TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HOLDER SECURITY [30 records]
Record 1 - internal organization data 2015-09-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 1, Main entry term, English
- power of sale
1, record 1, English, power%20of%20sale
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The right of the holder of a mortgage or conditional sales contract to sell the underlying security and apply the proceeds towards recovery of the amount outstanding when the terms of the agreement have otherwise not been satisfied. 2, record 1, English, - power%20of%20sale
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 1, Main entry term, French
- pouvoir de vente
1, record 1, French, pouvoir%20de%20vente
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En common law, droit du créancier hypothécaire ou du vendeur bénéficiant d'une clause de réserve de propriété de vendre le bien qui lui sert de garantie et de se payer sur le prix de vente (sans autorisation préalable de la justice) lorsque le débiteur manque à ses obligations. 2, record 1, French, - pouvoir%20de%20vente
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pouvoir de vente : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 1, French, - pouvoir%20de%20vente
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-09-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 2, Main entry term, English
- security interest holder
1, record 2, English, security%20interest%20holder
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 2, Main entry term, French
- titulaire de sûreté
1, record 2, French, titulaire%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, masculine and feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
titulaire de sûreté : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - titulaire%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-09-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 3, Main entry term, English
- general lien
1, record 3, English, general%20lien
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A general lien is one which the holder whereof is entitled to enforce as a security for the performance of all the obligations, or all of a particular class of obligations, which exist in his favor against the owner of the property.(Cartwright, 1972, p. 544) 2, record 3, English, - general%20lien
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 3, Main entry term, French
- privilège général
1, record 3, French, privil%C3%A8ge%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
privilège général : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - privil%C3%A8ge%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-09-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
- Property Law (common law)
Record 4, Main entry term, English
- particular lien
1, record 4, English, particular%20lien
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- specific lien 2, record 4, English, specific%20lien
correct
- special lien 3, record 4, English, special%20lien
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In this instance the lien is a particular lien, because it exists only as a security for the particular debt incurred in respect of the watch itself, while a general lien is available as a security for all debts arising out of similar transactions between the parties. 4, record 4, English, - particular%20lien
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
A special lien is one which the holder thereof can enforce only as security for the performance of a particular act or obligation, and of such obligation as may be incidental thereto.(Cartwright, p. 544) 5, record 4, English, - particular%20lien
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A lien connected with the property on which liability has been incurred. 6, record 4, English, - particular%20lien
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 4, Main entry term, French
- privilège particulier
1, record 4, French, privil%C3%A8ge%20particulier
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Privilège qui porte sur le lien qui est l'objet même de la dette. 2, record 4, French, - privil%C3%A8ge%20particulier
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
privilège particulier : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 4, French, - privil%C3%A8ge%20particulier
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-08-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Record 5, Main entry term, English
- bank-entry security
1, record 5, English, bank%2Dentry%20security
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A security where the certificate is not actually given to the holder. 2, record 5, English, - bank%2Dentry%20security
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Instead, the holder is given a receipt and the information is held electronically. Book-entry securities have become more common as computers become more sophisticated and exchanges increasingly decide to close their trading floors. 2, record 5, English, - bank%2Dentry%20security
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Record 5, Main entry term, French
- titre dématérialisé
1, record 5, French, titre%20d%C3%A9mat%C3%A9rialis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-05-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Maritime Law
Record 6, Main entry term, English
- lend money on bottomry
1, record 6, English, lend%20money%20on%20bottomry
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A pawn broker license entitles the holder to do any of the following : 1) make loans on the security... 2) lend money on bottomry(ships) and respondentia(cargo) security at marine interest... 1, record 6, English, - lend%20money%20on%20bottomry
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit maritime
Record 6, Main entry term, French
- prêter à la grosse sur corps
1, record 6, French, pr%C3%AAter%20%C3%A0%20la%20grosse%20sur%20corps
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- prêter à la grosse 1, record 6, French, pr%C3%AAter%20%C3%A0%20la%20grosse
correct
- prêter à la grosse aventure 2, record 6, French, pr%C3%AAter%20%C3%A0%20la%20grosse%20aventure
correct
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Prêter à la grosse aventure : (Vieilli) Prêter à gros intérêts sur une chance incertaine. 2, record 6, French, - pr%C3%AAter%20%C3%A0%20la%20grosse%20sur%20corps
Record 6, Key term(s)
- prêter à la grosse aventure sur corps
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-01-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 7, Main entry term, English
- security holder
1, record 7, English, security%20holder
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- holder of securities 2, record 7, English, holder%20of%20securities
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 7, Main entry term, French
- porteur de valeurs
1, record 7, French, porteur%20de%20valeurs
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- porteur de titres 2, record 7, French, porteur%20de%20titres
correct, masculine noun
- détenteur de titres 3, record 7, French, d%C3%A9tenteur%20de%20titres
correct, masculine noun
- détenteur de valeurs mobilières 4, record 7, French, d%C3%A9tenteur%20de%20valeurs%20mobili%C3%A8res
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Personne détenant des titres nominatifs ou qui est considérée comme la propriétaire de valeurs mobilières non immatriculées. 5, record 7, French, - porteur%20de%20valeurs
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 7, Main entry term, Spanish
- tenedor de valores
1, record 7, Spanish, tenedor%20de%20valores
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-11-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 8, Main entry term, English
- convertible security
1, record 8, English, convertible%20security
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- convertible 2, record 8, English, convertible
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A security that, at the option of the holder, may be exchanged for another asset, generally a fixed number of shares of common stock. 3, record 8, English, - convertible%20security
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 8, Main entry term, French
- titre convertible
1, record 8, French, titre%20convertible
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- valeur convertible 2, record 8, French, valeur%20convertible
correct, feminine noun
- valeur mobilière convertible 3, record 8, French, valeur%20mobili%C3%A8re%20convertible
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Titre que son porteur peut, à sa discrétion, échanger contre un nombre déterminé d'autres titres du même émetteur, le plus souvent des actions, conformément à des conditions déterminées d'avance. 4, record 8, French, - titre%20convertible
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Record 8, Main entry term, Spanish
- título convertible
1, record 8, Spanish, t%C3%ADtulo%20convertible
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2009-10-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
- Stock Exchange
- Financial Accounting
Record 9, Main entry term, English
- potential common share
1, record 9, English, potential%20common%20share
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- potential common stock 2, record 9, English, potential%20common%20stock
correct, United States
- potential ordinary share 1, record 9, English, potential%20ordinary%20share
correct, see observation
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... a security or other contract that may entitle its holder to obtain common stock during the reporting period or after the end of the reporting period. 3, record 9, English, - potential%20common%20share
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
potential ordinary share: term used by the International Accounting Standards Board. 4, record 9, English, - potential%20common%20share
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
- Bourse
- Comptabilité générale
Record 9, Main entry term, French
- action ordinaire potentielle
1, record 9, French, action%20ordinaire%20potentielle
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- capital différé 1, record 9, French, capital%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun, Belgium
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Titre ou autre contrat qui peut donner à son détenteur le droit de recevoir une ou plusieurs actions ordinaires : titre convertible en actions ordinaires, option sur actions ordinaires, bon de souscription d'actions ordinaires, accord d'émission conditionnelle d'actions ordinaires, etc. 1, record 9, French, - action%20ordinaire%20potentielle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pour le calcul du résultat dilué par action, on tient compte uniquement des effets des actions ordinaires potentielles dilutives. 1, record 9, French, - action%20ordinaire%20potentielle
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2009-03-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Banking
Record 10, Main entry term, English
- savings deposit certificate
1, record 10, English, savings%20deposit%20certificate
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... a security attesting the sum of the deposit in the bank and the rights of the depositor(holder of the certificate) to receive a sum of money deposited and the interests specified on the certificate of the bank issuing the certificates or any other branch of the bank at the end of the established deposit period. 2, record 10, English, - savings%20deposit%20certificate
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Banque
Record 10, Main entry term, French
- certificat de dépôt d'épargne
1, record 10, French, certificat%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27%C3%A9pargne
proposal, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Key term(s)
- certificat de dépôt à un compte d'épargne
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-10-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 11, Main entry term, English
- option
1, record 11, English, option
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- stock option 2, record 11, English, stock%20option
correct
- option contract 3, record 11, English, option%20contract
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A contract giving the holder the right to buy or sell a stated number of shares(normally one hundred) of a particular security at a fixed price within a predetermined period. 4, record 11, English, - option
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
financial option: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 11, English, - option
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
exercise a stock option, dispose of a stock option. 6, record 11, English, - option
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 11, Main entry term, French
- option
1, record 11, French, option
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- contrat d'option 1, record 11, French, contrat%20d%27option
correct, masculine noun
- contrat à option 2, record 11, French, contrat%20%C3%A0%20option
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Contrat, négocié de gré à gré ou sur un marché organisé, conférant à l'acheteur le droit, mais non l'obligation, d'acheter (option d'achat) ou de vendre (option de vente) une quantité déterminée d'un certain sous-jacent, par exemple un actif financier (action, obligation, contrat à terme, etc.), un indice ou une marchandise, à un prix d'exercice stipulé d'avance, soit à une date déterminée (option européenne), soit à n'importe quel moment avant une échéance préétablie (option américaine). 3, record 11, French, - option
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
On peut distinguer les contrats d'option en fonction de la nature du sous-jacent, notamment l'option sur actions, l'option sur contrats à terme, l'option sur devises, l'option sur indices boursiers, l'option sur marchandises et l'option sur taux d'intérêt. 3, record 11, French, - option
Record 11, Key term(s)
- droit d'option
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 11, Main entry term, Spanish
- opción financiera
1, record 11, Spanish, opci%C3%B3n%20financiera
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- opción 2, record 11, Spanish, opci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Derivados que representan derechos futuros de compraventa de activos financieros. 1, record 11, Spanish, - opci%C3%B3n%20financiera
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
opción financiera: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 11, Spanish, - opci%C3%B3n%20financiera
Record 12 - internal organization data 2004-05-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 12, Main entry term, English
- recorded
1, record 12, English, recorded
correct, adjective
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Section 4. 6(1) confers upon the holder of a recorded mortgage or other security interest the same priority for obligations which arise after the recording or registration of another interest as for obligations which arise before such recording or registration. 2, record 12, English, - recorded
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 12, Main entry term, French
- publié
1, record 12, French, publi%C3%A9
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2004-02-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Record 13, Main entry term, English
- exercise price
1, record 13, English, exercise%20price
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- strike price 2, record 13, English, strike%20price
correct
- strike 3, record 13, English, strike
correct
- striking price 4, record 13, English, striking%20price
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The specified price per underlying security at which the underlying security may be purchased(in the case of a call option) or sold(in the case of a put option) by the option holder. 5, record 13, English, - exercise%20price
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
strike price: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 13, English, - exercise%20price
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Record 13, Main entry term, French
- prix d'exercice
1, record 13, French, prix%20d%27exercice
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- prix de levée de l'option 2, record 13, French, prix%20de%20lev%C3%A9e%20de%20l%27option
correct, masculine noun
- prix de levée 2, record 13, French, prix%20de%20lev%C3%A9e
correct, masculine noun
- prix de base d'une option 3, record 13, French, prix%20de%20base%20d%27une%20option
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Prix convenu pour l'achat ou la vente du sous-jacent dans un contrat d'option. 4, record 13, French, - prix%20d%27exercice
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'acheteur d'une option d'achat peut exercer son droit d'acquérir le sous-jacent en en acquittant le prix d'exercice convenu. Le vendeur de l'option d'achat est alors tenu de vendre à l'acheteur le sous-jacent à ce prix d'exercice. 4, record 13, French, - prix%20d%27exercice
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
prix d'exercice : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, record 13, French, - prix%20d%27exercice
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 13, Main entry term, Spanish
- precio de ejercicio
1, record 13, Spanish, precio%20de%20ejercicio
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Precio predeterminado en un contrato de opción para comprar o vender el activo subyacente. 2, record 13, Spanish, - precio%20de%20ejercicio
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
precio de ejercicio: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 13, Spanish, - precio%20de%20ejercicio
Record 14 - internal organization data 2003-11-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- IT Security
Record 14, Main entry term, English
- enhanced electronic signature
1, record 14, English, enhanced%20electronic%20signature
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- advanced electronic signature 2, record 14, English, advanced%20electronic%20signature
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An electronic signature in respect of which it can be shown, through the use of a security procedure, that the signature :(i) is unique to the signature holder within the context in which it is used;(ii) was created, and attached to or logically associated with, the electronic document by the signature holder or using a means under the sole control of the signature holder and not by any other person;(iii) was created and is linked to the electronic document to which it relates in a manner which provides reliable assurance as to the integrity of the document. 3, record 14, English, - enhanced%20electronic%20signature
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau. 4, record 14, English, - enhanced%20electronic%20signature
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 14, Main entry term, French
- signature électronique renforcée
1, record 14, French, signature%20%C3%A9lectronique%20renforc%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- signature électronique avancée 2, record 14, French, signature%20%C3%A9lectronique%20avanc%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Signature électronique au sujet de laquelle il peut être prouvé, grâce à l'utilisation d'une procédure de sécurité, qu'elle i) appartient au seul titulaire de la signature dans le contexte dans lequel elle a été utilisée; ii) a été créée et jointe - ou associée logiquement - au document électronique par le titulaire de la signature ou avec des moyens dont seul le titulaire de la signature a la maîtrise, et par nulle autre personne; iii) a été créée et est liée au document électronique d'une façon telle qu'elle permet de garantir que l'intégrité du document a été préservée. 1, record 14, French, - signature%20%C3%A9lectronique%20renforc%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction. 3, record 14, French, - signature%20%C3%A9lectronique%20renforc%C3%A9e
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-05-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 15, Main entry term, English
- bond certificate
1, record 15, English, bond%20certificate
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Certificate given to the holder of a registered security. 2, record 15, English, - bond%20certificate
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 15, Main entry term, French
- certificat d'obligation
1, record 15, French, certificat%20d%27obligation
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- obligation 2, record 15, French, obligation
correct, feminine noun
- certificat nominatif 3, record 15, French, certificat%20nominatif
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Document, le plus souvent transmissible et négociable, remis à chaque obligataire par l'entreprise ou l'organisme qui a émis les obligations. 2, record 15, French, - certificat%20d%27obligation
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 15, Main entry term, Spanish
- certificado nominativo
1, record 15, Spanish, certificado%20nominativo
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- título de obligaciones 2, record 15, Spanish, t%C3%ADtulo%20de%20obligaciones
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Certificado dado al portador de un título registrado. 3, record 15, Spanish, - certificado%20nominativo
Record 16 - external organization data 2003-04-15
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 16, Main entry term, English
- investigation
1, record 16, English, investigation
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Board may request the holder of a licence... to... carry out tests, analyses, investigations, or inspections which the Board may deem necessary to evaluate any health, safety, or security aspect of the facility... 1, record 16, English, - investigation
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 16, Main entry term, French
- investigation
1, record 16, French, investigation
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La Commission peut exiger du titulaire d'un permis [...] qu'il exécute les essais, analyses, investigations ou inspections qu'elle estime nécessaires pour évaluer tout aspect de l'hygiène, de la sûreté ou de la sécurité d'un établissement [...] 1, record 16, French, - investigation
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2001-03-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Law of Succession (civil law)
- Law of Estates (common law)
Record 17, Main entry term, English
- deceased security holder 1, record 17, English, deceased%20security%20holder
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Droit successoral (droit civil)
- Droit successoral (common law)
Record 17, Main entry term, French
- détenteur de valeurs mobilières décédé
1, record 17, French, d%C3%A9tenteur%20de%20valeurs%20mobili%C3%A8res%20d%C3%A9c%C3%A9d%C3%A9
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Key term(s)
- détenteur d'une valeur mobilière décédé
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-10-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Investment
- Taxation
Record 18, Main entry term, English
- phantom income
1, record 18, English, phantom%20income
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Income represented by ownership of a security considered taxable to the holder, even though no cash is received. This may occur when the issuer keeps part of cash flow from the security to cover the labor and other out-of-pocket costs, or when investors purchase residual cash flows from overcollateralization or excess cash flow from mortgage principal and interest payments. 2, record 18, English, - phantom%20income
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fiscalité
Record 18, Main entry term, French
- revenu fictif
1, record 18, French, revenu%20fictif
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1998-02-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Investment
Record 19, Main entry term, English
- flip-flop 1, record 19, English, flip%2Dflop
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Floating rate note from which the holder can opt out and into another security, and move back into the original note under pre-determined conditions. 1, record 19, English, - flip%2Dflop
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 19, Main entry term, French
- flip-flop 1, record 19, French, flip%2Dflop
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 19, Main entry term, Spanish
- bono flip-flop
1, record 19, Spanish, bono%20flip%2Dflop
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1997-02-20
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Record 20, Main entry term, English
- loan guarantee
1, record 20, English, loan%20guarantee
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An agreement by which the federal government or one of its agencies pledges to pay part or all of the loan principal and interest to a lender or holder of a security, in the event of default by a third party borrower. 2, record 20, English, - loan%20guarantee
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Record 20, Main entry term, French
- garantie d'emprunt
1, record 20, French, garantie%20d%27emprunt
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- garantie de prêt 2, record 20, French, garantie%20de%20pr%C3%AAt
avoid, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Engagement pris par un organisme public de payer les intérêts ou de rembourser le capital emprunté par un autre organisme public ou privé, au cas où cet organisme ne les paie pas ou ne le rembourse pas lui-même; c'est juridiquement un cautionnement personnel. 3, record 20, French, - garantie%20d%27emprunt
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
À côté des prêts, l'aide du Trésor a pris depuis quelques années la forme de garanties d'emprunts ou de bonifications d'intérêt qui ont la particularité de constituer pour lui des charges moins lourdes que le prêt direct. Les garanties d'emprunt ont surtout bénéficié aux entreprises publiques, au Crédit foncier, aux sociétés de développement régional qui ont pu ainsi se procurer sans difficulté, par émission d'emprunts sur le marché financier, les capitaux indispensables à leur activité. 4, record 20, French, - garantie%20d%27emprunt
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ne pas employer «garantie de prêt» puisque la garantie s'applique, non pas à l'octroi du prêt, mais au remboursement de l'emprunt ou des intérêts. 3, record 20, French, - garantie%20d%27emprunt
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1997-01-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Security
Record 21, Main entry term, English
- holder for purposes of security 1, record 21, English, holder%20for%20purposes%20of%20security
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sécurité
Record 21, Main entry term, French
- détenteur pour sûreté
1, record 21, French, d%C3%A9tenteur%20pour%20s%C3%BBret%C3%A9
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1997-01-01
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Stock Exchange
- Investment
Record 22, Main entry term, English
- security holder of the company 1, record 22, English, security%20holder%20of%20the%20company
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 22, Main entry term, French
- détenteur des titres de la société
1, record 22, French, d%C3%A9tenteur%20des%20titres%20de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1996-04-29
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Currency and Foreign Exchange
Record 23, Main entry term, English
- fixed exercise price
1, record 23, English, fixed%20exercise%20price
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A price specified in the contract that the warrant or option holder must pay for each unit of the underlying security when exercising the warrant or option. 2, record 23, English, - fixed%20exercise%20price
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Politique monétaire et marché des changes
Record 23, Main entry term, French
- prix de levée fixe
1, record 23, French, prix%20de%20lev%C3%A9e%20fixe
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Prix prédéterminé et stipulé dans un contrat d'option ou d'un bon de souscription dont le titulaire doit payer pour l'instrument sous-jacent quand il exerce l'option ou le bon de souscription. 2, record 23, French, - prix%20de%20lev%C3%A9e%20fixe
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1995-05-02
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 24, Main entry term, English
- alleged security holders
1, record 24, English, alleged%20security%20holders
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... Whether the issue arises between two or more security holders or alleged security holders, or between the company and any security holder or alleged security holder... 1, record 24, English, - alleged%20security%20holders
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Bourse
Record 24, Main entry term, French
- prétendu détenteur de valeurs mobilières
1, record 24, French, pr%C3%A9tendu%20d%C3%A9tenteur%20de%20valeurs%20mobili%C3%A8res
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...], que le litige survienne entre plusieurs détenteurs ou prétendus détenteurs de valeurs mobilières ou entre eux et la société 1, record 24, French, - pr%C3%A9tendu%20d%C3%A9tenteur%20de%20valeurs%20mobili%C3%A8res
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1995-04-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Law of Contracts (common law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 25, Main entry term, English
- trust deed restriction
1, record 25, English, trust%20deed%20restriction
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
These clauses are called protective provisions, trust deed restrictions, or covenants by the company. They appear in a legal instrument variously called a trust deed or deed or trust and mortgage in the case of a mortgage bond secured by assets, or a trust indenture in the case of a corporate debenture. They are essentially safeguards placed in the contract to guard against any weakening in the position of the security holder. 2, record 25, English, - trust%20deed%20restriction
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Droit des contrats (common law)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 25, Main entry term, French
- restriction de l'acte de fiducie
1, record 25, French, restriction%20de%20l%27acte%20de%20fiducie
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- restriction de l'acte fiduciaire 2, record 25, French, restriction%20de%20l%27acte%20fiduciaire
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Ces dispositions sont appelées «clauses protectrices», «restrictions de l'acte de fiducie», ou «engagements de la compagnie». Elles sont contenues dans un acte authentique appelé «acte de fiducie» ou «acte de fiducie et d'hypothèque» dans le cas d'obligations hypothécaires garanties par des biens immobiliers, ou simplement «acte de fiducie» dans le cas de débentures de sociétés. Ces dispositions sont essentiellement des garanties contre toute mesure qui pourrait affaiblir la situation du porteur des titres. 3, record 25, French, - restriction%20de%20l%27acte%20de%20fiducie
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1994-09-02
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Phraseology
Record 26, Main entry term, English
- entitled to exercise the rights
1, record 26, English, entitled%20to%20exercise%20the%20rights
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... a company may treat a person as a registered security holder entitled to exercise all of the rights of the security holder that the person represents... [Insurance Companies Act]. 1, record 26, English, - entitled%20to%20exercise%20the%20rights
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 26, Main entry term, French
- habileté à exercer les droits
1, record 26, French, habilet%C3%A9%20%C3%A0%20exercer%20les%20droits
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] la société peut considérer une personne comme habilitée à exercer les droits du détenteur inscrit d'une valeur mobilière qu'elle représente [...] [Loi sur les sociétés d'assurance]. 1, record 26, French, - habilet%C3%A9%20%C3%A0%20exercer%20les%20droits
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1993-11-24
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Banking
- Private Law
Record 27, Main entry term, English
- transfer agent
1, record 27, English, transfer%20agent
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... delivery of the documents... empowers a bank or its transfer agent to record in a securities register the transmission of a security from the deceased holder to a person.... Bank Act]. 1, record 27, English, - transfer%20agent
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Banque
- Droit privé
Record 27, Main entry term, French
- agent de transfert
1, record 27, French, agent%20de%20transfert
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] la remise des documents [...] donne à la banque ou à son agent de transfert le pouvoir de consigner au registre des valeurs mobilières la transmission de valeurs mobilières du détenteur décédé [...] à la personne qu'elle peut désigner, [...] [Loi sur les banques]. 1, record 27, French, - agent%20de%20transfert
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1991-11-12
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 28, Main entry term, English
- preferred issue
1, record 28, English, preferred%20issue
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- preferred share issue 1, record 28, English, preferred%20share%20issue
correct
- preferred stock issue 2, record 28, English, preferred%20stock%20issue
correct, proposal
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Retractable : A feature which can be included in a new debt or preferred issue granting the holder the option under specified conditions to redeem the security on a stated date... 3, record 28, English, - preferred%20issue
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 28, Main entry term, French
- émission d'actions privilégiées
1, record 28, French, %C3%A9mission%20d%27actions%20privil%C3%A9gi%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Encaissable par anticipation : Caractéristique qui peut être insérée dans une émission d'actions privilégiées ou d'obligations et qui donne au porteur le droit de demander le remboursement à une date et à des conditions fixées d'avance (...) 2, record 28, French, - %C3%A9mission%20d%27actions%20privil%C3%A9gi%C3%A9es
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1989-03-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 29, Main entry term, English
- holder of security 1, record 29, English, holder%20of%20security
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 29, Main entry term, French
- détenteur d'un gage
1, record 29, French, d%C3%A9tenteur%20d%27un%20gage
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1981-01-07
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 30, Main entry term, English
- limb holder
1, record 30, English, limb%20holder
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[Holder made of] polyester foam provides maximum air circulation, cushioning comfort and tissue protection for patient. Patented retainer strap is made of Velcro which adheres to the foam pad for perfect size adjustment which permits rapid application to and release from the limb. Long adjusting strap(...) for maximum adjustability and security providing control of movement. 1, record 30, English, - limb%20holder
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 30, Main entry term, French
- attache-membres 1, record 30, French, attache%2Dmembres
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Fabriqué en mousse de polyuréthane, l'attache-membres (...) est solide et confortable. La sangle VELCRO est réglable et convient aussi bien pour le poignet ou la cheville de l'adulte ou de l'enfant (...) La sangle de coton se fixe au lit à l'aide d'une boucle. 1, record 30, French, - attache%2Dmembres
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


