TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HOME DECORATION [5 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Naval Forces
- Security
Record 1, Main entry term, English
- Kisbie ring
1, record 1, English, Kisbie%20ring
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A kisbie ring in general is a piece of life saving equipment that almost all ships carry. We have 4 stations onboard fitted with smoke markers, kisbie rings and other equipment which lookouts throw overboard in the event of a man overboard. As a piece of rescue equipment, these are painted orange and have the ships name on them in black in accordance with Canadian and international law. When alongside in home or foreign port, we use our ceremonial kisbie rings... in the 4 stations for decoration. We also have the stand and kisbie ring at the brow where you come aboard our ship as a welcome aboard sign and identifier. 2, record 1, English, - Kisbie%20ring
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A piece of lifesaving equipment used by the Canadian Navy. 2, record 1, English, - Kisbie%20ring
Record 1, Key term(s)
- kisby float
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Forces navales
- Sécurité
Record 1, Main entry term, French
- bouée Kisbie
1, record 1, French, bou%C3%A9e%20Kisbie
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- bouée Kisby
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-01-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Record 2, Main entry term, English
- Canadian Peony Society
1, record 2, English, Canadian%20Peony%20Society
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CPS 2, record 2, English, CPS
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The Canadian Peony Society's mission is] to promote the growing, improving and use of peonies in the garden and for home decoration; to encourage peony breeding to produce distinctly Canadian peony hybrids; to locate and record locally bred peonies, and produce a national registry of collections and their location; and, to sponsor an annual peony show and encourage regional shows. 3, record 2, English, - Canadian%20Peony%20Society
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Record 2, Main entry term, French
- Société canadienne de la pivoine
1, record 2, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20la%20pivoine
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- SCP 2, record 2, French, SCP
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Le but de la Société canadienne de la pivoine] est de promouvoir la culture, l'amélioration et l'utilisation des pivoines dans l'aménagement de nos jardins; d'encourager l'hybridation des pivoines de façon à obtenir des pivoines typiquement canadiennes, de localiser et d'enregistrer les pivoines développées chez-nous et de créer un registre national des collections et de leur localisation et enfin offrir une exposition annuelle des pivoines et encourager des expositions régionales. 3, record 2, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20la%20pivoine
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-08-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Breadmaking
Record 3, Main entry term, English
- kilatsch
1, record 3, English, kilatsch
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Many traditional breads are still produced both commercially and in the home. Examples of these are banitzky and kilatsch, the latter being a round cone-shaped loaf with ornamental decoration depicting religious or agricultural motifs. 1, record 3, English, - kilatsch
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Boulangerie
Record 3, Main entry term, French
- kilatsch
1, record 3, French, kilatsch
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
De nombreux pains traditionnels continuent d'être produits aussi bien par les boulangeries que par les particuliers. Mentionnons notamment le «banitzky» et le «kilatsch», ce dernier ayant la forme d'un cône arrondi ornementé de décorations à motifs religieux ou champêtres. 1, record 3, French, - kilatsch
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-11-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 4, Main entry term, English
- home decoration fabric
1, record 4, English, home%20decoration%20fabric
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 4, Main entry term, French
- tissu pour décoration d'intérieur
1, record 4, French, tissu%20pour%20d%C3%A9coration%20d%27int%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Interior Decorations
Record 5, Main entry term, English
- home decoration 1, record 5, English, home%20decoration
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Décoration intérieure
Record 5, Main entry term, French
- décoration de la maison
1, record 5, French, d%C3%A9coration%20de%20la%20maison
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


