TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

HOT CAPITAL [4 records]

Record 1 2004-10-06

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
OBS

gun hot : this term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Rapport que fait le chef de pièce à l'officier de tir pour l'informer que le tube a atteint une température excessive (à la suite d'un usage continu et prolongé).

OBS

tube surchauffé : ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement.

OBS

tube surchauffé : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne.

Spanish

Save record 1

Record 2 2001-11-05

English

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy (General)
CONT

Kentycky Fried Chicken is centrally located on the Yellowhead Route. Situated conveniently in the Chicken Capital of Canada, KFC offers the best the Colonel provides for hungry travellers. In addition to world famous chicken, KFC Wynyard offers a full line buffet that provides a variety of food for all tastes. Ultra modern facilities and a spacious ninety seat restaurant, compliments the great food and friendly service. We also offer a full meal catering service that can be delivered piping hot to your special function, whether it be a wedding, family reunion, sports banquet, etc. A great place to stop, relax, and stretch your legs.

French

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
CONT

L'Auberge des Adrets vous propose un Service Traiteur à domicile.

Spanish

Save record 2

Record 3 1993-05-18

English

Subject field(s)
  • Pulp Preparation (papermaking)
  • Papermaking Machines
CONT

Air Float Dryer.... principle of operation.... The pulp web is carried in a number of passes through a chamber in which heated air is used both for drying and for supporting the web. Capital and operating costs are similar to the steam cylinder system, but most pulp producers favor the air float dryer because it is easier to operate and maintain. In the earlier models of the air dryer, the pulp web is carried on mechanical conveyors and hot air is blown between the passes. The later designs incorporate true air impingement above and below the web; this principle provides much higher evaporation rates and eliminates the mechanical conveyor. Typically, the pulp web enters at the top, makes a number of horizontal passes turning around rollers at each end, and leaves at the bottom of the dryer at the opposite end.

French

Domaine(s)
  • Préparation de la pâte à papier
  • Machines à papier
CONT

Séchoir à feuille aéroportée. Le principe du séchoir à feuille aéroportée est illustré aux figures 9-56 à 9-59 inclusivement. La feuille de pâte effectue un certain nombre de passages à l'intérieur d'une enceinte dans laquelle l'air chauffé sert à la fois au séchage et au support de la feuille. Les coûts d'immobilisation et d'exploitation afférents sont à peu près semblables à ceux de la sécherie à cylindres sécheurs, mais la plupart des fabricants de pâte préfèrent le séchoir à feuille aéroportée en raison de sa plus grande simplicité d'exploitation et d'entretien. Dans les anciens modèles, la feuille est transportée par des convoyeurs mécaniques et l'air chaud est soufflé entre les feuilles. Quant aux modèles plus récents, l'air est soufflé au-dessus et en dessous de la feuille; ce principe permet d'obtenir des taux d'évaporation plus élevés et d'éliminer le convoyeur mécanique.

Spanish

Save record 3

Record 4 1992-01-01

English

Subject field(s)
  • Finance

French

Domaine(s)
  • Finances

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: