TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HOT JOINT [5 records]
Record 1 - internal organization data 2012-01-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Metal Finishing Work (Constr.)
- Waterproofing (Construction)
Record 1, Main entry term, English
- pitch pocket
1, record 1, English, pitch%20pocket
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- pitch pan 2, record 1, English, pitch%20pan
correct
- gum box 3, record 1, English, gum%20box
correct, officially approved
- plastic pan 3, record 1, English, plastic%20pan
correct, officially approved
- mastic pan 4, record 1, English, mastic%20pan
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A flange, open-bottomed, metal container placed around columns or other roof penetrations that is filled with hot bitumen or flashing cement to seal the joint. 5, record 1, English, - pitch%20pocket
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pitch pocket; gum box; plastic pan: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 1, English, - pitch%20pocket
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Menuiserie métallique
- Étanchéité (Construction)
Record 1, Main entry term, French
- manchon de goudron
1, record 1, French, manchon%20de%20goudron
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- manchon d'étanchéité 2, record 1, French, manchon%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, masculine noun
- boîte à enduit pâteux 3, record 1, French, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20enduit%20p%C3%A2teux
correct, feminine noun, officially approved
- manchon à goudron 2, record 1, French, manchon%20%C3%A0%20goudron
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contenant métallique sans fond et à bride placé autour des éléments comme les colonnes qui traversent un toit. 2, record 1, French, - manchon%20de%20goudron
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La bride est adéquatement installée dans la membrane de couverture et le manchon est rempli de ciment plastique ou de bitume chaud. 2, record 1, French, - manchon%20de%20goudron
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
boîte à enduit pâteux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 1, French, - manchon%20de%20goudron
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-09-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Pipes and Fittings
Record 2, Main entry term, English
- hot-poured joint
1, record 2, English, hot%2Dpoured%20joint
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hot-poured joints shall be caulked tightly with twisted oakum and rammed, and a hot-poured caulking compound shall be placed to a depth of at least 1 in. all around the pipe. 2, record 2, English, - hot%2Dpoured%20joint
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hot-poured joint : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, record 2, English, - hot%2Dpoured%20joint
Record 2, Key term(s)
- hot poured joint
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Tuyauterie et raccords
Record 2, Main entry term, French
- joint garni à chaud
1, record 2, French, joint%20garni%20%C3%A0%20chaud
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les joints garnis à chaud doivent être bourrés soigneusement avec de la filasse tordue goudronnée, matée énergiquement, et remplis avec un produit d'étanchéité coulé à chaud sur une profondeur d'au moins 1 po tout autour du tuyau. 2, record 2, French, - joint%20garni%20%C3%A0%20chaud
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
joint garni à chaud : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 2, French, - joint%20garni%20%C3%A0%20chaud
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2000-03-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Record 3, Main entry term, English
- hot spot
1, record 3, English, hot%20spot
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An abnormally hot place on a casing coupling while a joint is making up. 1, record 3, English, - hot%20spot
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It usually indicates galled threads and always requires investigation and inspection of the threads on the pipe and in the coupling. 1, record 3, English, - hot%20spot
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Record 3, Main entry term, French
- zone de surchauffe
1, record 3, French, zone%20de%20surchauffe
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Plastics Industry
- Joints and Connections (Construction)
Record 4, Main entry term, English
- hot poured joint sealer 1, record 4, English, hot%20poured%20joint%20sealer
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
- Joints et assemblages (Construction)
Record 4, Main entry term, French
- matière plastique à joints, coulée à chaud
1, record 4, French, mati%C3%A8re%20plastique%20%C3%A0%20joints%2C%20coul%C3%A9e%20%C3%A0%20chaud
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Record 5, Main entry term, English
- hot joint 1, record 5, English, hot%20joint
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Record 5, Main entry term, French
- raccord surchauffé
1, record 5, French, raccord%20surchauff%C3%A9
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


