TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HOST FILE [10 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
CONT

For expropriation, the investor may file a claim one year from the date that the host government began action which unduly restricted the investor from carrying on business, or forced the investor to give up the rights to his assets. For war, revolution and insurrection, the investor may file a claim one year from the date of the event that first prevent operation of the foreign enterprise in the case of loss of use...

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
CONT

Dans le cas d'une expropriation, l'investisseur peut présenter une demande d'indemnité un an après la date à laquelle le gouvernement hôte a pris des mesures visant à empêcher indûment l'investisseur de poursuivre ses activités ou à le forcer d'abandonner une partie ou l'ensemble des droits qu'il a à l'égard de ses biens. Dans le cas d'une guerre, d'une révolution ou d'une insurrection, l'investisseur peut présenter une demande d'indemnité un an après la date à laquelle [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Comercio exterior
Save record 1

Record 2 2018-04-18

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Software
CONT

… application virtualization [is] the ability to deploy software without modifying the host computer or making any changes to the local operating system, file system or registry.

Key term(s)
  • application virtualisation

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Logiciels
CONT

Virtualisation d'application. La virtualisation permet de dissocier l'application du système d'exploitation hôte et des autres applications présentes afin d'éviter les conflits.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
  • Soporte lógico (Software)
Save record 2

Record 3 2014-07-10

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

An Internet host that allows some kind of remote access, such as FTP [file transfer protocol], telnet, gopher, etc.

OBS

Not to be confused with "website" and "network site."

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Ne pas confondre avec «site Web» et «site de réseau».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
OBS

No confundir con "sitio web" ni "sitio de red".

OBS

sitio Internet: Internet y Web, a pesar de ser conceptos muy próximos, no son sinónimos. La Web es un sistema comprendido dentro de Internet y usa ésta como medio de difusión. El uso muchas veces no reconoce esta diferencia y emplea estos conceptos indistintamente.

Save record 3

Record 4 2010-03-02

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Internet and Telematics
CONT

[Container] tags used in the Apache configuration file which define an object on the server, such as a directory or virtual host. Directives that pertain specifically to that object are listed between the beginning tags and ending tags. As an example, for a virtual host the beginning container tag is VirtualHost and the ending container tag is/VirtualHost.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Internet et télématique

Spanish

Save record 4

Record 5 1994-01-19

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
DEF

A mainframe editing utility, commonly used to make PC-to-main-frame file transfers; a logical unit in an SNA network that addresses and interacts with the host.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Un programme central IBM, couramment utilisé pour faire des transferts de fichiers de PC à central IBM. C'est aussi une unité logique dans une architecture SNA.

Spanish

Save record 5

Record 6 1992-11-13

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Save record 6

Record 7 1992-11-13

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Save record 7

Record 8 1992-11-13

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Save record 8

Record 9 1992-11-13

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Save record 9

Record 10 1992-11-13

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: