TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HONDO [2 records]

Record 1 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A tree of the family Pinaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arbre de la famille des Pinaceae.

Spanish

Save record 1

Record 2 2006-02-17

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
DEF

The largest island, of Japon [located between Hokkaido in the north, and Shikoku in the south]. The word means ’mainland’. Chief town: Tokyo.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
DEF

Principale île du Japon. Villes principales : Tokyo, Osaka, Nagoya, Kyoto.

OBS

La plus grande et la plus peuplée des îles du Japon.

OBS

Honshu : Toponyme qui n'est jamais précédé d'un article.

OBS

Les sources s'entendent sur la valeur aspirée du «H» initial, faisant précéder le nom de l'île de la particule de liaison «de».

OBS

Le générique du nom d'une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: