TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HOOK SHAPE [4 records]
Record 1 - internal organization data 1994-03-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 1, Main entry term, English
- round
1, record 1, English, round
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Hook shape of needle. 2, record 1, English, - round
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Record 1, Main entry term, French
- ronde
1, record 1, French, ronde
correct, adjective
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Forme du crochet de l'aiguille. 2, record 1, French, - ronde
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1994-03-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 2, Main entry term, English
- hook shape
1, record 2, English, hook%20shape
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Record 2, Main entry term, French
- forme du crochet
1, record 2, French, forme%20du%20crochet
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-03-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 3, Main entry term, English
- oval
1, record 3, English, oval
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Hook shape of needle. 2, record 3, English, - oval
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Record 3, Main entry term, French
- ovale
1, record 3, French, ovale
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Forme du crochet de l'aiguille. 2, record 3, French, - ovale
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1992-11-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Metal Forging
Record 4, Main entry term, English
- forge back
1, record 4, English, forge%20back
verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A hook strained by overloading should not be forged back to shape but should be replaced with a new hook. 1, record 4, English, - forge%20back
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Forgeage
Record 4, Main entry term, French
- redresser par forgeage 1, record 4, French, redresser%20par%20forgeage
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un crochet (...) déformé ne doit jamais être redressé par forgeage, mais plutôt remplacé par un crochet neuf. 1, record 4, French, - redresser%20par%20forgeage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


