TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HOLIDAY SEASON [13 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Festivals, Carnivals and Social Events
Record 1, Main entry term, English
- Christmas party
1, record 1, English, Christmas%20party
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Christmas season is a time of joy, giving, and togetherness. Hosting or attending a Christmas party can be one of the highlights of the holiday season, but it also comes with certain responsibilities. 2, record 1, English, - Christmas%20party
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Festivals, carnavals et fêtes
Record 1, Main entry term, French
- fête de Noël
1, record 1, French, f%C3%AAte%20de%20No%C3%ABl
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une fête de Noël est une célébration traditionnelle qui a lieu à la fin de l'année dans de nombreuses entreprises, organisations et familles. 2, record 1, French, - f%C3%AAte%20de%20No%C3%ABl
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-02-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Trade
Record 2, Main entry term, English
- Boxing Day
1, record 2, English, Boxing%20Day
correct, international
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Boxing Day is a holiday observed on December 26 in the U. K. [United Kingdom] and some Commonwealth countries, particularly Canada, Australia and New Zealand. Boxing Day originated in England as the day employers would give their staff Christmas presents, called "boxes, "to celebrate the season. Boxing Day is now known in Canada as a day when stores discount prices on items ranging from clothing to technology to appliances. 2, record 2, English, - Boxing%20Day
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Commerce
Record 2, Main entry term, French
- Lendemain de Noël
1, record 2, French, Lendemain%20de%20No%C3%ABl
correct, masculine noun, international
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Après-Noël 2, record 2, French, Apr%C3%A8s%2DNo%C3%ABl
correct, masculine noun, international
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Lendemain de Noël est un jour férié observé le 26 décembre au Royaume-Uni et dans certains pays du Commonwealth, particulièrement au Canada, en Australie et en Nouvelle-Zélande. Cette fête est née en Angleterre comme le jour où les employeurs donnaient à leur personnel des cadeaux de Noël dans des boîtes. Le Lendemain de Noël est maintenant connu au Canada comme un jour où les magasins offrent des prix réduits sur des articles allant des vêtements aux appareils technologiques. 3, record 2, French, - Lendemain%20de%20No%C3%ABl
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Comercio
Record 2, Main entry term, Spanish
- Día después de Navidad
1, record 2, Spanish, D%C3%ADa%20despu%C3%A9s%20de%20Navidad
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-10-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Record 3, Main entry term, English
- Black Friday
1, record 3, English, Black%20Friday
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The day after the US holiday of Thanksgiving, regarded as the first day of the Christmas shopping season, on which retailers make many special offers. 2, record 3, English, - Black%20Friday
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Record 3, Main entry term, French
- Vendredi fou
1, record 3, French, Vendredi%20fou
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Mégasolde d'avant Noël 2, record 3, French, M%C3%A9gasolde%20d%27avant%20No%C3%ABl
correct, masculine noun, Quebec
- Mégasolde de novembre 2, record 3, French, M%C3%A9gasolde%20de%20novembre
correct, masculine noun, Quebec
- Mégasolde d'avant les fêtes 2, record 3, French, M%C3%A9gasolde%20d%27avant%20les%20f%C3%AAtes
correct, masculine noun, Quebec
- Vendredi dingue 2, record 3, French, Vendredi%20dingue
correct, masculine noun, Quebec
- Vendredi noir 3, record 3, French, Vendredi%20noir
avoid, calque, masculine noun
- Black Friday 4, record 3, French, Black%20Friday
avoid, anglicism
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vendredi qui suit le quatrième jeudi de novembre, date de l'Action de grâces aux États-Unis, au cours de laquelle les commerçants offrent des rabais importants pour marquer le coup d'envoi des achats de Noël. 2, record 3, French, - Vendredi%20fou
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
Record 3, Main entry term, Spanish
- viernes negro
1, record 3, Spanish, viernes%20negro
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- viernes de descuentos 1, record 3, Spanish, viernes%20de%20descuentos
correct, masculine noun
- viernes de ofertas 1, record 3, Spanish, viernes%20de%20ofertas
correct, masculine noun
- viernes de compras 1, record 3, Spanish, viernes%20de%20compras
correct, masculine noun
- Black Friday 1, record 3, Spanish, Black%20Friday
avoid, anglicism
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Viernes que comienza la temporada de compras navideñas en los Estados Unidos, inmediatamente después al Día de Acción de Gracias, y durante el cual los comerciantes ofrecen grandes descuentos. 2, record 3, Spanish, - viernes%20negro
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
viernes negro; viernes de descuentos; viernes de ofertas; viernes de compras; Black Friday: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "viernes negro" es preferible en español a "Black Friday", que también puede alternar con otras como "viernes de descuentos", "viernes de ofertas", "viernes de compras" […] En estos casos es recomendable utilizar la minúscula por tratarse de expresiones meramente descriptivas. 1, record 3, Spanish, - viernes%20negro
Record 4 - internal organization data 2018-12-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- festive season
1, record 4, English, festive%20season
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- holiday season 1, record 4, English, holiday%20season
correct
- festive period 2, record 4, English, festive%20period
correct
- holidays 3, record 4, English, holidays
correct, plural
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The period immediately leading up to Christmas [December 25th] and ending just after New Year. 1, record 4, English, - festive%20season
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 4, Main entry term, French
- temps des Fêtes
1, record 4, French, temps%20des%20F%C3%AAtes
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Fêtes 2, record 4, French, F%C3%AAtes
correct, plural feminine noun
- temps des fêtes 3, record 4, French, temps%20des%20f%C3%AAtes
correct, masculine noun
- fêtes 4, record 4, French, f%C3%AAtes
correct, plural feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Période de l'année qui commence un peu avant Noël (25 décembre) et se prolonge jusqu'au début du mois de janvier. 5, record 4, French, - temps%20des%20F%C3%AAtes
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-02-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Commercial Establishments
Record 5, Main entry term, English
- pop-up store
1, record 5, English, pop%2Dup%20store
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pop-up stores started getting very popular a few years ago. They’re cheaper solutions than year-round rentals, and they can generate a lot of buzz for companies during essential months. They’re often strategically placed during the holiday season for shoppers, or put up just in time for the launch of a major motion picture. 2, record 5, English, - pop%2Dup%20store
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term "pop-up store" is often used interchangeably with "pop-up shop" although by definition a store and a shop are not equivalent. 3, record 5, English, - pop%2Dup%20store
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
Record 5, Main entry term, French
- magasin éphémère
1, record 5, French, magasin%20%C3%A9ph%C3%A9m%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Commerce de vente au détail qui ouvre ses portes pour une période prédéterminée, généralement assez brève. 2, record 5, French, - magasin%20%C3%A9ph%C3%A9m%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
magasin éphémère : terme et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada. 3, record 5, French, - magasin%20%C3%A9ph%C3%A9m%C3%A8re
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos comerciales
Record 5, Main entry term, Spanish
- tienda pasajera
1, record 5, Spanish, tienda%20pasajera
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- tienda temporal 1, record 5, Spanish, tienda%20temporal
correct, feminine noun
- tienda efímera 1, record 5, Spanish, tienda%20ef%C3%ADmera
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tienda que dura poco tiempo abierta en una localización concreta. 1, record 5, Spanish, - tienda%20pasajera
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
tienda pasajera; tienda temporal; tienda efímera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda las expresiones "tienda pasajera", "tienda temporal" y "tienda efímera" como alternativas en castellano para referirse a lo que en los medios se está denominando "pop-up store". 1, record 5, Spanish, - tienda%20pasajera
Record 6 - internal organization data 2013-10-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Christian Theology
Record 6, Main entry term, English
- All Saints Day
1, record 6, English, All%20Saints%20Day
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- All Hallows 2, record 6, English, All%20Hallows
correct
- Hallowmas 2, record 6, English, Hallowmas
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The festival of All Saints, also sometimes known as "All Hallows, "or "Hallowmas, "is a feast celebrated in their honour. All Saints is also a Christian formula involving all the faithful saints and martyrs, known or unknown. The Roman Catholic holiday(Festum omnium sanctorum) falls on November 1, followed by All Souls’ Day on November 2, and is a festival of the first rank, with a vigil and an octave. The Eastern Orthodox Church's All Saints is the first Sunday after Pentecost and as such marks the close of the Easter season. 2, record 6, English, - All%20Saints%20Day
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Théologies chrétiennes
Record 6, Main entry term, French
- la Toussaint
1, record 6, French, la%20Toussaint
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- fête des Saints 2, record 6, French, f%C3%AAte%20des%20Saints
correct, feminine noun
- fête de tous les Saints 2, record 6, French, f%C3%AAte%20de%20tous%20les%20Saints
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Toussaint est une fête catholique, célébrée le 1er novembre, au cours de laquelle sont honorés l'ensemble des saints reconnus par l'Église catholique romaine. La Toussaint précède d'un jour la fête des Morts, dont la solennité a été officiellement fixée au 2 novembre deux siècles après la création de la Toussaint. Dans plusieurs pays européens, comme la France, la Toussaint étant un jour férié et chômé, c'est ce jour-là que les gens ont pris l'habitude d'aller se recueillir dans les cimetières, et entretenir les tombes des défunts. 3, record 6, French, - la%20Toussaint
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Teología cristiana
Record 6, Main entry term, Spanish
- Día de Todos los Santos
1, record 6, Spanish, D%C3%ADa%20de%20Todos%20los%20Santos
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fecha de tradición católica celebrada el 1 de noviembre. 2, record 6, Spanish, - D%C3%ADa%20de%20Todos%20los%20Santos
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de festividades, ya sean civiles, militares o religiosas, se escriben con inicial mayúscula en todas las palabras significativas. 1, record 6, Spanish, - D%C3%ADa%20de%20Todos%20los%20Santos
Record 7 - internal organization data 2011-12-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
- Special Education
Record 7, Main entry term, English
- Aboriginal Training Program in Museum Practices
1, record 7, English, Aboriginal%20Training%20Program%20in%20Museum%20Practices
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The goal of the Aboriginal Training Program in Museum Practices at the Canadian Museum of Civilization Corporation is to offer First Nations, Métis, and Inuit participants professional and technical training. The Program operates from September to April of each year, with a two week break for the holiday season. The objective is to offer practical experience for Aboriginal people who would like to broaden their knowledge and skills in various aspects of museum work. 1, record 7, English, - Aboriginal%20Training%20Program%20in%20Museum%20Practices
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
- Éducation spéciale
Record 7, Main entry term, French
- Programme de formation en pratiques muséales destiné aux Autochtones
1, record 7, French, Programme%20de%20formation%20en%20pratiques%20mus%C3%A9ales%20destin%C3%A9%20aux%20Autochtones
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de formation en pratiques muséales destiné aux Autochtones de la Société du Musée canadien des civilisations propose aux stagiaires des Premières nations, aux Métis et aux Inuits une formation professionnelle et technique. Il est offert à chaque année, de septembre à avril, et prévoit deux semaines de relâche durant la période des fêtes. L'objectif est d'offrir l’expérience pratique aux Autochtones qui voudraient élargir leurs connaissances et leurs compétences dans les divers aspects du milieu muséal. 1, record 7, French, - Programme%20de%20formation%20en%20pratiques%20mus%C3%A9ales%20destin%C3%A9%20aux%20Autochtones
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2009-10-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
- Names of Events
Record 8, Main entry term, English
- Trail of Lights festival
1, record 8, English, Trail%20of%20Lights%20festival
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Downsview Park’s Trail of Lights 1, record 8, English, Downsview%20Park%26rsquo%3Bs%20Trail%20of%20Lights
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Downsview Park's new Trail of Lights festival drew thousands of holiday goers looking for a chance to enjoy the outdoors, celebrate the season with family and friends, and be ‘WOWed’ by more than 400, 000 LED lights. 1, record 8, English, - Trail%20of%20Lights%20festival
Record 8, Key term(s)
- Parc Downsview Park Inc. Trail of Lights festival
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
- Noms de manifestations et d'activités diverses
Record 8, Main entry term, French
- festival du Sentier illuminé
1, record 8, French, festival%20du%20Sentier%20illumin%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- Sentier illuminé du parc Downsview 1, record 8, French, Sentier%20illumin%C3%A9%20du%20parc%20Downsview
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le nouveau festival du Sentier illuminé du parc Downsview a suscité l'intérêt de milliers de personnes désireuses de profiter du plein air, de célébrer la saison des fêtes en famille ou entre amis, et de se laisser éblouir par plus de 400 000 lumières DEL. 1, record 8, French, - festival%20du%20Sentier%20illumin%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2006-10-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Christian Theology
Record 9, Main entry term, English
- Twelfth night
1, record 9, English, Twelfth%20night
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Twelfth Night is a holiday marked by some branches of Christianity, marking the 12th and final night of the christmas season, namely the eve before twelfth day or January 6, the Epiphany celebration to commemorate the adoration of the Magi. After Twelfth Night the Carnival season starts. 1, record 9, English, - Twelfth%20night
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Théologies chrétiennes
Record 9, Main entry term, French
- Twelfth Night
1, record 9, French, Twelfth%20Night
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-09-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Names of Events
- Sociology of Old Age
Record 10, Main entry term, English
- Christmas Light Tour
1, record 10, English, Christmas%20Light%20Tour
British Columbia
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Christmas Light Tour is the highlight of the season for many Kamloops seniors. Volunteers pick them up at various residences and drive them around the city in comfortable coaches to look at the spectacular lights. The Kamloops residents go above and beyond to decorate for the holiday season, knowing that the seniors will be driving by. Parliament of Canada, 38th Parliament, 1st Session, Edited Hansard • Number 045, Tuesday, December 14, 2004. 1, record 10, English, - Christmas%20Light%20Tour
Record 10, Key term(s)
- Kamloops Christmas Light Tour
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Sociologie de la vieillesse
Record 10, Main entry term, French
- tournée des lumières de Noël
1, record 10, French, tourn%C3%A9e%20des%20lumi%C3%A8res%20de%20No%C3%ABl
feminine noun, British Columbia
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La tournée des lumières de Noël est un des points saillants de la saison pour beaucoup de personnes âgées de Kamloops. Des bénévoles vont les chercher dans leur résidence et leur font faire une tournée de la ville dans de confortables autocars pour qu'elles puissent admirer le merveilleux spectacle lumineux. Les résidants de Kamloops déploient des efforts considérables pour décorer la ville pendant la période des Fêtes, pour le plus grand plaisir des personnes âgées. Parlement du Canada, 38e législature, 1re session, Hansard révisé - Numéro 045, Le mardi 14 décembre 2004. 1, record 10, French, - tourn%C3%A9e%20des%20lumi%C3%A8res%20de%20No%C3%ABl
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-05-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Waste Management
Record 11, Main entry term, English
- drop-off recycling
1, record 11, English, drop%2Doff%20recycling
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- drop off recycling 2, record 11, English, drop%20off%20recycling
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Drop-Off Recycling Sites. The City of Mesa has established drop-off locations throughout the City for recyclable materials. The listing below will indicate each location and the commodities that can be recycled at that particular site. Types of recycled material that can be dropped off at these locations: AC = Aluminum Containers; CB = Corrugated Cardboard; GL = Glass (three colors - amber, green, clear); HDPE = no. 2 Plastics; NP = Newspapers (including inserts); PET = no. 1 Plastics. 1, record 11, English, - drop%2Doff%20recycling
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Following each Holiday season, the Indiana County Solid Waste Authority accepts live Christmas Trees during its Christmas Tree Drop Off Recycling Collection.... All tinsel, decorations, wires, hooks, and bags MUST be removed from the trees prior to dropping them off at the Recycling Center. This is a drop off collection ONLY! No trees will be picked up at the curbside. All trees dropped off at the Recycling Center are chipped and the material is donated for use in Indiana County Parks. 2, record 11, English, - drop%2Doff%20recycling
Record 11, Key term(s)
- waste drop-off recycling
- drop-off recycling of wastes
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Record 11, Main entry term, French
- collecte sélective par apport volontaire
1, record 11, French, collecte%20s%C3%A9lective%20par%20apport%20volontaire
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- collecte en apport volontaire 2, record 11, French, collecte%20en%20apport%20volontaire
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mode de collecte de matières recyclables (telles que le papier, le carton, le verre, le métal et le plastique) qui repose sur le volontariat des habitants qui vont déposer ces matières dans des bacs collectifs, en vue de leur récupération et de leur recyclage. 3, record 11, French, - collecte%20s%C3%A9lective%20par%20apport%20volontaire
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
S'oppose à la collecte sélective porte-à-porte (en anglais : «curbside recycling collection») par laquelle des camions passent de porte en porte afin de ramasser les déchets que les citoyens ont au préalable placés dans des bacs de récupération en bordure de la rue. 3, record 11, French, - collecte%20s%C3%A9lective%20par%20apport%20volontaire
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-12-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Heritage
- Personnel Management (General)
Record 12, Main entry term, English
- holiday season 1, record 12, English, holiday%20season
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A period of the year; the last part of December and the first part of January, during which are held the Christmas and New Year’s Day celebrations. 2, record 12, English, - holiday%20season
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Patrimoine
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- fêtes de fin d'année
1, record 12, French, f%C3%AAtes%20de%20fin%20d%27ann%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pour les fêtes de fin d'année (de Noël et du jour de l'An), cette réduction serait ainsi appliquée sans interruption du 24 décembre à 20 heures au 26 à 8 heures, et du 31 décembre à 20 heures au 2 janvier à 8 heures. 1, record 12, French, - f%C3%AAtes%20de%20fin%20d%27ann%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Règle d'écriture : Le terme «fêtes» s'écrit avec une minuscule s'il a le sens de «festivités»; par exemple : «Les fêtes de fin d'année réunissant les familles; les fêtes entourant le centenaire de la création d'un organisme». S'il désigne la période entourant les célébrations de Noël et du jour de l'An, on écrit «les Fêtes, la période des Fêtes» au Canada; dans cette dernière expression, le terme «période» ne porte pas de majuscule, ce générique ne faisant pas partie de l'appellation. 2, record 12, French, - f%C3%AAtes%20de%20fin%20d%27ann%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les ouvrages nord-américains rendent «Fêtes» avec une majuscule tandis que les sources européennes écrivent «fêtes» avec une minuscule. 2, record 12, French, - f%C3%AAtes%20de%20fin%20d%27ann%C3%A9e
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1976-12-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Record 13, Main entry term, English
- holiday season ticket 1, record 13, English, holiday%20season%20ticket
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
season ticket valid for a limited period during the holiday season. 1, record 13, English, - holiday%20season%20ticket
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Record 13, Main entry term, French
- abonnement de vacances
1, record 13, French, abonnement%20de%20vacances
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


