TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HORIZONTAL JIB [23 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- track centre
1, record 1, English, track%20centre
correct, plural, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[For jib cranes, the] horizontal distance between the centres of rails or tread centres of the crane undercarriage. 1, record 1, English, - track%20centre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
track centre: term and definition standardized by ISO. 2, record 1, English, - track%20centre
Record 1, Key term(s)
- track center
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- voie
1, record 1, French, voie
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Pour les appareils de levage à charge suspendue du type grue,] distance entre les axes des rails ou des roues du châssis de roulement. 1, record 1, French, - voie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
voie : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 1, French, - voie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-05-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
- Jib-Type Hoisting Apparatus
Record 2, Main entry term, English
- pillar crane
1, record 2, English, pillar%20crane
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- pillar jib crane 2, record 2, English, pillar%20jib%20crane
correct, standardized
- column jib crane 3, record 2, English, column%20jib%20crane
correct
- column crane 4, record 2, English, column%20crane
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A cantilever crane either capable of rotating on a pillar fixed at its base to a foundation, or secured to a pillar which can rotate in a support socket in its foundation. 5, record 2, English, - pillar%20crane
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pillar crane. This type of crane has a self-supported column, or pillar, that can be turned on its vertical axis. A horizontal or inclinable jib is attached to the pillar. The load is raised or lowered from the end of the jib. 6, record 2, English, - pillar%20crane
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pillar jib crane: term and definition standardized by ISO. 7, record 2, English, - pillar%20crane
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
- Appareils de levage à bras
Record 2, Main entry term, French
- potence sur colonne
1, record 2, French, potence%20sur%20colonne
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- grue à fût 2, record 2, French, grue%20%C3%A0%20f%C3%BBt
correct, feminine noun, standardized
- potence 3, record 2, French, potence
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Grue à potence, soit orientable sur une colonne dont la base est fixée à la fondation, soit fixée à une colonne orientable dans le logement de fondation. 2, record 2, French, - potence%20sur%20colonne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
grue à fût; potence sur colonne : termes et définition normalisés par l'ISO. 4, record 2, French, - potence%20sur%20colonne
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-02-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Record 3, Main entry term, English
- Hercules crane
1, record 3, English, Hercules%20crane
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A Hercules crane was a form of block-setting crane, developed in the 1870s. They were characterised by a wheeled, mobile gantry running on rails, surmounted by a slewing horizontal jib, held up by a kingpost. 1, record 3, English, - Hercules%20crane
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Record 3, Main entry term, French
- grue Hercule
1, record 3, French, grue%20Hercule
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-10-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 4, Main entry term, English
- jib
1, record 4, English, jib
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- gusset 2, record 4, English, gusset
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the jib being a triangular piece, the length of the hypotenuse is the required length and can be calculated from the lengths of the other two sides which in turn depend on the [corresponding] horizontal and vertical spreads of the jib webbing... 3, record 4, English, - jib
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Of [a] trawl net. 3, record 4, English, - jib
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 4, Main entry term, French
- triangle
1, record 4, French, triangle
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pièce de filet de forme triangulaire, placée à chaque coin de carré de la corde de dos ou du bourrelet. 2, record 4, French, - triangle
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour effectuer le laçage de ce renfort, le bord de l'alèze en fil simple doit présenter : une série de mailles de côté nécessaire au laçage du triangle à la partie postérieure de l'aile […] 3, record 4, French, - triangle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pièce de renfort d'un chalut. 2, record 4, French, - triangle
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 4, Main entry term, Spanish
- triángulo de refuerzo
1, record 4, Spanish, tri%C3%A1ngulo%20de%20refuerzo
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-02-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Record 5, Main entry term, English
- tower crane - luffing jib
1, record 5, English, tower%20crane%20%2D%20luffing%20jib
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Tower cranes... can be either fixed or travelling. They consist basically of a latticed tower which supports a slewing mast and a jib at the top of the mast. The jib may be either a derricking jib or fixed and horizontal with a track for a movable load trolley at one end and a counterweight at the other. 2, record 5, English, - tower%20crane%20%2D%20luffing%20jib
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Luffing or derricking: Angular movement of the crane jib in a vertical plane. 1, record 5, English, - tower%20crane%20%2D%20luffing%20jib
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
tower crane - luffing jib: standardized by the British Standards Institution. 3, record 5, English, - tower%20crane%20%2D%20luffing%20jib
Record 5, Key term(s)
- tower crane
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Record 5, Main entry term, French
- sapine
1, record 5, French, sapine
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- grue sapine 2, record 5, French, grue%20sapine
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Grue non distributrice appelée "sapine" (...) Elle est composée: A la base d'un châssis (...) D'une cabine (...) A l'extrémité de la cabine, à l'opposé de la flèche, est disposé le contrepoids d'équilibre. D'un mât articulé (...) d'une flèche également articulée au sommet du mât. La grue sapine a généralement une flèche réglable pour augmenter ou diminuer la portée, et en même temps diminuer ou augmenter la hauteur; il n'y a pas de chariot distributeur (...) 3, record 5, French, - sapine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cet appareil fut d'abord constitué de quatre pièces verticales qui étaient des sapines, assemblées entre elles, et au milieu desquelles un treuil élevait la charge. Très rapidement les sapines furent remplacées par des poteaux formés chacun de deux ou trois madriers boulonnés les uns contre les autres, qu'il était facile d'entrer, un par un, sur une certaine hauteur. On a fabriqué ensuite des sapines faites de grosses cornières de fer surmontées d'un treuil muni d'une flèche (...) 4, record 5, French, - sapine
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-10-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Record 6, Main entry term, English
- tower crane
1, record 6, English, tower%20crane
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- construction crane 2, record 6, English, construction%20crane
correct
- building crane 3, record 6, English, building%20crane
- building site crane 4, record 6, English, building%20site%20crane
- distributing tower crane 5, record 6, English, distributing%20tower%20crane
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A] slewing jib type crane with jib located at the top of a vertical tower. 6, record 6, English, - tower%20crane
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tower cranes... can be either fixed or travelling. They consist basically of a latticed tower which supports a slewing mast and a jib at the top of the mast. The jib may be either a derricking jib or fixed and horizontal with a track for a movable load trolley at one end and a counterweight at the other. 7, record 6, English, - tower%20crane
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Slewing: Rotary motion of a crane about its vertical axis. 8, record 6, English, - tower%20crane
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
tower crane: term standardized by the British Standards Institution (BSI) and ISO. 9, record 6, English, - tower%20crane
Record 6, Key term(s)
- tower construction crane
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Record 6, Main entry term, French
- grue distributrice à tour
1, record 6, French, grue%20distributrice%20%C3%A0%20tour
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- grue distributrice 2, record 6, French, grue%20distributrice
correct, feminine noun
- grue distributrice du bâtiment 3, record 6, French, grue%20distributrice%20du%20b%C3%A2timent
correct, feminine noun
- grue de distribution 4, record 6, French, grue%20de%20distribution
correct, feminine noun
- grue à tour 5, record 6, French, grue%20%C3%A0%20tour
correct, feminine noun, standardized
- grue sur tour 6, record 6, French, grue%20sur%20tour
correct, feminine noun
- grue-tour 7, record 6, French, grue%2Dtour
correct, feminine noun
- grue de bâtiment 8, record 6, French, grue%20de%20b%C3%A2timent
correct, feminine noun
- grue de chantier 9, record 6, French, grue%20de%20chantier
correct, feminine noun
- grue tour distributrice 10, record 6, French, grue%20tour%20distributrice
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Grue à flèche orientable dont la flèche est montée sur la partie supérieure d'un pylône vertical. 11, record 6, French, - grue%20distributrice%20%C3%A0%20tour
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La grue distributrice à tour [...] se compose : d'une plate-forme base, montée sur roues ou sur bogies [...], d'un pylône, ou tour, ou fût fixe, d'un fût tournant avec flèche, contre-flèche et contrepoids d'équilibrage, de mécanismes de levage, de distribution et d'orientation. Le déplacement vertical ou levage de la charge s'effectue au moyen d'un treuil commandant un câble qui permet de hisser ou de descendre la charge [...] Le déplacement radial ou distribution de la charge s'opère au moyen d'un treuil commandant la translation d'un chariot le long de la face inférieure de la flèche horizontale. Le déplacement circulaire ou orientation de la charge est obtenu par rotation de la flèche au sommet du pylône. 1, record 6, French, - grue%20distributrice%20%C3%A0%20tour
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
grue à tour : terme normalisé par l'ISO. 12, record 6, French, - grue%20distributrice%20%C3%A0%20tour
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-08-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Record 7, Main entry term, English
- horizontal jib
1, record 7, English, horizontal%20jib
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Linden 8000 was, nearly 20 years ago [the] first tower crane for construction without ties, and, nowadays, all the Linden-Comansa, 1000 and 2000 series cranes, with horizontal jib, from 60 T/M capacity, have this same feature, with its many advantages. 2, record 7, English, - horizontal%20jib
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Levage
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Record 7, Main entry term, French
- flèche horizontale
1, record 7, French, fl%C3%A8che%20horizontale
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Conducteur/conductrice de grue à flèche horizontale. 1, record 7, French, - fl%C3%A8che%20horizontale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La grue à tour classique [...] la flèche et la contre-flèche d'équilibrage : l'une et l'autre sont évidemment solidaires du fût tournant. Elles sont maintenues en position horizontale par des haubans ancrés au sommet du fût tournant, la cabine de commande, elle aussi solidaire du fût tournant. 2, record 7, French, - fl%C3%A8che%20horizontale
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-05-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 8, Main entry term, English
- mushroom jib
1, record 8, English, mushroom%20jib
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A standard form of coal-cutter jib with a sprocket at the end remote from the machine. The sprocket carries a vertical turret or bar and is driven by the cutting chain. The bar makes a vertical cut at the back of the normal horizontal cut. 2, record 8, English, - mushroom%20jib
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 8, Main entry term, French
- champignon de havage
1, record 8, French, champignon%20de%20havage
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le champignon de havage [...] Le champignon, inspiré des vieilles haveuses à barre, est un petit tambour court portant des couteaux disposés en hélice. Il est fixé verticalement sur l'axe de l'étoile de retour, qui, entraînée par la chaîne, entraîne à son tour le champignon. Généralement, celui-ci est au-dessus du bras. Il travaille ainsi mieux car les fines qu'il produit s'évacuent facilement. Il existe cependant des haveuses à champignon tourné vers le bas [...] et aussi des haveuses à double bras dont l'un ou les deux à la fois portent un champignon. 1, record 8, French, - champignon%20de%20havage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-05-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 9, Main entry term, English
- curved jib
1, record 9, English, curved%20jib
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A chain coal-cutter jib with the outer end bent upwards or downwards through 90°. Thus the machine can make a horizontal and also a vertical cut in one operation. Curved jibs make coal preparation easier but their use is limited due to the excessive strain and wear on the cutter chain. 2, record 9, English, - curved%20jib
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 9, Main entry term, French
- bras courbe
1, record 9, French, bras%20courbe
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le bras courbe [...] donne à la fois une havée et une rouillure. Sa chaîne doit être articulée dans les deux sens. Il existe des bras qui prennent plusieurs courbes successives, en particulier le bras Hoy [...] qui permet de haver au mur, la haveuse se trouvant sur un convoyeur cuirassé, donc surélevée. On supprime ainsi la «banquette» de charbon très gênante dans les tailles à convoyeur cuirassé. Mais le bras courbe ne convient pas aux charbons durs, car il s'échauffe dangereusement. 1, record 9, French, - bras%20courbe
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-05-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 10, Main entry term, English
- turret coal cutter
1, record 10, English, turret%20coal%20cutter
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- turret coal-cutter 2, record 10, English, turret%20coal%2Dcutter
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A coal cutter in which the horizontal jib can be adjusted vertically to cut at different levels in the seam; for example, an overcut. 3, record 10, English, - turret%20coal%20cutter
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 10, Main entry term, French
- haveuse à tourelle
1, record 10, French, haveuse%20%C3%A0%20tourelle
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En Angleterre, on utilise aussi quelquefois la haveuse à tourelle hydraulique, réglable en hauteur pendant l'opération même de havage. On peut ainsi suivre un banc déterminé malgré ses variations de position. Mais la complication mécanique d'une telle machine est grande, ce qui a fait renoncer à son emploi sur le continent. 1, record 10, French, - haveuse%20%C3%A0%20tourelle
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1993-05-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 11, Main entry term, English
- luffing jib tower crane
1, record 11, English, luffing%20jib%20tower%20crane
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- derricking jib tower crane 1, record 11, English, derricking%20jib%20tower%20crane
correct, standardized
- luffing boom tower crane 1, record 11, English, luffing%20boom%20tower%20crane
correct, standardized
- derricking boom tower crane 1, record 11, English, derricking%20boom%20tower%20crane
correct, standardized
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Types of tower cranes. The following four groups of characteristics define tower cranes for building and general construction work : a) tower cranes--assembled from component parts;--self-erecting(rapid erection without use of an auxiliary appliance). b) Tower cranes--high-level slewing;--low-level slewing. c) Tower cranes--horizontal jib or boom;--luffing(derricking) jib or boom. d) Tower cranes--travelling;--stationary(fixed) ;--climbing(building-supported). 1, record 11, English, - luffing%20jib%20tower%20crane
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Luffing jib tower crane; derricking jib tower crane; luffing boom tower crane; derricking boom tower crane: terms standardized by ISO. 2, record 11, English, - luffing%20jib%20tower%20crane
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 11, Main entry term, French
- grue à tour à flèche relevable
1, record 11, French, grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20relevable
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Types de grues à tour. Quatre groupes de caractéristiques permettent de définir les grues à tour de chantier : a) Grues à tour -- à montage par éléments; -- à montage automatisé (à montage rapide sans utilisation d'un appareil auxiliaire). b) Grues à tour -- tournant du haut; -- tournant du bas. c) Grues à tour -- à flèche horizontale; -- à flèche relevable. d) Grues à tour -- roulantes; -- fixes (stationnaires); -- hissables (supportées par le bâtiment). 1, record 11, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20relevable
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Grue à tour à flèche relevable : terme normalisé par l'ISO. 2, record 11, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20relevable
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1993-05-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 12, Main entry term, English
- horizontal jib tower crane
1, record 12, English, horizontal%20jib%20tower%20crane
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- horizontal boom tower crane 1, record 12, English, horizontal%20boom%20tower%20crane
correct, standardized
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Types of tower cranes. The following four groups of characteristics define tower cranes for building and general construction work : a) tower cranes--assembled from component parts;--self-erecting(rapid erection without use of an auxiliary appliance). b) Tower cranes--high-level slewing;--low-level slewing. c) Tower cranes--horizontal jib or boom;--luffing(derricking) jib or boom. d) Tower cranes--travelling;--stationary(fixed) ;--climbing(building-supported). 1, record 12, English, - horizontal%20jib%20tower%20crane
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Horizontal jib tower crane; horizontal boom tower crane : terms standardized by ISO. 2, record 12, English, - horizontal%20jib%20tower%20crane
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 12, Main entry term, French
- grue à tour à flèche horizontale
1, record 12, French, grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20horizontale
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Types de grues à tour. Quatre groupes de caractéristiques permettent de définir les grues à tour de chantier : a) Grues à tour -- à montage par éléments; -- à montage automatisé (à montage rapide sans utilisation d'un appareil auxiliaire). b) Grues à tour -- tournant du haut; -- tournant du bas. c) Grues à tour -- à flèche horizontale; -- à flèche relevable. d) Grues à tour -- roulantes; -- fixes (stationnaires); -- hissables (supportées par le bâtiment). 1, record 12, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20horizontale
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Grue à tour à flèche horizontale : terme normalisé par l'ISO. 2, record 12, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20horizontale
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1993-05-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 13, Main entry term, English
- low-level slewing with horizontal jib tower crane assembled from component parts
1, record 13, English, low%2Dlevel%20slewing%20with%20horizontal%20jib%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 13, English, - low%2Dlevel%20slewing%20with%20horizontal%20jib%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 13, Main entry term, French
- grue à tour à montage par éléments tournant du bas à flèche horizontale
1, record 13, French, grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20tournant%20du%20bas%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20horizontale
standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 13, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20tournant%20du%20bas%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20horizontale
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1993-05-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 14, Main entry term, English
- high-level slewing tower crane
1, record 14, English, high%2Dlevel%20slewing%20tower%20crane
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Types of tower cranes. The following four groups of characteristics define tower cranes for building and general construction work : a) tower cranes--assembled from component parts;--self-erecting(rapid erection without use of an auxiliary appliance). b) Tower cranes--high-level slewing;--low-level slewing. c) Tower cranes--horizontal jib or boom;--luffing(derricking) jib or boom. d) Tower cranes--travelling;--stationary(fixed) ;--climbing(building-supported). 1, record 14, English, - high%2Dlevel%20slewing%20tower%20crane
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
High-level slewing tower crane: term standardized by ISO. 2, record 14, English, - high%2Dlevel%20slewing%20tower%20crane
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 14, Main entry term, French
- grue à tour tournant du haut
1, record 14, French, grue%20%C3%A0%20tour%20tournant%20du%20haut
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Types de grues à tour. Quatre groupes de caractéristiques permettent de définir les grues à tour de chantier : a) Grues à tour -- à montage par éléments; -- à montage automatisé (à montage rapide sans utilisation d'un appareil auxiliaire). b) Grues à tour -- tournant du haut; -- tournant du bas. c) Grues à tour -- à flèche horizontale; -- à flèche relevable. d) Grues à tour -- roulantes; -- fixes (stationnaires); -- hissables (supportées par le bâtiment). 1, record 14, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20tournant%20du%20haut
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Grue à tour tournant du haut : terme normalisé par l'ISO. 2, record 14, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20tournant%20du%20haut
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1993-05-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 15, Main entry term, English
- travelling tower crane
1, record 15, English, travelling%20tower%20crane
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Types of tower cranes. The following four groups of characteristics define tower cranes for building and general construction work : a) tower cranes--assembled from component parts;--self-erecting(rapid erection without use of an auxiliary appliance). b) Tower cranes--high-level slewing;--low-level slewing. c) Tower cranes--horizontal jib or boom;--luffing(derricking) jib or boom. d) Tower cranes--travelling;--stationary(fixed) ;--climbing(building-supported). 1, record 15, English, - travelling%20tower%20crane
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Travelling tower crane: term standardized by ISO. 2, record 15, English, - travelling%20tower%20crane
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 15, Main entry term, French
- grue à tour roulante
1, record 15, French, grue%20%C3%A0%20tour%20roulante
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Types de grues à tour. Quatre groupes de caractéristiques permettent de définir les grues à tour de chantier : a) Grues à tour -- à montage par éléments; -- à montage automatisé (à montage rapide sans utilisation d'un appareil auxiliaire). b) Grues à tour -- tournant du haut; -- tournant du bas. c) Grues à tour -- à flèche horizontale; -- à flèche relevable. d) Grues à tour -- roulantes; -- fixes (stationnaires); -- hissables (supportées par le bâtiment). 1, record 15, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20roulante
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Grue à tour à flèche roulante : terme normalisé par l'ISO. 2, record 15, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20roulante
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1993-05-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 16, Main entry term, English
- low-level slewing with horizontal jib self-erecting tower crane
1, record 16, English, low%2Dlevel%20slewing%20with%20horizontal%20jib%20self%2Derecting%20tower%20crane
standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- low-level slewing with horizontal boom self-erecting tower crane 1, record 16, English, low%2Dlevel%20slewing%20with%20horizontal%20boom%20self%2Derecting%20tower%20crane
standardized
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terms standardized by ISO. 2, record 16, English, - low%2Dlevel%20slewing%20with%20horizontal%20jib%20self%2Derecting%20tower%20crane
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 16, Main entry term, French
- grue à tour à montage automatisé tournant du bas à flèche horizontale
1, record 16, French, grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20automatis%C3%A9%20tournant%20du%20bas%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20horizontale
feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 16, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20automatis%C3%A9%20tournant%20du%20bas%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20horizontale
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1993-05-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 17, Main entry term, English
- high-level slewing with horizontal jib self-erecting tower crane
1, record 17, English, high%2Dlevel%20slewing%20with%20horizontal%20jib%20self%2Derecting%20tower%20crane
standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- high-level slewing with horizontal boom self-erecting tower crane 1, record 17, English, high%2Dlevel%20slewing%20with%20horizontal%20boom%20self%2Derecting%20tower%20crane
standardized
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terms standardized by ISO. 2, record 17, English, - high%2Dlevel%20slewing%20with%20horizontal%20jib%20self%2Derecting%20tower%20crane
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 17, Main entry term, French
- grue à tour à montage automatisé tournant du haut à flèche horizontale
1, record 17, French, grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20automatis%C3%A9%20tournant%20du%20haut%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20horizontale
feminine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 17, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20automatis%C3%A9%20tournant%20du%20haut%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20horizontale
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1993-05-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 18, Main entry term, English
- stationary tower crane
1, record 18, English, stationary%20tower%20crane
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- fixed tower crane 1, record 18, English, fixed%20tower%20crane
correct, standardized
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Types of tower cranes. The following four groups of characteristics define tower cranes for building and general construction work : a) tower cranes--assembled from component parts;--self-erecting(rapid erection without use of an auxiliary appliance). b) Tower cranes--high-level slewing;--low-level slewing. c) Tower cranes--horizontal jib or boom;--luffing(derricking) jib or boom. d) Tower cranes--travelling;--stationary(fixed) ;--climbing(building-supported). 1, record 18, English, - stationary%20tower%20crane
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fixed tower crane; stationary tower crane: terms standardized by ISO. 2, record 18, English, - stationary%20tower%20crane
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 18, Main entry term, French
- grue à tour fixe
1, record 18, French, grue%20%C3%A0%20tour%20fixe
correct, feminine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- grue à tour stationnaire 1, record 18, French, grue%20%C3%A0%20tour%20stationnaire
correct, feminine noun, standardized
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Types de grues à tour. Quatre groupes de caractéristiques permettent de définir les grues à tour de chantier : a) Grues à tour -- à montage par éléments; -- à montage automatisé (à montage rapide sans utilisation d'un appareil auxiliaire). b) Grues à tour -- tournant du haut; -- tournant du bas. c) Grues à tour -- à flèche horizontale; -- à flèche relevable. d) Grues à tour -- roulantes; -- fixes (stationnaires); -- hissables (supportées par le bâtiment). 1, record 18, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20fixe
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Grue à tour fixe; grue à tour stationnaire : termes normalisés par l'ISO. 2, record 18, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20fixe
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1993-05-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 19, Main entry term, English
- low-level slewing tower crane
1, record 19, English, low%2Dlevel%20slewing%20tower%20crane
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Types of tower cranes. The following four groups of characteristics define tower cranes for building and general construction work : a) tower cranes--assembled from component parts;--self-erecting(rapid erection without use of an auxiliary appliance). b) Tower cranes--high-level slewing;--low-level slewing. c) Tower cranes--horizontal jib or boom;--luffing(derricking) jib or boom. d) Tower cranes--travelling;--stationary(fixed) ;--climbing(building-supported). 1, record 19, English, - low%2Dlevel%20slewing%20tower%20crane
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Low-level slewing tower crane: term standardized by ISO. 2, record 19, English, - low%2Dlevel%20slewing%20tower%20crane
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 19, Main entry term, French
- grue à tour tournant du bas
1, record 19, French, grue%20%C3%A0%20tour%20tournant%20du%20bas
correct, feminine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Types de grues à tour. Quatre groupes de caractéristiques permettent de définir les grues à tour de chantier : a) Grues à tour -- à montage par éléments; -- à montage automatisé (à montage rapide sans utilisation d'un appareil auxiliaire). b) Grues à tour -- tournant du haut; -- tournant du bas. c) Grues à tour -- à flèche horizontale; -- à flèche relevable. d) Grues à tour -- roulantes; -- fixes (stationnaires); -- hissables (supportées par le bâtiment). 1, record 19, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20tournant%20du%20bas
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Grue à tour tournant du bas : terme normalisé par l'ISO. 2, record 19, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20tournant%20du%20bas
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1993-05-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 20, Main entry term, English
- self-erecting tower crane
1, record 20, English, self%2Derecting%20tower%20crane
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Types of tower cranes. The following four groups of characteristics define tower cranes for building and general construction work : a) tower cranes--assembled from component parts;--self-erecting(rapid erection without use of an auxiliary appliance). b) Tower cranes--high-level slewing;--low-level slewing. c) Tower cranes--horizontal jib or boom;--luffing(derricking) jib or boom. d) Tower cranes--travelling;--stationary(fixed) ;--climbing(building-supported). 1, record 20, English, - self%2Derecting%20tower%20crane
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Self-erecting tower crane: term standardized by ISO. 2, record 20, English, - self%2Derecting%20tower%20crane
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 20, Main entry term, French
- grue à tour à montage automatisé
1, record 20, French, grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20automatis%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Types de grues à tour. Quatre groupes de caractéristiques permettent de définir les grues à tour de chantier : a) Grues à tour -- à montage par éléments; -- à montage automatisé (à montage rapide sans utilisation d'un appareil auxiliaire). b) Grues à tour -- tournant du haut; -- tournant du bas. c) Grues à tour -- à flèche horizontale; -- à flèche relevable. d) Grues à tour -- roulantes; -- fixes (stationnaires); -- hissables (supportées par le bâtiment). 1, record 20, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20automatis%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Grue à tour à montage automatisé : terme normalisé par l'ISO. 2, record 20, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20automatis%C3%A9
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1993-05-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 21, Main entry term, English
- tower crane assembled from component parts
1, record 21, English, tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Types of tower cranes. The following four groups of characteristics define tower cranes for building and general construction work : a) tower cranes--assembled from component parts;--self-erecting(rapid erection without use of an auxiliary appliance). b) Tower cranes--high-level slewing;--low-level slewing. c) Tower cranes--horizontal jib or boom;--luffing(derricking) jib or boom. d) Tower cranes--travelling;--stationary(fixed) ;--climbing(building-supported). 1, record 21, English, - tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Tower crane assembled from component parts: term standardized by ISO. 2, record 21, English, - tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 21, Main entry term, French
- grue à tour à montage par éléments
1, record 21, French, grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments
feminine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Types de grues à tour. Quatre groupes de caractéristiques permettent de définir les grues à tour de chantier : a) Grues à tour -- à montage par éléments; -- à montage automatisé (à montage rapide sans utilisation d'un appareil auxiliaire). b) Grues à tour -- tournant du haut; -- tournant du bas. c) Grues à tour -- à flèche horizontale; -- à flèche relevable. d) Grues à tour -- roulantes; -- fixes (stationnaires); -- hissables (supportées par le bâtiment). 1, record 21, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Grue à tour à montage par éléments : terme normalisé par l'ISO. 2, record 21, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1992-02-21
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Record 22, Main entry term, English
- articulated crane
1, record 22, English, articulated%20crane
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A mobile crane in which the machine, consisting of two pivoting parts, is pivoted for horizontal rotation of the jib and steering of the machine. 1, record 22, English, - articulated%20crane
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
articulated crane: term standardized by ISO. 2, record 22, English, - articulated%20crane
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Record 22, Main entry term, French
- grue articulée
1, record 22, French, grue%20articul%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Grue mobile constituant un appareil, consistant en deux parties pivotantes, articulé en ce qui concerne la rotation horizontale de la flèche et la direction de l'appareil. 1, record 22, French, - grue%20articul%C3%A9e
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
grue articulée : terme normalisé par l'ISO. 2, record 22, French, - grue%20articul%C3%A9e
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1989-03-14
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 23, Main entry term, English
- mushroom arm cutter
1, record 23, English, mushroom%20arm%20cutter
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- mushroom-jib coal cutter 2, record 23, English, mushroom%2Djib%20coal%20cutter
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Mushroom arm cutter. Another special type of arm was the mushroom arm... This consisted of a standard jib with a vertical tree or turrett mounted near its end. The turret was fitted with teeth and rotated about its axis. It was driven by the cutting chain on the main jib. The mushroom device was designed to fit on to any standard-type chain coal-cutter and, like the curved jib, it allowed the operator to make a shear cut at the back of the web at the same time as the horizontal cut was being made. Other variations on this theme included units with twin mushroom jibs and units with both a curved arm and a mushroom arm on the same machine. 1, record 23, English, - mushroom%20arm%20cutter
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 23, Main entry term, French
- haveuse à champignon
1, record 23, French, haveuse%20%C3%A0%20champignon
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le champignon, inspiré des vielles haveuses à barre, est un petit tambour court portant des couteaux disposés en hélice. Il est fixé verticalement sur l'axe de l'étoile du retour, qui, entraînée par la chaîne, entraîne à son tour le champignon. Généralement, celui-ci est au-dessus du bras. Il travaille ainsi mieux car les fines qu'il produit s'évacuent facilement. Il existe cependant les haveuses à champignon tourné vers le bas (...) et aussi des haveuses à double bras dont l'un ou les deux à la fois portent un champignon. 1, record 23, French, - haveuse%20%C3%A0%20champignon
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


