TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HOPPLES [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 1, Main entry term, English
- hoppled trotter
1, record 1, English, hoppled%20trotter
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hobbled trotter 2, record 1, English, hobbled%20trotter
correct
- trotter wearing hopples 3, record 1, English, trotter%20wearing%20hopples
- trotter wearing hobbles 4, record 1, English, trotter%20wearing%20hobbles
- trotter with hopples 5, record 1, English, trotter%20with%20hopples
- trotter with hobbles 2, record 1, English, trotter%20with%20hobbles
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 1, Main entry term, French
- trotteur avec entraves
1, record 1, French, trotteur%20avec%20entraves
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-12-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 2, Main entry term, English
- hobbles
1, record 2, English, hobbles
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- hopples 2, record 2, English, hopples
correct, plural
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Straps to fasten a horse’s front legs together at the fetlocks. 3, record 2, English, - hobbles
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hopples only impede horses; many of them can canter with hopples on. 4, record 2, English, - hobbles
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural. 5, record 2, English, - hobbles
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Related term: clogs. 5, record 2, English, - hobbles
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 2, Main entry term, French
- abots
1, record 2, French, abots
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- entraves 2, record 2, French, entraves
correct, feminine noun, plural
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Courroies] qu'on attache aux paturons des membres antérieurs du cheval. 3, record 2, French, - abots
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les entraves font partie intégrante de l'équipement western, non seulement en tant qu'accessoire servant à limiter les déplacements du cheval mais c'est aussi un outil utilisé par certains entraîneurs dans l'éducation du cheval western. 4, record 2, French, - abots
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les abots ne font que gêner les chevaux; ceux-ci peuvent quand même galoper un peu. 5, record 2, French, - abots
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Quand on ne leur donne aucun complément en grains, on les laisse en liberté avec des entraves aux antérieurs afin de leur octroyer une superficie suffisamment étendue pour qu'ils s'alimentent. 6, record 2, French, - abots
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 7, record 2, French, - abots
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 2, Main entry term, Spanish
- maniotas
1, record 2, Spanish, maniotas
correct, feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- maneas 2, record 2, Spanish, maneas
correct, feminine noun, plural
- trabas 3, record 2, Spanish, trabas
correct, feminine noun, plural
- trabones 1, record 2, Spanish, trabones
correct, feminine noun, plural
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Los términos se usan de costumbre en plural. 4, record 2, Spanish, - maniotas
Record 3 - internal organization data 2004-09-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 3, Main entry term, English
- breeding hobbles
1, record 3, English, breeding%20hobbles
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- service hobbles 2, record 3, English, service%20hobbles
correct, plural
- serving hobbles 2, record 3, English, serving%20hobbles
correct, plural
- breeding hopples 1, record 3, English, breeding%20hopples
correct, plural
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural. 3, record 3, English, - breeding%20hobbles
Record 3, Key term(s)
- service hopples
- serving hopples
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 3, Main entry term, French
- entraves d'accouplement
1, record 3, French, entraves%20d%27accouplement
correct, feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 3, French, - entraves%20d%27accouplement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 3, Main entry term, Spanish
- maneas
1, record 3, Spanish, maneas
correct, feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- trabas 1, record 3, Spanish, trabas
correct, feminine noun, plural
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Los términos se usan de costumbre en plural. 2, record 3, Spanish, - maneas
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


