TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
HOT STICK WORKING [2 records]
Record 1 - internal organization data 2012-09-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
Record 1, Main entry term, English
- insulating stick
1, record 1, English, insulating%20stick
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- working stick 1, record 1, English, working%20stick
correct, officially approved
- hot stick 2, record 1, English, hot%20stick
correct, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
insulating stick; working stick; hot stick : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, record 1, English, - insulating%20stick
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Canalisations aériennes (Électricité)
Record 1, Main entry term, French
- perche isolante
1, record 1, French, perche%20isolante
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- perche de travail 2, record 1, French, perche%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tube en fibre de verre recouvert d'une résine époxy, rempli de mousse et comportant généralement une tête et un pied ou, dans quelques cas, deux têtes. 2, record 1, French, - perche%20isolante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
perche isolante : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 1, French, - perche%20isolante
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión aérea (Electricidad)
Record 1, Main entry term, Spanish
- pértiga aislante
1, record 1, Spanish, p%C3%A9rtiga%20aislante
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pértiga no conductora de electricidad provista de un gancho y de un elemento aislante, que sirve para manipular conductores y elementos sometidos a tensión eléctrica. 1, record 1, Spanish, - p%C3%A9rtiga%20aislante
Record 2 - internal organization data 2010-12-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Maintenance of Electrical Equipment
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
Record 2, Main entry term, English
- hot-stick method
1, record 2, English, hot%2Dstick%20method
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- hot-line-tool method 2, record 2, English, hot%2Dline%2Dtool%20method
correct
- hot stick working 3, record 2, English, hot%20stick%20working
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hot-stick method: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1990. 3, record 2, English, - hot%2Dstick%20method
Record 2, Key term(s)
- hot line tool method
- hot stick method
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Entretien des équipements électriques
- Canalisations aériennes (Électricité)
Record 2, Main entry term, French
- travail à distance
1, record 2, French, travail%20%C3%A0%20distance
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique de travail sous tension dans laquelle le monteur est en contact avec la terre, soit directement sur un support, soit par l'entremise d'un dispositif quelconque. 2, record 2, French, - travail%20%C3%A0%20distance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le monteur utilise pour faire les travaux des outils assujettis à l'extrêmité de perches isolantes. 2, record 2, French, - travail%20%C3%A0%20distance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
travail à distance : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick en 1990. 3, record 2, French, - travail%20%C3%A0%20distance
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: