TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HOSPITALISATION [9 records]

Record 1 2024-06-17

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Overall, 43% of opioid-related hospitalizations also had a co-diagnosis of another mental disorder.

Key term(s)
  • opioid-related hospitalisation

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
  • Drogues et toxicomanie
CONT

Dans l'ensemble, 43 % des hospitalisations liées aux opioïdes ont également fait l'objet d’un codiagnostic d'un autre trouble mental [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
DEF

The admission of a patient in an institution where the sick or injured are given medical or surgical care.

Key term(s)
  • hospitalisation

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

Admission d'un patient dans un établissement où des soins médicaux ou chirurgicaux sont prodigués.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
DEF

Ingreso de una persona enferma o herida en un hospital para su examen, diagnóstico, tratamiento y curación por parte del personal médico.

Save record 2

Record 3 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
DEF

The period of stay in an institution where the sick or injured are given medical or surgical care.

Key term(s)
  • hospitalisation

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

Séjour dans un établissement où des soins médicaux ou chirurgicaux sont prodigués.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
DEF

Período de tiempo que una persona enferma o herida pasa en un hospital hasta obtener el alta médica.

Save record 3

Record 4 2005-11-01

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
Key term(s)
  • home hospitalisation
  • domiciliary hospitalisation
  • domiciliary hospitalization

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
DEF

Alternativa [...] que [permite] atender en casa a los pacientes agudos en lugar de hacerlo en el hospital.

OBS

Debe ser capaz de dar una respuesta rápida si quiere garantizar la disponibilidad de camas para otros pacientes agudos. Así, el patrón de intervención en este caso se caracteriza por una duración corta (como el ingreso hospitalario), con poca complejidad técnica, una intensidad de visitas alta (como mínimo una visita de un diplomado de enfermería una vez al día) y una rapidez de respuesta muy alta. El equipo debe tener capacidad para valorar al paciente en el hospital y visitarlo en el domicilio a las pocas horas, tras el alta, si hace falta.

OBS

Este esquema sustitutorio del hospital se ha propuesto a pacientes con enfermedades crónicas agudizadas para evitar el ingreso o acortar estancias, o a pacientes quirúrgicos en los que se propone el alta temprana.

OBS

Cabe distinguir la hospitalización a domicilio de la atención domicilaria, que se basa en la atención primaria y se orienta hacia los cuidados a largo plazo, las medidas preventivas y la educación para la salud.

Save record 4

Record 5 2004-01-15

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Pregnancy
OBS

A... severe form of nausea and vomiting during pregnancy... is called Hyperemesis Gravidarum(HG). HG is a condition described as intractable vomiting associated with weight loss, dehydration, electrolytes imbalances which can lead to hospitalisation.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Grossesse
OBS

[La] forme la plus sévère de vomissements de la grossesse (NVG) [est] appelée hyperémèse gravidique (HG). L'hyperémèse gravidique se définit comme étant des vomissements incoercibles associés à la perte de poids et à la déshydratation, ainsi qu'à un déséquilibre des électrolytes qui peuvent entraîner l'hospitalisation.

Key term(s)
  • vomissement incoercible
  • vomissement grave de la grossesse
  • vomissement grave

Spanish

Save record 5

Record 6 2003-05-05

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
OBS

Discharge Summary Outline : 1. Reason for hospitalisation; 2. Diagnosis; 3. Interval history; 4. Significant physical findings; 5. Labs; 6. Radiologic study; 7. Bacteriologic study; 8. Surgery and procedure; 9. Treatment rendered; 10. Hospital course; 11. Condition of patient on discharge; 12. Discharge prescription; 13. Instruction and recommendation for release.

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

«résumé à la sortie» : Équivalent utilisé dans deux hôpitaux de la région d'Ottawa-Hull; «résumé de départ» est utilisé à l'hôpital de Gatineau, «sommaire de congé», dans un hôpital d'Ottawa. D'autres équivalents nous ont aussi été suggérés par certains de ces hôpitaux : sommaire au départ ou à la sortie.

OBS

Le «sommaire de congé», selon une des sources consultées, se distingue de la «feuille sommaire», simple tableau qui ne fait état que du diagnostic final et de la procédure principale, par. ex. type de chirurgie. Il s'agit d'un texte dicté, beaucoup plus détaillé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
DEF

[Documento que] proporciona la información más importante relativa a la asistencia del enfermo después del alta. Esta información puede incluir las instrucciones sobre medicación, las órdenes o restricciones sobre actividad, los ejercicios prescritos, las instrucciones dietéticas y las pautas a seguir en caso de que surjan problemas

Save record 6

Record 7 1995-02-16

English

Subject field(s)
  • Clinical Psychology
  • Social Psychology
Key term(s)
  • part-time hospitalisation
  • partial hospitalisation

French

Domaine(s)
  • Psychologie clinique
  • Psychologie sociale
CONT

Il est plutôt surprenant de constater qu'il n'a pas été retrouvé jusqu'ici de formes anciennes de prise en charge de la folie rappelant l'hospitalisation à temps partiel [...] Une des particularités fondamentales de cette formule thérapeutique se trouve dans l'alternance régulière de l'individu entre un milieu institué par la société dans le but de soigner et un milieu social naturel, le plus souvent familial ou professionnel. Les liens qui s'établissent entre ce « dedans » très spécial que constitue l'établissement d'hospitalisation à temps partiel et le « dehors » naturel s'accompagnent généralement de tensions et d'une dynamique caractéristique [...] L'hôpital de jour représente toujours la presque totalité des programmes d'hospitalisation à temps partiel [...]

Spanish

Save record 7

Record 8 1994-12-19

English

Subject field(s)
  • Orthoses
CONT

The patient wore a supporting collar for most of this hospitalisation but was able to tolerate taking this off for several hours at a time and by the time of discharge was given a soft collar. His neck pain and range of motion were improved considerably at the time of discharge.

French

Domaine(s)
  • Orthèses

Spanish

Save record 8

Record 9 1984-11-26

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
OBS

RILS 21 7 p. 719 establishments with in-patient facilities-établissements de soins comportant hospitalisation

Key term(s)
  • in-patient facility

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: