TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

HONING STONE [5 records]

Record 1 2017-11-23

English

Subject field(s)
  • Grinding (Machine-Tooling)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Plywood
DEF

The filing of a very narrow bevel of 25 to 30 degrees to the tip of a standard knife in order to increase its resistance to damage by knots and grit.

OBS

microbevelling is produced with a smooth, single-cut flat machinest's file or with a honing stone.

French

Domaine(s)
  • Meulage (Usinage)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Contreplaqués
DEF

Affûtage de la lame d'un couteau ordinaire en lui donnant un biseau très étroit de 25 à 30 degrés afin d'augmenter sa résistance à l'endommagement par les nœuds, le sable et le gravier.

OBS

Le microbiseautage se fait à l'aide d'une lime plate et dense ou d'une pierre à aiguiser.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-03-08

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
DEF

An abrasive stone for sharpening knives or other edged tools.

OBS

Moning stones are rectangular or circular.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
DEF

Schiste jaune à grain fin servant à affûter les instruments tranchants.

OBS

"Affiloire" est un terme inusité.

Spanish

Save record 2

Record 3 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Skating - General term(s).

French

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Terme(s) de patinage - généralités.

Spanish

Save record 3

Record 4 1987-01-08

English

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
CONT

Knives were used until they dulled, then resharpened for three cycles. Ceramic "beaver teeth" and a steel were used for the first two resharpenings; a fine honing stone coated with honing oil and a butcher's steel for the third.

French

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers

Spanish

Save record 4

Record 5 1987-01-06

English

Subject field(s)
  • Small Household Appliances
CONT

Knives that can no longer be brought to a good edge with a steel should be sharpened with a honing stone... Electric sharpeners shouldn’t be used as they strip too much metal off the blade.

French

Domaine(s)
  • Petits appareils ménagers
CONT

Si vous n'obtenez pas un bon tranchant avec un fusil, servez-vous d'une pierre à aiguiser. N'utilisez pas un affiloir électrique; cet instrument enlève trop de métal de la lame.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: