TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HOMEMAKER PENSION [2 records]

Record 1 1991-01-22

English

Subject field(s)
  • Family Law (common law)
CONT

In view of the homemaker pensions, the Task Force suggests that survivor pensions for those over 65 should be 30% of the deceased spouse's pension after credit splitting, instead of the 60% recommended in the Green Paper. Divorced spouses would have a prorated part based on earnings during marriage.

French

Domaine(s)
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Étant donné le versement de rentes aux personnes au foyer, le Groupe de travail recommande que les prestations de survivant servies aux personnes de plus de 65 ans soient égales à 30% de la rente de retraite du conjoint décédé, après partage des crédits, au lieu de 60% comme le recommande le Livre vert. Des prestations proportionnelles, basées sur la rémunération pendant le mariage, seraient versées aux conjoints divorcés.

Spanish

Save record 1

Record 2 1990-08-10

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits
CONT

Homemakers’ Pensions. A number of ... approaches have been suggested to increase pensions for spouses - particularly homemakers who are not in the paid work force.

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
CONT

En écoutant (...) les groupes qui ont fait valoir leurs points de vue sur cette question, nous avons retenu trois suppositions qui sous-tendent la plupart des raisonnements et des propos de ceux qui acceptent le principe de la pension de personne au foyer. (...) les personnes au foyer les plus nécessiteuses sont celles qui n'ont que peu participé au marché du travail (...)

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: