TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HONORARY [100 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Military Ranks
OBS

Substantive rank of appointment, but does not include brevet, honorary, local or temporary rank, except in the case of temporary brigadier-generals; and non-combatant officers, such as quartermasters, commissaries of ordnance, and others who have honorary rank, shall, for the purposes of this Act, be considered to have substantive rank corresponding to their honorary rank.

OBS

rank; rk: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Grades militaires
OBS

Emploi ou grade effectif, mais ne comprend pas le grade à brevet, le grade honoraire, local ou temporaire, sauf lorsqu'il s'agit des brigadiers-généraux temporaires; et les officiers non combattants, tels que les quartiers-maîtres, les commissaires de l'artillerie, et autres qui ont un grade honoraire, doivent, pour les fins de la présente loi, être considérés comme titulaires du grade effectif qui correspond à leur grade honoraire.

OBS

Le ministère de la Défense nationale n'a pas d'abréviation officielle pour le terme «grade».

OBS

grade : terme uniformisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Grados militares
PHR

Grado militar.

Save record 2

Record 3 2024-03-25

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • School and School-Related Administration
DEF

The non-resident honorary head of a university.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration scolaire et parascolaire
DEF

Recteur honoraire […]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Administración escolar y paraescolar
OBS

canciller; cancillera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "canciller" es un sustantivo común en cuanto al género (el "canciller", la "canciller") […] No obstante, el propio Diccionario académico incluye excepciones a esta norma […] por lo que no puede considerarse inapropiado el femenino "cancillera", de mayor uso que las formas anteriores y recogido en el Diccionario del español actual, de Andrés, Seco y Ramos.

OBS

No confundir con "canciller" o "gran canciller" de las universidades católicas, quien es la máxima autoridad del establecimiento a nivel eclesiástico. La autoridad académica, en estas instituciones, está a cargo del rector.

Save record 3

Record 4 2024-03-22

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
  • Military Administration
  • Air Forces

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
  • Administration militaire
  • Forces aériennes

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-06-06

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
  • Etiquette and Protocol
DEF

A title given to the eldest daughter of a reigning monarch, especially in the United Kingdom where it may be conferred by the monarch for life.

OBS

... honorary titles and titles of nobility are capitalized when they serve as an alternate name...

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
  • Étiquette et protocole
OBS

Le titre de princesse royale [...] est un titre généralement — mais pas automatiquement — accordé à la fille aînée du souverain britannique. C'est un titre accordé à vie et il ne peut y en avoir qu'une.

OBS

princesse royale : Les titres de noblesse prennent la minuscule initiale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos honoríficos y condecoraciones
  • Etiqueta y protocolo
OBS

Princesa real [...] es un título que el monarca británico concede, habitual pero no automáticamente, a su hija mayor.

OBS

princesa real: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que la Ortografía de la lengua española señala que los títulos y cargos se escriben con minúscula inicial.

Save record 5

Record 6 2023-06-06

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
  • Etiquette and Protocol
DEF

A title reserved exclusively for the heir apparent to the British throne.

OBS

... honorary titles and titles of nobility are capitalized when they serve as an alternate name such as the Prince of Wales.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
  • Étiquette et protocole
DEF

Titre britannique porté par le fils aîné du souverain.

OBS

prince de Galles : Les titres de noblesse prennent la minuscule initiale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos honoríficos y condecoraciones
  • Etiqueta y protocolo
DEF

Título británico creado en 1301, que lleva el primogénito del soberano.

OBS

príncipe de Gales: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que la Ortografía de la lengua española señala que los títulos y cargos se escriben con minúscula inicial.

Save record 6

Record 7 - external organization data 2022-11-08

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Key term(s)
  • Honorary Chaplaincy Programme

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 7

Record 8 2022-09-28

English

Subject field(s)
  • Indigenous Sociology
CONT

Generally speaking, witnesses are called to be the keepers of history when an event of historic significance occurs. This is partly due to the oral traditions of Indigenous Peoples, but also to recognize the importance of conducting business, as well as building and maintaining relationships.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des Autochtones
CONT

En général, des témoins sont appelés à être des gardiens du savoir lorsqu'un événement d'une importance historique se produit. Ce rôle leur est en partie confié en raison des traditions orales des peuples autochtones, mais aussi pour reconnaître l'importance d'agir et pour établir et entretenir des relations.

Spanish

Save record 8

Record 9 2022-09-07

English

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
CONT

The rank of honorary doctorate... is an honorific title granted by an exceptional procedure. Originally a university would confer the dignity of doctor honoris causa in order to distinguish a learned person whose knowledge and wisdom were considered exemplary...

French

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
CONT

Le titre de docteur ou docteure honoris causa est conféré à des personnes dont le mérite exceptionnel justifie un témoignage public d'appréciation et d'estime. Les personnes qui se sont démarquées au cours de leur carrière universitaire, professionnelle ou scientifique dans quelque domaine que ce soit ou par leur œuvre sociale, culturelle, artistique ou humanitaire peuvent mériter cette plus haute distinction universitaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Grados y diplomas (Educación)
CONT

Los candidatos a doctor o doctora honoris causa pueden ser propuestos por juntas de centro, consejos de departamentos o por el rector o rectora de la universidad.

OBS

honoris causa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la locución "honoris causa" se escribe en minúscula y, por ser un latinismo, también en cursiva.

Save record 9

Record 10 2022-09-07

English

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
CONT

The rank of honorary doctorate... is an honorific title granted by an exceptional procedure. Originally a university would confer the dignity of doctor honoris causa in order to distinguish a learned person whose knowledge and wisdom were considered exemplary...

Key term(s)
  • honourary doctorate

French

Domaine(s)
  • Grades et diplômes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Grados y diplomas (Educación)
CONT

El doctorado honoris causa es la máxima distinción que la Universitat de València concede a una persona en reconocimiento a su trayectoria en el ámbito académico, científico o cultural, a sus valores, así como a su especial vinculación con la universidad.

OBS

honoris causa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la locución "honoris causa" se escribe en minúscula y, por ser un latinismo, también en cursiva.

Save record 10

Record 11 2022-06-13

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
CONT

... the appointment of honorary colonels serves to develop and strengthen the ties between the military element and local and professional communities, businesses, industries and labour.

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
CONT

[...] la nomination de colonels honoraires permet de tisser des liens entre l'élément militaire et les collectivités, les entreprises, les industries et la population active professionnelle locale.

Spanish

Save record 11

Record 12 2020-05-27

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Research
OBS

The National Research Council of Canada (NRC) is Canada’s largest federal research and development organization. The NRC partners with Canadian industry to take research impacts from the lab to the marketplace, where people can experience the benefits. This market-driven focus delivers innovation faster, enhances people’s lives and addresses some of the world’s most pressing problems.

OBS

For the purposes of the Federal Identity Program (FIP), Legal and Applied title: National Research Council of Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recherche scientifique
OBS

Le Conseil national de recherches Canada (CNRC) est la plus grande organisation fédérale de recherche et technologie du Canada. Le CNRC s'associe à l'industrie canadienne pour sortir la recherche du laboratoire et lui trouver des applications commerciales dont les retombées bénéficieront à l'ensemble de la population. Cette approche axée sur le marché permettra d'innover plus rapidement, de rehausser les conditions de vie des Canadiens et de trouver une solution à quelques-uns des problèmes les plus pressants qui touchent aujourd'hui la planète.

OBS

Aux fins du Programme de coordination de l'image de marque, l'Appellation légale et le Titre d'usage : Conseil national de recherches Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Investigación científica
Save record 12

Record 13 2019-02-06

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
CONT

Should the specific activities of an honorary appointee be well beyond those of peers in rank and experience, a recommendation for an appropriate decoration or commendation may be considered instead.

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
CONT

Si toutefois les activités spécifiques d'un titulaire de poste honoraire sont bien au-delà de celles de ses pairs du même grade et du même niveau d'expérience, on peut considérer alors une recommandation pour une décoration appropriée ou une mention élogieuse.

Spanish

Save record 13

Record 14 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Ethics and Morals
CONT

The ERI is a partnership of eight federal departments and agencies. The ERI provides a coordinated and integrated approach and direction to managing and advancing Canada's advocacy, trade, business development, science and technology, and investment interests in the United States. This is done through the collaboration of ERI partners and consultation with other federal government departments, provinces and territories, and other stakeholders. When fully implemented, the ERI partnership will oversee a network of 43 U. S. points of contact through consulates general, consulates, trade offices and honorary consuls.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Éthique et Morale
CONT

L'IRA est un partenariat composé de huit ministères et organismes fédéraux. L'IRA offre une approche et une orientation coordonnées et intégrées pour gérer et promouvoir les intérêts du Canada aux États-Unis dans les domaines du commerce, de l'expansion des affaires, de la science et de la technologie, de l'investissement et de la défense des intérêts. Cette initiative est menée en collaboration avec les partenaires de l'IRA et en consultation avec d'autres ministères fédéraux, provinciaux et territoriaux ainsi qu'avec d'autres intervenants. Lorsqu'elle sera complètement mis en œuvre, les partenaires de l'IRA superviseront un réseau de 43 points de contact aux États-Unis par l'intermédiaire de consulats généraux, de consulats, de bureaux commerciaux et de consuls honoraires.

Spanish

Save record 14

Record 15 2016-10-03

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Medical Staff
OBS

Royal College Council may bestow Honorary Fellowship on individuals who are not eligible for Fellowship, but who have demonstrated outstanding performance in a particular vocation or a specific area of professional activity directly or indirectly related to the field of medicine. Honorary Fellows may use the designation FRCPSC(Hon). Honorary Fellowship is an affiliate status, and individuals in this category are not Royal College certified.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Personnel médical
OBS

Le Conseil du Collège royal peut conférer le titre d’Associé honoraire aux personnes qui ne sont pas admissibles au titre d'Associé, mais qui ont démontré un rendement exceptionnel dans une discipline donnée ou un domaine professionnel particulier directement ou indirectement liés à la médecine. Les Associés honoraires peuvent utiliser le titre FRCPSC (Hon). Le titre d’Associé honoraire est un statut d’affilié; les titulaires ne sont donc pas titulaires d’un certificat du Collège royal.

Spanish

Save record 15

Record 16 2016-03-30

English

Subject field(s)
  • Federal Government Honorary Distinctions
  • Parliamentary Language
OBS

The designation, Deputy Prime Minister, is strictly an honorary title conferred at the discretion of the Prime Minister on a member of the Cabinet. It has no standing in law and does not carry any formal duties or tasks, though the Prime Minister may negotiate or assign specific tasks in conjunction with the title.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

La désignation de «vice-premier ministre» est strictement un titre honorifique accordé à un membre du Cabinet à la discrétion du premier ministre. Ce titre n'a aucune validité légale et ne comporte aucune fonction ou tâche officielle. Cependant le premier ministre peut négocier ou assigner certaines tâches spécifiques rattachés à ce titre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos honoríficos y condecoraciones del gobierno federal
  • Lenguaje parlamentario
Save record 16

Record 17 2016-03-08

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • School and School-Related Administration
DEF

A honorary title for a professor who has retired from active teaching and research.

CONT

John Carson, former Chairman of the Public Service Commission and Professor Emeritus at the University of Ottawa, agreed to accept the challenge of that difficult task. His remarks are included in this issue.

CONT

John E. Dale is emeritus professor of plant physiology at the University of Edinburgh.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration scolaire et parascolaire
CONT

John Carson, ancien président de la Commission de la fonction publique et professeur émérite à l'Université d'Ottawa, a accepté de relever le défi que constitue cette tâche difficile.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Administración escolar y paraescolar
Save record 17

Record 18 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Education
Key term(s)
  • honourary fellow

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pédagogie

Spanish

Save record 18

Record 19 2016-01-28

English

Subject field(s)
  • Military Decorations
  • Citizenship and Immigration
  • Military (General)
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Décorations militaires
  • Citoyenneté et immigration
  • Militaire (Généralités)
OBS

Décoration décernée à une personne qui a travaillé à la cause des immigrants de l'Ouganda.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 19

Record 20 2015-08-20

English

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Scholarships and Research Grants
OBS

Mitacs Elevate [for postdoctoral fellows and faculty] is expanding its national reach. Due to the support of the federal government, Elevate is now open to all Mitacs full, associate and honorary university partners, as well as non-member universities across the country. The Elevate program operates with a combination of three funding sources : federal, provincial and industrial funds.... Elevate is open to all universities in British Columbia, Alberta, Manitoba, Quebec, New Brunswick and Nova Scotia...

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Bourses d'études et subventions de recherche
OBS

Mitacs Élévation s’étend à l’échelle nationale. Grâce au financement du gouvernement fédéral, le programme Élévation [visant les chercheurs postdoctoraux et professeurs,] est désormais accessible à toutes les universités canadiennes partenaires à part entière, associées et honoraires, ainsi que les universités non-membres de Mitacs. Le programme Élévation est financé par les gouvernements fédéral et provinciaux et les partenaires industriels. [...] Le programme est ouvert à toutes les universités des provinces [suivantes :] la Colombie-Britannique, l’Alberta, le Manitoba, le Québec, le Nouveau-Brunswick et la Nouvelle-Écosse.

Spanish

Save record 20

Record 21 2015-06-16

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
DEF

Trust for specific non-charitable purposes where there is no definite ascertainable beneficiary and hence unenforceable in the absence of statute.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)

Spanish

Save record 21

Record 22 2014-04-15

English

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Working Practices and Conditions
CONT

Placed on Honorary Retired List under conditions entitling to pay and allowances.

French

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Conventions collectives et négociations
  • Régimes et conditions de travail
OBS

Modalités autorisant à payer : terme habituellement employé au pluriel dans ce contexte.

Spanish

Save record 22

Record 23 2013-11-04

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Official Ceremonies
OBS

honorary : having or conferring distinction.

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Cérémonies officielles
OBS

D'honneur, après un substantif, marque que la personne ou la chose est destinée à rendre ou conférer un honneur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
  • Ceremonias oficiales
OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos "presidente honorario" o "presidente de honor" son mejores que "presidente honorífico". El Diccionario de la Real Academia Española señala que "honorario", referido a una persona, es "que tiene los honores pero no la propiedad de una dignidad o empleo", mientras que "honorífico" lo define como "que da honor". De este modo, si bien es cierto que un presidente honorario ostenta un título honorífico, pues el cargo le confiere honores a su titular, no por ello diremos que la persona que lo ostenta —el presidente— es honorífica, sino honoraria.

Save record 23

Record 24 2013-11-04

English

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Organizations and Associations (Admin.)
OBS

honorary : conferred in recognition of achievement or service without the usual prerequisites, duties, or obligations.

French

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Organismes et associations (Admin.)
DEF

Titre conféré à titre honorifique en récompense pour services rendus et qui ne comporte ni les fonctions ni les obligations d'un président en exercice.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Organismos y asociaciones (Admón.)
OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos "presidente honorario" o "presidente de honor" son mejores que "presidente honorífico". El Diccionario de la Real Academia Española señala que "honorario", referido a una persona, es "que tiene los honores pero no la propiedad de una dignidad o empleo", mientras que "honorífico" lo define como "que da honor". De este modo, si bien es cierto que un presidente honorario ostenta un título honorífico, pues el cargo le confiere honores a su titular, no por ello diremos que la persona que lo ostenta —el presidente— es honorífica, sino honoraria.

Save record 24

Record 25 2013-05-22

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

Consular officers are of two categories, namely career consular officers and honorary consular officers.

Key term(s)
  • honourary consular officer

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Il existe deux catégories de fonctionnaires consulaires : les fonctionnaires consulaires de carrière et les fonctionnaires consulaires honoraires.

Spanish

Save record 25

Record 26 2013-05-22

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

... honorary consuls are non-career consuls. They are usually business men in a foreign country who devote only part time to the consular office. They may or may not be citizens of the State they represent.

Key term(s)
  • honourary consul

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

On distingue les consuls de carrière, ou consuls envoyés, consuls missi, des consuls qui ne sont pas de carrière, ou consuls élus, consuls electi, que l'on appelle aussi consuls marchands ou honoraires. [...] Les consuls non de carrière ne sont pas exclusivement fonctionnaires de l'État qu'ils servent, mais exercent d'autres professions : principalement la profession commerciale [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
Save record 26

Record 27 2012-11-13

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

The new honorary consulate general of Sweden opened in January 2010, following the closing of the former Consulate General in December 2009.

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

La Norvège a également un consulat général honoraire à Casablanca et un consulat honoraire à Tanger et à Agadir.

Spanish

Save record 27

Record 28 2012-11-13

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

These diplomatic appointments and passport programs are for persons of wealth and means who are serious and can offer the host country something in return for a diplomatic appointment. For instance having a luxury office as the honorary consulate in your home country...

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Les consulats honoraires ont des attributions beaucoup plus limitées, ils s’occupent principalement d’aide et assistance d’urgence.

Spanish

Save record 28

Record 29 2012-11-07

English

Subject field(s)
  • Official Ceremonies
CONT

On Wednesday last week, Budapest's city council voted in favour of naming Elvis Presley an honorary citizen.

French

Domaine(s)
  • Cérémonies officielles
DEF

Titre accordé par une municipalité à une personne de l'extérieur dont elle veut honorer les mérites, ou pour la remercier de services rendus.

Spanish

Save record 29

Record 30 2012-08-17

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
OBS

Consular officers are of two categories, namely career consular officers and honorary consular officers.

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
OBS

Il existe deux catégories de fonctionnaires consulaires : les fonctionnaires consulaires de carrière et les fonctionnaires consulaires honoraires.

Spanish

Save record 30

Record 31 2012-01-31

English

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
  • School and School-Related Administration
DEF

A person who has completed a program of study at a university and has received a degree attesting to this fact.

CONT

The MBA [Master of business administration] program enables the degree holder to provide organizations with a business management skill set such that it raises the competitiveness of the entity and leads not only to a comparative advantage but retains higher skilled and thus higher income jobs within the province.

PHR

bachelor's, master's, doctorate, honorary degree holder.

French

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
  • Administration scolaire et parascolaire
DEF

Personne qui a terminé un programme d'études universitaires et qui a reçu un grade.

CONT

L’AUCC [Association des universités et collèges du Canada] soutient depuis longtemps que les diplômés universitaires gagnent en moyenne au cours de leur vie un million de dollars de plus que les diplômés du secondaire. Des déclarations semblables ont été faites aux États-Unis, sauf que dans ce pays, les coûts croissants de l’éducation ont grugé la valeur nette du diplôme.

Spanish

Save record 31

Record 32 2011-12-20

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
  • Animal Science
OBS

These awards recognize active members who have recently retired and have shown support of the CSAS [Canadian Society of Animal Science] aims and objectives.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
  • Zootechnie
OBS

Membre Honoraire à Vie est un prix décerné aux membres actifs qui ont récemment pris leur retraite et qui ont grandement contribué aux buts et objectifs de la Société canadienne de science animale.

Spanish

Save record 32

Record 33 2011-06-13

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Public Administration (General)
OBS

Conference Board of Canada.

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Conference Board du Canada.

Spanish

Save record 33

Record 34 2011-06-08

English

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
DEF

The highest academic degree in a faculty.

CONT

Broadly speaking... doctorates may be loosely classified into the following categories... Research doctorates. [They] are awarded in recognition of academic research that is in principle publishable in a peer-refereed context(such as a research journal or monograph) and represents at least a modest contribution to human knowledge... Higher doctorates. In some countries, especially the United Kingdom, Ireland, Scandinavian and some Commonwealth countries there is a higher tier of research doctorates, awarded on the basis of a formally submitted portfolio of published research of a very high standard... Professional doctorates. [They] are awarded in certain fields where most holders of the degree are not engaged primarily in scholarly research and academic activities, but rather in a profession, such as law, medicine, music or ministry... Honorary doctorates. When a university wishes to formally recognize an individual' s achievements and contributions to a particular field, it may choose to award him or her a degree(usually a doctorate) honoris causa("for the sake of the honour").

OBS

[Abbreviations of] academic degrees may appear with or without periods.

French

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
DEF

Grade universitaire le plus élevé.

CONT

Il existe actuellement dans le monde principalement quatre types de doctorat : le doctorat de recherche, qui est l’aboutissement d’un premier travail de recherche original, suivi de la rédaction d’une thèse et de sa soutenance devant un jury académique, le doctorat supérieur de recherche, qui est conféré suite à la réalisation de plusieurs travaux de recherches au cours d’une carrière de chercheur, le doctorat d’exercice ou doctorat professionnel, dont l’obtention n’est pas lié à un travail de recherche mais à l’aboutissement d’un cycle de formation à un métier, généralement dans les disciplines de la santé ou du droit, et le doctorat honorifique.

OBS

D. : Le mot «doctorat» s'abrège en ne conservant que la première lettre du mot (en majuscule), suivie d'un point abréviatif. L'abréviation de la discipline ou de la spécialité commence aussi par une majuscule, par exemple «doctorat en théologie» s'écrira D. Th.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Grados y diplomas (Educación)
Key term(s)
  • grado de doctorado
Save record 34

Record 35 2009-07-27

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Training of Personnel
  • Public Service
OBS

... Honorary Treasurer of the Commonwealth Association of Public Administration and Management(CAPAM) and a member of the newly formed sub-committee, the Public Service Training Institutes Network(PSTIN).

OBS

Canada School of Public Service

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Fonction publique
OBS

Réseau d'établissements de formation de la fonction publique : traduction proposée.

Spanish

Save record 35

Record 36 2006-10-06

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

[A group of officials whose] primary function shall be to deal with all protests and with any other matters arising during the course of the meeting which are referred to them for decision.

CONT

A jury of appeal to receive and adjudicate written protests ... may be appointed by the meet manager. This jury may be named to act for the whole meet or it may be appointed to adjudicate a specific protest.

OBS

[The jury's] decision shall be final. Decisions involving points which are not covered by the rules shall be reported subsequently, by the president of the jury to the honorary secretary of the I. A. A. F. [International Association of Athletics Federations].

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

[Groupe d'arbitres dont le] principal rôle est d'examiner les réclamations ou les autres questions qui lui sont soumises pour décision dans le cours de la réunion.

CONT

Le directeur de la rencontre peut désigner un jury d'appel chargé de recevoir et de régler les protêts logés par écrit [...]. Ce jury peut être nommé pour toute la durée de la rencontre ou pour juger un seul protêt.

OBS

Ses décisions sont sans appel. Les décisions prises concernant des points qui ne sont apparemment pas couverts par les règlements seront communiqués par le président du jury au secrétaire honoraire de la IAAF [Association internationale des Fédérations d'athlétisme].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Save record 36

Record 37 2006-09-05

English

Subject field(s)
  • Non-Governmental Provincial Honorary Distinctions
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

This award was created in 1988 in honour of the former Honorary Campaign Chair of Ontario March of Dimes, the late Paul Martin Sr., who personally waged a battle against polio. As Canadian Minister of National Health and Welfare in the 1950s, Paul Martin Sr. took the courageous step of delivering the country's universal vaccination program despite an atmosphere of great uncertainty. The vaccine eventually ended the threat of polio in Canada. The award is presented annually to an individual(s) for service to Ontario March of Dimes in the areas of fundraising, service or policy.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations provinciaux non gouv.
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Parlement du Canada, 37e législature, 2e session, (30 septembre 2002 - 12 novembre 2003), Hansard révisé • Numéro 143, Vendredi 24 octobre 2003.

Spanish

Save record 37

Record 38 2006-05-29

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Canada has diplomatic and consular offices in over 270 locations in approximately 180 foreign countries. These offices provide a variety of services, although not all offices provide every service. The offices include embassies, high commissions, permanent missions, consulates general, consulates, consulates headed by honorary consuls, and offices. Except for consulates headed by honorary consuls, all of the offices have Canadian staff in addition to locally engaged staff members.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Le Canada a des bureaux diplomatiques et consulaires dans plus de 270 villes, situées dans quelque 180 pays étrangers. Ces bureaux ambassades, hauts-commissariats, missions permanentes, consulats généraux, consulats, consulats dirigés par un consul honoraire ainsi que simples bureaux offrent aux Canadiens divers services (l'éventail complet des services n'est cependant pas offert dans tous les bureaux). Sauf dans le cas des consulats dirigés par un consul honoraire, ces bureaux sont dotés d'employés canadiens ainsi que de personnel supplémentaire engagé sur place.

Spanish

Save record 38

Record 39 2006-01-23

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire

Spanish

Save record 39

Record 40 2005-08-17

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Swimming
OBS

FINA [Fédération Internationale de Natation].

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Natation
OBS

FINA [Fédération Internationale de natation].

Spanish

Save record 40

Record 41 2005-08-17

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Swimming
OBS

FINA [Fédération Internationale de Natation].

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Natation
OBS

FINA [Fédération Internationale de natation].

Spanish

Save record 41

Record 42 2004-09-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Team Sports (General)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sports d'équipe (Généralités)

Spanish

Save record 42

Record 43 2003-11-07

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Medical and Hospital Organization
  • Dietetics
OBS

For hunger and malnutrition issues.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Organisation médico-hospitalière
  • Diététique
OBS

En matière de famine et de malnutrition.

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Organización médica y hospitalaria
  • Dietética
OBS

Para temas relacionados con el hambre y la malnutrición.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Save record 43

Record 44 2003-04-29

English

Subject field(s)
  • Medical Staff

French

Domaine(s)
  • Personnel médical

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Personal médico
Save record 44

Record 45 2002-09-30

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Scientific Information
OBS

Founded : 1863... Private, honorary organization dedicated to the furtherance of science and engineering... Founded by an Act of Congress to serve as official adviser to the federal government on scientific and technical matters.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Information scientifique
Key term(s)
  • Académie des sciences des États-Unis

Spanish

Save record 45

Record 46 2002-08-22

English

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)

French

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)

Spanish

Save record 46

Record 47 2002-08-22

English

Subject field(s)
  • Military Ranks
  • Ceremonial and Traditions (Military)

French

Domaine(s)
  • Grades militaires
  • Cérémonial et traditions (Militaire)

Spanish

Save record 47

Record 48 2002-05-16

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Cybernetic Systems
OBS

The World Organisation of Systems and Cybernetics(WOSC), or Organisation Mondiale pour la Systémique et la Cybernétique(OMSC), is a federation of national associations and institutions devoted to systems or cybernetics, with English, French and Russian as official languages. It was founded in 1960 by Professor J. Rose, who is now Honorary Director of the organisation. Dr Norbert Wiener is the President in Memoriam. The President is Professor Stafford Beer.

Key term(s)
  • World Organization of Systems and Cybernetics
  • World Organization of General Systems and Cybernetics

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Systèmes cybernétiques
OBS

Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Spanish

Save record 48

Record 49 2002-01-25

English

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Economic Co-operation and Development
CONT

... creation of alliances with the private sector to fight hunger and malnutrition, the creation of food bank networks with volunteer participation and the creation of an Honorary Council dedicated to fostering activities to reach Summit objectives in this area.

OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

French

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Coopération et développement économiques
CONT

...création d'alliances avec le secteur privé pour la lutte contre la faim et la malnutrition, la création de réseaux de banques alimentaires avec la participation de bénévoles et la création d'un Conseil honoraire chargé d'encourager des activités conformes aux objectifs du Sommet dans ce domaine.

OBS

Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Cooperación y desarrollo económicos
CONT

...creación de alianzas con el sector privado para combatir el hambre y la desnutrición, la creación de redes de bancos de alimentos con la participación de voluntarios y la creación de un Consejo Honorario dedicado a promover acciones para alcanzar los objetivos de la Cumbre en este campo.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Save record 49

Record 50 2002-01-09

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Economic Co-operation and Development
CONT

... creation of alliances with the private sector to fight hunger and malnutrition, the creation of food bank networks with volunteer participation and the creation of an Honorary Council dedicated to fostering activities to reach Summit objectives in this area.

OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas negotiating process (FTAA).

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Coopération et développement économiques
CONT

...création d'alliances avec le secteur privé pour la lutte contre la faim et la malnutrition, la création de réseaux de banques alimentaires avec la participation de bénévoles et la création d'un Conseil honoraire chargé d'encourager des activités conformes aux objectifs du Sommet dans ce domaine.

OBS

Terminologie du processus de négociation de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Cooperación y desarrollo económicos
CONT

...creación de alianzas con el sector privado para combatir el hambre y la desnutrición, la creación de redes de bancos de alimentos con la participación de voluntarios y la creación de un Consejo Honorario dedicado a promover acciones para alcanzar los objetivos de la Cumbre en este campo.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

Save record 50

Record 51 2000-03-20

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
Key term(s)
  • Queen's Honorary Surgeon

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations

Spanish

Save record 51

Record 52 2000-03-20

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations

Spanish

Save record 52

Record 53 2000-03-20

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations

Spanish

Save record 53

Record 54 2000-01-25

English

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)

French

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
OBS

honoris causa : Se dit de grades universitaires conférés à titre honorifique et sans examen à de hautes personnalités.

Spanish

Save record 54

Record 55 1999-10-20

English

Subject field(s)
  • Legal Profession: Organization
  • International Law
OBS

At the Inns of Court in the fifteenth to seventeeth centuries a reader was a senior barrister who gave readings or a series of lectures to student members of Inns in Lent or August vacations.

DEF

Ancients or benchers of the Inn of Court who were selected to give "readings" or dissertations in his Inns.

DEF

In the Inns of Court, a lecturer on law.

OBS

Now only as the title of an honorary office.

French

Domaine(s)
  • Organisation de la profession (Droit)
  • Droit international

Spanish

Save record 55

Record 56 1999-06-22

English

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
DEF

emeritus : holding after retirement(as from professional or academic office) an honorary title corresponding to that held last during active service.

French

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
DEF

Dignité accordée aux académiciens ayant atteint 70 ans et se retirant volontairement, dans le cadre de la réforme de l'académie des sciences de France.

Spanish

Save record 56

Record 57 1999-02-23

English

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Social Services and Social Work
OBS

Her Excellency Mrs. Diana Fowler LeBlanc, C. C., B. S. W., D. U. Mrs. LeBlanc is honorary chair of the The Diana Fowler LeBlanc Aboriginal Social Work Scholarship. She created this scholarship to enable more Aboriginal students to pursue studies in social work at recognized universities and colleges across Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Services sociaux et travail social
OBS

Son Excellence Madame Diana Fowler LeBlanc, C.C., B.S.S., D.U. . Mme LeBlanc est aussi présidente honoraire de La Bourse d'études Diana Fowler LeBlanc en service social pour les Autochtones. Mme LeBlanc a créé cette bourse pour permettre à davantage d'étudiants autochtones de poursuivre des études en service social dans des universités et collèges partout au Canada.

Spanish

Save record 57

Record 58 1998-08-04

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Penal Administration
CONT

Honorary probation officers are volunteer probation officers authorized to perform and deliver selected community correctional services in their home community.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration pénitentiaire

Spanish

Save record 58

Record 59 1998-02-12

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Etiquette and Protocol
Key term(s)
  • Honourary Officer

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Étiquette et protocole
OBS

Ordre du Canada.

Spanish

Save record 59

Record 60 1997-12-02

English

Subject field(s)
  • Prizes and Awards (Arts and Culture)
Key term(s)
  • honorary distinction

French

Domaine(s)
  • Prix et récompenses (Arts et Culture)

Spanish

Save record 60

Record 61 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

48 women and 46 men nominated by their Govts. and appointed by the Director-General of UNESCO [United Nations Educational Scientific and Cultural Organization] to give national leadership to activities for the ILY [International Literacy Year].

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

AIA [Année internationale de l'alphabétisation]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Save record 61

Record 62 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

UNDP [United Nations Development Programme] Development Study Programme.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Save record 62

Record 63 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economics
OBS

Informal economic group-members include US, members of the European Union, Switzerland, Turkey, Pakistan, Malaysia and Indonesia; honorary members are Bosnia-Herzegovina and Croatia.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Économique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Economía
Save record 63

Record 64 1997-04-18

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Personnel Management

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Gestion du personnel
OBS

Titre de poste au ministère des Affaires étrangères.

Spanish

Save record 64

Record 65 1997-02-03

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Militaire (Généralités)
OBS

Source(s) : Résidence du Gouverneur général - Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général].

Spanish

Save record 65

Record 66 1997-02-03

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Militaire (Généralités)
OBS

Source(s) : Résidence du Gouverneur général - Lexique du BSGG [Bureau du secrétaire du gouverneur général].

Spanish

Save record 66

Record 67 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
Key term(s)
  • ex-officio honorary president

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Source(s) : Glossaire des associations parlementaires, Service de traduction des députés, décembre 1984.

Key term(s)
  • président honoraire de droit - CANPA
  • président honoraire de droit : CANPA

Spanish

Save record 67

Record 68 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Management Operations

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Opérations de la gestion
OBS

Source(s) : Glossaire des associations parlementaires, Service de traduction des députés, décembre 1984.

Spanish

Save record 68

Record 69 1996-11-06

English

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

The military service profile of an individual which may consist of a period of service with the CF, Foreign Forces as well as periods during which a person is a cadet, a civilian instructor or is appointed to an honorary position.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire

Spanish

Save record 69

Record 70 1996-08-12

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

To acknowledge formally as: to admit as being of a particular status (recognized as the legitimate representative).

CONT

The President and the Honorary Secretary of the I. A. A. F. together are authorized to recognize World Records.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Reconnaître, enregistrer officiellement après vérification (une performance, un record) [...]

CONT

Le Président et le Secrétaire Honoraire de la F.I.A.A. sont autorisés à homologuer conjointement les Records du Monde.

Spanish

Save record 70

Record 71 1994-10-06

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 71

Record 72 1994-04-27

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Food Services (Military)

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Alimentation (Militaire)
OBS

PHON: président honoraire.

Spanish

Save record 72

Record 73 1992-11-24

English

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)

French

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)

Spanish

Save record 73

Record 74 1992-11-05

English

Subject field(s)
  • Philosophy (General)

French

Domaine(s)
  • Philosophie (Généralités)

Spanish

Save record 74

Record 75 1991-12-31

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

The Order of the Sons of Martha is an honorary society of the Association of Professional Engineers of Ontario. Information obtained from the organization.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Ordre des ingénieurs de l'Ontario. Renseignement obtenu de l'organisme.

Spanish

Save record 75

Record 76 1989-12-01

English

Subject field(s)
  • Position Titles
OBS

Of the ICPO-Interpol.

OBS

OIPCE, 1983, 364-7.

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

De l'O.I.P.C.-Interpor.

OBS

OIPCF, 1983, 364-2.

Spanish

Save record 76

Record 77 1989-12-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Spanish

Save record 77

Record 78 1988-11-15

English

Subject field(s)
  • Military Ranks

French

Domaine(s)
  • Grades militaires

Spanish

Save record 78

Record 79 1988-10-28

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Ranks
Key term(s)
  • Queen's Honorary Physician

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Grades militaires

Spanish

Save record 79

Record 80 1988-08-23

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Parliamentary Language

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Renseignement obtenu du Service de sécurité, Chambre des communes (1985).

Spanish

Save record 80

Record 81 1987-10-28

English

Subject field(s)
  • Military Decorations
OBS

The Order consists of the Sovereign, the Governor General of Canada, the Principal Commander and the members and honorary members of the Order.

French

Domaine(s)
  • Décorations militaires
OBS

L'Ordre se compose de la Souveraine, du Gouverneur général du Canada, du Commandeur principal et des membres et membres honoraires de l'Ordre.

Spanish

Save record 81

Record 82 1987-02-25

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • School and School-Related Administration

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Administration scolaire et parascolaire
DEF

Celui qui sans en avoir le titre exerce la profession.

Spanish

Save record 82

Record 83 1986-09-19

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations

Spanish

Save record 83

Record 84 1986-09-19

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations

Spanish

Save record 84

Record 85 1986-08-22

English

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
  • Proper Usage
DEF

one that receives; receiver... J. P. O’Neill; the recipient of honorary degrees-Current Biog.

French

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
  • Bon usage
DEF

Personne qui reçoit un diplôme universitaire [...], qui est bénéficiaire d'une nomination, etc.

OBS

Dans son sens premier, récipiendaire ne désigne pas celui qui reçoit, mais celui qui est reçu dans une académie, un club, une loge. Exemple : Le discours du récipiendaire a créé un vif émoi à l'Académie. Par extension, on admet aujourd'hui récipiendaire pour désigner celui qui reçoit un diplôme universitaire ou celui qui est bénéficiaire d'une nomination (Dict. Robert). Ce terme garde une nuance de solennité qui l'empêche de figurer dans des textes qui n'ont rien d'officiel ou de solennel. (À déconseiller) : Le récipiendaire du prix Nobel. (Mieux) : Le titulaire du prix Nobel.

OBS

L'idée d'honneur ou de récompense est liée à celle de récipiendaire. On ne peut donner à ce terme, comme on le fait souvent dans les médias, le sens général de "personne qui reçoit". Exemple : Le bénéficiaire de l'assurance-chômage (et non le récipiendaire).

OBS

Ce terme détonne en particulier dans la langue des sports. On ferait bien de s'en abstenir.

Spanish

Save record 85

Record 86 1986-08-18

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 86

Record 87 1986-04-07

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Meetings and Assemblies (Administration)

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Réunions et assemblées (Administration)

Spanish

Save record 87

Record 88 1986-03-06

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)

Spanish

Save record 88

Record 89 1986-01-11

English

Subject field(s)
  • Sports (General)

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
OBS

Langen,127cp/11.74.

Spanish

Save record 89

Record 90 1984-08-14

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 90

Record 91 1983-11-15

English

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)

French

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)

Spanish

Save record 91

Record 92 1979-12-12

English

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Honorary Judges shall be placed on a reserve list and shall not be eligible to judge competitions and tests except on the request of the President,(...)

French

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Les juges honoraires seront inscrits sur une liste en tant que juges remplaçants et ils ne peuvent juger de compétition ni de test à moins que le président ne leur demande, (...)

Spanish

Save record 92

Record 93 1979-07-13

English

Subject field(s)
  • Honorary Distinctions
OBS

Royal Appointments. These are honorary appointments which may only be offered to and accepted by members of the Royal Family. The appointments are held for life and include(1) Colonel-in-Chief(or Captain General)(...)

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations
OBS

Nominations royales. Il s'agit de nominations à titre honorifique qui ne peuvent être offertes qu'aux membres de la famille royale et que seuls eux peuvent accepter. Ces nominations sont accordées à vie et comprennent les grades suivants (1) colonel en chef (ou capitaine général) (...)

Spanish

Save record 93

Record 94 1976-10-27

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
CONT

honorary : Unpaid, unremunerative, voluntary(honorary secretary)...

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Spanish

Save record 94

Record 95 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Records Management (Management)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion des documents (Gestion)
OBS

Remplir des fonctions sans être rétribués, avec un généreux désintéressement) Journal des traducteurs V.2 avril juin /60 p. 49

Spanish

Save record 95

Record 96 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Parliamentary Language

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Vocabulaire parlementaire

Spanish

Save record 96

Record 97 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Spanish

Save record 97

Record 98 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Spanish

Save record 98

Record 99 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)

French

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)

Spanish

Save record 99

Record 100 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Trade

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Commerce

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: