TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HOSPITAL CAPACITY [6 records]
Record 1 - internal organization data 2025-10-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of Childhood and Adolescence
Record 1, Main entry term, English
- child abuse
1, record 1, English, child%20abuse
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- child maltreatment 2, record 1, English, child%20maltreatment
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
CAAP [Child Advocacy and Assessment Program] is a multidisciplinary team working out of McMaster Children's Hospital to address issues of child maltreatment. CAAP performs assessments of children and families in situations where maltreatment(physical abuse, emotional abuse, neglect and/or sexual abuse) is alleged. They also conduct parenting capacity assessments. 3, record 1, English, - child%20abuse
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Record 1, Main entry term, French
- maltraitance d'enfant
1, record 1, French, maltraitance%20d%27enfant
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- maltraitance d'enfants 2, record 1, French, maltraitance%20d%27enfants
correct, feminine noun
- maltraitance de l'enfant 3, record 1, French, maltraitance%20de%20l%27enfant
correct, feminine noun
- maltraitance des enfants 4, record 1, French, maltraitance%20des%20enfants
correct, feminine noun
- maltraitance envers les enfants 5, record 1, French, maltraitance%20envers%20les%20enfants
correct, feminine noun
- maltraitance à l'égard de l'enfant 6, record 1, French, maltraitance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27enfant
correct, feminine noun
- violence envers les enfants 7, record 1, French, violence%20envers%20les%20enfants
correct, see observation, feminine noun
- violence à l'égard des enfants 8, record 1, French, violence%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20enfants
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À compter d'octobre 2013, [la Saskatchewan] a amorcé un projet pilote visant un programme d'intervention souple. Le modèle prévoit différentes interventions aux signalements de négligence et de violence à l'égard des enfants, selon l'urgence et la gravité de la situation. Le projet pilote est mis en œuvre dans la zone de service sud avant son déploiement à l'échelle de la province. 9, record 1, French, - maltraitance%20d%27enfant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
violence envers les enfants; violence à l'égard des enfants : Bien que certains auteurs affirment que les sens des termes «maltraitance envers les enfants» et «violence envers les enfants»/«violence à l'égard des enfants» diffèrent, car la «maltraitance» est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler, tandis que la «violence» peut être ponctuelle, ces termes sont le plus souvent employés de façon interchangeable. 10, record 1, French, - maltraitance%20d%27enfant
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho de familia (common law)
- Problemas sociales
- Sociología de la niñez y la adolescencia
Record 1, Main entry term, Spanish
- maltrato infantil
1, record 1, Spanish, maltrato%20infantil
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- maltrato de menores 1, record 1, Spanish, maltrato%20de%20menores
correct, masculine noun
- maltrato a los niños 1, record 1, Spanish, maltrato%20a%20los%20ni%C3%B1os
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acción u omisión intencionada, llevada a cabo por una persona o grupo de personas, la familia o la sociedad, que afecta de manera negativa a la salud física o mental de un niño. 1, record 1, Spanish, - maltrato%20infantil
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Abuso infantil no es lo mismo que maltrato infantil. La expresión abuso infantil tiene implicación sexual [en español] por lo que no es apropiada usarla como mero sinónimo de maltrato infantil o de menores. [...] En cambio abuso infantil tiene connotación sexual y es una forma, aunque no la única, de maltrato infantil [...] Así en "[…] un caso de abuso infantil en el que una niña de cinco años ha permanecido encerrada desde hace varios años en una habitación con perros y gatos" lo adecuado habría sido "[…] un caso de maltrato infantil en el que una niña de cinco años […]". 1, record 1, Spanish, - maltrato%20infantil
Record 2 - internal organization data 2025-01-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 2, Main entry term, English
- hospital capacity
1, record 2, English, hospital%20capacity
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hospital capacity refers to the availability of hospital beds, equipment, and human resources. 2, record 2, English, - hospital%20capacity
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 2, Main entry term, French
- capacité d'hospitalisation
1, record 2, French, capacit%C3%A9%20d%27hospitalisation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- capacité d'accueil d'un hôpital 2, record 2, French, capacit%C3%A9%20d%27accueil%20d%27un%20h%C3%B4pital
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-05-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Finance
Record 3, Main entry term, English
- surge funding
1, record 3, English, surge%20funding
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
One-time surge funding helped the [hospital] address capacity issues... 2, record 3, English, - surge%20funding
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Finances
Record 3, Main entry term, French
- financement d'appoint
1, record 3, French, financement%20d%27appoint
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 3, Main entry term, Spanish
- aumento de fondos
1, record 3, Spanish, aumento%20de%20fondos
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- provisión masiva de fondos 2, record 3, Spanish, provisi%C3%B3n%20masiva%20de%20fondos
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-07-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Health Law
Record 4, Main entry term, English
- rights advisor
1, record 4, English, rights%20advisor
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- rights adviser 2, record 4, English, rights%20adviser
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The rights advisor's role in the hospital is to explain your rights when your doctor changes your legal status under the Mental Health Act. The rights advisor will assist in applying to the Consent and Capacity Board and in obtaining legal services and legal aid, if necessary. 3, record 4, English, - rights%20advisor
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Droit de la santé
Record 4, Main entry term, French
- conseiller en matière de droits
1, record 4, French, conseiller%20en%20mati%C3%A8re%20de%20droits
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- conseillère en matière de droits 2, record 4, French, conseill%C3%A8re%20en%20mati%C3%A8re%20de%20droits
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Des dispositions légales protègent les droits des patients admis involontairement à l'hôpital. Par exemple, un conseiller en matière de droits lui rendra visite pour s'assurer qu'il a l'occasion d'interjeter appel de son hospitalisation involontaire auprès d'un comité indépendant composé d'avocats, de médecins et de profanes, s'il le désire. 3, record 4, French, - conseiller%20en%20mati%C3%A8re%20de%20droits
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Derecho de salud
Record 4, Main entry term, Spanish
- asesor en derechos
1, record 4, Spanish, asesor%20en%20derechos
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- asesora en derechos 1, record 4, Spanish, asesora%20en%20derechos
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-10-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- System Names
- Sociology of Old Age
Record 5, Main entry term, English
- Research Program on Integrated Services for the Elderly
1, record 5, English, Research%20Program%20on%20Integrated%20Services%20for%20the%20Elderly
correct, Quebec
Record 5, Abbreviations, English
- SIPA 1, record 5, English, SIPA
correct, Quebec
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Of the McGill University-Université de Montréal Research Group on Integrated Services for Older Persons. SIPA Research Program(System of Integrated Services for the Frail Elderly). SIPA is a demonstration and evaluation project based on a model of integrated care for the frail elderly. The demonstration project aimed to implement a model for the frail elderly living in the community and to evaluate by means of an experimental device, its comparative advantage in regards to existing services in Montreal. The evaluation was on impact on health, utilization of services, cost of services, quality of care and the implementation and organization of services. The SIPA project was carried out on the Island of Montreal over a period of 22 months from 1999 to 2001. The SIPA s goals were to : respond appropriately to the needs of older persons with disabilities; maintain and promote the independence and capacity of older persons to make choices, while respecting their dignity; and optimize the use of community, hospital and institutional resources. 1, record 5, English, - Research%20Program%20on%20Integrated%20Services%20for%20the%20Elderly
Record 5, Key term(s)
- SIPA Research Program
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Sociologie de la vieillesse
Record 5, Main entry term, French
- Programme de recherche sur les services intégrés pour les personnes âgées
1, record 5, French, Programme%20de%20recherche%20sur%20les%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20pour%20les%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, masculine noun, Quebec
Record 5, Abbreviations, French
- SIPA 1, record 5, French, SIPA
correct, masculine noun, Quebec
Record 5, Synonyms, French
- Programme de recherche SIPA 1, record 5, French, Programme%20de%20recherche%20SIPA
correct, masculine noun, Quebec
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
De SOLIDAGE (Groupe de recherche Université de Montréal - Université McGill sur les services intégrés pour les personnes ägées. Programme de recherche SIPA (Système de services intégrés pour personnes âgées fragiles). Le projet SIPA est un projet de démonstration et d'évaluation fondé sur le modèle de services intégrés pour personnes âgées fragiles. Le projet de démonstration visait à implanter le modèle auprès de personnes âgées fragiles vivant dans la communauté et à évaluer au moyen d'un devis expérimental son avantage comparatif en regard des services habituels disponibles à Montréal. L'évaluation portait sur l'impact sur la santé, l'utilisation des services, les coûts des services, la qualité des soins, l'implantation et l'organisation des services. Le projet SIPA a été réalisé sur l'île de Montréal sur une période de 22 mois de 1999 à 2001. Les objectifs du SIPA étaient de : répondre à l ensemble des besoins des personnes âgées atteintes d'incapacités; de maintenir et promouvoir l'autonomie des personnes âgées et leur capacité à faire des choix, tout en respectant leur dignité; et d'optimiser l'utilisation des ressources communautaires, hospitalières et institutionnelles. 1, record 5, French, - Programme%20de%20recherche%20sur%20les%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20pour%20les%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-08-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Elevators
Record 6, Main entry term, English
- service elevator
1, record 6, English, service%20elevator
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Hotel elevators.... Service elevators are very important in hotels. They should have a capacity of at least 3, 000 lb, with platforms about 6 ft 4 in. by 6 ft 2 in.... Hospital elevators.... Service elevators can be provided with front and rear doors and so located that they can assist the passenger elevators during traffic peaks. 1, record 6, English, - service%20elevator
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Record 6, Main entry term, French
- ascenseur de service
1, record 6, French, ascenseur%20de%20service
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les ascenseurs de service, appareils installés généralement dans les immeubles d'habitation, de bureaux, dans les hôtels et centres commerciaux lorsqu'ils sont plus spécialement aménagés pour le transport des approvisionnements "de service". Ils permettent également le transport de personnes. 1, record 6, French, - ascenseur%20de%20service
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Ascensores y montacargas
Record 6, Main entry term, Spanish
- ascensor de servicio
1, record 6, Spanish, ascensor%20de%20servicio
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


