TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HOME LINE [26 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Insurance Companies
Record 1, Main entry term, English
- Saskatchewan Government Insurance
1, record 1, English, Saskatchewan%20Government%20Insurance
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SGI 2, record 1, English, SGI
correct
Record 1, Synonyms, English
- Saskatchewan Government Insurance Office 3, record 1, English, Saskatchewan%20Government%20Insurance%20Office
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Saskatchewan Government Insurance(SGI), operating under the trade name SGI CANADA, conducts a competitive general insurance business offering a comprehensive line of home, tenant, farm, automobile extension and commercial coverages. SGI also administers the Saskatchewan Auto Fund, the province's compulsory auto insurance program. 2, record 1, English, - Saskatchewan%20Government%20Insurance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Saskatchewan Government Insurance: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick. 4, record 1, English, - Saskatchewan%20Government%20Insurance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Sociétés mutualistes et d'assurance
Record 1, Main entry term, French
- Saskatchewan Government Insurance
1, record 1, French, Saskatchewan%20Government%20Insurance
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SGI 2, record 1, French, SGI
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- Saskatchewan Government Insurance Office 3, record 1, French, Saskatchewan%20Government%20Insurance%20Office
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Officiellement il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO). 4, record 1, French, - Saskatchewan%20Government%20Insurance
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Saskatchewan Government Insurance : terme retrouvé dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick. 5, record 1, French, - Saskatchewan%20Government%20Insurance
Record 1, Key term(s)
- Société d'assurances du gouvernement de la Saskatchewan
- Assurances du gouvernement de la Saskatchewan
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-05-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Plumbing
- Waste Management
Record 2, Main entry term, English
- sewage backup
1, record 2, English, sewage%20backup
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- sewage back-up 2, record 2, English, sewage%20back%2Dup
correct
- sewer backup 1, record 2, English, sewer%20backup
correct
- sewer back-up 3, record 2, English, sewer%20back%2Dup
correct
- wastewater backup 4, record 2, English, wastewater%20backup
correct, see observation
- waste water backup 4, record 2, English, waste%20water%20backup
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A sewage backup occurs when an obstruction or damage prevents wastewater from draining away from [a] house. This usually happens in the main sewer line that connects [a] home to the municipal sanitary sewers, but it could happen elsewhere as well. 1, record 2, English, - sewage%20backup
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sewage backup; sewage back-up; sewer backup; sewer back-up: These designations are used to refer to the same concept even though the terms "sewage" and "sewer" are not synonymous. 5, record 2, English, - sewage%20backup
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
wastewater backup; waste water backup: the designation"wastewater" is used as a synonym of the designation "sewage" in the context of sewage backups, but it also refers to all water discharged from various processes, which includes sewage. 6, record 2, English, - sewage%20backup
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Plomberie
- Gestion des déchets
Record 2, Main entry term, French
- refoulement d'égout
1, record 2, French, refoulement%20d%27%C3%A9gout
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- refoulement des eaux d'égout 2, record 2, French, refoulement%20des%20eaux%20d%27%C3%A9gout
correct, masculine noun
- refoulement des eaux usées 3, record 2, French, refoulement%20des%20eaux%20us%C3%A9es
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'il il y ait plusieurs choses qui provoquent le refoulement d'égout, il existe deux catégories principales : soit quelque chose bloque l'écoulement des eaux usées soit le système ne peut pas traiter la quantité des eaux usées. 4, record 2, French, - refoulement%20d%27%C3%A9gout
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
refoulement d'égout; refoulement des eaux d'égout : Ces désignations sont utilisées pour faire référence à la même notion, bien que les désignations «eau d'égout» et «égout» ne soient pas synonymes. 5, record 2, French, - refoulement%20d%27%C3%A9gout
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
refoulement des eaux usées : La désignation «eaux usées» est employée comme synonyme de la désignation «eaux d'égout» dans le contexte des refoulements d'égouts, mais désigne aussi l'ensemble des eaux évacuées par divers procédés, dont les eaux d'égouts. 6, record 2, French, - refoulement%20d%27%C3%A9gout
Record 2, Key term(s)
- refoulement de l'eau d'égout
- refoulement de l'eau usée
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-03-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
- Railroad Safety
Record 3, Main entry term, English
- block proving
1, record 3, English, block%20proving
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Block proving through axle counter is a system which provides automatic clearance of block section, by using axle counter to define and clear the block section. The in count of axles at advanced starter signal of the sending end station and out count at home signal of receiving end station provides a check of complete arrival of a train and proves block clearance automatically. It has been experienced that provision of block proving by axle counter not only enhances safety but also increases line capacity. 2, record 3, English, - block%20proving
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
- Sécurité (Transport par rail)
Record 3, Main entry term, French
- enclenchement de continuité
1, record 3, French, enclenchement%20de%20continuit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Il] explique les causes de l'accident de Péage et montre comment il a déterminé des décisions techniques pour améliorer le système mis en cause : sur le réseau du PLM il n'y avait pas d'«enclenchement de continuité», c'est-à-dire que le sémaphore permettant l'entrée dans un canton et celui marquant la sortie du canton n'étaient pas automatiquement liés, ce qui permettait au «bloqueur» de «rendre voie libre» en manœuvrant le sémaphore d'entrée dans un canton occupé par un train. 2, record 3, French, - enclenchement%20de%20continuit%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-02-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 4, Main entry term, English
- At Home
1, record 4, English, At%20Home
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Another traditional Christmas function is the “At Home. ” This function is generally alternately hosted by the officers’ mess and the warrant officers’ and sergeants’ mess. The function is a cocktail party held on an afternoon prior to Christmas; the dress is service dress. The members of the hosting mess form a receiving line at their mess to greet the members of the other mess who generally arrive en masse. 1, record 4, English, - At%20Home
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- Intermess
1, record 4, French, Intermess
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cette réception de Noël fait également partie de la tradition. Elle est généralement tenue au mess des officiers et au mess des adjudants et des sergents, en alternance. Il s’agit d’un cocktail qui a lieu dans l’après-midi précédant Noël pour lequel la tenue de service est de rigueur. Les membres du mess hôte forment une haie d’accueil pour les membres de l’autre mess qui arrivent habituellement en groupe. 1, record 4, French, - Intermess
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-10-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- IT Security
Record 5, Main entry term, English
- password-sniffing program
1, record 5, English, password%2Dsniffing%20program
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Officials said the couple posted the password-sniffing program on the Web by connecting to an Internet service provider in Manila with their home phone line... 2, record 5, English, - password%2Dsniffing%20program
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The attacker got in through the FTP [file transfer protocol] port and then ran a password-sniffing program to steal passwords and create a new bogus home page for the site. 3, record 5, English, - password%2Dsniffing%20program
Record 5, Key term(s)
- password-sniffing programme
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 5, Main entry term, French
- programme renifleur de mots de passe
1, record 5, French, programme%20renifleur%20de%20mots%20de%20passe
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- renifleur de mots de passe 1, record 5, French, renifleur%20de%20mots%20de%20passe
proposal, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 5, Main entry term, Spanish
- rastreador de contraseñas
1, record 5, Spanish, rastreador%20de%20contrase%C3%B1as
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-09-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
- Telephone Wires and Cables
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 6, Main entry term, English
- fibre to the home
1, record 6, English, fibre%20to%20the%20home
correct
Record 6, Abbreviations, English
- FTTH 2, record 6, English, FTTH
correct
Record 6, Synonyms, English
- fiber to the home 3, record 6, English, fiber%20to%20the%20home
correct
- FTTH 4, record 6, English, FTTH
correct
- FTTH 4, record 6, English, FTTH
- fibre to the premises 5, record 6, English, fibre%20to%20the%20premises
correct
- FTTP 5, record 6, English, FTTP
correct
- FTTP 5, record 6, English, FTTP
- fiber to the premises 6, record 6, English, fiber%20to%20the%20premises
correct
- FTTP 7, record 6, English, FTTP
correct
- FTTP 7, record 6, English, FTTP
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A system bringing fiber optic cables and telecommunications services to residential subscriber premises. 8, record 6, English, - fibre%20to%20the%20home
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Fiber to the home(FTTH) is a fiber optic communication delivery form where the fiber extends from a central office to the boundary of a home living space or business office. Once it reaches the home or business office, the signal is conveyed throughout the space using coaxial cable, wireless, optical fibers or power line communication. 9, record 6, English, - fibre%20to%20the%20home
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The main benefit of fiber to the home is providing faster connection speeds and higher carrying capacity than twisted pair conductors, coaxial cable, or digital subscriber line(DSL). 9, record 6, English, - fibre%20to%20the%20home
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
- Câbles et fils téléphoniques
- Photo-électricité et optique électronique
Record 6, Main entry term, French
- fibre optique jusqu'au domicile
1, record 6, French, fibre%20optique%20jusqu%27au%20domicile
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- fibre jusqu'au domicile 2, record 6, French, fibre%20jusqu%27au%20domicile
correct, feminine noun
- fibre optique jusqu'à l'abonné 3, record 6, French, fibre%20optique%20jusqu%27%C3%A0%20l%27abonn%C3%A9%20%20%20
correct, feminine noun
- fibre jusqu'à l'abonné 4, record 6, French, fibre%20jusqu%27%C3%A0%20l%27abonn%C3%A9
correct, feminine noun
- desserte par fibre de l'abonné 5, record 6, French, desserte%20par%20fibre%20de%20l%27abonn%C3%A9
correct, feminine noun
- DFA 6, record 6, French, DFA
correct, feminine noun
- DFA 6, record 6, French, DFA
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Desserte par fibre d'un point de terminaison situé dans les locaux de l'abonné. 5, record 6, French, - fibre%20optique%20jusqu%27au%20domicile
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
desserte par fibre de l'abonné; DFA; fibre jusqu'à l'abonné : termes, sigle et définition publiés au Journal officiel de la République française le 9 août 2013. 7, record 6, French, - fibre%20optique%20jusqu%27au%20domicile
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-01-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Social Organization
- Archaeology
- Sociology of the Family
Record 7, Main entry term, English
- matriarchal clan
1, record 7, English, matriarchal%20clan
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A clan in which women constituted the major authority, were home owners, nominated the chiefs, assured the matrilineal line, etc. 1, record 7, English, - matriarchal%20clan
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Archéologie
- Sociologie de la famille
Record 7, Main entry term, French
- clan matriarcal
1, record 7, French, clan%20matriarcal
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Comme à cette époque la femme jouait le rôle prépondérant dans le ménage, d'après la conception des hommes paléolithiques, la parenté ne pouvait être déterminée que par la lignée maternelle. La femme était honorée de tout le clan comme fondatrice et comme créatrice. La fondatrice était chef et dirigeant des occupations des membres du clan matriarcal. 2, record 7, French, - clan%20matriarcal
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-10-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Loans
- Real Estate
Record 8, Main entry term, English
- home equity loan
1, record 8, English, home%20equity%20loan
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- re-advanceable mortgage 2, record 8, English, re%2Dadvanceable%20mortgage
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A loan secured by a primary residence or second home to the extent of the excess of fair market value over the debt incurred in the purchase. 3, record 8, English, - home%20equity%20loan
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
home equity loan : this term is sometimes also used to designate a line of credit secured by the equity the borrower has in a home. 4, record 8, English, - home%20equity%20loan
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Immobilier
Record 8, Main entry term, French
- prêt sur valeur domiciliaire
1, record 8, French, pr%C3%AAt%20sur%20valeur%20domiciliaire
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- prêt sur la valeur nette d'une maison 2, record 8, French, pr%C3%AAt%20sur%20la%20valeur%20nette%20d%27une%20maison
correct, masculine noun
- prêt hypothécaire de transformation de l'avoir propre foncier 3, record 8, French, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20de%20transformation%20de%20l%27avoir%20propre%20foncier
correct, masculine noun
- prêt sur la valeur nette de la propriété 4, record 8, French, pr%C3%AAt%20sur%20la%20valeur%20nette%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun
- prêt de transformation de l'avoir propre foncier 5, record 8, French, pr%C3%AAt%20de%20transformation%20de%20l%27avoir%20propre%20foncier
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Deux des meilleures options pour emprunter des sommes importantes sont le prêt sur la valeur domiciliaire ou la marge de crédit domiciliaire. La valeur nette de la maison correspond à la différence entre la valeur de votre maison et le solde de votre prêt hypothécaire. La marge de crédit domiciliaire a l’avantage de vous permettre de ne payer que l’intérêt sur votre emprunt. Cette option convient donc mieux pour les projets qui s’étendent sur plusieurs mois. 1, record 8, French, - pr%C3%AAt%20sur%20valeur%20domiciliaire
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-08-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 9, Main entry term, English
- foul territory
1, record 9, English, foul%20territory
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- foul ball territory 2, record 9, English, foul%20ball%20territory
- foul ground 3, record 9, English, foul%20ground
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
All the area not enclosed by the foul lines (this area within being the "fair territory"), that is, the area outside the 90-degree angle formed by the foul lines. The ball is still playable unless it goes in an area designated "dead". 4, record 9, English, - foul%20territory
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A foul line extends from home plate through first and third base. These lines separate fair territory from foul territory. 5, record 9, English, - foul%20territory
Record 9, Key term(s)
- foul-ball territory
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 9, Main entry term, French
- territoire des balles fausses
1, record 9, French, territoire%20des%20balles%20fausses
correct, see observation, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- territoire des fausses balles 2, record 9, French, territoire%20des%20fausses%20balles
correct, see observation, masculine noun
- territoire des balles hors-ligne 2, record 9, French, territoire%20des%20balles%20hors%2Dligne
correct, see observation, masculine noun
- zone des balles fausses 3, record 9, French, zone%20des%20balles%20fausses
correct, see observation, feminine noun
- zone des fausses balles 4, record 9, French, zone%20des%20fausses%20balles
correct, see observation, feminine noun
- zone nulle 5, record 9, French, zone%20nulle
see observation, feminine noun
- territoire hors-ligne 2, record 9, French, territoire%20hors%2Dligne
see observation, masculine noun
- hors-champ 6, record 9, French, hors%2Dchamp
see observation, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tout le terrain compris hors de l'aire de jeu. 7, record 9, French, - territoire%20des%20balles%20fausses
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Tracée à partir du marbre, une ligne de démarcation (ligne de jeu) traverse le 1er but et le 3e but, séparant le territoire des bonnes balles du territoire des balles fausses. 8, record 9, French, - territoire%20des%20balles%20fausses
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'expression «zone nulle» n'a pas encore reçu la sanction de l'usage. Il y a lieu de préférer les expressions comprenant le terme «territoire» à celles composées avec le terme «zone», ce dernier étant plutôt lié à l'appréciation des lancers que fait l'arbitre derrière le marbre : «zone des prises», «zone des balles». Les expressions «territoire hors-ligne» et «hors-champ» sont moins usitées. 4, record 9, French, - territoire%20des%20balles%20fausses
Record 9, Key term(s)
- territoire des balles hors-lignes
- territoire hors-lignes
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-08-31
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 10, Main entry term, English
- strike zone
1, record 10, English, strike%20zone
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- strike area 2, record 10, English, strike%20area
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The virtual rectangle made of the batter's body line between the horizontal extension of the lines from his armpits and the top of his knees, the width being the same as the home plate. 3, record 10, English, - strike%20zone
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 10, Main entry term, French
- zone des prises
1, record 10, French, zone%20des%20prises
correct, feminine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- zone de prises 2, record 10, French, zone%20de%20prises
see observation, feminine noun
- zone de prise 3, record 10, French, zone%20de%20prise
see observation, feminine noun
- zone de strike 3, record 10, French, zone%20de%20strike
see observation, feminine noun, Europe
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Espace délimité par la largeur du marbre et la ligne des genoux et des aisselles du frappeur. 4, record 10, French, - zone%20des%20prises
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La zone des prises est un rectangle virtuel que le lanceur doit configurer selon le physique du frappeur et sa position par rapport au marbre. 5, record 10, French, - zone%20des%20prises
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Comme un frappeur demeure au marbre pour une possibilité de trois prises, le pluriel à ce dernier terme s'impose de soi : zone des prises. Le terme «strike» est un anglicisme qui a cours en Europe. 5, record 10, French, - zone%20des%20prises
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-08-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 11, Main entry term, English
- batter’s box
1, record 11, English, batter%26rsquo%3Bs%20box
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A 6-by-4 rectangle on each side of home plate where the batter stand to hit the ball delivered by the pitcher. 2, record 11, English, - batter%26rsquo%3Bs%20box
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The middle of the long side of the rectangle on both sides are in line with the middle of home plate. For the Little League games, the batter's boxes should be 5 ½ by 3 feet and 4 inches from home plate. 2, record 11, English, - batter%26rsquo%3Bs%20box
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Plural: batter’s boxes. 3, record 11, English, - batter%26rsquo%3Bs%20box
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 11, Main entry term, French
- rectangle du frappeur
1, record 11, French, rectangle%20du%20frappeur
correct, masculine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- rectangle du batteur 2, record 11, French, rectangle%20du%20batteur
correct, masculine noun, Europe
- boîte du frappeur 3, record 11, French, bo%C3%AEte%20du%20frappeur
see observation, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Rectangle d'environ 1,25 m sur 1,85 m, tracé en blanc de chaque côté du marbre et dans lequel le frappeur se place pour frapper la balle. 4, record 11, French, - rectangle%20du%20frappeur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
«Boîte du frappeur», un calque de l'anglais est utilisé par les commentateurs sportifs pour varier la formule. Dans les textes écrits, il vaut mieux lui préférer «rectangle du frappeur». 5, record 11, French, - rectangle%20du%20frappeur
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Record 11, Main entry term, Spanish
- caja de bateo
1, record 11, Spanish, caja%20de%20bateo
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-08-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 12, Main entry term, English
- high-speed Internet access
1, record 12, English, high%2Dspeed%20Internet%20access
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Netsville DSL(Digital Subscriber Line) is a high-speed Internet access service that connects your home or business to the Internet at speeds reaching 35 times a standard 28. 8K modem, all using your existing phone lines. 2, record 12, English, - high%2Dspeed%20Internet%20access
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 12, Main entry term, French
- accès Internet haute vitesse
1, record 12, French, acc%C3%A8s%20Internet%20haute%20vitesse
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'UltraRAPIDEMD de Look est notre produit initial d'accès Internet haute vitesse. Il est idéal pour les internautes qui désirent tirer avantage des vitesses et de la commodité d'un accès Internet haute vitesse à prix modique. Il utilise l'accès téléphonique commuté pour le téléchargement de données lors de l'envoi mais utilise le modem numérique sans fil pour la réception de données ce qui permet d'accroître de façon substantielle la vitesse et la performance. 2, record 12, French, - acc%C3%A8s%20Internet%20haute%20vitesse
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 12, Main entry term, Spanish
- acceso a Internet de alta velocidad
1, record 12, Spanish, acceso%20a%20Internet%20de%20alta%20velocidad
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- acceso de alta velocidad a Internet 1, record 12, Spanish, acceso%20de%20alta%20velocidad%20a%20Internet
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El acceso a Internet de alta velocidad mediante conexiones de banda ancha es esencial para potenciar la sociedad de la información en Europa. 1, record 12, Spanish, - acceso%20a%20Internet%20de%20alta%20velocidad
Record 13 - internal organization data 2011-06-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 13, Main entry term, English
- rounders
1, record 13, English, rounders
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- pat-ball 2, record 13, English, pat%2Dball
correct, see observation, noun
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
There are a number of bat and ball games played only in certain parts of the world. Most of theses games are variations of cricket or baseball.... Rounders is an English game. It is often played as a casual game with a stick and a ball, but it has a proper set of rules. It is played 9-a-side, and each side has two innings. The batsmen use a wooden bat called a stick and try to score rounders. The bowler bowls with a smooth underarm action from a distance of 24 1/2 feet(7. 5 m). The four bases are posts 3 ft. 11 in.(1. 2 m) high. The batsman tries to hit the ball and then run around the outside of the posts to the fourth post in order to score a rounder. To score, you have to reach the fourth post on your own hit. If you stop at a post, you may run home when a teammate hits the ball, but you do not score. You join the end of the batting line. You can be out if the ball is caught, or if a fielder touches you or the post with the ball. When all the batsmen are out, the innings is over. 3, record 13, English, - rounders
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Some] historians claim base ball owes its origins to the English game of rounders, which has been played in several parts of the United States prior to 1838. 4, record 13, English, - rounders
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A game played by boys and girls and frequently played in English schools. English sources establish the "rounders" as "an English game generally agreed to be the origin of baseball" while French European sources give, as a definition of "balle au camp", "jeu français tombé en désuétude, qui est à l’origine du base-ball américain". Bilingual Canadian sources present "rounders - balle au camp" as an English game. 5, record 13, English, - rounders
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
The term "rounders" is plural in form but singular in construction. 5, record 13, English, - rounders
Record 13, Key term(s)
- rounder
- patball
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 13, Main entry term, French
- balle au camp
1, record 13, French, balle%20au%20camp
correct, see observation, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs jeux de balle ne sont pratiqués que dans certaines parties du monde. La plupart de ces jeux dérivent du cricket ou du baseball. [...] La balle au camp est un jeu anglais. Même si l'on y joue souvent de façon désinvolte avec un petit bâton et une balle, ce jeu comporte des règles bien définies. Chaque équipe de 9 joueurs joue 2 tournées au bâton. Le frappeur se sert d'un bâton de bois qu'on appelle tout simplement un bâtonnet et essaie de marquer des rondes. Le livreur envoie la balle avec un mouvement souple du bras, par en dessous. Il est à 24 1/2 pieds (7,5 mètres) du frappeur. Quatre poteaux mesurant 3 pieds 11 pouces (1,2 mètre) chacun forment les buts. Pour marquer une ronde, le frappeur doit frapper la balle et courir à l'extérieur des poteaux jusqu'au quatrième poteau. Il marque un point seulement s'il atteint le dernier poteau sur son propre lancer. S'il arrête sa course à l'un des poteaux, il peut se rendre au marbre lorsqu'un de ses coéquipiers frappe la balle, Cependant, cela ne vaut pas de points et le joueur prend place à la fin de la formation des frappeurs. Le frappeur peut être éliminé si un joueur de champ attrape la balle ou s'il touche le frappeur ou le poteau avec la balle. La tournée se termine une fois tous les frappeurs retirés. 2, record 13, French, - balle%20au%20camp
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Certains historiens] croient que le baseball tire ses origines du jeu anglais de balle au camp qui se jouait dans plusieurs parties des États-Unis avant 1839. 3, record 13, French, - balle%20au%20camp
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Jeu joué par les garçons et les filles. Les ouvrages anglais établissent le «rounders» comme «an English game generally agreed to be the origin of baseball» tandis que les sources européennes françaises, définissent la balle au camp comme «jeu français tombé en désuétude, qui est à l'origine du base-ball américain». Les sources canadiennes bilingues présentent le «rounders - balle au camp» comme un jeu anglais. 4, record 13, French, - balle%20au%20camp
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-06-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 14, Main entry term, English
- rounders
1, record 14, English, rounders
correct, see observation, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A rounders is made when a player touches all bases safely in the game of rounders; it is the equivalent of a run in baseball. 2, record 14, English, - rounders
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Rounders is an English game. It is often played as a casual game with a stick and a ball, but it has a proper set of rules. It is played 9-a-side, and each side has two innings. The batsmen use a wooden bat called a stick and try to score rounders. The bowler bowls with a smooth underarm action from a distance of 24 1/2 feet(7. 5 m). The four bases are posts 3 ft. 11 in.(1. 2 m) high. The batsman tries to hit the ball and then run around the outside of the posts to the fourth post in order to score a rounder. To score, you have to reach the fourth post on your own hit. If you stop at a post, you may run home when a teammate hits the ball, but you do not score. You join the end of the batting line. You can be out if the ball is caught, or if a fielder touches you or the post with the ball. When all the batsmen are out, the innings are over. 3, record 14, English, - rounders
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A rounders: plural inform but singular in construction: "A team scores one rounder each time a player is able to hit the ball and circle the outside of the posts and touch the fourth post before another ball is bowled." 2, record 14, English, - rounders
Record 14, Key term(s)
- rounder
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 14, Main entry term, French
- ronde
1, record 14, French, ronde
correct, see observation, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La balle au camp est un jeu anglais. Même si l'on y joue souvent de façon désinvolte avec un petit bâton et une balle, ce jeu comporte des règles bien définies. Chaque équipe de 9 joueurs joue 2 tournées au bâton. Le frappeur se sert d'un bâton de bois qu'on appelle tout simplement un bâtonnet et essaie de marquer des rondes. Le livreur envoie la balle avec un mouvement souple du bras, par en dessous. Il est à 24 1/2 pieds (7,5 mètres) du frappeur. Quatre poteaux mesurant 3 pieds 11 pouces (1,2 mètre) chacun forment les buts. Pour marquer une ronde, le frappeur doit frapper la balle et courir à l'extérieur des poteaux jusqu'au quatrième poteau. Il marque un point seulement s'il atteint le dernier poteau sur son propre lancer. S'il arrête sa course à l'un des poteaux, il peut se rendre au marbre lorsqu'un de ses coéquipiers frappe la balle, Cependant, cela ne vaut pas de points et le joueur prend place à la fin de la formation des frappeurs. Le frappeur peut être éliminé si un joueur de champ attrape la balle ou s'il touche le frappeur ou le poteau avec la balle. La tournée se termine une fois tous les frappeurs retirés. 1, record 14, French, - ronde
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
On dit «marquer une ronde» pour rendre «to score a rounder», et «marquer des rondes» pour rendre «to score rounders». 2, record 14, French, - ronde
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-03-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
- Telephone Services
Record 15, Main entry term, English
- 1 800 O-Canada
1, record 15, English, 1%20800%20O%2DCanada
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Service Canada's call centre network. A direct line to the Government of Canada, 1 800 O-Canada is the primary telephone number for up-to-date information on programs designed for Canadians at home and abroad, whether they are youth, Aboriginal people, working-age adults, or seniors. Canadians travelling in many countries can access the 1 800 O-Canada service free of charge. 1, record 15, English, - 1%20800%20O%2DCanada
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Services téléphoniques
Record 15, Main entry term, French
- 1 800 O-Canada
1, record 15, French, 1%20800%20O%2DCanada
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le réseau téléphonique de Service Canada. Le 1 800 O-Canada, ligne téléphonique directe du gouvernement du Canada, est la principale ligne téléphonique par laquelle les Canadiens – jeunes, adultes en âge de travailler, aînés et Autochtones – peuvent obtenir, au pays comme à l’étranger, des renseignements à jour sur les programmes qui leur sont destinés. Les Canadiens qui voyagent à l'étranger peuvent communiquer sans frais avec les agents de la ligne d’information 1 800 O-Canada. 1, record 15, French, - 1%20800%20O%2DCanada
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2010-06-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Banking
- Real Estate
- Loans
- Financial Institutions
Record 16, Main entry term, English
- home equity line of credit
1, record 16, English, home%20equity%20line%20of%20credit
correct
Record 16, Abbreviations, English
- HELOC 2, record 16, English, HELOC
correct
Record 16, Synonyms, English
- home equity credit line 3, record 16, English, home%20equity%20credit%20line
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A Home Equity Line of Credit(often called HELOC, pronounced HEE-lock) is a loan in which the lender agrees to lend a maximum amount within an agreed period(called a term), where the collateral is the borrower's equity in his/her house. A HELOC differs from a conventional home equity loan in that the borrower is not advanced the entire sum up front, but uses the line of credit to borrow sums that total no more than the amount, similar to a credit card. 4, record 16, English, - home%20equity%20line%20of%20credit
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
A Home Equity Line of Credit is simply a revolving Line of Credit that allows you to use the equity in your home to borrow money. 5, record 16, English, - home%20equity%20line%20of%20credit
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
Both a home equity line of credit(home equity credit line) and a home equity loan are secured by the equity in your home. 6, record 16, English, - home%20equity%20line%20of%20credit
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Banque
- Immobilier
- Prêts et emprunts
- Institutions financières
Record 16, Main entry term, French
- marge de crédit hypothécaire
1, record 16, French, marge%20de%20cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- ligne de crédit hypothécaire 2, record 16, French, ligne%20de%20cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire
correct, feminine noun
- ligne de crédit gagée sur biens immobiliers 3, record 16, French, ligne%20de%20cr%C3%A9dit%20gag%C3%A9e%20sur%20biens%20immobiliers
correct, feminine noun
- ligne de crédit garantie par la transformation de l'avoir propre financier 4, record 16, French, ligne%20de%20cr%C3%A9dit%20garantie%20par%20la%20transformation%20de%20l%27avoir%20propre%20financier
proposal, see observation, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Marge de crédit dont le remboursement est garanti par une hypothèque. 5, record 16, French, - marge%20de%20cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les emprunteurs bénéficient de nouveaux canaux de financement peu coûteux, pour liquider des actifs réels et accéder à l'épargne disponible, au travers par exemple des lignes de crédit gagées sur des biens immobiliers [...] 6, record 16, French, - marge%20de%20cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La Société canadienne d'hypothèques et de logement rend «home equity concession» par «transformation de l'avoir foncier». 4, record 16, French, - marge%20de%20cr%C3%A9dit%20hypoth%C3%A9caire
Record 16, Key term(s)
- ligne de crédit gagée sur l'avoir propre foncier
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2010-04-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Production Management
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 17, Main entry term, English
- moving assembly line
1, record 17, English, moving%20assembly%20line
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- moving line 2, record 17, English, moving%20line
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... for a product like automobiles or major home appliances, a company will generally choose to make only a few models and use a relatively mechanized and connected production process, such as a moving assembly line. 3, record 17, English, - moving%20assembly%20line
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
By August 1999, Boeing’s tooling engineers began investigating what came to be called the "car-wash concept, keeping the aircraft jacked on moving line dollies throughout the assembly line, eliminating carts entirely. 4, record 17, English, - moving%20assembly%20line
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Gestion de la production
- Aérotechnique et maintenance
Record 17, Main entry term, French
- chaîne d'assemblage mécanique
1, record 17, French, cha%C3%AEne%20d%27assemblage%20m%C3%A9canique
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- chaîne d'assemblage mobile 2, record 17, French, cha%C3%AEne%20d%27assemblage%20mobile
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] pour des produits comme l'automobile ou le gros équipement ménager, une entreprise choisira de fabriquer seulement quelques modèles, et utilisera un processus de production relativement mécanisé, comme une chaîne d'assemblage mobile. 3, record 17, French, - cha%C3%AEne%20d%27assemblage%20m%C3%A9canique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le principe de fonctionnement de la «moving line» [ligne d'assemblage mobile] est simple. Au lieu d'un moteur situé sur un emplacement fixe autour duquel les équipes travaillent, c'est le moteur qui se déplace (au moyen de cadres mobiles) vers les différents postes, à l'instar de ce qui se fait dans l'industrie automobile. 4, record 17, French, - cha%C3%AEne%20d%27assemblage%20m%C3%A9canique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2004-08-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Office Automation
- Office Equipment and Supplies
Record 18, Main entry term, English
- cursor positioning
1, record 18, English, cursor%20positioning
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Describes the motion of a cursor(a lighted position indicator, indicated by a blinking underline or a reversed character). Most systems employ a series of arrow keys for up, down, left, and right movement. Some systems use a Home key to position the cursor at the upper-left corner of the screen. A few systems also offer a Reverse Home to move the cursor to the lower-right corner of the screen. Some systems use a code key plus alphanumeric or function keys for cursor movement. A number of systems only permit cursor movement horizontally, along a fixed line. 2, record 18, English, - cursor%20positioning
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Bureautique
- Équipement et fournitures de bureau
Record 18, Main entry term, French
- positionnement du curseur
1, record 18, French, positionnement%20du%20curseur
proposal, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
- Equipo y artículos de oficina
Record 18, Main entry term, Spanish
- posicionamiento del cursor
1, record 18, Spanish, posicionamiento%20del%20cursor
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Acción mediante la cual se posiciona el cursor en la pantalla de visualización. 1, record 18, Spanish, - posicionamiento%20del%20cursor
Record 19 - internal organization data 2003-02-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Cycling
Record 19, Main entry term, English
- pursuit line
1, record 19, English, pursuit%20line
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- pursuiter’s line 2, record 19, English, pursuiter%26rsquo%3Bs%20line
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Pursuit lines. Located in the middle of each straightaway, these are the start and finish lines for pursuit events. 3, record 19, English, - pursuit%20line
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Riders shall draw for position on the starting line. The riders shall line up radially at the pursuit line in the home straight with the rider drawing No 1 on the inside. 1, record 19, English, - pursuit%20line
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 19, Main entry term, French
- ligne de poursuite
1, record 19, French, ligne%20de%20poursuite
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Lignes de poursuite. Situées au milieu de chaque ligne droite, elles indiquent le point de départ et d'arrivée pour les épreuves de poursuite. 2, record 19, French, - ligne%20de%20poursuite
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Un tirage au sort détermine l'ordre de départ des coureurs, ils sont ensuite placés les uns à côté des autres sur la ligne de poursuite. 3, record 19, French, - ligne%20de%20poursuite
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 19, Main entry term, Spanish
- línea de persecución
1, record 19, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20persecuci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2001-07-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 20, Main entry term, English
- remote access server
1, record 20, English, remote%20access%20server
correct
Record 20, Abbreviations, English
- RAS 2, record 20, English, RAS
correct
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A remote access server allows remote users, possibly at home or on the road, to dial into and access services on the local network as if they were in the office.... Remote access servers require only an ordinary telephone or ISDN line to make connections to many resources, including e-mail, FTP and the company Intranet. 3, record 20, English, - remote%20access%20server
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 20, Main entry term, French
- serveur d'accès à distance
1, record 20, French, serveur%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le serveur à accès distant RASFinder offre une connectivité aux réseaux locaux d'entreprise pour le télétravail et les usagers mobiles. Il propose trois modems intégrés V.90/56 K ou un système hybride de trois ports RNIS à débit de base et six modems intégrés V.90/56K. 2, record 20, French, - serveur%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20distance
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2000-09-20
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Construction Materials
- Household Utensils and Appliances (General)
Record 21, Main entry term, English
- home centre
1, record 21, English, home%20centre
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- home center 2, record 21, English, home%20center
correct
- home renovation centre 3, record 21, English, home%20renovation%20centre
correct
- home renovation center 2, record 21, English, home%20renovation%20center
correct
- home improvement centre 4, record 21, English, home%20improvement%20centre
correct
- home improvement center 2, record 21, English, home%20improvement%20center
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
RONA Home Centre, like RONA L'express Matériaux, includes medium-sized home renovation centres billed as recognized outlets for home building materials, paints and custom colours for the Ontario market. Each home centre features an extensive range of seasonal products plus a full line of standard merchandise at competitive prices within its own market segment. 3, record 21, English, - home%20centre
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Matériaux de construction
- Équipement ménager (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- centre de rénovation
1, record 21, French, centre%20de%20r%C3%A9novation
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Commerce à moyenne ou grande surface spécialisé dans la vente de matériaux et d'équipements pour la maison. 2, record 21, French, - centre%20de%20r%C3%A9novation
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
RONA Home Centre est un centre de rénovation de surface moyenne, comme RONA L'express Matériaux, reconnu comme le spécialiste des matériaux de la construction ainsi que de la couleur et de la peinture en Ontario. Il offre également une gamme étendue de produits saisonniers et un assortiment complet d'autres marchandises de base, à des prix concurrentiels dans le marché. 1, record 21, French, - centre%20de%20r%C3%A9novation
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1995-03-30
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Marketing
Record 22, Main entry term, English
- video-on-demand channel
1, record 22, English, video%2Don%2Ddemand%20channel
proposal
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- VOD channel 1, record 22, English, VOD%20channel
proposal
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The video-on-demand model takes advantage of some form of two-way communication between the home and the video source, which could be a low-bandwidth back channel on a CATV path or a phone line with sufficient bandwidth to carry a compressed video signal. The home may be furnished with a low-cost box, which accepts signals from a hand-held control and which transmits the appropriate status to the video control center. The viewer uses the hand-held control to navigate a selection menu and choose a program. Shortly after the selection is made, the program begins playing. During the course of the movie the viewer is able to pause, reposition, and use other VCR-like controls. 2, record 22, English, - video%2Don%2Ddemand%20channel
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Commercialisation
Record 22, Main entry term, French
- canal de films à la carte
1, record 22, French, canal%20de%20films%20%C3%A0%20la%20carte
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- canal de films vidéo sur demande 2, record 22, French, canal%20de%20films%20vid%C3%A9o%20sur%20demande
proposal, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Chaîne de télévision offrant des films sur commande par un client à la maison. Le ou les films sélectionnés sont tarifés mensuellement à l'abonné. 2, record 22, French, - canal%20de%20films%20%C3%A0%20la%20carte
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1992-10-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Telecommunications Facilities
- Electrical Engineering
Record 23, Main entry term, English
- home line 1, record 23, English, home%20line
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Installations de télécommunications
- Électrotechnique
Record 23, Main entry term, French
- ligne d'abonnement contractuelle 1, record 23, French, ligne%20d%27abonnement%20contractuelle
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1992-03-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Neology and Linguistic Borrowing
- Finance
Record 24, Main entry term, English
- zaitech
1, record 24, English, zaitech
noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[a] Japanese high-tech finance involving the aggressive management of investments at home and abroad. 2, record 24, English, - zaitech
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Roughly defined, zaitech means the aggressive management of Japan's investments at home and abroad. Following the lead of American money managers, Japan's zaitech players seek out a maximum return, shifting quickly from one investment to another. Sometimes the practice takes the form of aggressive financial dealing-or, occasionally, outright speculation-in areas unrelated to a company's main line of business. 3, record 24, English, - zaitech
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Néologie et emprunts
- Finances
Record 24, Main entry term, French
- technofinance
1, record 24, French, technofinance
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1992-01-16
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Pricing (Rail Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 25, Main entry term, English
- Car Accounting
1, record 25, English, Car%20Accounting
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Within the Transportation Department, a section whose primary function is the administration of the car hire account. The car hire account includes the payment(a) of all car hire earned including reclaims and incentive car hire to foreign roads for the use of their equipment operating on line;(b) of all private car mileage earned to car owners for covered hoppers, refrigerator cars, tank cars(including the maintenance of the equalization account), etc. ;(c) of rental charges on all the equipment leased on a long or short term basis. In addition, Car Accounting ensures that foreign lines pay the home road the car hire due on its equipment. Car Accounting also issues the bills against individual firms for car hire expenses when the equipment is used for in-plant service or other purposes, as the use of scale test cars for private scale testing. Car Accounting provides running records on request, processes claims, etc. 1, record 25, English, - Car%20Accounting
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, record 25, English, - Car%20Accounting
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Tarification (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 25, Main entry term, French
- Comptabilité des wagons
1, record 25, French, Comptabilit%C3%A9%20des%20wagons
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Au sein du service Transport, section dont la fonction essentielle est d'administrer le compte des redevances d'utilisation et de location des wagons. Ce compte inclut le paiement (a) de toutes les redevances d'utilisation de wagons, des remboursements et des tarifs d'encouragement aux réseaux étrangers pour l'usage de leurs wagons sur un autre réseau; (b) des redevances de parcours de wagons de particuliers aux propriétaires de wagons-trémies couverts, de wagons frigorifiques ou réfrigérants, de wagons-citernes (y compris la tenue du compte de régularisation), etc.; (c) des redevances de location pour le matériel pris à bail à court ou à long terme. De plus, la Comptabilité des wagons s'occupe de percevoir des réseaux étrangers les redevances d'utilisation de wagons dont son propre réseau est propriétaire ou locataire. Elle impute également des redevances d'utilisation aux entreprises privées qui emploient des wagons de son réseau pour leur service interne ou à d'autres fins, comme l'étalonnage des ponts-bascules privés par des véhicules-étalons. La Comptabilité des wagons fournit des rapports courants sur demande, traite les réclamations, etc. 1, record 25, French, - Comptabilit%C3%A9%20des%20wagons
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, record 25, French, - Comptabilit%C3%A9%20des%20wagons
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1991-12-12
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Track and Field
Record 26, Main entry term, English
- home line 1, record 26, English, home%20line
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 26, Main entry term, French
- fin de parcours
1, record 26, French, fin%20de%20parcours
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- ligne droite 1, record 26, French, ligne%20droite
feminine noun
- dernier sprint 1, record 26, French, dernier%20sprint
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


