TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HOT APPLIED WATERPROOFING [4 records]

Record 1 2017-02-15

English

Subject field(s)
  • Petroleum Asphalts
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
CONT

Hot bitumen is a common adhesive. It has traditionally been used to bond felt plies together to make the built-up roof membrane, to serve as the waterproofing agent in the membrane and to bond the membrane and other components in the roof system together. Bitumens are also available which are designed to be applied cold.

OBS

hot bitumen: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Bitumes
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

Dans le cas d'application à chaud, chaque couche de feutre bitumé doit être mise en œuvre pendant que le bitume est chaud [...] Le feutre doit être déroulé directement sur le bitume chaud, sans plissements [...]

CONT

Le bitume chaud est un adhésif courant. Il a traditionnellement été utilisé pour liaisonner les épaisseurs de feutres des membranes multicouches, pour agir comme hydrofuge dans la membrane et pour liaisonner la membrane et les autres éléments de couverture. Il existe aussi des bitumes conçus pour être appliqués à froid.

OBS

bitume chaud : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-12-12

English

Subject field(s)
  • Construction Materials
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
CONT

Coated Felts. Some current thinking favours the use of coated organic roofing felts instead of saturated felts for the construction of built-up roofing membranes. In this case, the bitumen required for waterproofing has already been applied in a uniform coating at the manufacturing plant, and application is essentially the sticking together of sufficient layers to give the strength required. The heavier grades of coated felt have been used for many years in this and other countries as a single-layer roofing material on simply pitched roofs of barns and sheds. In more sophisticated roofing systems, several layers of coated felt are used with hot or cold adhesives and a surface protection of gravel or weathering coat of clay-stabilized asphalt emulsion.

OBS

coated felt: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • coated roof felt

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
CONT

Feutres recouverts d'enduit. On favorise actuellement l'emploi du feutre organique recouvert d'un enduit pour la mise en œuvre des toitures multicouches, au lieu des feutres imprégnés. Dans ce cas, le bitume assurant l'étanchéité est appliqué sur les feutres à l'usine et il suffit de les coller ensemble en nombre suffisant pour obtenir une toiture multicouche d'une résistance adéquate. Les feutres les plus épais ont été employés depuis longtemps au Canada et à l'étranger pour recouvrir en une seule couche les toitures à pente simple des granges et des hangars. Pour les toitures plus compliquées, on emploie plusieurs couches de feutre enduit collées avec des adhésifs à chaud ou à froid et recouvertes d'une couche protectrice de gravier ou d'émulsion d'asphalte stabilisée à l'argile.

OBS

feutre enduit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-11-16

English

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
OBS

hot applied waterproofing : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
OBS

imperméabilisation à chaud : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 3

Record 4 1997-03-03

English

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: CAN/CGSB-37.50-M89

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: