TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HOLDING TIME [77 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Record 1, Main entry term, English
- moonlighting
1, record 1, English, moonlighting
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- double employment 2, record 1, English, double%20employment
correct
- multiple jobholding 3, record 1, English, multiple%20jobholding
correct
- sparetime work 4, record 1, English, sparetime%20work
correct
- spare-time work 5, record 1, English, spare%2Dtime%20work
correct
- multiple employment 5, record 1, English, multiple%20employment
correct
- dual jobholding 6, record 1, English, dual%20jobholding
correct
- dual employment 7, record 1, English, dual%20employment
correct
- concurrent employments 6, record 1, English, concurrent%20employments
correct
- secondary employment 4, record 1, English, secondary%20employment
less frequent
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The holding by a single individual of more than one paid job at the same time. 8, record 1, English, - moonlighting
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
secondary employment: ... sometimes used as the equivalent of moonlighting. 4, record 1, English, - moonlighting
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 1, Main entry term, French
- cumul d'emplois
1, record 1, French, cumul%20d%27emplois
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cumul de postes 2, record 1, French, cumul%20de%20postes
correct, masculine noun
- double emploi 3, record 1, French, double%20emploi
correct, masculine noun
- emplois simultanés 4, record 1, French, emplois%20simultan%C3%A9s
correct, masculine noun
- deuxième emploi 5, record 1, French, deuxi%C3%A8me%20emploi
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fait pour un travailleur de détenir simultanément deux ou plusieurs postes. 6, record 1, French, - cumul%20d%27emplois
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 1, Main entry term, Spanish
- pluriempleo
1, record 1, Spanish, pluriempleo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Situación caracterizada por el desempeño de varios cargos o empleos por la misma persona. 1, record 1, Spanish, - pluriempleo
Record 2 - internal organization data 2025-02-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Government Contracts
- Business and Administrative Documents
Record 2, Main entry term, English
- directed contract
1, record 2, English, directed%20contract
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A directed contract involves awarding a contract to a supplier without holding a competitive process.... When entering into a directed contract, only one supplier is solicited at a time. 2, record 2, English, - directed%20contract
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Marchés publics
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 2, Main entry term, French
- marché prescrit
1, record 2, French, march%C3%A9%20prescrit
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- contrat prescrit 2, record 2, French, contrat%20prescrit
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un marché prescrit consiste à attribuer un contrat à un fournisseur sans passer par un concours. [...] Lors de la passation d'un marché prescrit, un seul fournisseur est sollicité à la fois. 3, record 2, French, - march%C3%A9%20prescrit
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-01-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Record 3, Main entry term, English
- product-holding section
1, record 3, English, product%2Dholding%20section
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Product-holding section. The product sterilizer holding section should be designed to give continuous holding of the product, including particulates, for at least the minimum holding time specified in the schedule process. 2, record 3, English, - product%2Dholding%20section
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Record 3, Main entry term, French
- section de rétention des produits
1, record 3, French, section%20de%20r%C3%A9tention%20des%20produits
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo industriales
- Industria alimentaria
- Colaboración con la FAO
Record 3, Main entry term, Spanish
- sección de retención de productos
1, record 3, Spanish, secci%C3%B3n%20de%20retenci%C3%B3n%20de%20productos
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-12-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
- Food Safety
- Packaging Techniques
Record 4, Main entry term, English
- hot-fill process
1, record 4, English, hot%2Dfill%20process
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- hot-filling 2, record 4, English, hot%2Dfilling
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The hot-fill process consists of heating the food product to an adequate temperature to destroy the yeast, mold, and limited types of bacteria that can grow in the food, and then holding the food at that temperature for an adequate amount of time to destroy these microorganisms.... The hot product is then filled directly into the container or package.... The hot product sterilizes the package. 3, record 4, English, - hot%2Dfill%20process
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
- Salubrité alimentaire
- Techniques d'emballage
Record 4, Main entry term, French
- remplissage à chaud
1, record 4, French, remplissage%20%C3%A0%20chaud
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- conditionnement à chaud 2, record 4, French, conditionnement%20%C3%A0%20chaud
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procédé de conservation des produits alimentaires selon lequel le contenu d'un emballage est porté à température de pasteurisation ou de stérilisation avant le remplissage, ce qui permet de stériliser également l'emballage lui-même. 3, record 4, French, - remplissage%20%C3%A0%20chaud
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Traitement suffisant pour assurer la conservation des liquides ou des semi-liquides acides. 4, record 4, French, - remplissage%20%C3%A0%20chaud
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
- Inocuidad Alimentaria
- Técnicas de embalaje
Record 4, Main entry term, Spanish
- envasado en caliente
1, record 4, Spanish, envasado%20en%20caliente
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La firma ha instalado más de 1000 máquinas de envasado en caliente en todo el mundo. 1, record 4, Spanish, - envasado%20en%20caliente
Record 5 - internal organization data 2024-11-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Penal Law
- Family Law (common law)
- Social Problems
Record 5, Main entry term, English
- perpetrator of spousal abuse
1, record 5, English, perpetrator%20of%20spousal%20abuse
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- spousal abuse perpetrator 1, record 5, English, spousal%20abuse%20perpetrator
correct
- perpetrator of conjugal abuse 1, record 5, English, perpetrator%20of%20conjugal%20abuse
correct
- conjugal abuse perpetrator 1, record 5, English, conjugal%20abuse%20perpetrator
correct
- perpetrator of domestic abuse 1, record 5, English, perpetrator%20of%20domestic%20abuse
correct
- domestic abuse perpetrator 1, record 5, English, domestic%20abuse%20perpetrator
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[The] battered women's movement [acknowledges] the realities of domestic abuse.... Counselling for the survivors is available whether she stays with her partner or not.... The fact the abusers may avoid jail time by completing the program is not necessarily contrary to the goal of holding perpetrators accountable. 2, record 5, English, - perpetrator%20of%20spousal%20abuse
Record 5, Key term(s)
- spousal-abuse perpetrator
- conjugal-abuse perpetrator
- domestic-abuse perpetrator
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit pénal
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
Record 5, Main entry term, French
- auteur de maltraitance conjugale
1, record 5, French, auteur%20de%20maltraitance%20conjugale
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- auteure de maltraitance conjugale 1, record 5, French, auteure%20de%20maltraitance%20conjugale
correct, feminine noun, standardized
- autrice de maltraitance conjugale 1, record 5, French, autrice%20de%20maltraitance%20conjugale
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
auteur de maltraitance conjugale; auteure de maltraitance conjugale; autrice de maltraitance conjugale : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 5, French, - auteur%20de%20maltraitance%20conjugale
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-01-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 6, Main entry term, English
- outbound leg
1, record 6, English, outbound%20leg
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- outbound track 2, record 6, English, outbound%20track
correct, officially approved
- outbound course 3, record 6, English, outbound%20course
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The factor assumed in establishing the defined areas associated with holding procedures to be indicated, are the time on the outbound leg. 4, record 6, English, - outbound%20leg
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Outbound track (flight procedure). 5, record 6, English, - outbound%20leg
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
outbound track; outbound leg: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 6, English, - outbound%20leg
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 6, Main entry term, French
- trajectoire d'éloignement
1, record 6, French, trajectoire%20d%27%C3%A9loignement
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- branche d'éloignement 2, record 6, French, branche%20d%27%C3%A9loignement
correct, feminine noun, officially approved
- parcours d'éloignement 3, record 6, French, parcours%20d%27%C3%A9loignement
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les facteurs pris en considération lors de la détermination des aires définies intervenant dans les procédures d'attente qu'il y a lieu d'indiquer sont notamment la durée de vol sur la trajectoire d'éloignement. 4, record 6, French, - trajectoire%20d%27%C3%A9loignement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
trajectoire d'éloignement : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 6, French, - trajectoire%20d%27%C3%A9loignement
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
branche d'éloignement; parcours d'éloignement : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 6, French, - trajectoire%20d%27%C3%A9loignement
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 6, Main entry term, Spanish
- derrota de alejamiento
1, record 6, Spanish, derrota%20de%20alejamiento
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- tramo opuesto 2, record 6, Spanish, tramo%20opuesto
correct, masculine noun, officially approved
- tramo de alejamiento 3, record 6, Spanish, tramo%20de%20alejamiento
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Procedimiento de vuelo. 1, record 6, Spanish, - derrota%20de%20alejamiento
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
derrota de alejamiento: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 6, Spanish, - derrota%20de%20alejamiento
Record 7 - internal organization data 2022-06-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 7, Main entry term, English
- dry pond
1, record 7, English, dry%20pond
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Ponds are... an effective way to manage stormwater due to their large holding capacity. There are generally two types of ponds, namely "dry" and "wet. "Dry ponds are typically dry; they hold water for a limited time only, releasing it to a receiving water slowly through a controlled outlet. 1, record 7, English, - dry%20pond
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 7, Main entry term, French
- étang sec
1, record 7, French, %C3%A9tang%20sec
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les étangs sont un bon moyen de gérer les eaux pluviales, en raison de leur grande capacité de rétention. Il y a deux types d'étangs, à savoir les étangs dits secs et les étangs dits humides. Les étangs secs sont, on s'en douterait, habituellement à sec; ils retiennent l'eau pour de courtes périodes seulement, et ils la relâchent vers un milieu récepteur par un exutoire dont le débit est contrôlé. 1, record 7, French, - %C3%A9tang%20sec
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2021-10-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
Record 8, Main entry term, English
- plurality
1, record 8, English, plurality
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The holding by one person of two or more benefices or livings at one time. 2, record 8, English, - plurality
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
Record 8, Main entry term, French
- cumul
1, record 8, French, cumul
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Perception par un agent en activité ou en retraite de deux ou plusieurs traitements, indemnités ou pensions. 2, record 8, French, - cumul
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Beneficios sociales
Record 8, Main entry term, Spanish
- acumulación de prestaciones
1, record 8, Spanish, acumulaci%C3%B3n%20de%20prestaciones
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El art. 53 Reglamento (CE) 883/2004 [anterior 46 bis 3 a) del Reglamento (CEE) 1408/71] regula la posibilidad de aplicar cláusulas de reducción, suspensión o supresión por acumulación de prestaciones, pero condiciona esta posibilidad a que la legislación del Estado competente lo establezca claramente [...]. 1, record 8, Spanish, - acumulaci%C3%B3n%20de%20prestaciones
Record 9 - internal organization data 2020-11-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 9, Main entry term, English
- fat bar deadlift
1, record 9, English, fat%20bar%20deadlift
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- thick bar deadlift 2, record 9, English, thick%20bar%20deadlift
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Thick bar deadlift : This is one of the all time greatest workouts to improve grip strength. As you may have noticed, you might have trouble holding on to the bar as the poundage gets higher and higher. The thick bar deadlift will take care of any grip problems you may have... 2, record 9, English, - fat%20bar%20deadlift
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 9, Main entry term, French
- soulevé de terre avec barre épaisse
1, record 9, French, soulev%C3%A9%20de%20terre%20avec%20barre%20%C3%A9paisse
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2020-11-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Weightlifting
Record 10, Main entry term, English
- snatch
1, record 10, English, snatch
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An olympic weightlifting lift and bodybuilding exercise performed by raising the bar from the ground in one steady movement above the head, with the arms completely straight. 2, record 10, English, - snatch
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The lifter is not restricted in the movement of his feet during the lift, and he normally squats or lunges under the bar as it is on its way up; when the bar is at arm's length overhead he stands. The lift is completed when the lifter has been standing and holding the weight overhead for a specified length of time(as 3 seconds). 3, record 10, English, - snatch
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The snatch is performed in the first half of the competition. 4, record 10, English, - snatch
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Haltérophilie
Record 10, Main entry term, French
- arraché
1, record 10, French, arrach%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mouvement olympique d'haltérophilie et exercice de musculation exécuté en un seul temps : avec une prise en pronation, la barre est amenée du sol au dessus de la tête, à bout de bras. 2, record 10, French, - arrach%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'arraché amène la barre à bout de bras en un seul temps, avec action motrice de jambes (fente ou flexion), la stabilise puis la repose à l'ordre de l'arbitre. 3, record 10, French, - arrach%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Halterofilia
Record 10, Main entry term, Spanish
- arranque
1, record 10, Spanish, arranque
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-10-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 11, Main entry term, English
- Jobe’s test
1, record 11, English, Jobe%26rsquo%3Bs%20test
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Jobe's Test. The arm is held in the scapular plane, not directly in front or out to the side, but at a comfortable angle, as if pouring out a can of pop(about 30 degrees from full extension). If holding the pouring position is painful it is because the greater tuberosity is being driven up against the acromion, a positive Jobe's test for impingement. At the same time, since this is a position of strength, push down on the arm to test for any weakness. 1, record 11, English, - Jobe%26rsquo%3Bs%20test
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 11, Main entry term, French
- test de Jobe
1, record 11, French, test%20de%20Jobe
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- manœuvre de Jobe 1, record 11, French, man%26oelig%3Buvre%20de%20Jobe
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-06-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Gas and Oil Heating
- Burners and Steamfitting
Record 12, Main entry term, English
- pilot tube
1, record 12, English, pilot%20tube
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- pilot light tube 2, record 12, English, pilot%20light%20tube
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
To light the pilot, [one must] hold down the button on the gas valve to start the flow of gas to the pilot burner. By holding the button down, [one is] allowing gas into the valve and, at the same time, blocking the flow of gas to the main burner outlet port while allowing it to flow to the pilot burner through a pilot tube coming from the gas valve body. 1, record 12, English, - pilot%20tube
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Chauffage au gaz et au mazout
- Fumisterie et brûleurs
Record 12, Main entry term, French
- tube de veilleuse
1, record 12, French, tube%20de%20veilleuse
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Vérifier [...] s'il n'y a pas d'air dans la canalisation de gaz (purger), l'état de propreté du tube de veilleuse, si l'injecteur de veilleuse n'est pas bouché. 2, record 12, French, - tube%20de%20veilleuse
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-03-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 13, Main entry term, English
- expected approach time
1, record 13, English, expected%20approach%20time
correct, standardized, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
- EAT 2, record 13, English, EAT
correct, standardized, officially approved
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The time at which ATC [air traffic control] expects that an arriving aircraft, following a delay, will leave the holding point to complete its approach for a landing. 3, record 13, English, - expected%20approach%20time
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The actual time of leaving the holding point will depend upon the approach clearance. 3, record 13, English, - expected%20approach%20time
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
expected approach time; EAT: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 13, English, - expected%20approach%20time
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
expected approach time; EAT: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 13, English, - expected%20approach%20time
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 13, Main entry term, French
- heure d'approche prévue
1, record 13, French, heure%20d%27approche%20pr%C3%A9vue
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
- HAP 2, record 13, French, HAP
correct, feminine noun
- EAT 3, record 13, French, EAT
anglicism, feminine noun, standardized, officially approved
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Heure à laquelle les services [de l']ATC [contrôle de la circulation aérienne] prévoient qu'un aéronef, à la suite d'un retard, quittera le point d'attente pour exécuter son approche en vue d'un atterrissage. 4, record 13, French, - heure%20d%27approche%20pr%C3%A9vue
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'heure réelle à laquelle l'aéronef quitte le point d'attente dépend de l'autorisation d'approche. 4, record 13, French, - heure%20d%27approche%20pr%C3%A9vue
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
heure d'approche prévue; EAT : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 13, French, - heure%20d%27approche%20pr%C3%A9vue
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
heure d'approche prévue; EAT : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 13, French, - heure%20d%27approche%20pr%C3%A9vue
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 13, Main entry term, Spanish
- hora prevista de aproximación
1, record 13, Spanish, hora%20prevista%20de%20aproximaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, Spanish
- EAT 1, record 13, Spanish, EAT
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Hora a la que el ATC [control de tránsito aéreo] prevé que una aeronave que llega, después de haber experimentado una demora, abandonará el punto de espera para completar su aproximación para aterrizar. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 13, Spanish, - hora%20prevista%20de%20aproximaci%C3%B3n
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La hora a la que realmente se abandone el punto de espera dependerá de la autorización de aproximación. 1, record 13, Spanish, - hora%20prevista%20de%20aproximaci%C3%B3n
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
hora prevista de aproximación; EAT: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 13, Spanish, - hora%20prevista%20de%20aproximaci%C3%B3n
Record 14 - internal organization data 2014-12-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
- Photography
Record 14, Main entry term, English
- burning-in
1, record 14, English, burning%2Din
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- printing-in 2, record 14, English, printing%2Din
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A technique used in printing to alter the tonality of an image by darkening areas that are too light ... 3, record 14, English, - burning%2Din
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Burning-in.... This is accomplished after the basic exposure by extending the exposure time(or opening the aperture) to allow extra image-forming light to darken areas of the print while holding back the light from the rest of the image(with hands or card etc.). 2, record 14, English, - burning%2Din
Record 14, Key term(s)
- burning in
- printing in
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
- Photographie
Record 14, Main entry term, French
- surexposition sélective
1, record 14, French, surexposition%20s%C3%A9lective
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- surexposition 2, record 14, French, surexposition
correct, feminine noun
- assombrissement 2, record 14, French, assombrissement
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Technique par laquelle des zones choisies de l'image sont surexposées. 3, record 14, French, - surexposition%20s%C3%A9lective
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le photographe peut obtenir des tons plus foncés dans certaines zones d'une photographie au moyen d'une technique appelée la surexposition sélective. Pendant une partie du temps d'exposition, il interpose un carton, au centre duquel on a percé un trou, entre le papier photographique et le faisceau lumineux que laisse filtrer l'objectif de l'agrandisseur à travers le négatif. La zone non protégée, recevant davantage de lumière, noircit plus que le reste. Pour éviter de créer une ombre évidente dans l'épreuve définitive, le photographe bouge le carton dans un mouvement de va-et-vient. 4, record 14, French, - surexposition%20s%C3%A9lective
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2014-02-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Emergency Management
Record 15, Main entry term, English
- storage of remains
1, record 15, English, storage%20of%20remains
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The storage of remains entails the temporary holding of the remains at the disaster site as they are being collected, secure storage at the victim identification center... and the long-term storage of unidentified remains until such time that the remains can be identified and returned to their family. 1, record 15, English, - storage%20of%20remains
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Record 15, Main entry term, French
- entreposage des restes humains
1, record 15, French, entreposage%20des%20restes%20humains
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L’entreposage des restes humains a pour objet de les protéger et de les conserver de la meilleure façon possible en vue de leur examen et identification ultérieurs. [...] En l’absence d’installations mortuaires réfrigérées pour y entreposer les corps, il peut être tout à fait légitime et justifié de les inhumer temporairement, ce qui exige une gestion adéquate. 1, record 15, French, - entreposage%20des%20restes%20humains
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2013-06-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 16, Main entry term, English
- tenant at will
1, record 16, English, tenant%20at%20will
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
One holding under a tenancy at will, which exists where the tenant(T) occupies L's land, with L's consent, on terms under which L or T may determine the tenancy at any time.(Curzon, 1979, p. 330). 1, record 16, English, - tenant%20at%20will
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
While tenancies at will are sometimes referred to as estates at will, ... a tenant at will has no certain or sure estate. ... (Williams & Rhodes, 5th ed., 1983, p. 1-1). 1, record 16, English, - tenant%20at%20will
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 16, Main entry term, French
- tenant à discrétion
1, record 16, French, tenant%20%C3%A0%20discr%C3%A9tion
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme générique propre à la common law. 2, record 16, French, - tenant%20%C3%A0%20discr%C3%A9tion
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
tenant : Acception générique de même type que celle de tenancy (1º). Le français «tenant», générique, qui désigne en définitive le titulaire de certains droits sur un bien, est remplacé dans certains composés par «titulaire». 1, record 16, French, - tenant%20%C3%A0%20discr%C3%A9tion
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
tenant à discrétion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 16, French, - tenant%20%C3%A0%20discr%C3%A9tion
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-10-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Meats and Meat Industries
Record 17, Main entry term, English
- incubation
1, record 17, English, incubation
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The procedure of holding commercially canned product at temperatures favorable to optimum growth of spoilage microorganisms for a period of time necessary to determine that the contents of the cans were effectively sterilized by heat processing. 1, record 17, English, - incubation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In meat inspection operations. 1, record 17, English, - incubation
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 17, Main entry term, French
- incubation
1, record 17, French, incubation
proposal, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 17, Main entry term, Spanish
- incubación
1, record 17, Spanish, incubaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Incubación de las latas. Colocar todas las latas [...] en una incubadora a 310 K (37°C) y examinarlas diariamente durante 21 días para separar las que se hayan inflado [...l al finalizar el tiempo de incubación sacar las latas de la incubadora y dejar enfriar. Una vez frías [...] tomar el pH del producto comparándolo con el pH que tenían las latas antes de incubar [si] hay variaciones abajo de 0.15 o 0.20 [...] puede ser un indicio de descomposición. 1, record 17, Spanish, - incubaci%C3%B3n
Record 18 - internal organization data 2012-09-27
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
- Federalism
- Public Service
Record 18, Main entry term, English
- power to delegate
1, record 18, English, power%20to%20delegate
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- power of delegation 2, record 18, English, power%20of%20delegation
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
’Where an Act confers power to delegate a function or power, then, unless the contrary intention appears, the power of delegation shall not be construed as being limited to delegating the function or power to a specified person but shall be construed as including a power to delegate the function or power to any person from time to time holding, occupying, or performing the duties of, a specified office or position, even if the office or position does not come into existence until after the delegation is given. ’ 3, record 18, English, - power%20to%20delegate
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
The provision puts beyond doubt that there is such a power to delegate and it already exists in current legislation. Such a power has therefore already been approved by Parliament and it appears to be right to put the power of the commission to delegate beyond any doubt on the face of the Bill. 4, record 18, English, - power%20to%20delegate
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Fédéralisme
- Fonction publique
Record 18, Main entry term, French
- pouvoir de déléguer
1, record 18, French, pouvoir%20de%20d%C3%A9l%C3%A9guer
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- pouvoir de délégation 2, record 18, French, pouvoir%20de%20d%C3%A9l%C3%A9gation
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Pouvoir de déléguer [..] À l'exception du pouvoir de prendre des règlements, le Conseil du Trésor peut déléguer à un responsable du personnel, suivant les conditions qu'il estime indiquées, les attributions qu'il exerce dans le cadre des dispositions dont l'application lui est confiée en vertu du paragraphe 58.1(1), s'il estime qu'une telle délégation améliorerait l'efficacité du gouvernement. 3, record 18, French, - pouvoir%20de%20d%C3%A9l%C3%A9guer
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2012-03-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Basketball
Record 19, Main entry term, English
- overhead pass
1, record 19, English, overhead%20pass
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- two-hand overhead pass 2, record 19, English, two%2Dhand%20overhead%20pass
correct
- two-handed overhead pass 3, record 19, English, two%2Dhanded%20overhead%20pass
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A pass(as in speedball or basketball) made by holding the ball above the head with both hands and snapping both hands forward at the same time. 4, record 19, English, - overhead%20pass
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
With the bounce pass and the chest pass, the overhead pass is one of the most commonly used two-hand passes. 2, record 19, English, - overhead%20pass
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 19, Main entry term, French
- passe par-dessus la tête
1, record 19, French, passe%20par%2Ddessus%20la%20t%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- passe à deux mains par-dessus la tête 2, record 19, French, passe%20%C3%A0%20deux%20mains%20par%2Ddessus%20la%20t%C3%AAte
correct, feminine noun
- passe à deux mains au-dessus de la tête 3, record 19, French, passe%20%C3%A0%20deux%20mains%20au%2Ddessus%20de%20la%20t%C3%AAte
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Transmission du ballon d'un passeur à un receveur, effectuée en tenant d'abord le ballon des deux mains au-dessus de la tête puis, par une extension rapide des bras devant soi, en le propulsant en direction du coéquipier à qui la passe est destinée. 4, record 19, French, - passe%20par%2Ddessus%20la%20t%C3%AAte
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Avec la passe avec rebond et la passe au niveau de la poitrine, la passe par-dessus la tête constitue l'une des passes à deux mains le plus couramment utilisées. 4, record 19, French, - passe%20par%2Ddessus%20la%20t%C3%AAte
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 19, Main entry term, Spanish
- pase por encima de la cabeza
1, record 19, Spanish, pase%20por%20encima%20de%20la%20cabeza
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2012-02-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 20, Main entry term, English
- holding
1, record 20, English, holding
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
(...) in a batch-holding process the entire lot of milk is heated to a definite temperature for a given time, usually 145 to 150 ° F, for 30 minutes. [The] entire operation of heating, holding and cooling the product may be done in the same unit. 2, record 20, English, - holding
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
holding method: A method of pasteurization in which milk is preheated to about 144 ° F and then pumped to a holding tank where the temperature is maintained for 30 minutes. 3, record 20, English, - holding
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 20, Main entry term, French
- chambrage
1, record 20, French, chambrage
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Opération dans laquelle le lait séjourne à température voisine de celle de la pasteurisation pendant un temps limité pour assurer une parfaite homogénéité thermique. 2, record 20, French, - chambrage
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2011-06-06
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Record 21, Main entry term, English
- apnea
1, record 21, English, apnea
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- breath holding 2, record 21, English, breath%20holding
correct
- breathholding 3, record 21, English, breathholding
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Apnea is defined as temporarily stopping respiration, or holding one's breath. The amount of time that divers can hold their breath depends on their respiratory pulmonary volume.... The dangers of apnea are real. It can lead to loss of consciousness(fainting) or barotrauma. 4, record 21, English, - apnea
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Record 21, Main entry term, French
- apnée
1, record 21, French, apn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Suspension temporaire de la respiration. 2, record 21, French, - apn%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] le temps qu'un plongeur pourra passer en apnée dépend de son volume pulmonaire respiratoire. [...] Les dangers de l'apnée sont réels et peuvent se traduire par des pertes de conscience (syncopes) ou des barotraumatismes (pression exercée sur les cavités du corps comme les sinus, les oreilles ou même les dents). 2, record 21, French, - apn%C3%A9e
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Buceo (Deportes)
Record 21, Main entry term, Spanish
- apnea
1, record 21, Spanish, apnea
feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-02-21
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Financial Institutions
Record 22, Main entry term, English
- common ownership
1, record 22, English, common%20ownership
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
For the first time, common ownership of banks, trust, loan and life insurance companies and investment dealers is to be officially permitted for federally incorporated financial institutions. The components will remain separate for regulatory purposes but may... be structured as either federal holding companies or direct subsidiaries. 2, record 22, English, - common%20ownership
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Institutions financières
Record 22, Main entry term, French
- propriété commune
1, record 22, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20commune
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Droit de propriété partagé par plusieurs personnes ou plusieurs groupes. Dans le contexte du décloisonnement du secteur financier au Canada, il s'agit aussi de participations dans des institutions financières assujetties à une autre loi que celle à laquelle est assujettie l'institution qui acquiert ces participations, que ce soit par un holding ou par affiliation directe 2, record 22, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20commune
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2010-11-08
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Record 23, Main entry term, English
- cost of carry
1, record 23, English, cost%20of%20carry
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- carrying cost 2, record 23, English, carrying%20cost
correct
- carrying charges 3, record 23, English, carrying%20charges
correct, plural
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[The] cost of storing a physical commodity or holding a financial instrument over a period of time. 4, record 23, English, - cost%20of%20carry
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
These charges include insurance, storage, and interest on the deposited funds, as well as other incidental costs. 4, record 23, English, - cost%20of%20carry
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Record 23, Main entry term, French
- coût du portage
1, record 23, French, co%C3%BBt%20du%20portage
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- coût de portage 2, record 23, French, co%C3%BBt%20de%20portage
correct, masculine noun
- coût de détention 3, record 23, French, co%C3%BBt%20de%20d%C3%A9tention
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Différence entre ce qu'il en coûte pour détenir un actif (coût de financement, de stockage, d'assurance, de manipulation, etc.) et l'intérêt ou autre avantage que produit cet actif pendant une période de détention donnée. 4, record 23, French, - co%C3%BBt%20du%20portage
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, le prix à terme d'un actif est le prix au comptant majoré du coût du portage. Dans le cas d'obligations détenues, si le coût du financement est inférieur à l'intérêt produit, on dit que l'actif a un coût de portage positif. Il devient négatif si le coût du financement est supérieur à l'intérêt. 4, record 23, French, - co%C3%BBt%20du%20portage
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 23, Main entry term, Spanish
- coste neto de financiación
1, record 23, Spanish, coste%20neto%20de%20financiaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- coste del transporte 2, record 23, Spanish, coste%20del%20transporte
masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
En futuros, es la diferencia entre el tipo de interés para el periodo que media entre el momento de comprar el futuro y cuando éste se ejercita, y la TIR [tasa interna de rentabilidad] del activo a comprar. Cuando la curva de rendimientos es normal, este coste es negativo, y el precio de los futuros resulta inferior al precio de contado. 1, record 23, Spanish, - coste%20neto%20de%20financiaci%C3%B3n
Record 23, Key term(s)
- costo neto de financiación
- costo del transporte
Record 24 - internal organization data 2010-06-04
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Call Distribution Systems
Record 24, Main entry term, English
- conversation time 1, record 24, English, conversation%20time
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- call duration 2, record 24, English, call%20duration
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
That portion of total holding time on a call during which the conversation, text, or transmission of data takes place. 3, record 24, English, - conversation%20time
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Distributeurs d'appels (Téléphonie)
Record 24, Main entry term, French
- durée de conversation
1, record 24, French, dur%C3%A9e%20de%20conversation
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Durée de la conversation, du message ou de la transmission de données, dans le temps d'occupation total. 2, record 24, French, - dur%C3%A9e%20de%20conversation
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Distribuidores de llamadas (Telefonía)
Record 24, Main entry term, Spanish
- duración de la conversación
1, record 24, Spanish, duraci%C3%B3n%20de%20la%20conversaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2010-03-04
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Call Distribution Systems
Record 25, Main entry term, English
- average holding time 1, record 25, English, average%20holding%20time
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Distributeurs d'appels (Téléphonie)
Record 25, Main entry term, French
- durée moyenne d'occupation
1, record 25, French, dur%C3%A9e%20moyenne%20d%27occupation
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Distribuidores de llamadas (Telefonía)
Record 25, Main entry term, Spanish
- intervalo medio de ocupación
1, record 25, Spanish, intervalo%20medio%20de%20ocupaci%C3%B3n
correct
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2010-02-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Extinguishing Agents
Record 26, Main entry term, English
- holding time
1, record 26, English, holding%20time
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- soaking time 2, record 26, English, soaking%20time
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Period during which the extinguishing medium shall surround the hazard to ensure extinction. 1, record 26, English, - holding%20time
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
While control of fire with Halon 1301 is effective, the success or failure of the agent is dependent upon several factors having to work perfectly. If a door is left open, if a fire damper fails to close properly, and/or if the ventilation system fails to shut down, halon gas will dissipate, and suppression may not be successful. Also, the recommended soaking time (deemed necessary for adequate Halon 1301 extinguishment) may be compromised by personnel when opening a door too early.... 2, record 26, English, - holding%20time
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
holding time : term and definition standardized by ISO. 3, record 26, English, - holding%20time
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Agents extincteurs
Record 26, Main entry term, French
- temps d'imprégnation
1, record 26, French, temps%20d%27impr%C3%A9gnation
correct, masculine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- délai d'imbibition 2, record 26, French, d%C3%A9lai%20d%27imbibition
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Durée pendant laquelle l'agent extincteur doit rester au niveau du foyer pour assurer l'extinction. 3, record 26, French, - temps%20d%27impr%C3%A9gnation
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Utilisation des systèmes au halon 1301. Les systèmes de protection d'ambiance (noyage total) peuvent être utilisés lorsque le risque est localisé dans une enceinte définie qui permet d'établir la concentration requise et de maintenir la concentration minimale d'extinction pendant la durée demandée (compte tenu en particulier du temps d'imprégnation demandé) et ainsi d'assurer efficacement l'extinction. 4, record 26, French, - temps%20d%27impr%C3%A9gnation
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
temps d'imprégnation : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, record 26, French, - temps%20d%27impr%C3%A9gnation
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2009-03-31
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Pensions and Annuities
Record 27, Main entry term, English
- period of absence without pay
1, record 27, English, period%20of%20absence%20without%20pay
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... an employee who, at the end of a period of absence without pay, is contributing to the Pension Plan of Certain Teachers of the Pension Plan of Peace Officers in Correctional Services, provided the employee was not in the latter case holding pensionable employment under the Civil Service Superannuation Plan at the time the period of absence without pay began, may also redeem such a period of absence prior to his or her participation in any such plan if the application was received while the employee was participating in this plan. 1, record 27, English, - period%20of%20absence%20without%20pay
Record 27, Key term(s)
- absence without pay period
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Pensions et rentes
Record 27, Main entry term, French
- période d'absence sans traitement
1, record 27, French, p%C3%A9riode%20d%27absence%20sans%20traitement
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] employé qui, dès la fin d'une période d'absence sans traitement, cotise au régime de retraite de certains enseignants ou au régime de retraite des agents de la paix en services correctionnels si, dans ce dernier cas, il n'occupait pas une fonction visée par le régime de retraite des fonctionnaires au moment où il s'est absenté sans traitement, peut également racheter cette période d'absence antérieure à sa participation à l'un ou l'autre de ces régimes si la demande a été reçue alors qu'il participait au présent régime. 1, record 27, French, - p%C3%A9riode%20d%27absence%20sans%20traitement
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Période d'absence antérieure. 1, record 27, French, - p%C3%A9riode%20d%27absence%20sans%20traitement
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2008-03-07
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Banking
Record 28, Main entry term, English
- back-end load
1, record 28, English, back%2Dend%20load
correct, see observation
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- back-end sales load 2, record 28, English, back%2Dend%20sales%20load
correct
- back-end sales charge 3, record 28, English, back%2Dend%20sales%20charge
correct
- contingent deferred sales load 4, record 28, English, contingent%20deferred%20sales%20load
correct, see observation
- CDSL 5, record 28, English, CDSL
correct
- CDSL 5, record 28, English, CDSL
- contingent deferred sales charge 6, record 28, English, contingent%20deferred%20sales%20charge
correct, see observation
- deferred sales charge 8, record 28, English, deferred%20sales%20charge
correct
- DSC 9, record 28, English, DSC
correct
- DSC 9, record 28, English, DSC
- exit fee 10, record 28, English, exit%20fee
correct
- exit load 11, record 28, English, exit%20load
correct
- exit charge 12, record 28, English, exit%20charge
correct, see observation
- redemption fee 13, record 28, English, redemption%20fee
correct, see observation
- redemption charge 14, record 28, English, redemption%20charge
correct
- rear-end load 15, record 28, English, rear%2Dend%20load
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A fee(sales charge or load) that investors pay when selling mutual fund shares within a specified number of years, which usually ranges between five to ten years. The fee amounts to a percentage of the value of the share being sold. The fee percentage is highest in the first year and decreases yearly until the specified holding period ends, at which time it drops to zero. 16, record 28, English, - back%2Dend%20load
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Deferred Sales Charge -a fee you pay when you sell your shares. Also known as a "back-end load," this fee typically goes to the brokers that sell the fund’s shares. ... the amount of this type of load will depend on how long the investor holds his or her shares and typically decreases to zero if the investor holds his or her shares long enough. 17, record 28, English, - back%2Dend%20load
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Back-end-load: Also known as a "contingent deferred sales charge or load." 16, record 28, English, - back%2Dend%20load
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
In the U.K., a back-end load is called "Exit charge." 18, record 28, English, - back%2Dend%20load
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Some of the sources consulted give "redemption fee" as a true synonym of "back-end load," but some sources state that there is a slight difference between the two terms. Back-end load goes to the management company to pay sales commissions and redemption fees return to the fund itself. 19, record 28, English, - back%2Dend%20load
Record 28, Key term(s)
- back-end loading
- back end loading
- back end load
- rear-end loading
- rear end load
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Banque
Record 28, Main entry term, French
- frais de rachat
1, record 28, French, frais%20de%20rachat
correct, masculine noun, plural
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- frais prélevés au rachat 2, record 28, French, frais%20pr%C3%A9lev%C3%A9s%20au%20rachat
correct, masculine noun, plural
- frais d'acquisition reportés 3, record 28, French, frais%20d%27acquisition%20report%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
- frais de sortie 4, record 28, French, frais%20de%20sortie
correct, masculine noun, plural
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Frais (commission, frais de distribution, frais de gestion) portés en diminution du prix de rachat d'un instrument de placement, par exemple, des parts d'un fonds commun de placement. 5, record 28, French, - frais%20de%20rachat
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les frais de rachat sont souvent facturés en fonction d'un taux qui diminue progressivement au cours de la période de détention de l'instrument de placement, par exemple, une commission de 6 % s'il y a rachat des titres après un an suivant la date d'achat initiale, 4 % après trois ans et aucune commission après sept ans. 5, record 28, French, - frais%20de%20rachat
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Les frais de sortie sont des frais exigés à la vente des parts. 6, record 28, French, - frais%20de%20rachat
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2008-02-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 29, Main entry term, English
- Conference of Speakers and Presiding Officers of Commonwealth Parliaments
1, record 29, English, Conference%20of%20Speakers%20and%20Presiding%20Officers%20of%20Commonwealth%20Parliaments
correct
Record 29, Abbreviations, English
- CSPOC 2, record 29, English, CSPOC
correct
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Conference is an independent group and has no formal affiliation with the Commonwealth Parliamentary Association, the Commonwealth Secretariat or the Commonwealth Heads of Government. CSPOC operates on a two-year cycle, holding a conference of the full membership every two years, usually early in January, and a meeting of the Standing Committee at the same time the intervening year. The Conference aims to : Maintain, foster, and encourage impartiality and fairness on the part of Speakers and Presiding Officers of Parliaments; Promote knowledge and understanding of parliamentary democracy in its various forms; and Develop parliamentary institutions. 2, record 29, English, - Conference%20of%20Speakers%20and%20Presiding%20Officers%20of%20Commonwealth%20Parliaments
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organismes et associations (Admin.)
Record 29, Main entry term, French
- Conference of Speakers and Presiding Officers of Commonwealth Parliament
1, record 29, French, Conference%20of%20Speakers%20and%20Presiding%20Officers%20of%20Commonwealth%20Parliament
correct
Record 29, Abbreviations, French
- CSPOC 2, record 29, French, CSPOC
correct
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Conférence de présidents des parlements du Commonwealth (non officiel) 2, record 29, French, - Conference%20of%20Speakers%20and%20Presiding%20Officers%20of%20Commonwealth%20Parliament
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2007-09-26
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Government Accounting
- National Accounting
Record 30, Main entry term, English
- non-financial asset
1, record 30, English, non%2Dfinancial%20asset
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- nonfinancial asset 2, record 30, English, nonfinancial%20asset
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Non-financial assets are entities, over which ownership right are enforced by institutional units, individually or collectively and from which economic benefits may be derived by their owners by holding them, or using them over a period of time that consist of tangible assets, both produced and non-produced, and most intangible assets for which no corresponding liabilities are recorded. 3, record 30, English, - non%2Dfinancial%20asset
Record 30, Key term(s)
- non-financial assets
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Comptabilité nationale
Record 30, Main entry term, French
- actif non financier
1, record 30, French, actif%20non%20financier
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- élément d'actif non financier 2, record 30, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27actif%20non%20financier
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
L'actif non financier est un actif dont la vie économique s'étend au-delà de la période de comptabilité et comprend les immobilisations, les stocks matières consommables, ainsi que les charges reportées et les paiements anticipés. 3, record 30, French, - actif%20non%20financier
Record 30, Key term(s)
- actifs non financiers
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2007-07-17
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Protection of Property
Record 31, Main entry term, English
- etching compound
1, record 31, English, etching%20compound
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- etch compound 2, record 31, English, etch%20compound
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A laser beam is moved so the facestock, and any topcoat, as well as adhesive in the beam path is "cut" or vaporized to form a sharp pattern, while leaving the backing strip intact. Use of the stencil includes : removing the backing strip, applying the label to glass or other surface to be marked or etched, with the releasable adhesive holding the label where positioned, applying etching compound to the glass through the stencil, allowing the etching compound to set for a desired period of time, removing the stencil, and wiping off any excess etching compound. 1, record 31, English, - etching%20compound
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sécurité des biens
Record 31, Main entry term, French
- composé de gravure
1, record 31, French, compos%C3%A9%20de%20gravure
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Un faisceau laser est placé de sorte que la couche de matière de revêtement et toute couche de finition ainsi que l'adhésif dans le chemin des rayons, soient «gravés» ou vaporisés afin de former un dessin distinct, tout en laissant intact la bande dorsale. L'utilisation du pochoir comprend : l'enlèvement de la bande dorsale, l'application de l'étiquette à du verre ou une autre surface devant être marquée ou gravée, l'adhésif détachable maintenant l'étiquette en place, l'application de composé de gravure sur le verre à travers le pochoir, la prise du composé de gravure pendant une période souhaitée, le retrait du pochoir, et l'élimination de tout excès de composé de gravure. 1, record 31, French, - compos%C3%A9%20de%20gravure
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2007-05-28
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Solar Energy
- Heating
- Modern Construction Methods
- Cells and Batteries
Record 32, Main entry term, English
- heat storage
1, record 32, English, heat%20storage
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- thermal storage 2, record 32, English, thermal%20storage
correct
- thermal energy storage 1, record 32, English, thermal%20energy%20storage
correct
- TES 1, record 32, English, TES
correct
- TES 1, record 32, English, TES
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Storing and holding excess heat, usually above atmosphere temperature, for use at a later time. 1, record 32, English, - heat%20storage
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
For example, solar energy after collection can be stored in rocks, chemicals (as sensible or latent heat), or water. Secondary energy storage can be as electricity in batteries, hydraulic energy in reservoirs, liquids under pressure, or mechanical energy in flywheels. 1, record 32, English, - heat%20storage
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... heat storage in a solar-heated greenhouse. 3, record 32, English, - heat%20storage
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Énergie solaire
- Chauffage
- Procédés de construction modernes
- Piles et accumulateurs
Record 32, Main entry term, French
- stockage thermique
1, record 32, French, stockage%20thermique
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- stockage de la chaleur 2, record 32, French, stockage%20de%20la%20chaleur
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Stockage thermique : On peut emmagasiner l'énergie sous forme calorifique dans un réservoir d'eau ou de gravillons, la chaleur stockée étant employée par la suite au chauffage des habitations. 3, record 32, French, - stockage%20thermique
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Energía solar
- Calefacción
- Métodos de construcción modernos
- Pilas y acumuladores
Record 32, Main entry term, Spanish
- almacenamiento térmico
1, record 32, Spanish, almacenamiento%20t%C3%A9rmico
masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Sistema de almacenamiento del calor latente, basado en materias tales como sales entécticas, que pasan del estado sólido al líquido al absorber calor y del estado líquido al sólido cuando lo entregan. 1, record 32, Spanish, - almacenamiento%20t%C3%A9rmico
Record 33 - internal organization data 2006-10-24
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Metal Quenching
Record 33, Main entry term, English
- interrupted quenching
1, record 33, English, interrupted%20quenching
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Rapid cooling to a selected temperature by quenching in a suitable medium, usually molten salt, holding at the temperature for an appropriate time and then cooling to room temperature. 2, record 33, English, - interrupted%20quenching
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Trempe (Métal)
Record 33, Main entry term, French
- trempe étagée
1, record 33, French, trempe%20%C3%A9tag%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- trempe par étapes 2, record 33, French, trempe%20par%20%C3%A9tapes
feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Trempe au cours de laquelle on interrompt momentanément le refroidissement par un maintien dans un milieu à une température convenablement choisie. 3, record 33, French, - trempe%20%C3%A9tag%C3%A9e
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2006-07-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Cast Iron
- Deterioration of Metals
Record 34, Main entry term, English
- Monday morning iron
1, record 34, English, Monday%20morning%20iron
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An iron that has been sitting in some type of holding furnace over an extended period of time, which has lost its nucleation potential. 1, record 34, English, - Monday%20morning%20iron
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Castings produced from molten cast iron stored in large holding furnaces (20-100 tons, typically over the weekend) have inferior structures and mechanical properties. 2, record 34, English, - Monday%20morning%20iron
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
This term is also written with quotation marks (e.g. as "Monday morning iron" or "Monday morning iron.") 3, record 34, English, - Monday%20morning%20iron
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Fonte
- Altération des métaux
Record 34, Main entry term, French
- fonte du lundi matin
1, record 34, French, fonte%20du%20lundi%20matin
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Produits moulés faits de fonte entreposée dans de grands fours d'attente (20-100 tonnes), en général toute une fin de semaine, [et qui] présentent une structure et des propriétés mécaniques déficientes. 1, record 34, French, - fonte%20du%20lundi%20matin
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ce terme s'écrit également avec des guillemets («fonte du lundi matin» ou fonte «du lundi matin»). 2, record 34, French, - fonte%20du%20lundi%20matin
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2006-03-23
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Water Collection (Water supply)
Record 35, Main entry term, English
- percolation well
1, record 35, English, percolation%20well
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The surface storage provides holding of large part of runoff for a time sufficient to effect its recharge into shallow unconfined aquifer through percolation wells. 2, record 35, English, - percolation%20well
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A percolation well ... is a variant of the well known soak pit - modified to (i) effect high percolation rates, (ii) provide large volume for temporarily holding for storm water, and (iii) effect adequate anaerobic and aerobic microbial treatment of impurities contained in the domestic grey water and storm water. 3, record 35, English, - percolation%20well
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Captage des eaux
Record 35, Main entry term, French
- puisard d'infiltration
1, record 35, French, puisard%20d%27infiltration
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- puits d'infiltration 1, record 35, French, puits%20d%27infiltration
masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2006-02-10
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Biometrics
Record 36, Main entry term, English
- keystroke scan
1, record 36, English, keystroke%20scan
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- keystroke scanning 1, record 36, English, keystroke%20scanning
correct
- keystroke recognition 2, record 36, English, keystroke%20recognition
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Keystroke scanning biometric technology uses an individual' s typing habits for identity verification.... Typing habits such as time between keystrokes and length of time of key holding are monitored as individual characteristics. 1, record 36, English, - keystroke%20scan
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Keystroke recognition is another of the many new ways biometric companies are trying to increase the security of passwords by adding the way in which you enter the password like rate of typing interval between letters. 2, record 36, English, - keystroke%20scan
Record 36, Key term(s)
- key stroke scan
- key stroke scanning
- key stroke recognition
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Biométrie
Record 36, Main entry term, French
- reconnaissance de la frappe au clavier
1, record 36, French, reconnaissance%20de%20la%20frappe%20au%20clavier
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La technique biométrique de la reconnaissance de la frappe au clavier utilise les habitudes de frappe au clavier d'une personne à des fins de vérification d'identité. [...] Les habitudes de frappe, comme l'intervalle de temps entre les frappes et le temps pendant lequel les touches sont maintenues enfoncées, sont étudiées comme des caractéristiques individuelles. 1, record 36, French, - reconnaissance%20de%20la%20frappe%20au%20clavier
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2005-12-19
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 37, Main entry term, English
- half seat
1, record 37, English, half%20seat
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- half-seat 2, record 37, English, half%2Dseat
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... at rising trot you’ll spend half of your time in a full seat-balanced over your feet, with your legs AND your crotch and seatbones in contact with the horse. You’ll spend the other half of your time in a half-seat, with your crotch and seatbones OUT of the saddle. Rising to the trot means alternating rhythmically between full seat and half-seat(three-point and two-point).... Your half-seat will be easy if your stirrups are the correct length, and impossible if they aren’t-so DO check this before you begin! When you ride in a half-seat, your legs should be relaxed, KNEES BENT, your heels low, your head up with eyes looking forward, and your hands forward holding the mane or a neckstrap(essential to helping you learn to keep your balance without hurting your horse's mouth). 3, record 37, English, - half%20seat
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
In Western riding, this means rising up out of the saddle with the weight in the stirrups. In English riding, the term may mean lightening the seat by pushing more weight down into the heel and slightly inclining the body forward (but not so far that the rider is in a two-point, or jumping, position), or a position used for the hand-gallop, a speed faster than canter. 4, record 37, English, - half%20seat
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 37, Main entry term, French
- demi-assiette
1, record 37, French, demi%2Dassiette
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2005-05-10
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 38, Main entry term, English
- litres of water per hour concept
1, record 38, English, litres%20of%20water%20per%20hour%20concept
correct, plural
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An initial and supporting fire bombing operation, with minimum turn-around time for airtankers, involving rapid and repeated dropping of large quantities of water or other short-term retardant, with the objective of holding the fire until complete control is achieved by ground personnel. 2, record 38, English, - litres%20of%20water%20per%20hour%20concept
Record 38, Key term(s)
- liters of water per hour concept
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Record 38, Main entry term, French
- concept de largages successifs
1, record 38, French, concept%20de%20largages%20successifs
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Opération d'arrosage aérien initial et de soutien n'allouant qu'un minimum de temps de rotation aux avions-citernes. 1, record 38, French, - concept%20de%20largages%20successifs
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
L'opération implique des largages rapides et répétés de grandes quantités d'eau ou de retardant à court terme permettant de contenir l'incendie jusqu'à ce qu'une maîtrise totale soit accomplie par le personnel au sol. 1, record 38, French, - concept%20de%20largages%20successifs
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2004-10-28
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 39, Main entry term, English
- scalper 1, record 39, English, scalper
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A speculator on the trading floor of an exchange who buys and sells rapidly, with small profits or losses, holding his position for only a short time during a trading session. 1, record 39, English, - scalper
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Bourse
Record 39, Main entry term, French
- petit spéculateur
1, record 39, French, petit%20sp%C3%A9culateur
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Spéculateur qui augmente rapidement les prises de position afin de pouvoir bénéficier des plus petites variations des cours. 2, record 39, French, - petit%20sp%C3%A9culateur
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2004-10-20
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Record 40, Main entry term, English
- traffic flow 1, record 40, English, traffic%20flow
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The [traffic] on a group of circuits or a group of switches) equals the amount of traffic divided by the duration of the observation, provided that the period of observation and the holding times are expressed in the same time units. Observation : calculated in this way is expressed in erlangs. 1, record 40, English, - traffic%20flow
Record 40, Key term(s)
- flow of traffic
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 40, Main entry term, French
- intensité du trafic acheminé
1, record 40, French, intensit%C3%A9%20du%20trafic%20achemin%C3%A9
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
L'[intensité] (par un faisceau de circuits ou un groupe d'organes de connexion) est égale au volume du trafic divisé par la durée de l'observation, sous réserve que la période d'observation et les durées d'occupation soient exprimées en mêmes unités. Observation: une intensité moyenne du trafic calculée de cette façon s'exprime en erlangs. 1, record 40, French, - intensit%C3%A9%20du%20trafic%20achemin%C3%A9
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Telefonía y tecnología de microondas
Record 40, Main entry term, Spanish
- intensidad del tráfico cursado
1, record 40, Spanish, intensidad%20del%20tr%C3%A1fico%20cursado
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- flujo de tráfico 1, record 40, Spanish, flujo%20de%20tr%C3%A1fico
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La intensidad del tráfico cursado (por un haz de circuitos o por un grupo de órganos de conexión) es igual al volumen del tráfico dividido por la duración de la observación, siempre que el periodo de observación y los tiempos de ocupación se expresen en las mismas unidades. La intensidad media del tráfico así calculada se expresa en erlangs. 1, record 40, Spanish, - intensidad%20del%20tr%C3%A1fico%20cursado
Record 41 - internal organization data 2004-09-09
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 41, Main entry term, English
- hold for delivery
1, record 41, English, hold%20for%20delivery
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A service that enables a recipient’s user agent to request that the message transfer system hold its messages and reports for delivery until a later time. 2, record 41, English, - hold%20for%20delivery
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
This element of service enables a recipient UA to request that the MTS hold its messages and returning notifications for delivery until a later time. The UA can indicate to the MTS when it is unavailable to take delivery of messages and notifications, and also, when it is again ready to accept delivery of messages and notifications from the MTS. The MTS can indicate the UA that messages are waiting due to the criteria the UA established for holding messages. Responsibility for the management of this element of service lies with the recipient MTA. 3, record 41, English, - hold%20for%20delivery
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Contrast with "message store". 2, record 41, English, - hold%20for%20delivery
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 41, Main entry term, French
- conservation pour remise ultérieure
1, record 41, French, conservation%20pour%20remise%20ult%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Service qui permet à un agent d'usager destinataire de demander au système de transfert de messages de conserver ses messages et rapports jusqu'à une date ultérieure. 2, record 41, French, - conservation%20pour%20remise%20ult%C3%A9rieure
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Cet élément de service permet à un AU destinataire de demander au système de transfert de messages de conserver ses messages, ainsi que les avis en retour, jusqu'à une date ultérieure. L'AU peut indiquer au système de transfert de messages à quel moment il n'est pas en mesure de se faire remettre des messages et des avis, et aussi à quel moment il est de nouveau prêt à accepter la remise de message et d'avis du système de transfert de messages. Celui-ci peut indiquer à l'AU que des messages sont en attente en raison des critères établis par l'AU pour la conservation des messages. La responsabilité de la gestion de cet élément de service incombe à l'ATM destinataire. 3, record 41, French, - conservation%20pour%20remise%20ult%C3%A9rieure
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec «mémoire de messages». 2, record 41, French, - conservation%20pour%20remise%20ult%C3%A9rieure
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 41, Main entry term, Spanish
- retención de la entrega
1, record 41, Spanish, retenci%C3%B3n%20de%20la%20entrega
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Método de entrega de mensajes, a una cola o fila de espera, por la cual se retienen los mensajes hasta que el usuario los solicite. 1, record 41, Spanish, - retenci%C3%B3n%20de%20la%20entrega
Record 42 - internal organization data 2004-09-09
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Software
- Telecommunications
Record 42, Main entry term, English
- hold time
1, record 42, English, hold%20time
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- holding time 2, record 42, English, holding%20time
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The pulse measurement value indicating the needed time for a signal to remain at its logic level. 3, record 42, English, - hold%20time
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Logiciels
- Télécommunications
Record 42, Main entry term, French
- temps de maintien
1, record 42, French, temps%20de%20maintien
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- durée d'occupation 2, record 42, French, dur%C3%A9e%20d%27occupation
feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Durée pendant laquelle un signal doit être maintenu constant sur un bus. 1, record 42, French, - temps%20de%20maintien
Record 42, Key term(s)
- temps d'occupation
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Telecomunicaciones
Record 42, Main entry term, Spanish
- tiempo de ocupación
1, record 42, Spanish, tiempo%20de%20ocupaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2004-08-30
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 43, Main entry term, English
- unlimited liability
1, record 43, English, unlimited%20liability
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
At one time the courts flirted with the notion of holding actors liable for all of the consequences of their negligent conduct, whether or not they were foreseeable or direct. This prospect was described as unthinkable and startling and before very long the idea of unlimited liability was abandoned. 2, record 43, English, - unlimited%20liability
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 43, Main entry term, French
- responsabilité illimitée
1, record 43, French, responsabilit%C3%A9%20illimit%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les tribunaux ont déjà caressé l'idée de tenir les défendeurs responsables de toutes les conséquences de leur négligence, qu'elles soient ou non prévisibles ou directes. Cette approche a été qualifiée d' "impensable" et de "renversante", et l'idée de responsabilité illimitée a été très vite écartée. 2, record 43, French, - responsabilit%C3%A9%20illimit%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l'Université d'Ottawa. 3, record 43, French, - responsabilit%C3%A9%20illimit%C3%A9e
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Record 43, Main entry term, Spanish
- responsabilidad ilimitada
1, record 43, Spanish, responsabilidad%20ilimitada
feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2004-01-27
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Spacecraft
- Research Experiments in Space
Record 44, Main entry term, English
- insect habitat
1, record 44, English, insect%20habitat
correct, officially approved
Record 44, Abbreviations, English
- IH 2, record 44, English, IH
correct, officially approved
Record 44, Synonyms, English
- insect habitat facility 3, record 44, English, insect%20habitat%20facility
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The Insect Habitat (IH) was designed to support a variety of insect species. However, during the initial flight increments, it will be dedicated to experiments using Drosophila melanogaster, or fruit flies. The Insect Habitat will enable studies of the fruit fly to learn how microgravity affects development, nervous system function, movement and behavior, growth, reproduction, aging, gene expression, mutagenesis from radiation and circadian rhythms or sleep/wake cycles. 2, record 44, English, - insect%20habitat
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
The IH will support single- and multi-generation experiments that have approximate external dimensions of 13.5 cm (L) x 2.25 cm (D) x 7.0 cm (H) each. The flies will live in two chevron-shaped container elements. These containers can be divided into two parts using the internal food cylinders; this yields two 55 ml containers that can support up to 100 Drosophila through to egg-laying. Alternatively, the containers can be left undivided, which yields a single 110 ml volume that supports up to 200 Drosophila. ... The two insect containers reside in the science element portion of the IH. The science element consists of two environmentally controlled "drawers." Each drawer contains a centrifuge that can provide up to 2G. Each centrifuge will hold six insect containers. Typically, one drawer will have a microgravity environment and the other drawer will have a defined gravity environment, although the precise gravity regimen for each centrifuge can be determined by the researcher. 2, record 44, English, - insect%20habitat
Record number: 44, Textual support number: 3 CONT
Insect Habitat (IH) for Space Station - The Insect Habitat System consists of a Transport Element, Science Element and an Insect Container Element. 4, record 44, English, - insect%20habitat
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Habitats in the Space Station Fundamental Biology Research Facility(SSFBRF) enable studies on a variety of organisms across multiple science disciplines. They allow scientists to conduct experiments in habitats that are similar in design to those that have been used in labs for ground studies. Each habitat provides life support, environmental control, and monitoring systems and can be housed in one or more of the three major host systems : the Centrifuge, Life Sciences Glovebox, and Habitat Holding Rack. This hardware was designed to automate as much as possible, thus providing maximizing science return while requiring minimal crew time. 5, record 44, English, - insect%20habitat
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
insect habitat; IH: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, record 44, English, - insect%20habitat
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 44, Main entry term, French
- compartiment canadien pour insectes
1, record 44, French, compartiment%20canadien%20pour%20insectes
correct, masculine noun, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
- IH 2, record 44, French, IH
correct, masculine noun, officially approved
Record 44, Synonyms, French
- laboratoire pour insectes 3, record 44, French, laboratoire%20pour%20insectes
masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] le Compartiment canadien pour insectes devant être lancé à destination de l'ISS en 2004. 4, record 44, French, - compartiment%20canadien%20pour%20insectes
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Le laboratoire pour insectes (Insect Habitat Facility) subira quant à lui des essais rigoureux ici sur Terre en vue de son lancement à bord de l'ISS [International Space Station] au milieu de 2005. 3, record 44, French, - compartiment%20canadien%20pour%20insectes
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
compartiment canadien pour insectes; IH : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 44, French, - compartiment%20canadien%20pour%20insectes
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2003-09-17
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telephones
Record 45, Main entry term, English
- holding time
1, record 45, English, holding%20time
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The total time during which a circuit is held in connection with a call. 1, record 45, English, - holding%20time
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Téléphones
Record 45, Main entry term, French
- durée d'occupation
1, record 45, French, dur%C3%A9e%20d%27occupation
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- temps d'occupation 1, record 45, French, temps%20d%27occupation
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Temps total pendant lequel un circuit ou un organe de commutation est maintenu en connexion au cours d'une communication. 1, record 45, French, - dur%C3%A9e%20d%27occupation
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Teléfonos
Record 45, Main entry term, Spanish
- intervalo de ocupación
1, record 45, Spanish, intervalo%20de%20ocupaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2002-10-17
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Mechanical Components
Record 46, Main entry term, English
- impeller
1, record 46, English, impeller
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
... the blades of the shredder's impeller were found to have suffered severe wear and distortion from the constant friction of shredding paper. Notice especially that the impeller blades were severely damaged and were holding on to the impeller core with a tiny piece of metal that could have given way at any time. Needless to say, if one of these blades had sheared off while the impeller was spinning at roughly 5, 000 RPM, it and the other blades would have burst through the shredder housing like shrapnel from an artillery shell. 1, record 46, English, - impeller
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Record 46, Main entry term, French
- bloc de coupe
1, record 46, French, bloc%20de%20coupe
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Pièces maîtresses des destructeurs de documents, les blocs de coupe [...] sont fabriqués dans acier spécial trempé. Ils peuvent détruire, même en coupe croisée, trombones et agrafes, cassettes et disquettes, listings complets ou classeurs entiers [...] 2, record 46, French, - bloc%20de%20coupe
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2002-08-14
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Lacrosse
Record 47, Main entry term, English
- scoop
1, record 47, English, scoop
correct, verb
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[To pick] the ball off the ground by driving the stick under the ball. 2, record 47, English, - scoop
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
In order to pick the ball off the ground, the player grasps the stick firmly in both hands, bends his body forward, and at the same time bends his knees. Now holding the stick nearly parallel to the ground, he shoves the top of it under the ball and scoops the ball up with a shovel-like motion. 3, record 47, English, - scoop
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Crosse
Record 47, Main entry term, French
- récupérer
1, record 47, French, r%C3%A9cup%C3%A9rer
correct
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[Ramasser] la balle [en activant] la tête du bâton sous la balle. 2, record 47, French, - r%C3%A9cup%C3%A9rer
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
En défensive, les joueurs doivent avoir les deux (2) mains sur le bâton en tout temps sauf pour récupérer une balle libre au sol ou pour intercepter une passe au sol. 3, record 47, French, - r%C3%A9cup%C3%A9rer
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2002-05-27
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 48, Main entry term, English
- moonlighter 1, record 48, English, moonlighter
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A person holding two jobs at the same time(Webster) 2, record 48, English, - moonlighter
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 48, Main entry term, French
- travailleur marron
1, record 48, French, travailleur%20marron
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- cumulard 1, record 48, French, cumulard
masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Record 48, Main entry term, Spanish
- pluriempleado
1, record 48, Spanish, pluriempleado
masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2001-10-06
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Record 49, Main entry term, English
- Technician Reciprocity Agreement
1, record 49, English, Technician%20Reciprocity%20Agreement
correct, Canada
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- CCTT/NICET Technician Reciprocity Agreement 1, record 49, English, CCTT%2FNICET%20Technician%20Reciprocity%20Agreement
correct, Canada
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
"I am extremely pleased that the COR(Council of Registrars) has endorsed the CCTT/NICET(CCTT-Canadian Council of Technicians and Technologists) Technician Reciprocity Agreement and I look forward to signing the agreement on behalf of the profession on March 3rd in Toronto. NICET will be holding their board meeting in Toronto at this time. COR was actually involved in reviewing the signing document, which was completed on February 26". 1, record 49, English, - Technician%20Reciprocity%20Agreement
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Record 49, Main entry term, French
- Accord de réciprocité visant les techniciens
1, record 49, French, Accord%20de%20r%C3%A9ciprocit%C3%A9%20visant%20les%20techniciens
correct, masculine noun, Canada
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- Accord de réciprocité CCTT-NICET visant les techniciens 1, record 49, French, Accord%20de%20r%C3%A9ciprocit%C3%A9%20CCTT%2DNICET%20visant%20les%20techniciens
correct, masculine noun, Canada
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
«J'ai le plaisir de vous annoncer que le conseil a signé, le 3 mars dernier à Toronto, l'Accord de réciprocité CCTT-NICET visant les techniciens. Le directeur général et moi-même avons goûté à l'hospitalité américaine, même si la réunion avait lieu au Canada. Cet accord supprime un autre obstacle à la mobilité mondiale des techniciens et technologues du Canada». 1, record 49, French, - Accord%20de%20r%C3%A9ciprocit%C3%A9%20visant%20les%20techniciens
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2001-07-23
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Museums
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 50, Main entry term, English
- lever mill
1, record 50, English, lever%20mill
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
With time, further improvements were made to milling equipment. Grooves were cut in the rubbing surfaces of saddlestones and methods of holding a supply of grain in the top grinding stone while feeding grain onto the lower stone were developed. The lever mill eventually evolved in which the grain was subjected to a shearing and grinding action by a flat furrowed stone moving back and forth in a horizontal arc. 1, record 50, English, - lever%20mill
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Muséologie
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 50, Main entry term, French
- meule à levier
1, record 50, French, meule%20%C3%A0%20levier
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Avec le temps, d'autres améliorations furent apportées au matériel de meunerie. Les surfaces de frottement des meules de pierre furent striées de cannelures et l'on mit au point des systèmes permettant à la meule supérieure de contenir une certaine quantité de grains qu'elle laissait s'écouler sur la meule inférieure. La meule à levier, étape subséquente, devait soumettre le grain à une action de cisaillement et de broyage à l'aide d'une pierre plate creusée de sillons et animée d'un mouvement de va-et-vient selon un arc horizontal. 1, record 50, French, - meule%20%C3%A0%20levier
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2001-04-01
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 51, Main entry term, English
- holding time of a channel
1, record 51, English, holding%20time%20of%20a%20channel
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 51, Main entry term, French
- durée d'occupation d'un canal
1, record 51, French, dur%C3%A9e%20d%27occupation%20d%27un%20canal
feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1999-06-09
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
Record 52, Main entry term, English
- holding time
1, record 52, English, holding%20time
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- sterilization time 1, record 52, English, sterilization%20time
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
...the time between the moment sterilization temperature is achieved and the moment cooling is started. 1, record 52, English, - holding%20time
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Draft Code, Alinorm 79/13A Appendix IV 1, record 52, English, - holding%20time
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
Record 52, Main entry term, French
- temps de retenue
1, record 52, French, temps%20de%20retenue
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- temps de garde 1, record 52, French, temps%20de%20garde
correct, masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Pour la stérilisation des aliments. 1, record 52, French, - temps%20de%20retenue
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1999-03-29
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 53, Main entry term, English
- holding time
1, record 53, English, holding%20time
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Arborite. 2, record 53, English, - holding%20time
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 53, Main entry term, French
- temps de maintien à la presse
1, record 53, French, temps%20de%20maintien%20%C3%A0%20la%20presse
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Arborite. 2, record 53, French, - temps%20de%20maintien%20%C3%A0%20la%20presse
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1998-12-10
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Loans
- Financial Institutions
- Banking
Record 54, Main entry term, English
- discount window
1, record 54, English, discount%20window
correct, United States
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The figurative expression used to refer to the Federal Reserve facility for extending credit directly to member banks and now, under the Depository Institutions Deregulation and Monetary Control Act of 1980, to any depository institution holding reservable transaction accounts or nonpersonal time deposits. 2, record 54, English, - discount%20window
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The expression arose from the procedure in earlier years of the Federal Reserve System of having representatives of the borrowing bankers come to a Federal Reserve bank teller window to obtain credit. 2, record 54, English, - discount%20window
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
discount window: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material. 3, record 54, English, - discount%20window
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Institutions financières
- Banque
Record 54, Main entry term, French
- escompte officiel
1, record 54, French, escompte%20officiel
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- réescompte officiel 1, record 54, French, r%C3%A9escompte%20officiel
masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Ligne de refinancement autorisée auprès de l'institut d'émission américain 1, record 54, French, - escompte%20officiel
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Instituciones financieras
- Operaciones bancarias
Record 54, Main entry term, Spanish
- servicio de redescuento
1, record 54, Spanish, servicio%20de%20redescuento
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1998-06-18
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Foundry Practice
Record 55, Main entry term, English
- temper carbon
1, record 55, English, temper%20carbon
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- annealing carbon 1, record 55, English, annealing%20carbon
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Clusters of finely divided graphite such as that found in malleable iron, that are formed as a result of decomposition of cementite, for example, by heating white cast iron above the ferrite-austenite transformation temperature and holding at these temperatures for a considerable period of time. 1, record 55, English, - temper%20carbon
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Fonderie
Record 55, Main entry term, French
- carbone de recuit
1, record 55, French, carbone%20de%20recuit
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Appellation parfois utilisée pour désigner les nodules de graphite dans les fontes malléables. 1, record 55, French, - carbone%20de%20recuit
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1998-06-16
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Record 56, Main entry term, English
- module
1, record 56, English, module
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Small pressure chamber used in precure systems holding one to four tires at a time. Uses steam or hot air for bonding tread to tire. 1, record 56, English, - module
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Record 56, Main entry term, French
- mini-étuve
1, record 56, French, mini%2D%C3%A9tuve
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Petite étuve, utilisée pour le rechapage précuit, qui peut contenir 1 à 4 pneus à la fois. 1, record 56, French, - mini%2D%C3%A9tuve
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Les données que l'on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques. 1, record 56, French, - mini%2D%C3%A9tuve
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1998-06-16
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Record 57, Main entry term, English
- chamber
1, record 57, English, chamber
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Pressure chamber used on precure systems holding 5 to 22 tires at a time. 1, record 57, English, - chamber
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Record 57, Main entry term, French
- étuve
1, record 57, French, %C3%A9tuve
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Chambre pressurisée utilisée pour le rechapage RCX (bande pré-cuite) et qui peut contenir une vingtaine de pneus à la fois. 1, record 57, French, - %C3%A9tuve
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Les données que l'on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques. 1, record 57, French, - %C3%A9tuve
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1997-10-28
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Stock Exchange
Record 58, Main entry term, English
- holdco principal stock exchange
1, record 58, English, holdco%20principal%20stock%20exchange
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Holdco principal stock exchange means, at any given time, the stock exchange in Canada on which the highest volume of voting shares of a carrier holding corporation is traded. 1, record 58, English, - holdco%20principal%20stock%20exchange
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Bourse
Record 58, Main entry term, French
- marché boursier principal de la société mère
1, record 58, French, march%C3%A9%20boursier%20principal%20de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20m%C3%A8re
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
S'entend, à une date donnée, de la bourse au Canada où se négocie le plus grand nombre d'actions avec droit de vote de la société mère d'une entreprise. 2, record 58, French, - march%C3%A9%20boursier%20principal%20de%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20m%C3%A8re
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1997-08-27
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Food Industries
- Cheese and Dairy Products
Record 59, Main entry term, English
- holding time 1, record 59, English, holding%20time
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 59, Main entry term, French
- période de chambrage
1, record 59, French, p%C3%A9riode%20de%20chambrage
feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- durée du chambrage 1, record 59, French, dur%C3%A9e%20du%20chambrage
feminine noun
- temps de chambrage 1, record 59, French, temps%20de%20chambrage
masculine noun
- temps de séjour 2, record 59, French, temps%20de%20s%C3%A9jour
masculine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
P. ex. d'un produit dans un refroidisseur 2, record 59, French, - p%C3%A9riode%20de%20chambrage
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1996-07-08
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Root and Tuber Crops
Record 60, Main entry term, English
- green sprouting
1, record 60, English, green%20sprouting
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- pre-sprouting 2, record 60, English, pre%2Dsprouting
correct
- chitting 2, record 60, English, chitting
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The practice of allowing potatoes which are to be used for seed to be exposed to the air and light until small, sturdy, green sprouts appear at the eyes. 3, record 60, English, - green%20sprouting
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Chitting(also called green sprouting, pre-sprouting) involves holding seed tubers for a period of time at cool temperatures in the light prior to planting. This process... results in earlier emergence... 4, record 60, English, - green%20sprouting
Record 60, Key term(s)
- presprouting
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Culture des plantes sarclées
Record 60, Main entry term, French
- prégermination
1, record 60, French, pr%C3%A9germination
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- germination en vert 1, record 60, French, germination%20en%20vert
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
des pommes de terre de semence; se fait dans un germoir 1, record 60, French, - pr%C3%A9germination
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1994-03-01
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 61, Main entry term, English
- holding time 1, record 61, English, holding%20time
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 61, Main entry term, French
- temps d'intervention
1, record 61, French, temps%20d%27intervention
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1993-02-17
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Telephone Switching
Record 62, Main entry term, English
- attendant holding time for extension call 1, record 62, English, attendant%20holding%20time%20for%20extension%20call
Record 62, Abbreviations, English
- ATHOLDE 2, record 62, English, ATHOLDE
Record 62, Synonyms, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Record 62, Main entry term, French
- rappel temporisé de mise en garde sur poste par le standardiste
1, record 62, French, rappel%20temporis%C3%A9%20de%20mise%20en%20garde%20sur%20poste%20par%20le%20standardiste
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1992-09-09
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 63, Main entry term, English
- mushroom anchor
1, record 63, English, mushroom%20anchor
correct, officially approved
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An anchor, with a circular cup in place of flukes, designed to be used as a permanent mooring on a mud bottom; with time, the anchor becomes deeply imbedded and its huge area gives excellent holding power. 2, record 63, English, - mushroom%20anchor
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
mushroom anchor: term officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 3, record 63, English, - mushroom%20anchor
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 63, Main entry term, French
- champignon
1, record 63, French, champignon
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- ancre à champignon 2, record 63, French, ancre%20%C3%A0%20champignon
correct, feminine noun, officially approved
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Engin affectant la forme d'un champignon renversé et destiné à ancrer les bouées, à maintenir les câbles au fond de la mer. 1, record 63, French, - champignon
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Il existe enfin une ancre dite champignon, rarement utilisée pour le mouillage temporaire, en raison de son poids et de son encombrement important. 3, record 63, French, - champignon
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
ancre à champignon : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 63, French, - champignon
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1991-10-30
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 64, Main entry term, English
- fixed period withdrawal plan
1, record 64, English, fixed%20period%20withdrawal%20plan
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Fixed period withdrawal plan. Here a specified amount of capital and dividends is withdrawn over a determined period of time with the intent that all capital will be exhausted when the plan ends. Amounts withdrawn can be adjusted to compensate for the investment experience of the fund, while still attempting to reduce the holding to zero at the plan's end. 2, record 64, English, - fixed%20period%20withdrawal%20plan
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 64, Main entry term, French
- plan de retrait à délai fixe
1, record 64, French, plan%20de%20retrait%20%C3%A0%20d%C3%A9lai%20fixe
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le plan de retrait à délai fixe. Avec cette catégorie de plans, un montant donné de capital et de dividendes est retiré pendant une certaine période de façon qu'il ne reste plus de capital à la fin du plan. Les sommes retirées peuvent être rajustées suivant les résultats obtenus par le fonds tout en essayant de réduire quand même le capital à zéro à la fin de la période donnée. 2, record 64, French, - plan%20de%20retrait%20%C3%A0%20d%C3%A9lai%20fixe
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1991-01-09
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 65, Main entry term, English
- mean holding time per seizure
1, record 65, English, mean%20holding%20time%20per%20seizure
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 65, Main entry term, French
- durée d'occupation moyenne par prise
1, record 65, French, dur%C3%A9e%20d%27occupation%20moyenne%20par%20prise
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1990-12-22
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- North American Football
Record 66, Main entry term, English
- roll-out pass
1, record 66, English, roll%2Dout%20pass
noun
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- running pass 1, record 66, English, running%20pass
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The roll-out, or running, pass is usually a short pass-five or six yards-and can be «thrown» into the flat easily. It is usually a true option run-pass which helps offset a strong pass rush from the inside. Although it doesn’t take a great passer to execute this play, the roll-out pass does require a considerable amount of time and practice to perfect. The quarterback sprints out at controlled speed, while holding the ball in a «ready position» and looks immediately to the area he is running toward. 1, record 66, English, - roll%2Dout%20pass
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
The roll-out maneuver is used for plays hitting to the outside and on some passes. 1, record 66, English, - roll%2Dout%20pass
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Football nord-américain
Record 66, Main entry term, French
- passe hors l'aile 1, record 66, French, passe%20hors%20l%27aile
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'une passe à droite, avec le pied droit, le joueur exécute un pas de biais vers l'arrière et court vers la droite. Et vice-versa dans le cas d'une passe à gauche. Rapidement, il repère ses receveurs. Le lancer s'amorce alors que le pied correspondant ou bras lanceur frappe le sol. Il pivote les épaules en lançant le ballon. 1, record 66, French, - passe%20hors%20l%27aile
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Le quart-arrière a toujours l'option de courir avec le ballon si la défensive a beaucoup reculé pour la couverture de passe. L'action vers l'extérieur, le «roll-out pass», est utilisé seulement si une passe est effectuée, c'est pourquoi souvent on utilise «sprint-out» indépendamment s'il y a passe ou non car «roll-out pass» exige que le jeu soit à sa fin. En français, on utilise "passe hors l'aile" car ce jeu préconise une passe. Le quart peut couvrir mais ne le fera que si la couverture de passe défensive est bonne. 1, record 66, French, - passe%20hors%20l%27aile
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1990-02-06
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 67, Main entry term, English
- foreseeable consequence
1, record 67, English, foreseeable%20consequence
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
At one time the courts flirted with the notion of holding actors liable for all of the consequences of their negligent conduct, whether or not they were foreseeable or direct. 1, record 67, English, - foreseeable%20consequence
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 67, Main entry term, French
- conséquence prévisible
1, record 67, French, cons%C3%A9quence%20pr%C3%A9visible
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les tribunaux ont déjà caressé l'idée de tenir les défendeurs responsables de toutes les conséquences de leur négligence, qu'elles soient ou non prévisibles ou directes. 1, record 67, French, - cons%C3%A9quence%20pr%C3%A9visible
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l'Université d'Ottawa. 2, record 67, French, - cons%C3%A9quence%20pr%C3%A9visible
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1988-06-06
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Record 68, Main entry term, English
- allotment transfer
1, record 68, English, allotment%20transfer
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada does not normally assume the sponsorship of non-governmental conferences. However, from time to time, a minister, deputy head or head of agency may judge it to be desirable for the Government of Canada to make a grant or contribution to an organization or organizations to assist in the holding of such conference. This may be done when authority for the grant or contribution has been provided in the Main or Supplementary Estimates; and in the case of a contribution, that approval of any necessary allotment transfer has been received. 2, record 68, English, - allotment%20transfer
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Record 68, Main entry term, French
- virement d'affectation
1, record 68, French, virement%20d%27affectation
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- transfert d'affectation 2, record 68, French, transfert%20d%27affectation
correct, masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1986-04-09
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Telephone Switching
Record 69, Main entry term, English
- attendant holding time
1, record 69, English, attendant%20holding%20time
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Record 69, Main entry term, French
- durée d'occupation par le standardiste
1, record 69, French, dur%C3%A9e%20d%27occupation%20par%20le%20standardiste
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1986-03-24
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Pricing (Rail Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 70, Main entry term, English
- detention
1, record 70, English, detention
correct, officially approved
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Charges for holding a specially equipped car(insulated and heated, refrigerator, etc.) longer than the specified free time. 1, record 70, English, - detention
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Term officialized by C.P. 2, record 70, English, - detention
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Tarification (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 70, Main entry term, French
- redevances de stationnement spéciales
1, record 70, French, redevances%20de%20stationnement%20sp%C3%A9ciales
correct, feminine noun, officially approved
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- redevance de stationnement spéciale 2, record 70, French, redevance%20de%20stationnement%20sp%C3%A9ciale
see observation, feminine noun
- frais de stationnement spéciaux 2, record 70, French, frais%20de%20stationnement%20sp%C3%A9ciaux
see observation, feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Frais imputés pour la retenue d'un wagon spécialisé (calorifique, frigorifique, réfrigérant, etc.) au-delà du délai de séjour accordé. 1, record 70, French, - redevances%20de%20stationnement%20sp%C3%A9ciales
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
«redevance de stationnement spéciale» : TRACS, 1980. 2, record 70, French, - redevances%20de%20stationnement%20sp%C3%A9ciales
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
«frais de stationnement spéciaux» : TRACS, 1980. 2, record 70, French, - redevances%20de%20stationnement%20sp%C3%A9ciales
Record number: 70, Textual support number: 4 OBS
redevances de stationnement spéciales: Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 70, French, - redevances%20de%20stationnement%20sp%C3%A9ciales
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1985-11-04
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Air Freight
Record 71, Main entry term, English
- reserve fuel 1, record 71, English, reserve%20fuel
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
chargement avion; MUTA, 75, 34-02, 6; Reserve fuel for civil aircraft includes allowances for many purposes including the following categories :holding time at destination(stand off), diversion of so many nautical miles, approach fuel at destination, percentage stage fuel as an en route tolerance and final reserve.(DAEE 59 515). 1, record 71, English, - reserve%20fuel
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 71, Main entry term, French
- carburant de réserve 1, record 71, French, carburant%20de%20r%C3%A9serve
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
MUTA, 34-02, 6; Carburant au décollage - Délestage; Consiste en réserve de route, de dégagement, d'attente et de transport carburant (en raison des coûts ou des réserves de carburant différents selon les escales). 13/1/77. 1, record 71, French, - carburant%20de%20r%C3%A9serve
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1985-04-15
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 72, Main entry term, English
- conversation time
1, record 72, English, conversation%20time
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
That portion of total holding time on a call during which the conversation, text, or transmission of data takes place. 1, record 72, English, - conversation%20time
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 72, Main entry term, French
- durée de conversation
1, record 72, French, dur%C3%A9e%20de%20conversation
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Durée de la conversation, du message ou de la transmission de données, dans le temps d'occupation total. 1, record 72, French, - dur%C3%A9e%20de%20conversation
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1984-09-14
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Air Transport
Record 73, Main entry term, English
- race track holding procedure
1, record 73, English, race%20track%20holding%20procedure
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The direction of the procedure turn and the time along the outbound track if different from the "race track" holding procedure(...) are to be indicated. 1, record 73, English, - race%20track%20holding%20procedure
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 73, Main entry term, French
- procédure avec virage à 180 ° 1, record 73, French, proc%C3%A9dure%20avec%20virage%20%C3%A0%20180%20%C2%B0
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Si la procédure diffère de la procédure avec virages à 180 ° (...) la direction du virage conventionnel et la durée de vol sur la trajectoire d'éloignement doivent être indiquées. 1, record 73, French, - proc%C3%A9dure%20avec%20virage%20%C3%A0%20180%20%C2%B0
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1981-05-13
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Track and Field
Record 74, Main entry term, English
- holding time 1, record 74, English, holding%20time
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Holding time : This pause between the command "Set" and the firing of the gun is necessary(...)(1) To allow the starter time in which to be sure that all movement has ceased(...)(2) To allow the athletes time to reach peak concentration. 1, record 74, English, - holding%20time
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 74, Main entry term, French
- immobilisation au commandement prêts! 1, record 74, French, immobilisation%20au%20commandement%20pr%C3%AAts%21
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Immobilisation au commandement "Prêts!": Période de temps en position immobile entre le commandement "Prêts!" et le coup de pistolet de départ. Jean-Paul Baert, Entraîneur national, Association canadienne d'athlétisme amateur. 1, record 74, French, - immobilisation%20au%20commandement%20pr%C3%AAts%21
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1980-04-16
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Air Transport
Record 75, Main entry term, English
- holding time 1, record 75, English, holding%20time
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 75, Main entry term, French
- durée d'attente 1, record 75, French, dur%C3%A9e%20d%27attente
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 75, French, - dur%C3%A9e%20d%27attente
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1976-06-19
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Materials Storage
Record 76, Main entry term, English
- holding place 1, record 76, English, holding%20place
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
holding time-chambrage 1, record 76, English, - holding%20place
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Stockage
Record 76, Main entry term, French
- endroit de garde 1, record 76, French, endroit%20de%20garde
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- local de garde 1, record 76, French, local%20de%20garde
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1975-03-11
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Rheology
Record 77, Main entry term, English
- stress relaxation experiment 1, record 77, English, stress%20relaxation%20experiment
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
in a--, the stress is determined as a function of time either after sudden imposition of strain or(...) after cessation of steady-state flow while holding the strain constant. 1, record 77, English, - stress%20relaxation%20experiment
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Rhéologie
Record 77, Main entry term, French
- essai de relaxation 1, record 77, French, essai%20de%20relaxation
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


