TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HOSPITAL ORGANIZATION MANAGEMENT [4 records]
Record 1 - internal organization data 2014-02-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mental health and hygiene
Record 1, Main entry term, English
- crisis intervention service
1, record 1, English, crisis%20intervention%20service
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] hospital provides a crisis intervention service... through a 24/7 phone line through a partner organization and then an on-call back up in the county for more serious calls.... Average length of stay depends on the nature of the crisis situation-some become long-term clients of our case management service, others are referred to the most appropriate organization. 1, record 1, English, - crisis%20intervention%20service
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Hygiène et santé mentales
Record 1, Main entry term, French
- service d'intervention de crise
1, record 1, French, service%20d%27intervention%20de%20crise
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le ministère de la Santé et des services sociaux du Québec s'est fixé l'objectif d'offrir des services d'intervention de crise 24 heures par jour, 7 jours par semaine, à l'ensemble de la population [...] La liaison entre les différents centres de crise et les établissements du réseau est un aspect très important de la prestation de ces services. […] Chaque centre de crise est évidemment particulièrement lié aux CSSS (Centres de santé et de services sociaux), aux hôpitaux et aux autres services spécialisés en santé mentale de son territoire. 1, record 1, French, - service%20d%27intervention%20de%20crise
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-01-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Hospital Organization and Management
1, record 2, English, Hospital%20Organization%20and%20Management
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
QM: occupational specialty qualification code for officers. 2, record 2, English, - Hospital%20Organization%20and%20Management
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, record 2, English, - Hospital%20Organization%20and%20Management
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Gestion et organisation des hôpitaux
1, record 2, French, Gestion%20et%20organisation%20des%20h%C3%B4pitaux
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
QM : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, record 2, French, - Gestion%20et%20organisation%20des%20h%C3%B4pitaux
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, record 2, French, - Gestion%20et%20organisation%20des%20h%C3%B4pitaux
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, record 2, French, - Gestion%20et%20organisation%20des%20h%C3%B4pitaux
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-10-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Scientific Research
- Sociology of Old Age
Record 3, Main entry term, English
- SOLIDAGE
1, record 3, English, SOLIDAGE
correct, Quebec
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- SOLIDAGE Research Group 1, record 3, English, SOLIDAGE%20Research%20Group
correct, Quebec
- McGill University - Université de Montréal Research Group on Integrated Services for Older Persons 1, record 3, English, McGill%20University%20%2D%20Universit%C3%A9%20de%20Montr%C3%A9al%20Research%20Group%20on%20Integrated%20Services%20for%20Older%20Persons
correct, Quebec
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
SOLIDAGE, the McGill University-Université de Montréal Research Group on Integrated Services for Older Persons is devoted to research, policy studies and practice development and training in the organization, management and care of the older population. SOLIDAGE was formed in 1999 to broaden the collaboration of researchers on integrated services for the frail elderly. It is based at the Lady Davis Institute for Medical Research, Jewish General Hospital, Montreal, Quebec, Canada. 1, record 3, English, - SOLIDAGE
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Recherche scientifique
- Sociologie de la vieillesse
Record 3, Main entry term, French
- SOLIDAGE
1, record 3, French, SOLIDAGE
correct, masculine noun, Quebec
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Groupe de recherche SOLIDAGE 1, record 3, French, Groupe%20de%20recherche%20SOLIDAGE
correct, masculine noun, Quebec
- Groupe de recherche Université de Montréal - Université McGill sur les services intégrés pour les personnes âgées 1, record 3, French, Groupe%20de%20recherche%20Universit%C3%A9%20de%20Montr%C3%A9al%20%2D%20Universit%C3%A9%20McGill%20sur%20les%20services%20int%C3%A9gr%C3%A9s%20pour%20les%20personnes%20%C3%A2g%C3%A9es
correct, masculine noun, Quebec
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
SOLIDAGE, le Groupe de recherche Université de Montréal-Université McGill sur les services intégrés pour les personnes âgées, se consacre à la recherche, aux études d'orientations et à l'élaboration de pratiques ainsi qu'à la formation à des fins d'organisation et de gestion des soins des personnes âgées. SOLIDAGE a été créé en 1999 pour favoriser la collaboration de chercheurs sur les services intégrés pour les personnes âgées. SOLIDAGE est établi à l'Institut de recherche Lady Davis de l'Hôpital général juif. 1, record 3, French, - SOLIDAGE
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1985-07-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Hospital Organization and Management
1, record 4, English, Hospital%20Organization%20and%20Management
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
56.B8: classification specialty qualification code. 2, record 4, English, - Hospital%20Organization%20and%20Management
Record 4, Key term(s)
- Hospital Organisation and Management
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Gestion et organisation des hôpitaux
1, record 4, French, Gestion%20et%20organisation%20des%20h%C3%B4pitaux
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
56.B8 : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, record 4, French, - Gestion%20et%20organisation%20des%20h%C3%B4pitaux
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


