TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HOSTAGE TAKING [4 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 1, Main entry term, English
- hostage taking
1, record 1, English, hostage%20taking
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hostage-taking 2, record 1, English, hostage%2Dtaking
correct
- taking of hostages 2, record 1, English, taking%20of%20hostages
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General. 3, record 1, English, - hostage%20taking
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
taking of hostages and hostage-taking : Expressions reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, record 1, English, - hostage%20taking
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 1, Main entry term, French
- prise d'otages
1, record 1, French, prise%20d%27otages
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général. 2, record 1, French, - prise%20d%27otages
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
Record 1, Main entry term, Spanish
- toma de rehenes
1, record 1, Spanish, toma%20de%20rehenes
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Debilitamiento de un rehén en manos de una parte en conflicto y la posibilidad de que sea intercambiado por alguna concesión por parte de una tercera parte. 2, record 1, Spanish, - toma%20de%20rehenes
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La toma de rehenes está prohibida por el artículo 1 (b) del artículo 3 común a los Convenios de Ginebra y por el artículo 4 (2) 8 del Protocolo II. Según el derecho internacional humanitario, los que toman rehenes buscan influir de algún modo en conducta de terceras partes amenazando a un rehén con daños físicos [...] 2, record 1, Spanish, - toma%20de%20rehenes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
toma de rehenes: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 1, Spanish, - toma%20de%20rehenes
Record 1, Key term(s)
- tomas de rehenes
Record 2 - internal organization data 2022-03-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Diplomacy
- Protection of Life
Record 2, Main entry term, English
- hostage diplomacy
1, record 2, English, hostage%20diplomacy
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There is nothing diplomatic about hostage diplomacy. Taking the citizens of another country hostage... is a horrific practice a remarkable 58 countries, plus the European Union as an organization, have tried to stop by signing a declaration. 2, record 2, English, - hostage%20diplomacy
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Diplomatie
- Sécurité des personnes
Record 2, Main entry term, French
- diplomatie des otages
1, record 2, French, diplomatie%20des%20otages
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- diplomatie d'otages 2, record 2, French, diplomatie%20d%27otages
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le ministre canadien de la Défense a qualifié mercredi la détention prolongée de deux Canadiens par la Chine de «diplomatie des otages» [...] 1, record 2, French, - diplomatie%20des%20otages
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-01-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
- National and International Security
Record 3, Main entry term, English
- act of terrorism
1, record 3, English, act%20of%20terrorism
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- terrorist act 1, record 3, English, terrorist%20act
correct, standardized
- terrorist activity 2, record 3, English, terrorist%20activity
correct, standardized
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "act of terrorism" has the same meaning as the term "terrorist activity"defined in paragraphs 83.01(1) (a) and (b) of the Criminal Code of Canada. 1, record 3, English, - act%20of%20terrorism
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Acts of terrorism include terrorist threats, terrorist attacks, assassinations, kidnapping, false imprisonment, hostage taking, hijacking, bomb scares and bombings, cyberattacks and the use of chemical, biological, radiological or nuclear weapons. 1, record 3, English, - act%20of%20terrorism
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
act of terrorism; terrorist act; terrorist activity: terms standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, record 3, English, - act%20of%20terrorism
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
Record 3, Main entry term, French
- acte terroriste
1, record 3, French, acte%20terroriste
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- activité terroriste 2, record 3, French, activit%C3%A9%20terroriste
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «acte terroriste» désigne la même notion que le terme «activité terroriste» défini aux alinéas 83.01(1) a) et b) du Code criminel du Canada. 1, record 3, French, - acte%20terroriste
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les actes terroristes comprennent la menace terroriste, l'attentat terroriste, l'assassinat, l'enlèvement, la séquestration, la prise d'otages, le détournement d'avion ou autre véhicule, l'alerte et l'attentat à la bombe, la cyberattaque et l'utilisation d'armes chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires. 1, record 3, French, - acte%20terroriste
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
acte terroriste; activité terroriste : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 3, French, - acte%20terroriste
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Seguridad nacional e internacional
Record 3, Main entry term, Spanish
- acto terrorista
1, record 3, Spanish, acto%20terrorista
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- acto de terrorismo 2, record 3, Spanish, acto%20de%20terrorismo
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-05-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Genetics
- Law of Evidence
Record 4, Main entry term, English
- DNA order
1, record 4, English, DNA%20order
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Judges across the country can also issue DNA orders for secondary offences, including assault, indecent acts, child pornography, arson, hostage taking, and breaking and entering with intent. 2, record 4, English, - DNA%20order
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Génétique
- Droit de la preuve
Record 4, Main entry term, French
- ordonnance de prélèvement d'un échantillon d'ADN
1, record 4, French, ordonnance%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%27un%20%C3%A9chantillon%20d%27ADN
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ordonnance de prélèvement d'ADN 2, record 4, French, ordonnance%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%27ADN
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un juge pourra rendre, à sa discrétion, une ordonnance de prélèvement d'un échantillon d'ADN si le malfaiteur a commis une infraction secondaire - voies de fait, outrage à la pudeur, exploitation pornographique de l'enfant, vol qualifié, incendie criminel, prise d'otage, introduction par effraction dans un dessein criminel. 1, record 4, French, - ordonnance%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement%20d%27un%20%C3%A9chantillon%20d%27ADN
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


