, French, droits%20%C3%A0%20taux%20horaire
masculine noun, plural
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Si, avant l'entrée en vigueur du présent Règlement, un demandeur, un détenteur de certificat ou un titulaire de permis a versé des droits en vertu de l'ancien Règlement relativement à une demande, à un certificat ou à un permis visé par la présente Partie et que les droits versés en vertu de l'ancien Règlement étaient un dépôt pour droits horaires, la Commission se servira de la portion non utilisée du dépôt comme paiement pour les droits que doit verser le demandeur, le détenteur de certificat ou le titulaire de permis en vertu du présent Règlement. 1, record 33, French, - droits%20horaires
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Si le demandeur ou le titulaire de permis a versé des droits ou un dépôt aux termes de l'ancien règlement, la commission : [...] dans le cas d'un dépôt pour des droits à taux horaire, applique le solde du dépôt aux droits à payer, à la Commission, par le demandeur ou le titulaire de permis. 1, record 33, French, - droits%20horaires
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - external organization data 2003-11-28
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 34, Main entry term, English
- issue of the certificate 1, record 34, English, issue%20of%20the%20certificate
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
For each application in respect of a certificate or licence to which this Part applies, the applicant, certificate holder or licensee shall pay fees as set out in Schedule II, for(a) the assessment of an application for a new package design, including issue of the certificate;(b) the assessment of an application for a package design, where the package design is similar to a package design previously certified by the Commission, including issue of the certificate... 1, record 34, English, - issue%20of%20the%20certificate
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 34, Main entry term, French
- délivrance du certificat
1, record 34, French, d%C3%A9livrance%20du%20certificat
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Pour chaque demande de certificat ou de permis à laquelle la présente Partie s'applique, le demandeur, le détenteur de certificat ou le titulaire de permis doit verser les droits décrits dans l'annexe II, pour : (a) l'évaluation de la demande d'un nouveau modèle de colis, y compris la délivrance du certificat; (b) l'évaluation de la demande d'un modèle de colis semblable à un modèle déjà homologué par la Commission, y compris la délivrance du certificat [...] 1, record 34, French, - d%C3%A9livrance%20du%20certificat
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - external organization data 2003-11-28
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 35, Main entry term, English
- certificate holder 1, record 35, English, certificate%20holder
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The holder of a valid certificate issued under the Act. 1, record 35, English, - certificate%20holder
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 35, Main entry term, French
- détenteur de certificat
1, record 35, French, d%C3%A9tenteur%20de%20certificat
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Détenteur d'un certificat valide délivré en vertu de la Loi. 1, record 35, French, - d%C3%A9tenteur%20de%20certificat
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - external organization data 2003-11-28
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 36, Main entry term, English
- pending 1, record 36, English, pending
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Applications for certificates or licences to which this Part applies that are pending under the former regulations when these regulations come into force shall be taken up and continued under these regulations, and the applicant, certificate holder or licensee shall pay fees as described in Part 5 of these regulations. 1, record 36, English, - pending
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 36, Main entry term, French
- en attente 1, record 36, French, en%20attente
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les demandes de certificat ou de permis auxquelles la présente Partie s'applique, présentées en vertu de l'ancien Règlement et toujours en attente lors de l'entrée en vigueur du présent Règlement, seront évaluées en vertu du présent Règlement, et le demandeur, le détenteur de certificat ou le titulaire de permis devra verser les droits décrits dans la Partie 5 du présent Règlement. 1, record 36, French, - en%20attente
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2003-05-08
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 37, Main entry term, English
- bond certificate
1, record 37, English, bond%20certificate
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Certificate given to the holder of a registered security. 2, record 37, English, - bond%20certificate
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 37, Main entry term, French
- certificat d'obligation
1, record 37, French, certificat%20d%27obligation
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- obligation 2, record 37, French, obligation
correct, feminine noun
- certificat nominatif 3, record 37, French, certificat%20nominatif
masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Document, le plus souvent transmissible et négociable, remis à chaque obligataire par l'entreprise ou l'organisme qui a émis les obligations. 2, record 37, French, - certificat%20d%27obligation
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 37, Main entry term, Spanish
- certificado nominativo
1, record 37, Spanish, certificado%20nominativo
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- título de obligaciones 2, record 37, Spanish, t%C3%ADtulo%20de%20obligaciones
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Certificado dado al portador de un título registrado. 3, record 37, Spanish, - certificado%20nominativo
Record 38 - internal organization data 2003-01-06
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Record 38, Main entry term, English
- air operator
1, record 38, English, air%20operator
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- flight operator 2, record 38, English, flight%20operator
correct, less frequent
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The holder of a certificate to operate a commercial air service. 3, record 38, English, - air%20operator
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Commercial & Business Aviation is responsible for the safety regulation, inspection and monitoring of all Canadian business and commercial air operators, as well as foreign air operators who operate in Canadian airspace. 4, record 38, English, - air%20operator
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
The cheapest flight option from the UK to Izmir, Adnan Menderes is by charter flight. JMC is the main charter flight operator to Izmir airport. 2, record 38, English, - air%20operator
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Record 38, Main entry term, French
- exploitant aérien
1, record 38, French, exploitant%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Titulaire d'un certificat d'exploitation d'un service aérien commercial. 2, record 38, French, - exploitant%20a%C3%A9rien
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
L'Aviation commerciale et d'affaires est responsable de la réglementation en matière de sécurité, de l'inspection et de la surveillance de tous les exploitants aériens commerciaux et d'affaires au Canada, ainsi que des exploitants aériens étrangers qui effectuent des opérations dans l'espace aérien canadien. 3, record 38, French, - exploitant%20a%C3%A9rien
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Tout exploitant aérien étranger désirant exploiter un service aérien commercial au Canada, totalement ou partiellement, doit obtenir une licence de l'Office des transports du Canada. 4, record 38, French, - exploitant%20a%C3%A9rien
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Record 38, Main entry term, Spanish
- explotador de servicios aéreos
1, record 38, Spanish, explotador%20de%20servicios%20a%C3%A9reos
masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2002-05-06
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 39, Main entry term, English
- private operator
1, record 39, English, private%20operator
correct, Canada
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The holder of a certificate to operate a Canadian aircraft for the purpose of transporting passengers. 1, record 39, English, - private%20operator
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 39, Main entry term, French
- exploitant privé
1, record 39, French, exploitant%20priv%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Titulaire d'un certificat qui l'autorise à utiliser un aéronef pour le transport de passager. 1, record 39, French, - exploitant%20priv%C3%A9
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2001-11-20
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy (General)
Record 40, Main entry term, English
- certificate of competency
1, record 40, English, certificate%20of%20competency
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
holder of a certificate of competency in cooking. 1, record 40, English, - certificate%20of%20competency
Record 40, Key term(s)
- competency certificate
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Record 40, Main entry term, French
- diplôme de capacité
1, record 40, French, dipl%C3%B4me%20de%20capacit%C3%A9
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
titulaire d'un diplôme de capacité de cuisinier. 1, record 40, French, - dipl%C3%B4me%20de%20capacit%C3%A9
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2001-09-10
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Aircraft Piloting and Navigation
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 41, Main entry term, English
- local knowledge
1, record 41, English, local%20knowledge
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... degree of local knowledge of the holder of a pilotage certificate 2, record 41, English, - local%20knowledge
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Pilotage et navigation aérienne
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 41, Main entry term, French
- connaissance locale
1, record 41, French, connaissance%20locale
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- connaissance des lieux 2, record 41, French, connaissance%20des%20lieux
feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2001-08-20
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- IT Security
- Information Processing (Informatics)
- Encryption and Decryption
Record 42, Main entry term, English
- key holder
1, record 42, English, key%20holder
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An individual or entity in possession or control of cryptographic keys. 2, record 42, English, - key%20holder
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A "certificate" is an electronic form(similar to an electronic version of a driver's license, a passport or a video rental card) containing the key holder's public key and some identifying information which confirms that both the key holder and the certificate issuer(the CA) are who they say they are. 1, record 42, English, - key%20holder
Record 42, Key term(s)
- keyholder
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Traitement de l'information (Informatique)
- Chiffrage et déchiffrage
Record 42, Main entry term, French
- détenteur de clé
1, record 42, French, d%C3%A9tenteur%20de%20cl%C3%A9
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Personne ou entité qui possède ou contrôle des clés cryptographique. 2, record 42, French, - d%C3%A9tenteur%20de%20cl%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Un «certificat» est un formulaire électronique (semblable à la version électronique d'un permis de conduire, d'un passeport ou d'une carte de location de vidéocassettes) renfermant la clé publique du détenteur de la clé et certains renseignements signalétiques qui confirment que le détenteur de la clé et l'émetteur du certificat (autorité de certification) sont bien qui ils prétendent être. 1, record 42, French, - d%C3%A9tenteur%20de%20cl%C3%A9
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2001-05-15
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 43, Main entry term, English
- fractional share
1, record 43, English, fractional%20share
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- fraction of share 2, record 43, English, fraction%20of%20share
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A company may issue a certificate for a fractional share or may issue in place thereof a scrip certificate in bearer form that entitles the holder to receive a certificate for a full share by exchanging scrip certificates aggregating a full share. [Insurance Companies Act]. 3, record 43, English, - fractional%20share
Record 43, Key term(s)
- fractional shares
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 43, Main entry term, French
- fraction d'action
1, record 43, French, fraction%20d%27action
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- rompu 2, record 43, French, rompu
correct, masculine noun
- rompu d'action 3, record 43, French, rompu%20d%27action
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une action à laquelle a droit un actionnaire à la suite de la déclaration d'un dividende en actions, d'un fractionnement d'actions ou d'un regroupement d'actions. 2, record 43, French, - fraction%20d%27action
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
On parle de «rompu de regroupement» lorsque, en cas de regroupement d'actions (par exemple diminution du capital), le nombre d'actions anciennes possédées n'est pas un multiple du nombre d'actions à échanger contre une action regroupée. De même, il peut y avoir des «rompus de souscription» lorsqu'un porteur de titres doit acheter ou vendre des droits parce que le nombre d'actions qu'il possède (et donc de droits qui y sont attachés) ne correspond pas à un nombre entier d'actions nouvelles qu'il peut acquérir. 2, record 43, French, - fraction%20d%27action
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 43, Main entry term, Spanish
- acción fraccionable
1, record 43, Spanish, acci%C3%B3n%20fraccionable
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- acción fraccionaria 1, record 43, Spanish, acci%C3%B3n%20fraccionaria
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record 43, Key term(s)
- acciones fraccionables
- acciones fraccionarias
Record 44 - internal organization data 2000-10-10
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- IT Security
- Information Processing (Informatics)
Record 44, Main entry term, English
- maintain confidence
1, record 44, English, maintain%20confidence
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The CA "binds" the specific identity of a key holder to a particular certificate containing the relevant public key by signing the certificate with the CA's key, thereby ensuring authentication and preventing non-repudiation, with the ultimate objective of maintaining confidence in the system. 1, record 44, English, - maintain%20confidence
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 44, Main entry term, French
- préserver la confiance
1, record 44, French, pr%C3%A9server%20la%20confiance
correct
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
En signant le certificat à l'aide de sa clé, l'autorité de certification, «relie» l'identité du détenteur de clé à un certificat renfermant la clé publique, assurant ainsi l'authentification et la non-répudiation, dans le but de préserver la confiance dans le système. 1, record 44, French, - pr%C3%A9server%20la%20confiance
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2000-10-10
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- IT Security
- Information Processing (Informatics)
Record 45, Main entry term, English
- key holder’s public key
1, record 45, English, key%20holder%26rsquo%3Bs%20public%20key
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A "certificate" is an electronic form(similar to an electronic version of a driver's license, a passport or a video rental card) containing the key holder's public key and some identifying information which confirms that both the key holder and the certificate issuer(the CA) are who they say they are. 1, record 45, English, - key%20holder%26rsquo%3Bs%20public%20key
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 45, Main entry term, French
- clé publique du détenteur de la clé
1, record 45, French, cl%C3%A9%20publique%20du%20d%C3%A9tenteur%20de%20la%20cl%C3%A9
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Un «certificat» est un formulaire électronique (semblable à la version électronique d'un permis de conduire, d'un passeport ou d'une carte de location de vidéocassettes) renfermant la clé publique du détenteur de la clé et certains renseignements signalétiques qui confirment que le détenteur de la clé et l'émetteur du certificat (autorité de certification) sont bien qui ils prétendent être. 1, record 45, French, - cl%C3%A9%20publique%20du%20d%C3%A9tenteur%20de%20la%20cl%C3%A9
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2000-08-11
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 46, Main entry term, English
- holder of a medical certificate
1, record 46, English, holder%20of%20a%20medical%20certificate
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 46, English, - holder%20of%20a%20medical%20certificate
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 46, Main entry term, French
- porteur d'un certificat médical
1, record 46, French, porteur%20d%27un%20certificat%20m%C3%A9dical
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 46, French, - porteur%20d%27un%20certificat%20m%C3%A9dical
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1996-06-07
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Official Documents
Record 47, Main entry term, English
- private operator certificate 1, record 47, English, private%20operator%20certificate
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A private operator certificate is a certificate issued under Subpart 4 of Part VI that authorizes the holder of the certificate to operate a Canadian aircraft for the purpose of transporting passengers. 1, record 47, English, - private%20operator%20certificate
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Documents officiels
Record 47, Main entry term, French
- certificat d'exploitation privée
1, record 47, French, certificat%20d%27exploitation%20priv%C3%A9e
masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Un certificat d'exploitation privée est un certificat délivré en vertu de la sous-partie 4 de la partie VI, qui autorise le titulaire à utiliser un aéronef canadien pour le transport de passagers. 1, record 47, French, - certificat%20d%27exploitation%20priv%C3%A9e
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Source : Règlement de l'aviation, Partie 1. 1, record 47, French, - certificat%20d%27exploitation%20priv%C3%A9e
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1996-06-06
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Training of Personnel
- Official Documents
Record 48, Main entry term, English
- flight training unit operator certificate 1, record 48, English, flight%20training%20unit%20operator%20certificate
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Certificate issued under Subpart 6 of Part IV that authorizes the holder of the certificate to operate a flight training service. 1, record 48, English, - flight%20training%20unit%20operator%20certificate
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Perfectionnement et formation du personnel
- Documents officiels
Record 48, Main entry term, French
- certificat d'exploitation d'unité de formation au pilotage
1, record 48, French, certificat%20d%27exploitation%20d%27unit%C3%A9%20de%20formation%20au%20pilotage
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Certificat délivré en vertu de la sous-partie 6 de la partie IV, qui autorise le titulaire du certificat à exploiter un service d'entraînement en vol. 1, record 48, French, - certificat%20d%27exploitation%20d%27unit%C3%A9%20de%20formation%20au%20pilotage
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Règlement de l'aviation - PARTIE 1. 1, record 48, French, - certificat%20d%27exploitation%20d%27unit%C3%A9%20de%20formation%20au%20pilotage
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1996-06-04
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Types of Aircraft
- Air Transport
Record 49, Main entry term, English
- balloon operator 1, record 49, English, balloon%20operator
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Means the holder of a special flight operations certificate-balloon issued under section 603. 18. 1, record 49, English, - balloon%20operator
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Types d'aéronefs
- Transport aérien
Record 49, Main entry term, French
- exploitant de ballons
1, record 49, French, exploitant%20de%20ballons
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le titulaire d'un certificat d'opérations aériennes spécialisées - ballon délivré en vertu de la sous-partie 3 de la partie VI. 1, record 49, French, - exploitant%20de%20ballons
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Règlement de l'aviation canadien, Partie I. 1, record 49, French, - exploitant%20de%20ballons
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1993-10-01
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Investment
Record 50, Main entry term, English
- full share
1, record 50, English, full%20share
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
A bank may issue a certificate for a fractional share or may issue in place thereof a scrip certificate in bearer form that entitles the holder to receive a certificate for a full share by exchanging scrip certificates aggregating a full share.((Bank Act)). 2, record 50, English, - full%20share
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 50, Main entry term, French
- action entière
1, record 50, French, action%20enti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La banque peut émettre, pour chaque fraction d'action, soit un certificat, soit un certificat provisoire au porteur donnant droit à une action entière en échange de tous les certificats provisoires correspondants. ((Loi sur les banques)). 2, record 50, French, - action%20enti%C3%A8re
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1992-07-27
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
- Electoral Systems and Political Parties
Record 51, Main entry term, English
- hold a transfer certificate
1, record 51, English, hold%20a%20transfer%20certificate
correct, verb
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[The] poll clerk shall enter in the poll book or Record of Votes Cast at an Advance Poll, [...] opposite the voter's name, [...] a memorandum stating that the voter voted under a transfer certificate, giving the number of the certificate and stating(a) in the case of a voter who holds a transfer certificate issued under subsection 126. 1(3) or 127(3) [of the Canada Elections Act], that the voter is the holder of a transfer certificate; [An Act to amend certain Acts with respect to persons with disabilities, Bill C-78,(assented to June 18, 1992), 3rd Sess., 34th Parliament(Can.), s. 23 amending subsection 128(2) of the said Act. ] 1, record 51, English, - hold%20a%20transfer%20certificate
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 51, Main entry term, French
- être détenteur d'un certificat de transfert
1, record 51, French, %C3%AAtre%20d%C3%A9tenteur%20d%27un%20certificat%20de%20transfert
correct
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[Le] greffier du scrutin doit inscrire [...] une note indiquant que [le voteur] a voté en vertu d'un certificat de transfert. Il [...] mentionne [...] le fait que le voteur est détenteur d'un certificat de transfert délivré en vertu des paragraphes 126.1(3) ou 127(3) [de la Loi électorale du Canada]. 1, record 51, French, - %C3%AAtre%20d%C3%A9tenteur%20d%27un%20certificat%20de%20transfert
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi cité : Loi modifiant certaines lois relativement aux personnes handicapées, a. 23 modifiant le paragraphe 128(2) de la même loi. 1, record 51, French, - %C3%AAtre%20d%C3%A9tenteur%20d%27un%20certificat%20de%20transfert
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1991-10-28
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 52, Main entry term, English
- bond issuer
1, record 52, English, bond%20issuer
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A bond is a certificate that is evidence of a debt. The bond issuer promises to pay the holder a specified amount of interest on specific dates for a specified length of time and to repay the loan on its maturity. 2, record 52, English, - bond%20issuer
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 52, Main entry term, French
- émetteur d'obligations
1, record 52, French, %C3%A9metteur%20d%27obligations
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Une obligation est un certificat qui constitue une reconnaissance de dette. L'émetteur d'obligations promet de verser au porteur un intérêt précis à des dates précises pendant une période de temps déterminée, et de rembourser l'emprunt à son échéance. 2, record 52, French, - %C3%A9metteur%20d%27obligations
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1991-10-08
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Investment
Record 53, Main entry term, English
- trust unit
1, record 53, English, trust%20unit
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A unit trust is an investment vehicle which issues securities called trust units. Each unit represents participation in a large pool of capital that is invested in a group of investment vehicles by professional managers. Like a common shareholder, each unit holder receives a transferable, marketable certificate, representing the number of units owned and is entitled to one vote per unit owned. Unlike a common shareholder, however, ownership of a unit trust does not provide the safeguard of limited liability and theoretically a unit holder could be held liable for certain debts incurred by the trust itself. 2, record 53, English, - trust%20unit
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 53, Main entry term, French
- part de fiducie
1, record 53, French, part%20de%20fiducie
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- unité de fiducie 2, record 53, French, unit%C3%A9%20de%20fiducie
feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La fiducie d'investissement à participation unitaire est un fonds de placement qui émet des titres, appelés unités de fiducie, représentant une participation dans un important fonds commun de capitaux qui sont investis dans un ensemble de moyens de placement par des gestionnaires professionnels. Comme l'actionnaire ordinaire, le porteur d'unité reçoit un certificat négociable et transférable représentant le nombre d'unités détenues et a droit à un vote par unité. La propriété d'une unité de fiducie ne donne toutefois pas la sécurité de la responsabilité limitée et, à la différence de l'actionnaire ordinaire, un détenteur d'unités pourrait théoriquement être tenu responsable de certaines dettes contractées par le fonds. 2, record 53, French, - part%20de%20fiducie
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1989-07-31
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- Non-Surgical Treatment
Record 54, Main entry term, English
- first aid certificate
1, record 54, English, first%20aid%20certificate
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
"First aid attendant" means a holder of a basic first aid certificate or a standard first aid certificate. [Source : Canada Labour Code. Occupational Safety and Health Regulations]. 2, record 54, English, - first%20aid%20certificate
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Traitements non chirurgicaux
Record 54, Main entry term, French
- certificat de secourisme
1, record 54, French, certificat%20de%20secourisme
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- certificat de secouriste 2, record 54, French, certificat%20de%20secouriste
masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
"Brevet de secourisme" : brevet délivré par l'État pour sanctionner la réussite à un examen de secouriste. [...] En France, l'enseignement et la pratique du secourisme sont dans les attributions du ministre de l'intérieur (Direction de la sécurité civile). [...] Les principaux brevets sont : le brevet national de secourisme avec [...] des mentions concernant la réanimation, le sauvetage-déblaiement, la montagne, la route, etc.; le brevet national de moniteur de secourisme. 3, record 54, French, - certificat%20de%20secourisme
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1982-02-18
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Amateur Radio
Record 55, Main entry term, English
- revalidation of certificates 1, record 55, English, revalidation%20of%20certificates
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
3.(2) The Radio Operator's First Class Certificate is a class of certificate that has not been available since March 10, 1978; but the holder of such a certificate may have his certificate revalidated pursuant to these Regulations if it was in force on March 10, 1979 and has been continuously maintained in force since then.(Radio Operator's Certificate Regulations, modification de ce Règlement, texte 222742 de février 1982). 1, record 55, English, - revalidation%20of%20certificates
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Radio amateur
Record 55, Main entry term, French
- revalidation des certificats 1, record 55, French, revalidation%20des%20certificats
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Selon le Grand Larousse de la langue française "revalidation - acte de valider de nouveau. Revalidation du mariage - en droit canonique, remède ordinaire à une union invalide, qui comporte habituellement le renouvellement du consentement matrimonial." Par extension de sens on peut appliquer revalidation aux certificats. En effet, dans le cas d'un mariage la revalidation rend valide une union autrement invalide et, dans celui des certificats, elle confirme la validité d'un certificat qui ne serait plus valide en raison de l'entrée en vigueur d'un nouveau règlement régissant les certificats. 1, record 55, French, - revalidation%20des%20certificats
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1976-06-19
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Insurance
- Reinsurance and Coinsurance
Record 56, Main entry term, English
- certificate holder
1, record 56, English, certificate%20holder
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Assurances
- Réassurance et coassurance
Record 56, Main entry term, French
- titulaire d'un certificat
1, record 56, French, titulaire%20d%27un%20certificat
correct
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Le terme «titulaire» peut s'employer au masculin et au féminin. 2, record 56, French, - titulaire%20d%27un%20certificat
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1976-06-19
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Finance
Record 57, Main entry term, English
- certificate holder 1, record 57, English, certificate%20holder
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
investment fund 1, record 57, English, - certificate%20holder
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Finances
Record 57, Main entry term, French
- porteur de certificats 1, record 57, French, porteur%20de%20certificats
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
unidroit 1967 p.42 1, record 57, French, - porteur%20de%20certificats
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1976-06-19
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Transportation
Record 58, Main entry term, English
- holder of a pilotage certificate 1, record 58, English, holder%20of%20a%20pilotage%20certificate
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Transports
Record 58, Main entry term, French
- titulaire d'un certificat de pilotage 1, record 58, French, titulaire%20d%27un%20certificat%20de%20pilotage
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
(S.C. 1971, ch. 52, art. 17(4)b) (ii) 1, record 58, French, - titulaire%20d%27un%20certificat%20de%20pilotage
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


