TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HOOKING [34 records]
Record 1 - internal organization data 2019-10-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- foul-hook
1, record 1, English, foul%2Dhook
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- foul hook 2, record 1, English, foul%20hook
correct, verb
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Hook a fish elsewhere than in the mouth. 1, record 1, English, - foul%2Dhook
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Attempting to foul hook or intentionally foul hooking a fish is also illegal, this is known as snagging. Accidentally foul hooking a fish can be pretty common when fishing in a stream during the salmon season. There are not many ways to avoid foul hooking fish, such as making sure your hook is not dragged through a school of fish. 3, record 1, English, - foul%2Dhook
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- casaquer
1, record 1, French, casaquer
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[…] piquer un poisson par une partie autre que la bouche. 1, record 1, French, - casaquer
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si vous casaquez un saumon, intentionnellement ou non, dans un lac ou un cours d'eau – y compris dans les parties des cours d'eau côtiers touchées par les marées – vous devez le relâcher immédiatement en tant que prise accidentelle. 1, record 1, French, - casaquer
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Caza y pesca deportiva
- Pesca comercial
Record 1, Main entry term, Spanish
- robar
1, record 1, Spanish, robar
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Para decir que [un pez] fue pescado, debe ser capturado por la boca. El anzuelo clavado en la boca. El pez, tiene que haber atacado a la carnada o señuelo e intentar comerlo. Si el anzuelo está clavado en la boca, pero de afuera hacia adentro, el pez no está "pescado", sino "robado". El anzuelo tiene que estar clavado en la boca, de adentro hacia afuera. Cualquier otra ubicación del anzuelo, indica pez robado. 1, record 1, Spanish, - robar
Record 2 - internal organization data 2019-02-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Carpets and Floor Coverings
Record 2, Main entry term, English
- Rug Hooking Guild of Nova Scotia
1, record 2, English, Rug%20Hooking%20Guild%20of%20Nova%20Scotia
correct
Record 2, Abbreviations, English
- RHGNS 2, record 2, English, RHGNS
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The mission of the Rug Hooking Guild of Nova Scotia, a non-profit organization, is to promote the art and craft of traditional rug hooking, through participation and sharing of information, and... preserve it for posterity. 3, record 2, English, - Rug%20Hooking%20Guild%20of%20Nova%20Scotia
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Tapis et revêtements de sol
Record 2, Main entry term, French
- Rug Hooking Guild of Nova Scotia
1, record 2, French, Rug%20Hooking%20Guild%20of%20Nova%20Scotia
correct
Record 2, Abbreviations, French
- RHGNS 2, record 2, French, RHGNS
correct
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-03-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Programs and Programming
Record 3, Main entry term, English
- active in memory
1, record 3, English, active%20in%20memory
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... if the Brain virus is active in memory and an application requests the operating system to read from disk the contents of sector 0(the hiding place of Brain), the virus will return the contents of what the legitimate sector 0 would contain, instead of the actual contents. Brain achieves this by modifying("hooking itself into") the interrupt table. 2, record 3, English, - active%20in%20memory
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- actif en mémoire
1, record 3, French, actif%20en%20m%C3%A9moire
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] si le virus Brain est actif en mémoire et qu'une application demande au système d'exploitation de lire sur disque le contenu du secteur 0 (cachette du virus Brain), le virus communique le contenu de ce que le secteur normal 0 devrait contenir au lieu du contenu réel. Brain parvient à cette opération en modifiant la table des interruptions. 2, record 3, French, - actif%20en%20m%C3%A9moire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-10-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Road Transport
Record 4, Main entry term, English
- coupling procedure
1, record 4, English, coupling%20procedure
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- hooking procedure 1, record 4, English, hooking%20procedure
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Drivers of trucks and semi-trailers will be expected to check the security of spare wheels, air lines and electrical connections and ensure that any load is correctly fastened. Drivers of articulated vehicles may also be asked to answer questions on the uncoupling and coupling procedure. 1, record 4, English, - coupling%20procedure
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport routier
Record 4, Main entry term, French
- manœuvre d'attelage
1, record 4, French, man%26oelig%3Buvre%20d%27attelage
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-06-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 5, Main entry term, English
- ball
1, record 5, English, ball
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- playball 2, record 5, English, playball
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A spherical or ovoid body used in a game or sport. 2, record 5, English, - ball
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Ball that carries well, that drops, that is hooking/slicing, that is moving, that is pulled, that is pulled hard, that sails high, that takes a short hop, thrown wide. 3, record 5, English, - ball
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- balle
1, record 5, French, balle
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- ballon 2, record 5, French, ballon
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pelote sphérique pouvant rebondir, utilisée dans de nombreux sports (tennis, tennis de table, golf) dont les dimensions, poids, nature et qualité du rebond sont en général fixés par les règlements des sports où elle est utilisée. 3, record 5, French, - balle
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Balle qui bouge beaucoup, qui courbe/dérive, qui fait un court bond, lancée hors cible, tirée, tirée avec force, qui tombe, qui voyage bien, qui voyage en hauteur. 4, record 5, French, - balle
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 5, Main entry term, Spanish
- pelota
1, record 5, Spanish, pelota
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Bola de materia elástica que le permite botar, y que se usa en diversos juegos y deportes. 2, record 5, Spanish, - pelota
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pelota grande. 2, record 5, Spanish, - pelota
Record 6 - internal organization data 2011-02-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 6, Main entry term, English
- hook
1, record 6, English, hook
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... using the stick to impede the progress of an opponent by jabbing or pulling the opponent’s arms, feet or body from behind. 2, record 6, English, - hook
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... a minor penalty shall be imposed on a player who impedes or seeks to impede the progress of an opponent by hooking with his stick. 1, record 6, English, - hook
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 6, Main entry term, French
- accrocher 1, record 6, French, accrocher
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Accrocher est l'action de tirer vivement ou normalement avec la lame du bâton pour empêcher l'avancement d'un adversaire. 2, record 6, French, - accrocher
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
[...] lorsqu'un joueur met en échec un adversaire de telle façon que seuls les bâtons viennent en contact, ceci n'est pas considéré comme accrocher et le joueur ne retient pas. 1, record 6, French, - accrocher
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-05-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Eye Surgery
Record 7, Main entry term, English
- Sheets glide
1, record 7, English, Sheets%20glide
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Sheets glide has been narrowed and bent 30 degrees; this model is shorter than the original design. With rotation the bend produces an effective angle up to 85 degrees for hooking the iris at 12 o’clock during glide removal, and thus allowing the superior lens loop to be simultaneously dropped behind the iris. 1, record 7, English, - Sheets%20glide
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
Record 7, Main entry term, French
- glissoir cristallinien de Sheets
1, record 7, French, glissoir%20cristallinien%20de%20Sheets
proposal, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-04-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 8, Main entry term, English
- friction climbing
1, record 8, English, friction%20climbing
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- slab climbing 2, record 8, English, slab%20climbing
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Climbing with the sole of the shoe or boot placed flat against the rock for friction, rather than hooking the edge of the sole onto small holds or jamming the boot into cracks. 3, record 8, English, - friction%20climbing
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Friction climbing describes the type of climbing where this technique predominates. Few routes are pure friction routes, so many prefer the term slab climbing. 3, record 8, English, - friction%20climbing
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
In ... friction climbing a certain amount of flexibility in the sole is desirable. 4, record 8, English, - friction%20climbing
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
... keeping your weight correctly balanced over your feet is absolutely essential in friction climbing. 5, record 8, English, - friction%20climbing
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 8, Main entry term, French
- adhérence
1, record 8, French, adh%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- friction 2, record 8, French, friction
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Technique fondamentale d'escalade qui utilise le frottement des semelles ou des mains pour progresser sur une surface lisse. Cette technique est souvent employée avec des chaussons souples d'escalade. 3, record 8, French, - adh%C3%A9rence
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'adhérence. [...] l'ensemble de l'avant-pied est sollicité, la souplesse de la cheville permet une position «basse» du talon et augmente les forces de frottements sur des prises inclinées à la verticale. 2, record 8, French, - adh%C3%A9rence
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Adhérence. [...] il faut être d'aplomb sur ses pieds pour adhérer. 4, record 8, French, - adh%C3%A9rence
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-03-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Surfing and Water-Skiing
Record 9, Main entry term, English
- rail
1, record 9, English, rail
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The sides of the board [sailboard]. 2, record 9, English, - rail
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Push down with your rear foot and, hooking the instep of your foot under the rail, flip up the board. 3, record 9, English, - rail
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Ski nautique et surfing
Record 9, Main entry term, French
- tranche
1, record 9, French, tranche
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Les côtés de la planche. 2, record 9, French, - tranche
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Tranche avant: le grand côté au vent émergé; à partir de cette position de base de nombreuses variantes sont à votre portée, puisque vous pouvez pratiquer une tranche debout, assis, à cheval, sur la dérive, l'aileron. 3, record 9, French, - tranche
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-02-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 10, Main entry term, English
- toe hooking
1, record 10, English, toe%20hooking
correct, specific
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- toe-hooking 2, record 10, English, toe%2Dhooking
correct, specific
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A climbing technique where one leg is raised high and the toe portion of the foot is hooked around a high hold, while the body is mainly supported by the arms. 3, record 10, English, - toe%20hooking
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 10, Main entry term, French
- crochetage de pied
1, record 10, French, crochetage%20de%20pied
correct, masculine noun, generic
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- crochetage 2, record 10, French, crochetage
correct, masculine noun, generic
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Technique d'escalade qui s'effectue par le placement du pied à l'hauteur de la prise de main pour procurer un meilleur équilibre. 3, record 10, French, - crochetage%20de%20pied
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-02-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 11, Main entry term, English
- heel hooking
1, record 11, English, heel%20hooking
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- heel-hooking 2, record 11, English, heel%2Dhooking
correct
- heelhooking 3, record 11, English, heelhooking
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A climbing technique where one leg is raised high and the heel of foot or boot is hooked around a high hold, while the body is supported mainly by the arms. 4, record 11, English, - heel%20hooking
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 11, Main entry term, French
- crochetage de talon
1, record 11, French, crochetage%20de%20talon
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- crochetage talon 2, record 11, French, crochetage%20talon
correct, masculine noun
- crochetage du talon 2, record 11, French, crochetage%20du%20talon
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Technique d'escalade qui s'effectue par le placement du talon à l'hauteur de la prise de main pour procurer un meilleur équilibre. 3, record 11, French, - crochetage%20de%20talon
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2009-09-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Record 12, Main entry term, English
- EcoFax
1, record 12, English, EcoFax
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
An automated fax data link hooking a caller up with an electronic library and providing the individual with immediate information via fax. Environment Canada. 1, record 12, English, - EcoFax
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Record 12, Main entry term, French
- EcoFax
1, record 12, French, EcoFax
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2005-03-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 13, Main entry term, English
- stack configuration
1, record 13, English, stack%20configuration
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- stack formation 1, record 13, English, stack%20formation
correct
- stack 2, record 13, English, stack
correct, noun
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The most basic manoeuvre in Canopy Formation Skydiving is the hooking up of two canopies in flight. This formation is known as a "Stack". 2, record 13, English, - stack%20configuration
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
In a "stack" configuration the shoulders of the upper jumper must be above the top skin of the lower canopy and the grip must be on the centre cell ... 1, record 13, English, - stack%20configuration
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 13, Main entry term, French
- configuration en pile
1, record 13, French, configuration%20en%20pile
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- pile 2, record 13, French, pile
correct, feminine noun
- empilage 2, record 13, French, empilage
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dans une configuration en PILE les épaules du parachutiste du haut doivent être au-dessus de l'extrados de la voile du dessous et la prise doit se trouver sur le caisson central. 1, record 13, French, - configuration%20en%20pile
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
La rotation doit être exécutée par l'équipier du dessus qui, lâchant ses prises, doit se porter au bas de l'empilage et compléter de nouveau la formation. 2, record 13, French, - configuration%20en%20pile
Record 13, Key term(s)
- stack
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2003-04-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Materials Handling
- Hoisting and Lifting
Record 14, Main entry term, English
- hook cycle 1, record 14, English, hook%20cycle
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The time in minutes and seconds between the hooking on of two consecutive loads. 1, record 14, English, - hook%20cycle
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Manutention
- Levage
Record 14, Main entry term, French
- cycle de palan
1, record 14, French, cycle%20de%20palan
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2001-01-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Basketball
Record 15, Main entry term, English
- hook shot
1, record 15, English, hook%20shot
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The hook shot is used mainly from close in, when defenders are directly in the way. It is made over the shoulder, with a hooking action. 2, record 15, English, - hook%20shot
Record 15, Key term(s)
- hook throw
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 15, Main entry term, French
- tir à bras roulé
1, record 15, French, tir%20%C3%A0%20bras%20roul%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- tir crochet 2, record 15, French, tir%20crochet
correct, masculine noun
- lancer à bras roulé 3, record 15, French, lancer%20%C3%A0%20bras%20roul%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le lancer à bras roulé s'emploie surtout lorsqu'un joueur a peu de liberté de mouvement, gêné par un ou plusieurs défenseurs. Il est exécuté par-dessus l'épaule avec un mouvement de crochet. 4, record 15, French, - tir%20%C3%A0%20bras%20roul%C3%A9
Record 15, Key term(s)
- bras roulé
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 15, Main entry term, Spanish
- tiro de gancho
1, record 15, Spanish, tiro%20de%20gancho
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-01-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Basketball
Record 16, Main entry term, English
- hook pass
1, record 16, English, hook%20pass
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A pass executed by the upward swinging action of the arm while the body is placed between the ball and the target. 2, record 16, English, - hook%20pass
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
hook shot : The hook shot is used mainly from close in, when defenders are directly in the way. It is made over the shoulder, with a hooking action. 3, record 16, English, - hook%20pass
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 16, Main entry term, French
- passe en crochet
1, record 16, French, passe%20en%20crochet
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- passe crochet 2, record 16, French, passe%20crochet
feminine noun
- passe à bras roulé 3, record 16, French, passe%20%C3%A0%20bras%20roul%C3%A9
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le bras s'élève à la verticale et les doigts fouettent la balle vers le sol. Le joueur fait un saut en exécutant la passe et rabat la balle vers le destinataire. 2, record 16, French, - passe%20en%20crochet
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
lancer à bras roulé : Le lancer à bras roulé s'emploie surtout lorsqu'un joueur a peu de liberté de mouvement, gêné par un ou plusieurs défenseurs. Il est exécuté par-dessus l'épaule avec un mouvement de crochet. 4, record 16, French, - passe%20en%20crochet
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 16, Main entry term, Spanish
- pase rodado
1, record 16, Spanish, pase%20rodado
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- pase fácil 1, record 16, Spanish, pase%20f%C3%A1cil
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2000-09-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 17, Main entry term, English
- ki-soto-gake
1, record 17, English, ki%2Dsoto%2Dgake
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- minor outer hooking throw 2, record 17, English, minor%20outer%20hooking%20throw
correct
- minor outside hook 3, record 17, English, minor%20outside%20hook
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Specifically judo. 4, record 17, English, - ki%2Dsoto%2Dgake
Record 17, Key term(s)
- kosotogake
- ko soto gake
- minor outside hooking throw
- minor outer hook
- minor outside hook
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 17, Main entry term, French
- ko-soto-gake
1, record 17, French, ko%2Dsoto%2Dgake
correct, see observation
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- petit accrochage extérieur 2, record 17, French, petit%20accrochage%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 3, record 17, French, - ko%2Dsoto%2Dgake
Record 17, Key term(s)
- kosotogake
- ko soto gake
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2000-09-14
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Martial Arts
Record 18, Main entry term, English
- kake
1, record 18, English, kake
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- hooking 1, record 18, English, hooking
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Specifically judo. Technique/tactics. 2, record 18, English, - kake
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Arts martiaux
Record 18, Main entry term, French
- kake
1, record 18, French, kake
correct, see observation
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- accrochage 1, record 18, French, accrochage
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 2, record 18, French, - kake
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2000-08-23
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Transport of Wood
Record 19, Main entry term, English
- choker sling attaching
1, record 19, English, choker%20sling%20attaching
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Process of manual hooking of trees, tree-lengths or logs to the main line of a hauling machine or cableway by means of special devices called chokers. 1, record 19, English, - choker%20sling%20attaching
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
choker sling attaching: term and definition standardized by ISO. 2, record 19, English, - choker%20sling%20attaching
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Transport du bois
Record 19, Main entry term, French
- élinguage par chokers
1, record 19, French, %C3%A9linguage%20par%20chokers
correct, masculine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Accrochage manuel des arbres, des grumes ou des bois façonnés à l'aide d'élingues au câble du treuil ou à un câble aérien au moyen de dispositifs spéciaux appelés chokers. 1, record 19, French, - %C3%A9linguage%20par%20chokers
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
élinguage par chokers : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 19, French, - %C3%A9linguage%20par%20chokers
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2000-02-10
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 20, Main entry term, English
- hooking technique 1, record 20, English, hooking%20technique
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 20, Main entry term, French
- technique du crochet
1, record 20, French, technique%20du%20crochet
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Technique pour palper le foie. On se place à la droite du sujet et on regarde dans la même direction. On place les deux mains côte à côte à droite de l'abdomen, au-dessous de la zone de matité hépatique. On enfonce les doigts sous le rebord costal, en demandant au sujet de prendre une profonde inspiration. 1, record 20, French, - technique%20du%20crochet
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Guide d'examen clinique, 3e édition, Barbara Bates, Arnette, Paris, 1992, p. 351. 1, record 20, French, - technique%20du%20crochet
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1998-03-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 21, Main entry term, English
- scaling ladder
1, record 21, English, scaling%20ladder
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- hook ladder 2, record 21, English, hook%20ladder
correct
- pompier ladder 3, record 21, English, pompier%20ladder
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A ladder with one or more hooks that can be placed over a window sill and used to scale a building by climbing from window to window and passing the ladder upward as each successive window is reached. 1, record 21, English, - scaling%20ladder
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
A single-spar ladder with rungs projecting from both sides and a long gooseneck at the top for hooking over window-sills and other openings. On reaching a window, the ladder can be hauled up and hooked over another sill above, thereby providing access to the next floor. 4, record 21, English, - scaling%20ladder
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Scaling ladder: In US practice, often a pompier ladder. 4, record 21, English, - scaling%20ladder
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 21, Main entry term, French
- échelle à crochets
1, record 21, French, %C3%A9chelle%20%C3%A0%20crochets
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- échelier à crochet 2, record 21, French, %C3%A9chelier%20%C3%A0%20crochet
masculine noun
- rancher à crochet 2, record 21, French, rancher%20%C3%A0%20crochet
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Échelle à crochets : Échelle portative d'incendie étroite et légère servant à monter d'étage en étage par l'extérieur des maisons. 3, record 21, French, - %C3%A9chelle%20%C3%A0%20crochets
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
Échelier à crochet : courte échelle formée d'un seul montant, traversée par des chevilles appelées «ranches» qui débordent des deux côtés et servent d'échelons, et dont le sommet se termine par un crochet. Le type «pompier» s'accroche aux rebords de fenêtres et sert à l'escalade des bâtiments, tandis que le «ceiling stick» est utilisé dans les immeubles (pour accéder à des trappes, par exemple). 2, record 21, French, - %C3%A9chelle%20%C3%A0%20crochets
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1998-03-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 22, Main entry term, English
- hooking ball
1, record 22, English, hooking%20ball
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- slicing ball 1, record 22, English, slicing%20ball
correct
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 22, Main entry term, French
- balle qui courbe
1, record 22, French, balle%20qui%20courbe
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- balle qui dévie 1, record 22, French, balle%20qui%20d%C3%A9vie
correct
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1996-12-03
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Trailers and Hauling
Record 23, Main entry term, English
- B-train
1, record 23, English, B%2Dtrain
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Double road train consisting of a road tractor coupled to a first semi-trailer equipped, at its rear, with a fifth wheel for hooking a second semi-trailer. 1, record 23, English, - B%2Dtrain
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Camionnage
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Remorques et remorquage
Record 23, Main entry term, French
- train double de type B
1, record 23, French, train%20double%20de%20type%20B
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- B-train 1, record 23, French, B%2Dtrain
avoid, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Train double constitué d'un tracteur routier attelé à une première semi-remorque dont l'arrière comporte un espace mort non carrossé, sur lequel est installée une sellette d'attelage qui permet de traîner une seconde semi-remorque. 1, record 23, French, - train%20double%20de%20type%20B
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Camiones con remolque y remolque
Record 23, Main entry term, Spanish
- tren tipo B
1, record 23, Spanish, tren%20tipo%20B
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Tren doble formado por un tractor acoplado a un primer semirremolque, cuya parte trasera tiene un espacio muerto sin carrocería o una suspensión deslizable, en que está instalada una quinta rueda a la que se acopla un segundo semirremolque. 1, record 23, Spanish, - tren%20tipo%20B
Record 24 - internal organization data 1996-06-18
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 24, Main entry term, English
- hooking
1, record 24, English, hooking
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Hooking is the action of using the blade of the stick in a "pulling or tugging" motion to impede the progress of an opponent. The hooking action may apply to any part of an opponent's body or stick. 2, record 24, English, - hooking
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 24, Main entry term, French
- accrochage
1, record 24, French, accrochage
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle un joueur se sert de la lame de son bâton pour tirer en arrière une partie quelconque du corps ou du bâton d'un joueur adverse, empêchant ainsi son avance. 2, record 24, French, - accrochage
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1994-08-24
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Record 25, Main entry term, English
- network immersion environment
1, record 25, English, network%20immersion%20environment
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Network-connected sites of VR activity; sum of all remote sites hooking into shared virtual spaces, e. g., Virtual Art Museum, military training networks, etc. 1, record 25, English, - network%20immersion%20environment
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Record 25, Main entry term, French
- environnement d'immersion réseauté
1, record 25, French, environnement%20d%27immersion%20r%C3%A9seaut%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Centres de réalité virtuelle connectés en réseau; somme de tous les sites éloignés branchés sur des espaces virtuels partagés, par exemple, musées d'art virtuel, réseaux de formation militaires, etc. 1, record 25, French, - environnement%20d%27immersion%20r%C3%A9seaut%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1992-09-22
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 26, Main entry term, English
- daggering
1, record 26, English, daggering
correct, noun
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- piolet poignard 2, record 26, English, piolet%20poignard
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Change from hooking to daggering wherever the angle allows(below 65 degrees)-it's much faster and less demanding on hands and arms, since you are pushing rather than pulling... In soft snow, the same effect can’t achieved by daggering with the shaft instead of the pick. 1, record 26, English, - daggering
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
This method, called piolet poignard ... works very well on steep slopes where the frozen snow is still soft enough for the pick of the axe to penetrate without making it necessary to swing it from the shaft. 2, record 26, English, - daggering
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 26, Main entry term, French
- piolet poignard
1, record 26, French, piolet%20poignard
proposal, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
L'alpiniste met les points des crampons en avant et enfonce un outil dans la glace en tenant l'autre outil du bout du manche. 1, record 26, French, - piolet%20poignard
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1988-09-15
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Record 27, Main entry term, English
- series circuit
1, record 27, English, series%20circuit
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Series Circuits. In series circuits all the caps are hooked up together to provide a single path for the current; one leg wire of one cap is connected to one from another cap, the other from the second cap to one from a third cap, and so on until all caps are included in the circuit. The two free ends are connected by lead wires to a blasting machine or other source of power. It is a simple and quick method of hooking up a number of blasting caps and has the advantage that the whole circuit can be tested with a blasting galvanometer. 2, record 27, English, - series%20circuit
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 27, Main entry term, French
- circuit en série
1, record 27, French, circuit%20en%20s%C3%A9rie
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Circuits en séries. Des circuits en séries sont constitués d'un groupe d'amorces raccordées les unes aux autres formant ainsi un seul sentier pour le courant. Les connexions se font en reliant la tige d'une amorce à celle d'une autre amorce; l'autre tige de la deuxième amorce est reliée à celle d'une troisième amorce et ainsi de suite, jusqu'à inclusion de toutes les amorces dans le circuit. Les extrémités libres sont raccordées à la ligne de tir allant à l'exploseur ou à une autre source de courant. Le raccord des amorces de cette façon comporte une méthode simple et rapide qui offre en plus l'avantage d'une vérification complète du circuit au moyen d'un galvanomètre. 1, record 27, French, - circuit%20en%20s%C3%A9rie
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1987-09-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Air Transport
Record 28, Main entry term, English
- hooking of the store 1, record 28, English, hooking%20of%20the%20store
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 28, Main entry term, French
- accrochage de la charge
1, record 28, French, accrochage%20de%20la%20charge
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1986-08-22
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Containers
Record 29, Main entry term, English
- hooking point 1, record 29, English, hooking%20point
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Conteneurs
Record 29, Main entry term, French
- point de fixation
1, record 29, French, point%20de%20fixation
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
point de fixation : terme uniformisé par le CN. 2, record 29, French, - point%20de%20fixation
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1986-01-14
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Ice Hockey
- General Sports Regulations
Record 30, Main entry term, English
- infraction for hooking
1, record 30, English, infraction%20for%20hooking
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Hockey sur glace
- Règlements généraux des sports
Record 30, Main entry term, French
- infraction pour avoir accroché
1, record 30, French, infraction%20pour%20avoir%20accroch%C3%A9
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1984-04-25
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Record 31, Main entry term, English
- rug hooking 1, record 31, English, rug%20hooking
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Record 31, Main entry term, French
- faire du tapis au crochet 1, record 31, French, faire%20du%20tapis%20au%20crochet
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- fabrication des tapis au crochet 1, record 31, French, fabrication%20des%20tapis%20au%20crochet
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le tapis à tissage de velours s'exécute par nouage de mèches (...) sur métier vertical (...) Le tapis au crochet s'exécute sur canevas. 2, record 31, French, - faire%20du%20tapis%20au%20crochet
Record 31, Key term(s)
- art des tapis au crochet
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1982-03-23
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Record 32, Main entry term, English
- Association of Tapestry Artisans 1, record 32, English, Association%20of%20Tapestry%20Artisans
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Aims : To promote hooking as an art form; to give workshops in hooking. 1, record 32, English, - Association%20of%20Tapestry%20Artisans
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Record 32, Main entry term, French
- Association des artisans de tapisserie 1, record 32, French, Association%20des%20artisans%20de%20tapisserie
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1976-06-19
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Road Transport
Record 33, Main entry term, English
- hooking up of chains 1, record 33, English, hooking%20up%20of%20chains
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
int. timber mag. Jan. 1957 1, record 33, English, - hooking%20up%20of%20chains
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Transport routier
Record 33, Main entry term, French
- accrochage des chaînes 1, record 33, French, accrochage%20des%20cha%C3%AEnes
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1976-06-19
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Regional Dialects and Expressions
Record 34, Main entry term, English
- hooking 1, record 34, English, hooking
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Régionalismes et usages particuliers
Record 34, Main entry term, French
- raccrochage
1, record 34, French, raccrochage
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- tapin 1, record 34, French, tapin
masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
raccrochage du client 1, record 34, French, - raccrochage
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


