TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ICE FIELD [34 records]

Record 1 2022-10-17

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Medicine and Health
CONT

Biotribology is the science of friction, lubrication and wear when applied to biological systems or natural phenomena. It is a diverse and multidisciplinary field which impacts all aspects of our daily life from prosthetic implants to personal care products and ice skating.

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Médecine et santé

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-02-21

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
DEF

Description :[Children's] game [whose] aim is to be first to complete a circuit, fetching an egg without waking the dragon. Comes with 3-dimensional gameboard representing an ice field, 4 penguins, 5 eggs and a die.

OBS

Don’t Wake the Dragon™: A trademark of Parker (Japan).

Key term(s)
  • Don’t Wake the Dragon

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Jeu de société pour 2 à 4 joueurs, dont le but consiste à compléter le premier un tour en allant chercher un œuf de dragon sans réveiller celui-ci. Comprend 1 plateau de jeu tridimensionnel représentant une banquise, 4 pingouins, 5 œufs et un dé.

OBS

Ne réveillez pas le DragonMC : Marque de commerce de la compagnie Parker, Japon.

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-05-11

English

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • North American Football
DEF

In team sports, the assignment(by their respective coach) of two opposing players, to play against each other and guard each other while they are on the field or on the ice.

OBS

Distinguish from "shadow", the role assigned to the player of one team only, usually against a very talented player on the other team.

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Football nord-américain
DEF

Dans les sports d'équipe, l'assignation (par leur entraîneur respectif) de deux joueurs occupant des positions similaires à s'affronter au cours d'un match et à se tenir à l'œil lorsqu'ils sont sur le terrain ou sur la patinoire.

OBS

Ces deux joueurs sont envoyés dans la mêlée au même moment. Ils tendent à s'empêcher mutuellement de capter la balle, le ballon, la rondelle ou l'anneau et de jouer le rôle qui leur est habituellement dévolu. Distinguer de la «couverture» qui est l'assignation d'un seul joueur, habituellement contre l'un des joueurs très talentueux de l'équipe adverse.

Key term(s)
  • jumeler

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Road Maintenance
CONT

Additional information, mostly development of ruts down to the pavement in hard-packed snow or thick ice caused by vehicles with studded tyres, and conditions for a wet or moist road to dry out will be collected by field studies as from the winter season 2002–2003.

PHR

drying of a moist road

French

Domaine(s)
  • Entretien des routes
PHR

séchage de route humide

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Road Maintenance
CONT

Applications of dust control products were applied to wet roads that had not been prepared by blading.

CONT

Additional information, mostly development of ruts down to the pavement in hard-packed snow or thick ice caused by vehicles with studded tyres, and conditions for a wet or moist road to dry out will be collected by field studies as from the winter season 2002–2003.

PHR

splashing from a wet road

French

Domaine(s)
  • Entretien des routes
PHR

projections sur route mouillée

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-04-07

English

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

An ice field over 20 km across.

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

Champ de glace dont l'étendue dépasse 20 km.

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-04-07

English

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

An ice field 15-20 km across.

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

Champ de glace dont l'étendue se situe entre 15 et 20 km.

Spanish

Save record 7

Record 8 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Glaciology
CONT

Pressure within an ice field can also be caused by tides. Tidal pressure is usually of short duration, lasting from one to three hours and, although less heavy than pressure from winds of longer duration, it can at times bring shipping operations to a halt. Tidal pressure can be particularly significant in restricted channels where the tidal effect is enhanced and ice movement is restricted.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Glaciologie
DEF

Les marées peuvent aussi créer de la pression dans un champ de glaces. La pression de marée est d'ordinaire de courte durée, d'une à trois heures, et peut parfois, bien qu'elle soit moins forte que la pression éolienne plus longue, interrompre la navigation. Elle peut être particulièrement importante dans des chenaux étroits où l'effet de marée s'amplifie et où le mouvement des glaces est restreint.

Spanish

Save record 8

Record 9 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

... an ice field that is 10 km to 15 km across.

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

[...] champ de glace dont l'étendue se situe entre 10 et 15 km.

Spanish

Save record 9

Record 10 2014-05-30

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

To get the ball to pass over the opponents’ goal line between the uprights and under the crossbar.

CONT

The World Cup - England scores against France.

OBS

For a goal to be scored, the ball ... must pass completely over the goal line.

OBS

Distinguish between the two meanings of "to score, "the first being "to score a goal" or "to net a goal" in sports in which goals are scored(ice and field hockey, handball, lacrosse, soccer, water polo, broomball, ringette), and the second, "to score points" in sports in which points are scored(curling, volleyball, football, rugby, baseball). In basketball, baskets are scored.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Faire pénétrer complètement la balle dans le but adverse.

CONT

À la Coupe du Monde, l'Angleterre marque un but contre la France.

OBS

Il y a but lorsque le ballon dépasse complètement la ligne de but entre les montants et sous la barre transversale.

OBS

Le verbe «marquer» n'a pas toujours à être complété directement; par exemple : «L'équipe a marqué malgré la présence de tous les joueurs adverses devant leur but».

OBS

Distinguer entre les sens des termes «compter» et «marquer» qui signifient «compter un but» ou «marquer un but» dans les sports où des buts se comptent (hockey sur glace et sur gazon, handball, crosse, soccer, water-polo, ballon sur glace, ringuette), et qui ont le sens de «compter des points» ou «marquer des points» dans ceux où des points s'accumulent (curling, volleyball, football, rugby, baseball). En basketball, on compte des paniers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Conseguir [un gol] o tanto metiendo la pelota en la meta contraria.

Save record 10

Record 11 2014-05-30

English

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
DEF

In team sports with a goal at both ends of the play area, to put the ball, the puck, the ring, etc. in the opponent’s goal, netting a goal and scoring a point for one’s team.

OBS

Distinguish between the two meanings of "to score, "the first being "to score a goal" or "to net a goal" in sports in which goals are scored(ice and field hockey, handball, lacrosse, soccer, water polo, broomball, ringette), and the second, "to score points" in sports in which points are scored(curling, volleyball, football, rugby, baseball). In basketball, baskets are scored.

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
DEF

Dans les sports d'équipe où se trouve un but ou un filet à chaque extrémité du terrain, mettre la balle (ou le ballon), la rondelle, l'anneau, etc. dans le filet adverse, comptant ou marquant ainsi un but et un point pour sa propre équipe.

OBS

Distinguer entre les sens des termes «compter» et «marquer» qui signifient «compter un but» ou «marquer un but» dans les sports où des buts se comptent (hockey sur glace et sur gazon, handball, crosse, soccer, water-polo, ballon sur glace, ringuette), et qui ont le sens de «compter des points» ou «marquer des points» dans ceux où des points s'accumulent (curling, volleyball, football, rugby, baseball). En basketball, on compte des paniers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
CONT

Hockey sobre césped. [...] El objetivo final del juego es pasar la bola para aproximarse a la portería contraria y marcar un gol al introducir la bola en el arco.

Save record 11

Record 12 2014-05-29

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
DEF

A sheet, card, form or pad, etc. on which the scorer or the official in charge writes or registers, for each participating athlete or team, the times or points given, obtained or scored, and any data relative to the ongoing match, competition or sports event to be signed by the designated official or meet director and sometimes also the competitor, confirming the official times, performances or scores at the end of a competition, game, or sports meet sanctioned by the entitled federation.

OBS

A "scoresheet, ""score sheet, ""score-sheet" or "scoring sheet, ""scorecard, ""score card, ""score-card" or "scoring card" is used in many sports : basketball, handball, weightlifting, wrestling, judo, synchronized swimming, diving, water-polo, ice and field hockey, tennis, shooting, archery, etc. It has various formats and designations, and can be used for a more specific purpose, such as for registering scores for one of the players. It is sometimes called a "referee's sheet" when the scorer is the referee; a "scoring form" to mean the form, card or sheet on which a scorer marks his or her scores; or a "score pad" when many sheets have to be used and the official is writing on a pad of scoresheets. However, it is always used to register the performances to officialize the results.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
DEF

Feuille, carte, ou fiche sur laquelle le marqueur ou l'officiel responsable inscrit, pour chaque athlète ou équipe, les temps réalisés ou les points accumulés, comptés ou obtenus, et toute donnée pertinente à l'épreuve sportive qui se déroule, afin que l'officiel en chef ou le directeur d'une rencontre, et parfois aussi le concurrent, signe pour attester que ces résultats sont officiels après une compétition ou une rencontre sportive sanctionnée par la fédération responsable.

OBS

Les puristes veulent que «marque», ou «compte», soit le terme correct pour signifier les points accordés, obtenus ou accumulés, «score», un anglicisme, et «pointage», un canadianisme. L'usage n'a pas cette rigueur et les sources diffèrent d'avis.

OBS

La feuille ou carte de pointage, de marque, de marquage, de notes (accordées), de notation, est utilisée dans divers sports comme le basketball, le handball, l'haltérophilie, la lutte, le judo, la nage synchronisée, le plongeon, le water-polo, le hockey sur glace et sur gazon, le tennis, le tir, le tir à l'arc, etc. Elle prend un nom spécifique comme «fiche d'arbitrage» ou «feuille d'arbitre» lorsque le marqueur est l'arbitre, et un nom plus générique comme «feuille de match» lorsque l'alignement des équipes ou les données d'avant-compétition y figurent également. Néanmoins, sa vocation, ou son utilisation, demeure la même, consigner les données de performances aux fins d'officialiser les résultats.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
Save record 12

Record 13 2011-12-14

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey
CONT

A hockey helmet is worn by ice hockey players, inline hockey players and field hockey goalkeepers to protect the head from potential injury.

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
DEF

Casque destiné à la pratique du hockey sur glace, servant à protéger la tête, les oreilles et une partie de la nuque.

Spanish

Save record 13

Record 14 2011-09-19

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Analytical Chemistry
CONT

Continuous ice-melting(CIM) device coupled to an inductively coupled plasma sector field mass spectrometer(ICP-SFMS) to obtain uninterrupted, highly resolved records of trace elements in ice cores.

CONT

Quadrupole ICP-MS [inductively coupled plasma mass spectrometry] is currently the method of choice for laser-ablation applications since sector-field instruments are generally considered too slow for the acquisition of rapidly varying signals. However, the new generation of double-focusing sector-field mass spectrometers is capable of rapidly scanning the mass spectrum both magnetically and electrostatically, and the combination of these two scan modes approaches the performance of quadrupoles for most practical applications. ... The capability of the adopted configuration to furnish high-quality in situ trace-element analysis of minerals and U-Pb geochronological data is described.

PHR

Double-focusing, glow-discharge, inductively coupled plasma sector-field mass spectrometer.

PHR

Three sector field mass spectrometer.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Chimie analytique
CONT

Les appareils ICP-MS [inductively coupled plasma mass spectrometry] munis d'un quadrupole sont préférés de nos jours dans les applications faisant appel à l'ablation au laser (LA), parce que les appareils à secteurs partagés sont généralement considérés trop lents dans l'acquisition de signaux qui varient rapidement. Toutefois, avec la nouvelle génération de spectromètres de masse à secteurs partagés et à double foyer, nous sommes capables de balayer rapidement le spectre des masses à la fois selon les propriétés magnétiques et électrostatiques. La combinaison des deux modes de balayage se rapproche des quadrupoles en performance dans la plupart des applications pratiques. [...] Nous documentons la capacité du système configuré ainsi à effectuer des analyses de minéraux in situ de haute qualité pour les éléments traces, y compris pour les applications géochronologiques utilisant le système U-Pb.

PHR

Spectromètre de masse magnétique à double focalisation de géométrie directe.

PHR

Spectromètre de masse magnétique tandem.

PHR

Spectromètre de masse à secteur magnétique avec ionisation d'un plasma par couplage inductif.

Spanish

Save record 14

Record 15 2011-08-19

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Sports (General)
  • Team Sports (General)
DEF

A molded-plastic or wire covering for the face securely fastened to the helmet and worn as protection by goalers in team sports and by players or competitors in some team or individual sports.

CONT

[The] face guard [is] available in clear plastic and cage type, [it] must be securely fastened to the helmet so that it will not make contact with the face.

OBS

Jacques Plante, a goaler for the hockey team "Le Canadien de Montréal", is the first hockey player to have worn a mask in the 1960's. The practice became popular to the point that now every goaler wears a complete "mask" while many offensive players wear a "face shield, guard or protector" attached to their helmet, hence the difficulty distinguishing among the different terms. The idea is now accepted by players in many sports :ice, field or roller hockey, short-track speed skating, ringette, etc. The protection worn by the receiver in baseball stands in the same category.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports (Généralités)
  • Sports d'équipe (Généralités)
DEF

Moulage de plastique assurant la protection de la figure du gardien de but au hockey [sur glace et des gardiens et joueurs dans de nombreux sports].

CONT

[Le] masque protecteur [est] disponible en plastique transparent et sous forme de cage; [il] doit être bien fixé au casque de façon à ne pas être en contact avec le visage.

OBS

Le masque protecteur a d'abord été porté par les gardiens de but au hockey sur glace puis par les joueurs d'avant et de défense, d'où le fait que les sources ne distinguent pas toujours entre le masque, protecteur facial porté par le gardien, et le masque, visière ou grille protectrice rattachée au casque que portent les autres joueurs de hockey. Le port du masque protecteur est devenu pratique courante dans de nombreux sports.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Deportes (Generalidades)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
OBS

"Máscara" se emplea para el beisbol y el hockey sobre hierba y "careta" para los deportes de patines sobre ruedas.

Save record 15

Record 16 2011-08-10

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Climatology
  • Pollutants
DEF

Total amount of ozone found in the various layers of the atmosphere.

CONT

Satellites are electronic devices placed into orbit to monitor and examine regions which we can not observe from earth. These are used routinely to monitor atmospheric ozone, ultraviolet radiation, and many other constituents. Satellite altimetry and radar interferometry are used to measure magnetic field intensity and track Antarctic ice flow.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Climatologie
  • Agents de pollution
DEF

Quantité totale d'ozone qu'on trouve dans les différentes couches de l'atmosphère.

CONT

Il apparaît de ce résumé des activités passées et actuelles de recherche en Belgique sur la stratosphère et, en particulier, de celles qui sont associées à l'ozone atmosphérique, que les mêmes types de travaux continueront. Ce sont d'abord l'observation régulière de l'ozone atmosphérique par sa quantité totale et sa distribution verticale à l'Institut Royal de Météorologie de Belgique.

OBS

Bien que la plus grande partie de l'ozone atmosphérique soit concentrée dans la stratosphère, on en trouve aussi dans la troposphère et dans la mésosphère.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Climatología
  • Agentes contaminantes
CONT

[...] otros sugieren que las radiaciones ultravioletas procedentes del Sol, hoy frenadas gracias al ozono atmosférico, habrían destruido las moléculas hidrogenadas de la atmósfera; el hidrógeno libre habría escapado al espacio.

Save record 16

Record 17 2010-12-16

English

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

A flat mass of ice(smaller than an ice field) floating at sea.

OBS

ice floe : term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

Plaque libre de glace de mer détachée de la banquise.

CONT

[...] les éléments flottants de la glace de dérive ont été classés d'après leurs dimensions et leur forme à savoir : champ, de plus de 5 km de diamètre; floe, de plus de 1 km; small floe, de plus de 200 m.

OBS

floe : De l'anglais, «floe» ou du norvégien, «flo», couche.

OBS

radeau glaciel : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Glaciología
Save record 17

Record 18 2010-06-09

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey
CONT

Ice sledge hockey follows the same basic rules and field of play as ice hockey with the exception of an additional penalty for [charging] an opponent... using any part of the front radius of his... sled.

OBS

Term also used in sledge hockey.

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
CONT

Le hockey sur luge est régi par les mêmes règles de base et se déroule sur le même terrain de jeu que le hockey sur glace à l'exception d'une pénalité additionnelle lorsqu'un joueur s'élance vers un adversaire [...] en utilisant toute partie du rayon avant de sa luge.

OBS

Termes également utilisés au hockey sur luge.

Spanish

Save record 18

Record 19 2010-03-03

English

Subject field(s)
  • Position Titles

French

Domaine(s)
  • Titres de postes

Spanish

Save record 19

Record 20 2007-09-28

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Glaciology
DEF

An extensive mass of land ice covering a mountain region, consisting of many interconnected alpine and other types of glaciers, covering all but the highest peaks and ridges.

CONT

The icefield can be accessed by travelling up the glacier and through the pass. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

icefield: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

OBS

icefield: term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Glaciologie
DEF

Petite calotte glaciaire qui coiffe les sommets des montagnes et qui peut alimenter des glaciers émissaires.

CONT

On peut accéder au champ de glace en remontant le glacier et en passant, ensuite, par le col. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

On distingue d'une part, les champs de glace, de dimensions variables, qui recouvrent certains sommets, tel le Columbia Icefield [champ de glace Columbia] dans les Rocheuses canadiennes, et, d'autre part, les glaciers de cirque.

OBS

champ de glace : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

OBS

champ de glace : terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Save record 20

Record 21 2007-06-22

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Glaciology
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A break, opening, or chasm of some width and considerable depth : as a split or cleavage through massed ice, glacier, snow field, or earth after earthquakes.

CONT

Terrain traps like confined gully bottoms are frequent sites of fatal avalanches - even a small slope can pile up a significant amount of debris. Slopes lying above exposed cliffs or crevasses can also be deadly.

CONT

There is a large crevasse blocking the way. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

crevasse: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

OBS

plural: crevasses

Key term(s)
  • crevasses

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Glaciologie
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Lorsque le glacier prend sa source en altitude dans un vaste cirque ou bassin d'alimentation, d'importantes quantités de neige nourrissent le glacier. Sous l'action de la pesanteur, ce dernier s'écoule vers le bas de la vallée [...] Cette lente descente s'accompagne d'un certain nombre de phénomènes annexes dus au mouvement de la glace : [...] la crevasse est une fissure qui prend naissance lorsque la glace est localement soumise à un effort de traction supérieur à sa résistance. La surface du glacier se craquelle alors en crevasses dont la taille est très variable.

CONT

Une importante crevasse bloque le passage. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

crevasse : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 21

Record 22 2006-07-31

English

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Various Sports (General)
DEF

In team sports in which points are scored, to succeed in carrying, throwing or placing the ball (in curling, the rock) or making plays that are worth one or more points.

OBS

Distinguish between the two meanings of the generic "to score, "the first being "to score a goal" or "to net a goal" in sports in which goals are scored(ice and field hockey, handball, lacrosse, soccer, water polo, broomball, ringette), and the second, "to score points" in sports in which points are scored(curling, volleyball, football, rugby, baseball, racquet sports). In basketball, baskets are scored.

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Sports divers (Généralités)
DEF

Dans les sports d'équipe où des points se comptent ou s'accumulent, compléter des jeux ou réussir à transporter, lancer ou placer la balle (au curling, la pierre) là où le jeu réussi représente un ou plusieurs points.

OBS

Distinguer entre les sens des termes génériques «compter» et «marquer» qui signifient «compter un but» ou «marquer un but» dans les sports où des buts se comptent (hockey sur glace et sur gazon, handball, crosse, soccer, water-polo, ballon sur glace, ringuette), et qui ont le sens de «compter des points» ou «marquer des points» dans ceux où des points s'accumulent (curling, volleyball, football, rugby, baseball, sports de raquette). En basketball, on compte des paniers.

PHR

Marquer un point; compter un point.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Deportes diversos (Generalidades)
Save record 22

Record 23 2006-07-31

English

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
DEF

A player who regularly scores goals or who is noted for his ability to score goals.

CONT

Pele was an exceptionally versatile footballer, two-footed, an extremely successful goal scorer, highly skilled at dribbling and passing, and had remarkably good defensive skills for an attacking player.

OBS

Distinguish from "scorer, "the official who records the score and statistics of a game or contest and between the two meanings of the generic "scorer, "the first being a "goal scorer" in sports in which goals are scored(ice and field hockey, handball, lacrosse, soccer, water polo, broomball, ringette), and the second, a "point scorer" in sports in which points are scored(curling, volleyball, football, rugby, baseball, racquet sports). In basketball, baskets are scored.

OBS

"Scorer" is the most commonly used term.

Key term(s)
  • goal-scorer
  • goalscorer
  • goal getter
  • goal-getter
  • goalgetter

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
DEF

Joueur qui réussit des buts.

OBS

marqueur de buts : Lorsqu'on signifie la fréquence à compter ou l'habileté d'un joueur à marquer des buts, c'est le pluriel qui s'impose : «Wayne Gretzky et Jean Béliveau ont été d'habiles manieurs de bâton et marqueurs de buts.».

OBS

Distinguer du «marqueur», l'officiel responsable de prendre note de la marque et de statistiques de jeu pendant un match ou une épreuve.

OBS

Distinguer entre les sens des termes génériques «compteur» et «marqueur» qui signifient «compteur de buts» ou «marqueur de buts» dans les sports où des buts se comptent (hockey sur glace et sur gazon, handball, crosse, soccer, water-polo, ballon sur glace, ringuette), et qui ont le sens de «compteur de points» ou «marqueur de points» dans ceux où des points s'accumulent (curling, volleyball, football, rugby, baseball, sports de raquette). En basketball, on compte des paniers.

Key term(s)
  • marqueur
  • marqueuse
  • butteur
  • butteuse

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
OBS

Término de deportes de patines sobre ruedas también.

Key term(s)
  • goleadores
Save record 23

Record 24 2005-08-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Roofs (Building Elements)
  • Building Hardware
OBS

Canada Mortgage and Housing Corporation, Research highlights; technical series, Ottawa, 2005.

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Quincaillerie du bâtiment
OBS

Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série technique, Ottawa, 2005.

Spanish

Save record 24

Record 25 2004-05-26

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Sports Equipment Manufacture
OBS

Let me summarize by saying the entire plan involves a fluorinated polymer base with... a piezo-electric layer of coating [under] your skis. In other words, a tiny battery is used to apply an electric field that changes the coefficient of friction with regard to ice and water, meaning... it makes your skis more slippery. A miniature computer chip senses the temperature and humidity in the snow as you ski, and continually adjusts the electric field to give you the best glide possible.

OBS

NOTwax, unlike other fluorocarbons, is totally inert and won’t stick to anything. So how does it stay on ski and snowboard bases? Extruded and sintered bases are essentially solid. They have no porosity except at a molecular level, but will absorb small amounts of certain liquids (such as solvents). Sintered bases are more amorphous (less crystalline) and have more ability to absorb than extruded bases. Ordinary waxes and base preparations rely on surface bonding and can’t soak in more than a few microns. But NOTwax has such low viscosity and low surface tension that it will penetrate deeply into sintered bases. It stays there by capillary attraction (like water in a sponge) until the base contacts snow (or another solid surface). The wicking action of snow against the base is stronger than the capillary attraction of the base to lubricate the surface. The result is that you feel like you are riding on ball bearings.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Fabrication des équipements sportifs
DEF

Procédé de fabrication de skis où la semelle est constituée d'un polymère de très grand poids moléculaire.

CONT

Le matériau constituant la semelle du ski doit avoir un faible coefficient de frottement. Des recherches très poussées ont été poursuivies pour comprendre les phénomènes se produisant à l'interface entre le ski et la neige et pour déterminer la structure des macromolécules donnant les meilleurs semelles de skis. Les travaux effectués par la société norvégienne Swix pour la société Salomon ont conduit à la mise au point d'un procédé baptisé la «lubrification chlorée». La semelle est constituée d'un polymère de très grand poids moléculaire semblable au téflon utilisé en mécanique. La haute technologie mise en jeu, tient dans la conception que dans la fabrication de ce nouveau type de skis, justifie un coût plus élevé que celui des skis actuellement vendus sur le marché. Cette dépense sera justifiée si le comportement du nouveau ski confirme les résultats des premiers essais.

Spanish

Save record 25

Record 26 2003-10-21

English

Subject field(s)
  • Crop Protection
  • Meteorology
CONT

Frost Control : Irrigation and Chemical. Irrigation can be used to protect vegetable crops... With the proper equipment, sprinkling must begin as soon as the temperature reaches 34°F. Place a calibrated thermometer at the lowest point of elevation in the field at plant level, facing skyward. To check the accuracy of the thermometer, place it in a water/crushed-ice mixture, stirring occasionally. After 20 minutes, the thermometer should read 30°F. Sprinkling should continue until the air temperature is above 30°F and the ice has melted from the plants.

French

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
  • Météorologie
DEF

Techniques, soit préventives ou passives, soit curatives ou actives, visant à prévenir ou à réduire les risques de gel de certaines productions agricoles.

CONT

Dans le domaine agricole, l'intervention sur les facteurs climatiques s'est jusqu'ici cantonnée à des actions qui tendent essentiellement à modifier artificiellement l'environnement immédiat des plantes. On peut citer en particulier, outre la culture sous serres, les brise-vent tendant à réduire l'évapotranspiration des plantes, l'irrigation, la lutte contre le gel qui peut revêtir diverses formes (nuages artificiels de gouttelettes d'eau, humidification du sol, emploi de brûleurs).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las plantas
  • Meteorología
Save record 26

Record 27 2003-04-28

English

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Sea and River Traffic
DEF

Ice pack whose limits cannot be seen from ship.

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Trafic (Transport par eau)
CONT

L'Astrolabe et la Zélée ne tardent pas à se retrouver dans les champs de glace du sud, près de l'Ile Clarence.

Spanish

Save record 27

Record 28 2002-11-25

English

Subject field(s)
  • Astronomy
  • Petrography
DEF

A small group of stony (achondrite) meteorites named after the places where they were discovered (Shergotty, Nakhla, Chassigny).

CONT

This... SNC meteorite had been ejected into space by an asteroid impact on Mars about 15 million years ago, and travelled around the Sun on an elliptical orbit on its own, as a miniture planet, until it impacted in an antarctic ice field about 13, 000 years ago, where it was found in 1984.

OBS

SNC: Shergotty, Nakhla, Chassigny.

Key term(s)
  • Shergotty Nakhla Chassigny meteorite

French

Domaine(s)
  • Astronomie
  • Pétrographie
CONT

Il y a un petit groupe de quinze météorites, toutes d'origine ignée, appelées SNC (d'après les spécimens Shergotty, Nakhla et Chassigny) qui ont, avec l'exception de ALH84001, des époques de cristallisation relativement récentes, égales ou inférieures à 1,3 Ga.

OBS

SNC : abréviation de «Shergotty (Inde)/Nakhla (Égypte)/Chassigny (France)».

Key term(s)
  • météorite Shergotty Nakhla Chassigny

Spanish

Save record 28

Record 29 2002-05-17

English

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

Before venturing into the high alpine environment, students undertake snow and ice familiarization training, normally on the Columbia Ice Field in Alberta. This phase of training includes walking and climbing techniques, using anchor systems, placing pros, tying in of rope teams, and practising crevasse rescue techniques.

French

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

Avant de s'aventurer en haute montagne, les stagiaires suivent un cours de familiarisation sur la neige et la glace, habituellement sur le champ de glace Columbia en Alberta. Cette phase de l'entraînement porte sur les techniques de marche et d'escalade, sur l'emploi d'ancrages, sur la mise en place de pros, sur les cordées et sur les techniques de sauvetage en crevasse.

Spanish

Save record 29

Record 30 1996-06-22

English

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Hydrology and Hydrography

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Hydrologie et hydrographie

Spanish

Save record 30

Record 31 1996-06-22

English

Subject field(s)
  • Construction Sites
  • Physical Geography (General)

French

Domaine(s)
  • Chantiers de construction
  • Géographie physique (Généralités)
Key term(s)
  • remblai de moraine

Spanish

Save record 31

Record 32 1993-01-25

English

Subject field(s)
  • Physical Geography
OBS

Floe : a sheet of floating ice, chiefly on the surface of the sea, smaller than an ice field.

French

Domaine(s)
  • Géographie physique
OBS

Floe : Chacune des plaques de glace résultant de la dislocation de la banquise, provoquée par l'élévation de température et favorisée par l'action de la marée et des courants.

Spanish

Save record 32

Record 33 1988-01-19

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Environmental Studies and Analyses
  • Petroleum Deposits
CONT

... the bloom often occurs during the period of spring break up of ice, the most difficult time during the Arctic marine field season from a logistics point of view. The ice is often too weathered to be a safe study platform but may be sufficiently dense in some areas to inhibit navigation.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Études et analyses environnementales
  • Gisements pétrolifères

Spanish

Save record 33

Record 34 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Civil Engineering

French

Domaine(s)
  • Génie civil
OBS

BT-44

Spanish

Save record 34

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: