TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HOMOSCEDASTIC [4 records]
Record 1 - internal organization data 2012-03-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statistics
Record 1, Main entry term, English
- homoscedastic
1, record 1, English, homoscedastic
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Homoscedastic tables are those in which the standard deviations of arrays are equal. In the contrary case they are called heteroscedastic. 2, record 1, English, - homoscedastic
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Statistique
Record 1, Main entry term, French
- homoscédastique
1, record 1, French, homosc%C3%A9dastique
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-08-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Statistics
Record 2, Main entry term, English
- heteroscedastic
1, record 2, English, heteroscedastic
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tables in which the standard deviations of arrays are equal are called homoscedastic, in the contrary case they are called heteroscedastic. 1, record 2, English, - heteroscedastic
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Statistique
Record 2, Main entry term, French
- hétéroscédastique
1, record 2, French, h%C3%A9t%C3%A9rosc%C3%A9dastique
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les tables dans lesquelles les écarts-types des rangées sont égaux sont appelées homoscédastiques; dans le cas contraire, elles sont appelées hétéroscédastiques. 1, record 2, French, - h%C3%A9t%C3%A9rosc%C3%A9dastique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-11-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statistics
Record 3, Main entry term, English
- homoscedastic error 1, record 3, English, homoscedastic%20error
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Statistique
Record 3, Main entry term, French
- erreur homoscédastique
1, record 3, French, erreur%20homosc%C3%A9dastique
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Homoscédasticité : Dans un modèle économétrique, hypothèse qui implique une dispersion identique des termes d'erreurs aléatoires. 2, record 3, French, - erreur%20homosc%C3%A9dastique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-10-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Record 4, Main entry term, English
- homoscedastic table
1, record 4, English, homoscedastic%20table
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 4, Main entry term, French
- table homoscédastique
1, record 4, French, table%20homosc%C3%A9dastique
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


