TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HOT PRODUCT [52 records]

Record 1 2024-12-19

English

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
  • Food Safety
  • Packaging Techniques
CONT

The hot-fill process consists of heating the food product to an adequate temperature to destroy the yeast, mold, and limited types of bacteria that can grow in the food, and then holding the food at that temperature for an adequate amount of time to destroy these microorganisms.... The hot product is then filled directly into the container or package.... The hot product sterilizes the package.

French

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
  • Salubrité alimentaire
  • Techniques d'emballage
DEF

Procédé de conservation des produits alimentaires selon lequel le contenu d'un emballage est porté à température de pasteurisation ou de stérilisation avant le remplissage, ce qui permet de stériliser également l'emballage lui-même.

OBS

Traitement suffisant pour assurer la conservation des liquides ou des semi-liquides acides.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
  • Inocuidad Alimentaria
  • Técnicas de embalaje
CONT

La firma ha instalado más de 1000 máquinas de envasado en caliente en todo el mundo.

Save record 1

Record 2 2022-06-02

English

Subject field(s)
  • Metal Extrusion
DEF

A semifinished, cogged, hot-rolled, or continuous-cast metal product of uniform section, usually rectangular with radiused corners.

CONT

Billet is a form of material and doesn’t necessarily indicate the manufacturing process(or quality) of the final product. Billet metal is a solid length(often in a square or circle profile) of material that has been extruded into shape, either by continuous casting or hot rolling.

French

Domaine(s)
  • Extrusion (Métallurgie)

Spanish

Save record 2

Record 3 2020-04-16

English

Subject field(s)
  • Plastics Industry
CONT

Purging compound, specifically commercial purging compound, is a product formulated specifically to clean thermoplastics molding machines and extruders. Purging compound is also used for color and material changes, removal of color and carbon deposits as well as cleaning hot runner mold.

French

Domaine(s)
  • Industrie des plastiques
DEF

[...] composé de résine plastique conçu pour nettoyer toutes les machines de plastique primaire [...] lors d'un changement de couleur [ou] de résine ou simplement pour enlever les taches noires ou les contaminations.

Spanish

Save record 3

Record 4 2019-10-09

English

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
CONT

Hot mix asphalt(HMA) is a combination of approximately 95% stone, sand, or gravel bound together by asphalt cement, a product of crude oil. Asphalt cement is heated aggregate, combined, and mixed with the aggregate at an HMA facility.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)

Spanish

Save record 4

Record 5 2018-01-03

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

When this is a canned, ready-to-eat food consisting of small pieces of lean pressed beef in a salt mix, and which does not flake when sliced, the product is known internationally as "corned beef"... However, when this is a beef product based on salted brisket, the name salt beef("boeuf salé") should be used. This cut is normally boiled in water for several hours and served hot and is popularly, if incorrectly, referred to as corned beef.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

S'il s'agit de menus morceaux agglomérés de bœuf maigre, additionnés d'un mélange salant, mis en conserve, consommés tels quels en tranches ne se déchiquetant pas, le produit est connu internationalement sous le nom de «corned beef». [...] il existe, au Canada, plusieurs viandes pressées dont la fabrication est différente de celle du «corned-beef». Par contre, s'il s'agit de l'une des préparations du bœuf, à base de poitrine traitée au sel, on lui donnera le nom français de «bœuf salé». Ce morceau est habituellement cuit à l'eau pendant plusieurs heures et est servi chaud.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
DEF

An intermediate solid wrought product of uniform, approx. round, triangular or regular polygonal cross-section along its whole length (with a maximum cross-section dimension exceeding 6 mm) supplied in coils.

OBS

[Drawing stock] Term standardized by ISO.

OBS

Taking into account different manufacturing processes, e. g. extruding, hot rolling, continuous casting with subsequent hot rolling, the term "drawing stock" for the intermediate product was selected as the preferred term to replace the term "Wire rod". a) Drawing stock : This term was derived by analogy with "forging stock", in order to express that this intermediate product is intended to be drawn. b) Wire rod : This term-used in some countries-has been rejected on the basis of terminology principles :"wire" and "rod" are terms for two different products, which shall not be combined to name a third product.

French

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
DEF

Produit intermédiaire plein corroyé de section transversale, approximativement circulaire, triangulaire ou polygonale régulière constante sur toute la longueur (avec une dimension de la section au delà de 6 mm), livré enroulé.

CONT

Pour fabriquer les fils métalliques, on réduit par laminage à chaud, sur des trains à fil, le diamètre de barres ou de billettes, obtenues soit par coulée continue, soit par laminage à chaud. On obtient ainsi le fil machine, dont le diamètre (qui s'étage entre 5 et 15 mm) est réduit par tréfilage à froid.

OBS

[Fil machine] Terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 6

Record 7 2013-08-30

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C14H12O3
formula, see observation
(C6H5)2C(OH)-CO2H
formula, see observation
DEF

A chemical product in the form of monoclinic needles which has a bitter taste, a melting point of 150°, which is slightly soluble in cold water, freely soluble in hot water, alcohol, ether and which has the following chemical formula : C14H12O3.

OBS

hydroxy(diphenyl)acetic acid: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

alpha-hydroxy-alpha-phenylbenzeneacetic acid: The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized; CAS name.

OBS

Chemical formulas: C14H12O3 or C6H5)2C(OH)-CO2H

Key term(s)
  • a-hydroxy-a-phenylbenzeneacetic acid

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C14H12O3
formula, see observation
(C6H5)2C(OH)-CO2H
formula, see observation
DEF

Acide de formule (C6H5)2C(OH)-CO2H, obtenu par action des hydroxydes alcalins sur le benzile.

CONT

Le réarrangement benzilique est le plus anciennement connu des réarrangements en chimie organique (Liebig, 1838), et permet de transformer une alpha-dicétone [alpha = caractère grec], comme le benzile, en alpha-hydroxyacide, comme l'acide benzilique.

OBS

Ne pas confondre avec «benzylique», qui signifie «Qui contient du benzyle» et qui se rapporte à l'alcool benzylique, de formule C6H5-CH2-OH, ou à l'ester qui dérive de cet alcool, de formule C6H5-CH2-O-CO-R, mais jamais à l'acide benzilique.

OBS

acide hydroxy(diphényl)acétique : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être inscrit en italique.

OBS

Formules chimiques : C14H12O3 ou C6H5)2C(OH)-CO2H

Key term(s)
  • acide a-hydroxy-a-phénylbenzèneacétique

Spanish

Save record 7

Record 8 2013-08-30

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
(C6H5)2CHCOOH
formula, see observation
C14H12O2
formula, see observation
117-34-0
CAS number
DEF

A chemical product which appears under the form of colorless, odorless crystals and is soluble in hot water, in alcohol, in ether and in chloroform.

OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter.

OBS

DPA: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formula: (C6H5])2CHCOOH or C14H12O2

Key term(s)
  • a-phenylbenzeneacetic acid
  • a,a-diphenylacetic acid

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
(C6H5)2CHCOOH
formula, see observation
C14H12O2
formula, see observation
117-34-0
CAS number
OBS

Formule chimique : (C6H5])2CHCOOH ou C14H12O2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
(C6H5)2CHCOOH
formula, see observation
C14H12O2
formula, see observation
117-34-0
CAS number
OBS

Fórmula química: (C6H5])2CHCOOH o C14H12O2

Save record 8

Record 9 2012-10-22

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

The procedure of briefly heating a fruit or vegetable, usually in hot water or steam, to inactivate enzymes and to produce other desirable product changes.

OBS

The procedure is sometimes called "scalding." If vegetables such as sweet potatoes, carrots, and spinach are blanched before dehydration, there may be less loss of carotene during dehydration.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
OBS

Passer une denrée à l'eau bouillante pour améliorer ses qualités en vue d'un traitement ultérieur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
DEF

Técnica culinaria consistente en la cocción de los alimentos en agua o líquido hirviendo durante un periodo breve de tiempo (entre 10 y 30 segundos), [con el] objetivo de ablandarlos, inactivar algunas enzimas o hacer más fácil su posterior pelado.

Save record 9

Record 10 2011-11-21

English

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Petroleum Asphalts
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

An asphaltic product applied as an adhesive to seal the laps of roofing felt to each other.

CONT

Tapco's Tite Seal Cold Process Lap Cement is a high quality, fibered asphalt, solvent blend, of medium brushing consistency that provides a tough, permanent seal for laps of rolled roofing. It provides an even tighter longer lasting bond than hot asphalt without the disagreeable odor or smoke. This cold process product may also be used as an extra heavy bodied roof coating to seal cracks or resaturate old roofing layers. In some instances it may be used to patch roofs because of the extreme bonding quality of the product.

OBS

lap cement: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Bitumes
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Bitume fluxé employé pour coller les chevauchements des feutres en rouleaux.

CONT

Procédés par bitume armé pour terrasses plates. [...] Système adhérent : 1 couche d'enduit d'imprégnation à froid, 1 couche d'E.A.C. [enduit d'application à chaud], une chape souple type 30, 1 couche d'E.A.C., 1 feutre-toiture imprégné [...]

OBS

enduit d'imprégnation à froid : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 10

Record 11 2011-10-11

English

Subject field(s)
  • Lotteries
CONT

[The] fragrant card is becoming a hot product in the card manufacturing industry. In the USA, millions of scratch-off lotteries are using fragrant cards, all of which stand for different prizes according to different fragnances on the cards.

CONT

Loto-Québec introduces 20 to 25 new scratch lotteries per year -- a rate of about two per month -- and there is always a selection of about 10 different instant lotteries available at any given time.

OBS

Greek Secretary General of Finance Constantinos Mihalos announced that a new State organization will be established by the end of this year to manage the scratch-lottery business.

French

Domaine(s)
  • Loteries
DEF

Loteries qui permettent à l'acheteur de savoir immédiatement si son billet est gagnant; par exemple, avec la «Gratterie», il suffit de gratter quelques cases pour savoir si le billet est gagnant.

CONT

D'autres, complètement désintéressés, ne demandent que des cartes postales, voire des tickets de loterie à gratter.

CONT

Le secrétaire général des Finances de la Grèce, Constantinos Mihalos, a annoncé la création, d'ici la fin de l'année, d'un nouvel organisme d'État chargé de gérer l'industrie des billets de loterie à gratter.

OBS

La «Gratterie» est le type de loterie le plus populaire; le billet utilisé est communément appelé «un gratteux».

Spanish

Save record 11

Record 12 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C10H10O4
formula, see observation
C6H4(COOCH3)2
formula, see observation
120-61-6
CAS number
DEF

A chemical product which appears under the form of colorless crystals, is insoluble in water, is soluble in ether and hot alcohol, and is used as an intermediate and in polyester resins for the production of fibers and films.

OBS

dimethyl terephthalate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

dimethyl p-phthalate: The abbreviation "p" preceding "phthalate" must be italicized; incorrect form.

OBS

DMT: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formula: C10H10O4 or C6H4(COOCH3)2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C10H10O4
formula, see observation
C6H4(COOCH3)2
formula, see observation
120-61-6
CAS number
OBS

p-phtalate de diméthyle : L'abréviation «p» devant «phtalate» s'écrit en italique; forme incorrecte.

OBS

téréphtalate de diméthyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C10H10O4 ou C6H4(COOCH3)2

Spanish

Save record 12

Record 13 2011-08-22

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
Universal entry(ies)
(C6H5O)2CO3
formula, see observation
C13H10O3
formula, see observation
102-09-0
CAS number
DEF

A chemical product having the which appears under the form of a white, crystalline solid, is soluble in acetone, hot alcohol, benzene, carbon tetrachloride, ether, glacial acetic acid, and other organic solvants, is insoluble in water, and is used as a plasticizer and a solvent and in the synthesis of polycarbonate resins.

OBS

Chemical formula: (C6H5O)2CO3 or C13H10O3

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
Entrée(s) universelle(s)
(C6H5O)2CO3
formula, see observation
C13H10O3
formula, see observation
102-09-0
CAS number
OBS

Formule chimique : (C6H5O)2CO3 ou C13H10O3

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es)
(C6H5O)2CO3
formula, see observation
C13H10O3
formula, see observation
102-09-0
CAS number
OBS

Fórmula química: (C6H5O)2CO3 o C13H10O3

Save record 13

Record 14 2011-08-09

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C10H7NH2
formula, see observation
C10H9N
formula, see observation
91-59-8
CAS number
DEF

A chemical product in the form of white to reddish lustrous leaflets which is soluble in hot water, alcohol, ether, has a boiling point of 306°C, is combustible, and which is derived from beta-naphthol by heating in an autoclave with ammonium sulfite and ammonia.

OBS

naphthalen-2-amine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

beta: A prefix denoting the position of a substituting atom or group in an organic compound. The Greek letters alpha, beta, gamma, etc., are usually not identical with the IUPAC numbering system, 1,2,3, etc., since they do not start from the same carbon atom. However, alpha and beta are used with naphthalene ring compounds to show the 1 and 2 positions, respectively.

OBS

β-naphthylamine: incorrect form.

OBS

Chemical formulas: C10H7NH2 or C10H9N

Key term(s)
  • beta-naphthylamine

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C10H7NH2
formula, see observation
C10H9N
formula, see observation
91-59-8
CAS number
OBS

naphtalén-2-amine : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

β-naphtylamine : forme fautive.

OBS

Formules chimiques : C10H7NH2 ou C10H9N

Key term(s)
  • bêta-naphtylamine

Spanish

Save record 14

Record 15 2011-06-21

English

Subject field(s)
  • Metal and Wire Drawing
DEF

A solid product of uniform cross-section along its length, supplied in coiled form. The cross-sections are round, square, rectangular, regular polygonal elliptical or flattened. All surfaces are formed by extruding, hot rolling, cold rolling or drawing, either exclusively or in combination.(For rectangular wire the thickness exceeds one tenth of the width).

OBS

wire: This term is often used to designate "iron wire" (in French: "fil de fer"). See that other record in TERMIUM.

French

Domaine(s)
  • Étirage et tréfilage
DEF

Produit plein de section transversale constante sur toute sa longueur, livré enroulé. Les sections transversales sont circulaires, carrées, rectangulaires ou polygonales régulières, elliptiques ou aplaties. Toutes ces formes sont obtenues par filage, laminage à chaud, laminage ou tréfilage à froid, soit exclusivement par l'un de ces procédés, soit par une combinaison de ceux-ci. (L'épaisseur du fil rectangulaire dépasse le dixième de la largeur).

OBS

Le terme «fil» tout court désigne souvent le «fil de fer» (en anglais : «iron wire»). Voir cette autre fiche.

Spanish

Save record 15

Record 16 2011-06-21

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Beverages
CONT

The hot break system results in a product rich in pectin of high viscosity and with a very low syneresis(the separation of the liquid from the solids, caused by the failure to inactivate the enzymes that transform the pectin into serum). This type of product, of high consistency, is particularly suitable as a semi-finished product for the production of sauces, catsup, ragu and other by-products.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

Température d'extraction pour faciliter la séparation de la peau des tomates après broyage.

OBS

Les tomates sont soumises à un échaudage rapide aussitôt après broyage dans un échangeur de chaleur. Ce réchauffement facilite la séparation de la peau et vise à inactiver les pectine-estérases.

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-05-16

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CH3COCH2CONHC6H5
formula, see observation
102-01-2
CAS number
DEF

A chemical product in the form of a white, crystalline solid, which is slightly soluble in water, soluble in dilute sodium hydroxide, alcohol, ether, acids, chloroform, and hot benzene, which is derived by reacting ethyl acetoacetate with aniline and eliminating ethanol, and which is used in organic synthesis and dyestuffs(intermediate in the manufacture of the dry colors generally referred to as Hansa and benzidine yellows).

OBS

3-oxobutananilide: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

3-oxo-N-phenylbutanamide: The capital letter "N" must be italicized.

OBS

Chemical formula: CH3COCH2CONHC6H5

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CH3COCH2CONHC6H5
formula, see observation
102-01-2
CAS number
OBS

3-oxobutananilide : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

3-oxo-N-phénylbutanamide : La lettre «N» majuscule s'écrit en italique.

OBS

Formule chimique : CH3COCH2CONHC6H5

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
CH3COCH2CONHC6H5
formula, see observation
102-01-2
CAS number
OBS

Sólido cristalino blanco. Ligeramente soluble en agua. Soluble en disolución diluida de hidróxido sódico, alcohol, éter, ácidos, cloroformo y benceno caliente. Combustible. Toxicidad no conocida.

OBS

Fórmula química: CH3COCH2CONHC6H5

Save record 17

Record 18 2010-10-19

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Pharmacology
Universal entry(ies)
C14H8O5
formula, see observation
C14H5O2(OH)3
formula, see observation
DEF

A chemical product in the form of reddish needles that is slightly soluble in hot water, that is soluble in alcohol and ether, that crystallizes as long orange needles from dilute alcohol solutions and that is used in the manufacture of dyes and as a reagent for the detection of boron.

OBS

Chemical formulas: C14H8O5 or C14H5O2(OH)3

OBS

Not to be confused with "purpurin red".

Key term(s)
  • alizarinopurpurin

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Pharmacologie
Entrée(s) universelle(s)
C14H8O5
formula, see observation
C14H5O2(OH)3
formula, see observation
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d'une poudre cristalline de couleur rouge orangé, soluble dans l'eau chaude, l'alcool, l'éther et les lessives alcalines, obtenu par hydrolyse du glucoside de la racine de garance ou préparé par oxydation de l'alizarine au moyen du dioxyde de manganèse et de l'acide sulfurique, utilisé pour la préparation de purgatifs ou de laxatifs synthétiques et, comme colorant naturel, pour la formation de colorants acides et l'impression des tissus.

OBS

Formules chimiques : C14H8O5 ou C14H5O2(OH)3

Spanish

Save record 18

Record 19 2010-04-19

English

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Civil Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Geomembranes made in situ(ie, at the construction site) are usually continuous(ie, with no seam) and are made by spraying or otherwise placing a hot or cold viscous material onto a substrate. The geomembranes made by spraying are commonly referred to as "spray-applied geomembranes" or "spray-on geomembranes". The base product of the sprayed material is commonly asphalt, an asphalt-elastomer compound... or a polymer such as polyurethane. The sprayed material forms a continuous flexible film with little or no tack after curing. If the material is applied onto an existing surface(ie, earth or concrete) the spray-applied geomembrane is non-reinforced. If the material is applied onto a fabric or geotextile, the resulting membrane is reinforced....

OBS

Sprayed-on geomembrane: see the Index part, p. 8, in source GIRGE, 1985.

French

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Génie civil
  • Mécanique des sols
OBS

Géomembrane: Produit adapté au génie civil, mince, souple, continu, étanche au liquide même sous des déformations en service, principalement en traction.

OBS

Projection: Technique de mise en place de matériaux de construction (mortiers, bétons et plâtres) envoyés sous pression sur le support à revêtir.

Spanish

Save record 19

Record 20 2007-07-04

English

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Semiconductors (Electronics)
DEF

A dimensionless number used in the study of free convection of a fluid caused by a hot body, equal to the product of the fluid's coefficient of thermal expansion, the temperature difference between the hot body and the fluid, the cube of a typical dimension of the body and the square of the fluid's density, divided by the square of the fluid's dynamic viscosity.

French

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
DEF

[...] nombre [qui] caractérise le rapport qui s'établit entre la surface ascensionnelle de l'élément de volume et les forces de viscosité qu'il subit.

OBS

Convection libre ou naturelle.

Spanish

Save record 20

Record 21 2005-11-24

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Sugar Industry
CONT

Gulabjamun : A nationally popular sweet delicacy, it is made with khoa, a desiccated milk product, and maida(wheat flour). It is usually consumed hot.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
CONT

Il existe une grande variété de produits laitiers traditionnels en Inde comme : [...] Le khoa, du lait évaporé utilisé comme base pour préparer des bonbons.

Spanish

Save record 21

Record 22 2005-11-24

English

Subject field(s)
  • Packaging
  • Cooking and Gastronomy
CONT

This product line provides more environment-friendly disposable meal box. It is light, heat resistant and microwavable, suitable for holding all kinds of food-solid or liquid; cold or hot.

French

Domaine(s)
  • Emballages
  • Cuisine et gastronomie
CONT

Les droits d'entrée sont inclus et vous recevrez en plus une boîte repas Birdie avec une boisson isotonique pour votre journée de golf.

Spanish

Save record 22

Record 23 - external organization data 2005-11-10

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

The manufacturer makes a dish shaped end in each fuel pellet to allow for thermal expansion. The hot interior of the pellet expands more than the exterior. The dish shape... also provides space for fission product gases to collect.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Une des extrémités de chaque pastille porte une cavité servant à accommoder l'expansion thermique. L'intérieur surchauffé de chaque pastille se dilate plus que l'extérieur. En outre - la cavité [...] permet d'accumuler des produits de fission gazeux.

Spanish

Save record 23

Record 24 - external organization data 2005-08-19

English

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Fission Product Containment. Uranium dioxide holds 95% of the fission products within its structure. Most of the fission products released come from the hot inner part of the pellet. These migrate to cracks in the cooler part of the pellet and escape into the spaces between the pellets. Some of this free inventory escapes if the fuel element ruptures.

French

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Confinement des produits de fission. Le dioxyde d'uranium conserve dans sa structure 95 % des produits de fission. La plupart des produits de fission libérés proviennent de la région chaude au coeur de la pastille. Ils se diffusent par les fissures dans la partie plus froide des pastilles et s'échappent dans les cavités entre les pastilles. Une partie des substances libres s'échappera si le crayon de combustible se brise.

Spanish

Save record 24

Record 25 2002-08-14

English

Subject field(s)
  • Iron and Steel
  • Metal Rolling
DEF

A semi-finished block of metal, rectangular in section, which is a product of the blooming mill and which is intended for subsequent rolling into plate.

OBS

Metal rolling... The original material fed into the rolls is usually an ingot from a foundry. The largest product in hot rolling is called a bloom; by successive hot and then cold-rolling operations the bloom is reduced to a billet, slab, plate, sheet, strip, an foil, in decreasing order of thickness and size.

French

Domaine(s)
  • Sidérurgie
  • Laminage (Métallurgie)
DEF

Ébauche de produit plat (ou tôle) de section rectangulaire, obtenue soit par laminage d'un lingot sur un slabbing, soit par coulée continue de métal liquide.

OBS

slabbing : Laminoir dégrossisseur comportant une cage duo réversible et transformant à chaud, par passages successifs, un lingot en brame.

Spanish

Save record 25

Record 26 2002-03-15

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
DEF

An inorganic, woven glass fiber fabric coated with hot asphalt coating. This leno weave glass is produced by interlocking two parallel warp(length) ends. The low number of count threads per inch gives this product more pattern stability while maintaining excellent tensile strength and conformability to irregular surfaces. Excellent repair fabric for both new and old construction in roofing and waterproofing applications. Other applications include : foundations, slabs, tunnels...

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
CONT

Les tissus de verre sont un matériau pour de nombreuses applications industrielles [...] qualité : incombustibilité, excellent isolant [...]

Spanish

Save record 26

Record 27 2001-05-09

English

Subject field(s)
  • Cooking Appliances
  • Hotel Equipment
CONT

Industry Innovator : Its application engineering focus is designed to provide unique product features that help satisfy major customers’ particular requirements. One such example is the "clam shell" grill which it designed with McDonald's to cook both sided of grilled food products simultaneously to ensure uniformity and more thorough cooking. Furthermore, Specialty's technical expertise in both hot and cold equipment broadens the company's appeal to its customer base.

Key term(s)
  • twin grill
  • clamshells

French

Domaine(s)
  • Appareils de cuisson des aliments
  • Équipement hôtelier
CONT

[...] les grils double face ou «clamshells», capables également d'assurer de gros débits. Là où généralement il faut deux à trois minutes pour cuire un steak de 100 grammes, il ne lui faut que 42 secondes. Attention seulement de ne pas presser ou écraser les produits au cours de la cuisson.

Spanish

Save record 27

Record 28 2001-03-09

English

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
OBS

A hot air balloon advertising campaign is an intelligent, cost effective eye-catching vehicle that will get your company's message or product to the consumer en masse.

Key term(s)
  • hot-air balloon advertising

French

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires

Spanish

Save record 28

Record 29 2000-12-12

English

Subject field(s)
  • Plastic Materials
CONT

Extruded polystyrene [XEPS] foam begins with solid polystyrene crystals. The crystals, along with special additives and a blowing agent, are fed into an extruder. Within the extruder the mixture is combined and melted, under controlled conditions of high temperature and pressure, into a viscous plastic fluid. The hot, thick liquid is then forced in a continuous process through a die. As it emerges from the die it expands to a foam, is shaped, cooled, and trimmed to dimension. This continuous extrusion process results in a unique foam product with a uniform closed-cell structure, a smooth continuous skin, and consistent product qualities, qualities unequaled by other insulation types.

CONT

Extruded polystyrene foam ... There is considerable confusion about extruded foam, mainly because it is made by many different companies, and appears in many different colors and densities. There is "artboard", green foam, pink foam, gray foam, blue foam and more. All of these are extruded polystyrene. The lowest density extruded styrene foams all range about 1.75 pounds per cubic foot. Curiously, extruded foam panels from the same manufacturer exhibit considerable variation in density ... ranging from 1.8 to 2.1 pounds per cubic foot, all in the same batch. ... Different manufacturers also produce different qualities of extruded foam. Some foam seems to have more impurities and air bubbles than others.

French

Domaine(s)
  • Matières plastiques
CONT

Les plastiques alvéolaires à base de résine de polystyrène sont généralement des mousses rigides à alvéoles fermés qui peuvent être fabriquées ayant des masses spécifiques variant de 1 à 30 lb/pi³; la plupart d'entre elles se trouvent dans la gamme de masses spécifiques allant de 1 à 5 lb/pi³. Il existe actuellement deux principaux types de mousse de polystyrène : la mousse extrudée et la mousse moulée. [...] La mousse extrudée. Pour produire ce type de mousse on commence par fondre une matière plastique à base de polystyrène contenant un agent gonflant (moussant) à température élevée et sous pression, ensuite, la masse fondue est extrudée dans l'atmosphère à travers une fente; à ce point, la masse subit une expansion qui peut atteindre environ 40 fois son volume initial. Elle est extrudée sous forme de planche ayant une pellicule superficielle continue ou bien de grosses billettes qui peuvent être découpées en planches normalisées ou usinées pour leur donner toute autre forme désirée. Les outils servant à travailler le bois (manuels ou électriques) sont employés ordinairement pour donner aux matières plastiques alvéolaires la forme voulue, bien que le découpage à la scie à fil permette d'obtenir une surface plus lisse. Les mousses extrudées ont une structure plus simple et plus régulière que les mousses moulées; elles ont aussi une résistance mécanique plus élevée et une plus haute résistance à l'eau.

Spanish

Save record 29

Record 30 2000-09-27

English

Subject field(s)
  • Metal Rolling
  • Metallurgy - General
CONT

A "universal plate" or "wide flat" is a flat product hot rolled on its four surfaces(or in closed passes) [which distinguishes it from "plate"].

OBS

universal mill plate: A product rolled in a "universal mill" (see that record).

French

Domaine(s)
  • Laminage (Métallurgie)
  • Métallurgie générale
CONT

[Les] produits plats laminés à chaud [...] comprennent : Le large plat : produit plat de largeur supérieure à 150 mm et d'épaisseur en général supérieure à 4 mm, toujours livré à plat, c'est-à-dire non enroulé et faisant l'objet de spécifications particulières concernant les arêtes qui doivent être vives; le large-plat est laminé à chaud sur les 4 faces (ou en cannelure fermées) [ce qui le distingue de la tôle] ou obtenu par découpage ou oxycoupage de produits plats plus larges, à condition que les tolérances fixées pour les larges-plats soient respectées.

OBS

Le laminage sur les quatre faces est réalisé dans un «laminoir universel», appelé aussi «train universel» (voir cette fiche).

Spanish

Save record 30

Record 31 2000-02-15

English

Subject field(s)
  • Concrete Facilities and Equipment
DEF

Component of mixing plant in which materials are mixed together.

CONT

Two types of plants are used to make hot mix asphalt concrete, the batch type mixing plant and the drum mix plant A batch plant mixes, then drops individual batches of hot mix asphalt concrete and a drum mix plant is a continuous flow type of production plant. In a batch type mixing plant different sizes of aggregates are drawn from a multi-bin cold feed system into an enclosed counter flow rotary drum. After the aggregate is dried, it is lifted to the top of the batching tower and on to a screen system which separates the aggregate into different sizes and then drops the different sizes into individual bins. Aggregate is then drawn from the hot bins in predetermined amounts, weighed and dropped into a pug mill mixer with the correct amount of liquid asphalt. The batch is mixed, then dropped into a waiting truck or sent to a surge bin until trucks arrive. In a drum mix plant a metered, four compartment, cold feed bin system supplies the exact amount of the required size of aggregates to the rotating drum mixer The drum mixer is an inclined, parallel flow dryer/mixer in which the aggregate is dried and heated in the upper section of the drum, then mixed with liquid in the lower part of the drum. From the drum the hot mix is discharged into a hot elevator which lifts the finished product to a surge hopper or storage silo both equipped to load trucks.

Key term(s)
  • drying-drum

French

Domaine(s)
  • Outillage et installations (Bétonnage)
CONT

L'objectif d'une centrale d'enrobage est de produire, à partir de divers matériaux, un béton bitumeux (appelé "enrobé") qui sera transporté à chaud vers le chantier d'épandage, pour former la couche supérieure du revêtement des infrastructures routières [...] Ces centrales fonctionnent en cycle continu ou non, à tambour sécheur ou non, et peuvent atteindre une productivité de 100 à 400 tonnes par heure [...] Les tapis doseurs se déversent sur un tapis collecteur qui apporte les granulats à l'entrée du tambour sécheur rotatif, qui est destiné à évacuer l'humidité et à porter les granulats à une température d'environ 150 °C, compatible au mélange avec le bitume.

Spanish

Save record 31

Record 32 1999-11-10

English

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
DEF

A solid product of uniform cross-section along its whole length, supplied in straight lengths. The cross-sections are round, square, rectangular or regular polygonal. All surfaces are formed by extruding, forging, hot rolling, cold rolling or drawing, either exclusively or in combination.(For rectangular bar the thickness exceeds one tenth of the width).

Key term(s)
  • barstock

French

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
DEF

Produit plein de section transversale constante sur toute sa longueur, livré en longueurs droites. Les sections transversales sont circulaires, carrées, rectangulaires ou polygonales régulières. Toutes ces formes sont obtenues par filage, forgeage, laminage à chaud, laminage ou étirage à froid, soit exclusivement par l'un de ces procédés, soit par une combinaison de ceux-ci.

Spanish

Save record 32

Record 33 1999-03-12

English

Subject field(s)
  • Rubber Processing
CONT

Spreading. At the start of the rubber industry in the 1800s, a high demand product was waterproofed textiles, and the spreading technique developed early. A rubber compound is dissolved in an organic solvent and spread on the textile with a knife. After the solvent has been evaporated a rubber film has been formed on the textile, and the coated fabric is cured in a hot oven.

French

Domaine(s)
  • Fabrication du caoutchouc

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elaboración del caucho
Save record 33

Record 34 1999-02-10

English

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
  • Food Industries
DEF

A commercial process that encloses a product in a plastic bag, exhausts all excess air from the bag, seals the bag, and then shrinks the plastic bag tightly to the contour of the product by immersing the bag in or spraying it with hot water.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Procédé [qui] consiste à emballer sous vide la viande [...] dans des sacs en copolymère vinyl-vinylidène imperméables à l'humidité et à l'air et pouvant se rétracter en épousant la forme de leur contenu.

OBS

Ce procédé est surtout employé pour les volailles.

Spanish

Save record 34

Record 35 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Meats and Meat Industries
DEF

Large fat round herring, lightly salted, then given short cold smoke followed by hot smoke, which cooks the product.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
DEF

Gros harengs gras entiers légèrement salés, ayant subi un court fumage à froid suivi d'un fumage à chaud qui cuit le produit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Save record 35

Record 36 1998-06-22

English

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

Production of molten metal or matte in a vertical furnace in which concentrates are reacted with hot gases; the molten product is collected in a horizontal refractory-lined accumulator at the base of the furnace.

CONT

oxygen flash smelting of copper concentrates

French

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
CONT

Parmi les [...] technologies mises au point au Canada, mentionnons la technologie des trous de forage tridimensionnels qui simplifie la délimitation des gisements, la fusion éclair et la fusion continue, ainsi que des techniques d'essai de pointe.

CONT

fusion à l'éclair de concentrés de plomb et de cuivre...

Spanish

Save record 36

Record 37 1997-11-25

English

Subject field(s)
  • Hair Styling
CONT

Sebastian Hair Product. Molding Mud. Creates moist, playful shapes and styles, reforms and reshapes all day, allows for sculpting and molding, provides a new texture of hold, emollient rich and shampoo soluble, contains natural and synthetic fibers to bond hair, and can be used with a cool or hot blow dryer, for volume or close-to-the head looks. [From a publicity pamphlet.))

French

Domaine(s)
  • Coiffure
OBS

Terme utilisé par la compagnie Sebastian pour désigner son produit.

Spanish

Save record 37

Record 38 1997-10-28

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

Problem : Parison blow-out. Probable causes : Blow-up too rapid; melt temperature too high; thin section in parison due to contamination; pinch-off could be too sharp or too hot; product may have too high a blow-up ratio.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie

Spanish

Save record 38

Record 39 1997-06-11

English

Subject field(s)
  • Metal Forging
DEF

A hot worked intermediate solid wrought product, for example rod, bar, or any other cross-section, suitable for forging(may also be a cast product, for example billet).

OBS

[Forging stock] Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Forgeage
DEF

Produit plein intermédiaire formé à chaud, par exemple barre ou produit de toute autre section transversale, destiné au forgeage (peut également être un produit moulé, par exemple billette).

OBS

[Ébauche de forgeage] Terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 39

Record 40 1993-08-20

English

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
  • Packaging in Plastic
  • Packaging in Paper
DEF

A method of sealing plastic and laminated tubes in which hot air is blown into the open end of the tube in an upwards motion that does not interfere with the product or the cap end of the tube. This is done with a special patented energy-saving water-cooled nozzle.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
  • Emballages en matières plastiques
  • Emballages en papier
DEF

Principe de soudage des tubes plastique fondé sur le chauffage par de l'air chaud d'une extrémité ouverte d'un tube suivi d'un pressage l'une contre l'autre des surfaces de cette extrémité.

Spanish

Save record 40

Record 41 1993-06-09

English

Subject field(s)
  • Metal Processing
DEF

Product obtained by forming steel at a suitable temperature by pressure, using an open die to produce approximate shapes which do not require further hot deformation. They are generally machined to final shape.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Transformation des métaux
DEF

Produit obtenu par le formage de l'acier à une température convenable par pression et mise en forme à travers une matrice ouverte de façon à obtenir une pièce de forme approximative qui ne doit pas subir de nouvelles déformations à chaud et est généralement usinée pour avoir sa forme finie.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 41

Record 42 1993-06-09

English

Subject field(s)
  • Iron and Steel
DEF

Product having cross-sectional shapes, constant along its total length, made from coated or uncoated hot-or cold-rolled flat material whose thickness is slightly modified by the cold-forming process(e. g. profiling, drawing, press forming, flanging).

OBS

Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Sidérurgie
DEF

Produit de formes diverses, dont la section droite est constante sur toute sa longueur, fabriqué à partir de produits plats laminés à chaud ou à froid, revêtus ou non, dont l'épaisseur n'est que très légèrement modifiée par les procédés de formage à froid (par exemple, profilage, étirage, formage à la presse, bordage).

OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 42

Record 43 1993-06-09

English

Subject field(s)
  • Iron and Steel
DEF

Long product of open cross-section which... instead of being obtained directly by hot rolling is made up by welding together combinations of hot-rolled long products, hot-rolled flat products and cold-rolled flat products.

OBS

Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Sidérurgie
DEF

Produit long de section droite ouverte qui [...] au lieu d'être obtenu directement par laminage à chaud, est fabriqué par soudage de produits plats ou longs laminés à chaud ou de produits plats laminés à froid.

OBS

Terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 43

Record 44 1993-03-26

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Innovation and dependability are two reasons the Stein Jet Stream R Oven is the leading selling impingement oven in meat and poultry plants throughout the world. Thousands of jets of hot air are impinged on product in the JSO. Quick cooking. High yields. Uniform color. Easy cleaning.

OBS

In the food processing industry.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Save record 44

Record 45 1992-06-26

English

Subject field(s)
  • Metal Forging
DEF

A wrought product formed by hammering or pressing-usually when hot-between open or closed dies.

OBS

Term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Forgeage
DEF

Produit formé par martelage ou pressage - habituellement à chaud - entre matrices ouvertes ou fermées.

OBS

[Pièce forgée] Terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 45

Record 46 1992-05-12

English

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
CONT

Exhausting includes the removal of air from the filled can and the establishment of conditions whereby the finished canned product will show a substantial degree of vacuum. This can be done by heating the filled can in steam or hot water for several minutes so that the air is driven out and the temperature of the contents is raised considerably. It can also be accomplished by a vacuum closing machine where the air is sucked out by a pump and the lid is sealed on while the suction is being maintained.

French

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
CONT

Le préchauffage est l'opération qui consiste à porter le contenu des récipients présertis à une température d'environ 70-80 degrés Celsius pendant quelques minutes. (...) Le préchauffage a pour rôle essentiel d'éliminer l'air inclus dans les cellules des fruits, dans le jus et dans l'espace libre situé entre le produit et le couvercle de fermeture.

Spanish

Save record 46

Record 47 1989-02-07

English

Subject field(s)
  • Labour Disputes
DEF

Goods which a group of workers refuses to handle or work on because another group of workers is engaged in a labour dispute with the producer of the goods.

OBS

Usually in plural.

French

Domaine(s)
  • Conflits du travail
DEF

articles interdits : Biens produits ou manutentions chez un employeur en grève.

OBS

Habituellement au pluriel.

OBS

[...] «hot goods» possède une compréhension plus grande incluant le sens de «hot cargo».

OBS

Le mot «goods» est le produit expédié ou rendu à destination déjà fabriqué par un employeur interdit que les syndiqués refusent de manutentionner ou d'ouvrer.

Spanish

Save record 47

Record 48 1987-04-03

English

Subject field(s)
  • Reconstituted-Wood Products
  • Wood Products
CONT

... fiberboards belong to an earlier age(before 1945) when the wet-process manufacturing technique was dominant. In the wet-process technique, the wood is reduced to a coarse, fibrous form. The dry-process technique, used for products such as medium-density fiberboard, reduces the wood to fiber and forms the basic mat by a dry-sifting process. In contrast, the wet-process fiberboards carry the fiber in an aqueous suspension and form the mat, now called a wet lap, by draining the fiber suspension on a screen. The wet lap is then placed in a hot press, which has a screen, like a flyscreen, on the bottom side, permitting escape of the water that is squeezed out of the lap by hydraulic pressure in the press. The screen also permits escape of the steam generated in the final stages of the hot-pressing operation. The resulting product is then called screen-back hardboard, or smooth-one-side(S1S) hardboard.

Key term(s)
  • smooth-one-side board

French

Domaine(s)
  • Bois reconstitués
  • Produits du bois
CONT

Les panneaux de fibres bien connus datent d'avant 1945 alors que la méthode par voie humide dominait les autres. Dans la méthode par voie humide, le bois est réduit en fibres grossières, tandis que par voie sèche, méthode employée pour des panneaux à densité moyenne, le bois est réduit en fibres qui forment l'ébauche de fond par feutrage. Dans le procédé par voie humide, les fibres sont amenées au moyen d'une suspension aqueuse pour former une ébauche aujourd'hui appelée "couche humide"; l'ébauche est ensuite égouttée à l'aide d'un tamis. Cette ébauche encore très humide est disposée dans une presse chauffante sur une grille métallique (genre moustiquaire) qui permet l'évacuation de l'eau exprimée mécaniquement une fois cet assemblage introduit dans la presse. Cette grille métallique a également pour avantage de faciliter l'évacuation de la vapeur générée dans les dernières étapes de l'opération de pressage à chaud. Le panneau qui en résulte est appelé (...) panneau de fibres dur lisse sur une face (S1S).

Spanish

Save record 48

Record 49 1982-11-16

English

Subject field(s)
  • Metal Extrusion
OBS

Said of the condition of a metal mill product resulting from hot extrusion; soft, not cleaned or drawn or rolled to size.

French

Domaine(s)
  • Extrusion (Métallurgie)
OBS

Se dit de la condition d'un produit métallique semi-ouvré obtenu par filage à chaud, mou, non décapé, non étiré et non laminé aux dimensions finales.

Spanish

Save record 49

Record 50 1982-11-16

English

Subject field(s)
  • Metal Rolling
OBS

Describes the condition of a metal mill product resulting from hot rolling; soft, not cleaned or drawn or rolled to size.

French

Domaine(s)
  • Laminage (Métallurgie)
OBS

Se dit de la condition d'un produit métallique semi-ouvré obtenu par laminage à chaud, mou, non décapé, non étiré et non laminé aux dimensions finales.

Spanish

Save record 50

Record 51 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
CONT

The hot cracking capacity of the product...

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
CONT

La capacité de fissuration à chaud du produit [...]

Spanish

Save record 51

Record 52 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Metal Rolling

French

Domaine(s)
  • Laminage (Métallurgie)

Spanish

Save record 52

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: