TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HORSESHOER [4 records]
Record 1 - external organization data 2023-04-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- farrier
1, record 1, English, farrier
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- horseshoer 1, record 1, English, horseshoer
correct
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- maréchal-ferrant
1, record 1, French, mar%C3%A9chal%2Dferrant
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- maréchale-ferrante 1, record 1, French, mar%C3%A9chale%2Dferrante
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2023-01-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- paddock blacksmith - racetrack
1, record 2, English, paddock%20blacksmith%20%2D%20racetrack
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- paddock horseshoer-racetrack 1, record 2, English, paddock%20horseshoer%2Dracetrack
correct
- paddock plater - racetrack 1, record 2, English, paddock%20plater%20%2D%20racetrack
correct
Record 2, Key term(s)
- paddock horse-shoer - racetrack
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- maréchal-ferrant - hippodrome
1, record 2, French, mar%C3%A9chal%2Dferrant%20%2D%20hippodrome
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- maréchale-ferrante - hippodrome 1, record 2, French, mar%C3%A9chale%2Dferrante%20%2D%20hippodrome
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- maréchal ferrant - hippodrome
- maréchale ferrante - hippodrome
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-03-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 3, Main entry term, English
- horseshoer
1, record 3, English, horseshoer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- farrier 2, record 3, English, farrier
correct
- blacksmith 3, record 3, English, blacksmith
correct, see observation
- plater 4, record 3, English, plater
correct, see observation, United States
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
One who makes horseshoes, or shoes horses. 5, record 3, English, - horseshoer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 7187-118 of the Canadian Classification of Occupations. 6, record 3, English, - horseshoer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The terms "blacksmith" and "plater" may also be used in a broader sense. 7, record 3, English, - horseshoer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 3, Main entry term, French
- maréchal-ferrant
1, record 3, French, mar%C3%A9chal%2Dferrant
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- maréchale-ferrante 2, record 3, French, mar%C3%A9chale%2Dferrante
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Artisan dont le métier est de fabriquer des fers et de ferrer les chevaux et autres animaux de trait. 3, record 3, French, - mar%C3%A9chal%2Dferrant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 7187-118 de la Classification canadienne descriptive des professions. 4, record 3, French, - mar%C3%A9chal%2Dferrant
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 3, Main entry term, Spanish
- herrador
1, record 3, Spanish, herrador
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- herradora 2, record 3, Spanish, herradora
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Persona que se dedica a poner herraduras a las caballerías. 2, record 3, Spanish, - herrador
Record 4 - internal organization data 2011-06-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 4, Main entry term, English
- plating inspector
1, record 4, English, plating%20inspector
see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term "plating" comes from "plater", the American(USA) term for "blacksmith" or "horseshoer" in Canada. 2, record 4, English, - plating%20inspector
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- inspecteur de fers à cheval
1, record 4, French, inspecteur%20de%20fers%20%C3%A0%20cheval
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- inspectrice de fers à cheval 1, record 4, French, inspectrice%20de%20fers%20%C3%A0%20cheval
correct, see observation, masculine noun
- inspecteur de fers à chevaux 2, record 4, French, inspecteur%20de%20fers%20%C3%A0%20chevaux
avoid, see observation, masculine noun
- inspectrice de fers à chevaux 3, record 4, French, inspectrice%20de%20fers%20%C3%A0%20chevaux
avoid, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
«Fer à cheval» fait «fers à cheval» au pluriel. 1, record 4, French, - inspecteur%20de%20fers%20%C3%A0%20cheval
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


