TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

I614 [1 record]

Record 1 2022-01-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Organization Planning
  • Simulation (Cybernetic Systems)
Universal entry(ies)
I614
classification system code, see observation
OBS

This online self-paced course describes the characteristics, technical components, current trends and types of augmented reality (AR). Participants will explore best practices for using AR, including key considerations when planning to implement AR within an organization.

OBS

I614 : a Canada School of Public Service Digital Academy course code.

Key term(s)
  • Using Augmented Reality for Organisational Gains

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Planification d'organisation
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
Entrée(s) universelle(s)
I614
classification system code, see observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre décrit les caractéristiques et les composantes techniques de la réalité augmentée, les différents types de réalité augmentée ainsi que les tendances actuelles en la matière. Les participants exploreront les pratiques exemplaires relatives à l'utilisation de la réalité augmentée, notamment les éléments clés dont il faut tenir compte au moment de planifier la mise en œuvre de la réalité augmentée au sein d'une organisation.

OBS

I614 : code de cours de l'Académie du numérique de l'École de la fonction publique du Canada.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: