TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IEEE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Wiring (Building Elements)
Record 1, Main entry term, English
- panelboard
1, record 1, English, panelboard
correct, noun, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- distribution board 2, record 1, English, distribution%20board
correct, noun
- DB 3, record 1, English, DB
correct, noun
- DB 3, record 1, English, DB
- distribution panel 4, record 1, English, distribution%20panel
correct, noun
- DP 4, record 1, English, DP
correct, noun
- DP 4, record 1, English, DP
- distribution panelboard 5, record 1, English, distribution%20panelboard
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An assembly of buses and connections, overcurrent devices and control apparatus with or without switches, or other equipment constructed for installation as a complete unit in a cabinet. 5, record 1, English, - panelboard
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
panelboard : term standardized by CSA and IEEE; definition standardized by CSA. 6, record 1, English, - panelboard
Record 1, Key term(s)
- panel board
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Record 1, Main entry term, French
- tableau de distribution
1, record 1, French, tableau%20de%20distribution
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- panneau de distribution 2, record 1, French, panneau%20de%20distribution
correct, masculine noun
- tableau de distribution électrique 3, record 1, French, tableau%20de%20distribution%20%C3%A9lectrique
correct, masculine noun
- panneau de distribution électrique 4, record 1, French, panneau%20de%20distribution%20%C3%A9lectrique
correct, masculine noun
- panneau 5, record 1, French, panneau
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de barres omnibus et de connexions, de dispositifs de protection contre les surintensités et de commandes, avec ou sans interrupteurs, ou d'autres appareils, construits pour être installés dans un coffret. 5, record 1, French, - tableau%20de%20distribution
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
panneau : terme et définition normalisés par l'ACNOR. 6, record 1, French, - tableau%20de%20distribution
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aparatos y equipos eléctricos
- Instalación eléctrica (Elementos de edificios)
Record 1, Main entry term, Spanish
- tablero de control
1, record 1, Spanish, tablero%20de%20control
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-01-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Data Transmission
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- Request To Send
1, record 2, English, Request%20To%20Send
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- RTS 1, record 2, English, RTS
correct, noun
Record 2, Synonyms, English
- request to send 2, record 2, English, request%20to%20send
correct, noun
- RTS 2, record 2, English, RTS
correct, noun
- RTS 2, record 2, English, RTS
- Ready to Receive 3, record 2, English, Ready%20to%20Receive
see observation, noun
- RTR 3, record 2, English, RTR
see observation, noun
- RTR 3, record 2, English, RTR
- Ready to Send 4, record 2, English, Ready%20to%20Send
see observation, noun
- RTS 4, record 2, English, RTS
see observation, noun
- RTS 4, record 2, English, RTS
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Description of Modem Signals. ... Request to Send (RTS). ... this signal is generally used to indicate that the computer is prepared to receive data from the modem (it can also be used in half-duplex communication to request permission to transmit, hence the name). 3, record 2, English, - Request%20To%20Send
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
What is request to send (RTS)? RTS is a pivotal concept in computer networking. It functions as a digital protocol ensuring efficient data transmission, particularly in wireless communication. When a device wants to send data, it initiates an RTS signal, essentially requesting permission to transmit. This preemptive communication helps prevent collisions in shared network spaces, promoting a smoother flow of data. While RTS adds a layer of coordination, it’s especially crucial in crowded network environments, where simultaneous transmissions are likely. 2, record 2, English, - Request%20To%20Send
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ready to Receive; Ready to Send : These designations do not appear in either the IEEE 802. 11 or the RS-232 standards. 5, record 2, English, - Request%20To%20Send
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transmission de données
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- Demande pour émettre
1, record 2, French, Demande%20pour%20%C3%A9mettre
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- RTS 2, record 2, French, RTS
correct, feminine noun
- DPE 3, record 2, French, DPE
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- Demande d'émission 4, record 2, French, Demande%20d%27%C3%A9mission
correct, feminine noun
- RTS 4, record 2, French, RTS
correct, feminine noun
- RTS 4, record 2, French, RTS
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- requerimiento para transmitir
1, record 2, Spanish, requerimiento%20para%20transmitir
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- RTS 1, record 2, Spanish, RTS
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
- Petición a enviar 2, record 2, Spanish, Petici%C3%B3n%20a%20enviar
correct, feminine noun
- RTS 2, record 2, Spanish, RTS
correct, feminine noun
- RTS 2, record 2, Spanish, RTS
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-01-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Data Transmission
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- Request To Send/Clear To Send
1, record 3, English, Request%20To%20Send%2FClear%20To%20Send
correct
Record 3, Abbreviations, English
- RTS/CTS 2, record 3, English, RTS%2FCTS
correct
Record 3, Synonyms, English
- ready to send/clear to send 3, record 3, English, ready%20to%20send%2Fclear%20to%20send
see observation
- RTS/CTS 3, record 3, English, RTS%2FCTS
see observation
- RTS/CTS 3, record 3, English, RTS%2FCTS
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
RTS/CTS (Request to Send/Clear to Send) are the signals used for hardware flow control. By setting the RTS line to "ON," the computer tells the modem that it is ready to receive data. 4, record 3, English, - Request%20To%20Send%2FClear%20To%20Send
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The main reason for implementing RTS/CTS is to minimize collisions among hidden nodes. If there is no hidden node problem, it is best to deactivate this function, since it does add overhead and it may be detrimental to a system demanding high FPS [frames per second] and bit rates. 5, record 3, English, - Request%20To%20Send%2FClear%20To%20Send
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ready to send/clear to send : The designation "ready to send" does not appear in either the IEEE 802. 11 or the RS-232 standards. 6, record 3, English, - Request%20To%20Send%2FClear%20To%20Send
Record 3, Key term(s)
- Request To Send Clear To Send
- ready to send clear to send
- RTS CTS
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transmission de données
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- Demande pour émettre/Prêt à émettre
1, record 3, French, Demande%20pour%20%C3%A9mettre%2FPr%C3%AAt%20%C3%A0%20%C3%A9mettre
correct
Record 3, Abbreviations, French
- RTS/CTS 1, record 3, French, RTS%2FCTS
correct
Record 3, Synonyms, French
- demande d'émission/prêt à émettre 2, record 3, French, demande%20d%27%C3%A9mission%2Fpr%C3%AAt%20%C3%A0%20%C3%A9mettre
correct
- RTS/CTS 2, record 3, French, RTS%2FCTS
correct
- RTS/CTS 2, record 3, French, RTS%2FCTS
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- Demande pour émettre Prêt à émettre
- demande d'émission prêt à émettre
- RTS CTS
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Internet y telemática
Record 3, Main entry term, Spanish
- requerimiento para transmitir/libre para transmitir
1, record 3, Spanish, requerimiento%20para%20transmitir%2Flibre%20para%20transmitir
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
- RTS/CTS 1, record 3, Spanish, RTS%2FCTS
correct
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 3, Key term(s)
- requerimiento para transmitir libre para transmitir
- RTS CTS
Record 4 - internal organization data 2025-01-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
- Printed Circuits and Microelectronics
Record 4, Main entry term, English
- electron gun
1, record 4, English, electron%20gun
correct, noun, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An electrode structure that produces and may control, focus, deflect, and converge one or more electron beams. 2, record 4, English, - electron%20gun
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The electron gun emits electrons and forms them into a beam by the help of a heater, cathode, grid, pre-accelerating, accelerating and focusing anode. 3, record 4, English, - electron%20gun
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
electron gun : designation and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) ;designation officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 4, record 4, English, - electron%20gun
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Record 4, Main entry term, French
- canon à électrons
1, record 4, French, canon%20%C3%A0%20%C3%A9lectrons
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- canon électronique 2, record 4, French, canon%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui génère un faisceau intense d'électrons. 3, record 4, French, - canon%20%C3%A0%20%C3%A9lectrons
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le canon à électrons est un des composants essentiels d'un tube cathodique ou d'instruments comme les microscopes électroniques. Ces appareils mettent en jeu un faisceau d'électrons et le canon à électrons forme la source en électrons de ce faisceau. 4, record 4, French, - canon%20%C3%A0%20%C3%A9lectrons
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
canon à électrons; canon électronique : désignations uniformisées par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 4, French, - canon%20%C3%A0%20%C3%A9lectrons
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Record 4, Main entry term, Spanish
- cañón electrónico
1, record 4, Spanish, ca%C3%B1%C3%B3n%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- pistola electrónica 2, record 4, Spanish, pistola%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo eléctrico que produce un haz de electrones [...] 1, record 4, Spanish, - ca%C3%B1%C3%B3n%20electr%C3%B3nico
Record 5 - internal organization data 2025-01-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Information Processing (Informatics)
Record 5, Main entry term, English
- audit
1, record 5, English, audit
correct, noun, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- auditing 2, record 5, English, auditing
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An independent review for the purpose of assessing compliance with software requirements, specifications, baselines, standards, procedures, instructions, codes, and contractual and licensing requirements. 3, record 5, English, - audit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
audit : designation and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 4, record 5, English, - audit
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
audit; auditing: designations reproduced with the authorization of AFNOR. 4, record 5, English, - audit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Test et débogage
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- audit
1, record 5, French, audit
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Révision indépendante visant à évaluer dans quelle mesure on a satisfait aux exigences du logiciel, aux spécifications, aux produits de base, aux normes, aux procédures, aux instructions, aux codes et aux conditions contractuelles et d'autorisation. 2, record 5, French, - audit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
audit : désignation normalisée par l'AFNOR. 3, record 5, French, - audit
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 5, Main entry term, Spanish
- revisión
1, record 5, Spanish, revisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- verificación 1, record 5, Spanish, verificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-08-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
- Electric Cables
- Telephone Wires and Cables
Record 6, Main entry term, English
- cross-sectional area
1, record 6, English, cross%2Dsectional%20area
correct, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
When we evaluate the cross section of a cable or the nominal area, we are evaluating its electrical resistance, not measuring its actual cross-sectional area. ... in practical wiring application, it is necessary to carefully evaluate whether the selection of cross-sectional area of electrical conductors meets the project requirements according to actual use needs. 2, record 6, English, - cross%2Dsectional%20area
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
cross-sectional area : standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) and officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, record 6, English, - cross%2Dsectional%20area
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
cable cross-sectional area, conductor cross-sectional area, wire cross-sectional area 2, record 6, English, - cross%2Dsectional%20area
Record 6, Key term(s)
- cross sectional area
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
- Câbles électriques
- Câbles et fils téléphoniques
Record 6, Main entry term, French
- superficie de la section transversale
1, record 6, French, superficie%20de%20la%20section%20transversale
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
superficie de la section transversale : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 6, French, - superficie%20de%20la%20section%20transversale
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Conductores y resistencias
- Cables conductores (Electricidad)
- Cables e hilos telefónicos
Record 6, Main entry term, Spanish
- superficie de la sección transversal
1, record 6, Spanish, superficie%20de%20la%20secci%C3%B3n%20transversal
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-05-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Software
Record 7, Main entry term, English
- software development process
1, record 7, English, software%20development%20process
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- software development 2, record 7, English, software%20development
correct
- software construction 3, record 7, English, software%20construction
correct
- software building 4, record 7, English, software%20building
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The process by which user needs are translated into software requirements, software requirements are transformed into design, the design is implemented in code, and the code is tested, documented, and certified for operational use. 1, record 7, English, - software%20development%20process
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Software building tools. 4, record 7, English, - software%20development%20process
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Object-oriented software construction (by B. Meyer, Prentice Hall, 1988, 534 p.) 3, record 7, English, - software%20development%20process
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
software development process : term and definition standardized by the nstitute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 5, record 7, English, - software%20development%20process
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Logiciels
Record 7, Main entry term, French
- processus d'élaboration d'un logiciel
1, record 7, French, processus%20d%27%C3%A9laboration%20d%27un%20logiciel
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- développement de logiciels 2, record 7, French, d%C3%A9veloppement%20de%20logiciels
correct, masculine noun
- développement logiciel 3, record 7, French, d%C3%A9veloppement%20logiciel
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Processus suivant lequel les besoins de l'utilisateur sont traduits sous forme de configuration logicielle, celle-ci est incorporée dans la conception et la conception est mise en œuvre sous forme de code; celui-ci, enfin, est testé, documenté et certifié pour l'exploitation. 1, record 7, French, - processus%20d%27%C3%A9laboration%20d%27un%20logiciel
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 7, Main entry term, Spanish
- proceso de desarrollo de programática
1, record 7, Spanish, proceso%20de%20desarrollo%20de%20program%C3%A1tica
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- proceso de desarrollo de logicial 2, record 7, Spanish, proceso%20de%20desarrollo%20de%20logicial
correct, masculine noun, Spain
- proceso de desarrollo 3, record 7, Spanish, proceso%20de%20desarrollo
proposal, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ciclo o método sistemático usado para desarrollar la programática para un sistema. 4, record 7, Spanish, - proceso%20de%20desarrollo%20de%20program%C3%A1tica
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un proceso de desarrollo típico incluye: (a) el planteamiento del problema; (b) el diseño de los algoritmos; (c) la construcción de diagramas de flujo; (d) la codificación del programa; (e) la preparación del código fuente; (f) la traducción a código objeto y si se requiere, la liga con otros módulos o subprogramas; (g) la carga del código ejecutable generado; (h) la verificación y la depuración; (i) la documentación. 4, record 7, Spanish, - proceso%20de%20desarrollo%20de%20program%C3%A1tica
Record 8 - internal organization data 2024-05-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Programming Languages
- Artificial Intelligence
Record 8, Main entry term, English
- parse
1, record 8, English, parse
correct, verb, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To determine the syntactic structure of a language construct by decomposing it into lexical tokens and establishing the relationships among them. 2, record 8, English, - parse
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Examples: To parse blocks into statements, statements into expressions, expressions into operators and operands. 2, record 8, English, - parse
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
parse : designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 3, record 8, English, - parse
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Intelligence artificielle
Record 8, Main entry term, French
- analyser
1, record 8, French, analyser
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Déterminer la structure syntaxique d'un élément de langage en le décomposant en ses unités lexicales et en établissant les relations entre elles. 2, record 8, French, - analyser
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Décomposer les blocs en instructions, les instructions en expressions, les expressions en opérateurs et opérandes. 2, record 8, French, - analyser
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
analyser : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, record 8, French, - analyser
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Inteligencia artificial
Record 8, Main entry term, Spanish
- analizar sintácticamente
1, record 8, Spanish, analizar%20sint%C3%A1cticamente
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- analizar 2, record 8, Spanish, analizar
correct
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2023-12-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 9, Main entry term, English
- subsystem
1, record 9, English, subsystem
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A group of assemblies or components or both combined to perform a single function. 2, record 9, English, - subsystem
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
subsystem : designation and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 3, record 9, English, - subsystem
Record 9, Key term(s)
- sub-system
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Record 9, Main entry term, French
- sous-système
1, record 9, French, sous%2Dsyst%C3%A8me
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
Record 9, Main entry term, Spanish
- subsistema
1, record 9, Spanish, subsistema
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2023-05-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radio Transmission and Reception
Record 10, Main entry term, English
- intermediate frequency
1, record 10, English, intermediate%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- IF 1, record 10, English, IF
correct, standardized, officially approved
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A frequency occurring at an intermediary stage in a frequency-conversion process. 2, record 10, English, - intermediate%20frequency
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A receiver may use more than one frequency conversion and so have several intermediate frequencies. 2, record 10, English, - intermediate%20frequency
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
intermediate frequency; IF: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 10, English, - intermediate%20frequency
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
intermediate frequency; IF : designations standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) and the International Electrotechnical Commission(IEC). 4, record 10, English, - intermediate%20frequency
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Émission et réception radio
Record 10, Main entry term, French
- fréquence intermédiaire
1, record 10, French, fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
- FI 2, record 10, French, FI
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fréquence située à une étape intermédiaire du processus de conversion des fréquences. 3, record 10, French, - fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Un récepteur peut effectuer plusieurs étapes de conversion de fréquence et donc avoir plusieurs fréquences intermédiaires. 3, record 10, French, - fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
fréquence intermédiaire; FI : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, record 10, French, - fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
fréquence intermédiaire : désignation normalisée par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 5, record 10, French, - fr%C3%A9quence%20interm%C3%A9diaire
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 10, Main entry term, Spanish
- frecuencia intermedia
1, record 10, Spanish, frecuencia%20intermedia
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
- FI 1, record 10, Spanish, FI
feminine noun
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia en la que se transforma la frecuencia portadora de la señal. 1, record 10, Spanish, - frecuencia%20intermedia
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En recepción superheterodina; cuando hay más de un cambio de frecuencia, las frecuencias intermedias sucesivas se denominan primera, segunda, etc. frecuencia intermedia. 1, record 10, Spanish, - frecuencia%20intermedia
Record 11 - external organization data 2023-03-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- session
1, record 11, English, session
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
<learning, education and training> period of time during which a user of a computer can communicate with an interactive system, usually equal to elapsed time between logon and logoff [IEEE Standard Dictionary of Electrical and Electronics Terms] 1, record 11, English, - session
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
session: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-36:2008]. 2, record 11, English, - session
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- session
1, record 11, French, session
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
<apprentissage, éducation et formation> période de temps durant laquelle un utilisateur d'un ordinateur peut communiquer avec un système interactif, habituellement égal au temps écoulé entre le début d'une session interactive et la fin de cette session [IEEE Standard Dictionary of Electrical and Electronics Terms] 1, record 11, French, - session
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
session : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-36:2008]. 2, record 11, French, - session
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2023-02-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Electronic Circuits Technology
Record 12, Main entry term, English
- integrated circuit
1, record 12, English, integrated%20circuit
correct, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
- IC 2, record 12, English, IC
correct, officially approved
Record 12, Synonyms, English
- jelly bean 3, record 12, English, jelly%20bean
correct, jargon
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A combination of interconnected circuit elements inseparably associated on or within a continuous substrate. 4, record 12, English, - integrated%20circuit
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
integrated circuit : designation and definition standardized by IEEE; designation standardized by the International Organization for Standardization(ISO) in 1993. 5, record 12, English, - integrated%20circuit
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
integrated circuit; IC: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 6, record 12, English, - integrated%20circuit
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Technologie des circuits électroniques
Record 12, Main entry term, French
- circuit intégré
1, record 12, French, circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
- CI 2, record 12, French, CI
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Circuit de faible dimension comportant un grand nombre de composants actifs et passifs, réalisé sur une mince plaquette de réseau cristallin, généralement du silicium. 3, record 12, French, - circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
circuit intégré : désignation normalisée par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 4, record 12, French, - circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
circuit intégré; CI : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, record 12, French, - circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Record 12, Main entry term, Spanish
- circuito integrado
1, record 12, Spanish, circuito%20integrado
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- circuito integral 2, record 12, Spanish, circuito%20integral
correct, masculine noun
- IC 3, record 12, Spanish, IC
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Circuito completo, electrónico, contenido en una diminuta pastilla de silicio, capaz de ejecutar todas las funciones de un circuito convencional que lo mismo puede contener unos cuantos transistores discretos, diodos, capacitores (condensadores) y/o resistores, o miles de ellos, y cuyas partes componentes son fabricadas y ensambladas en un solo proceso integrado. 4, record 12, Spanish, - circuito%20integrado
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Algunos microcircuitos con muchas resistencias y transistores son extremadamente minúsculos y otros son realmente «emparedados» de microcircuitos individuales. 4, record 12, Spanish, - circuito%20integrado
Record 13 - internal organization data 2021-01-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Record 13, Main entry term, English
- termination proof
1, record 13, English, termination%20proof
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... the demonstration that a program will terminate under all specified input conditions. 2, record 13, English, - termination%20proof
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
termination proof : designation standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 3, record 13, English, - termination%20proof
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 13, Main entry term, French
- preuve de terminaison
1, record 13, French, preuve%20de%20terminaison
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2021-01-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Software
- Testing and Debugging
Record 14, Main entry term, English
- robustness
1, record 14, English, robustness
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The extent to which software can continue to operate correctly despite the introduction of invalid inputs. 2, record 14, English, - robustness
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A critical software quality attribute is robustness, i.e. that the software shows stable behavior in stressful conditions and when receiving faulty inputs. 3, record 14, English, - robustness
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
robustness : designation and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 4, record 14, English, - robustness
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Logiciels
- Test et débogage
Record 14, Main entry term, French
- robustesse
1, record 14, French, robustesse
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La robustesse [est l']aptitude du logiciel à gérer des situations anormales [...] afin d'en limiter les conséquences. 2, record 14, French, - robustesse
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2021-01-21
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Software
Record 15, Main entry term, English
- interface testing
1, record 15, English, interface%20testing
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Testing conducted to ensure that program or system components pass information or control correctly to one another. 2, record 15, English, - interface%20testing
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
interface testing : designation and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 3, record 15, English, - interface%20testing
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Test et débogage
- Logiciels
Record 15, Main entry term, French
- test d'interface
1, record 15, French, test%20d%27interface
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2021-01-21
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Software
Record 16, Main entry term, English
- software testability
1, record 16, English, software%20testability
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- testability 2, record 16, English, testability
correct, standardized
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
One of the key components for writing good software components is writing software with testability in mind. For unit testing, or debugging of code, it is important to be able to test each executable line or test each path the software could take. 3, record 16, English, - software%20testability
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
testability : designation standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 4, record 16, English, - software%20testability
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Test et débogage
- Logiciels
Record 16, Main entry term, French
- testabilité logicielle
1, record 16, French, testabilit%C3%A9%20logicielle
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- testabilité 2, record 16, French, testabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Comme toutes les caractéristiques de la qualité, la testabilité d'un logiciel est affectée par différents facteurs comme la validité, le processus et les outils utilisés, la représentation des besoins, etc. 3, record 16, French, - testabilit%C3%A9%20logicielle
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2021-01-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- IT Security
Record 17, Main entry term, English
- program protection
1, record 17, English, program%20protection
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The application of internal or external controls to preclude any authorized access or modification to a computer program. 2, record 17, English, - program%20protection
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
program protection : designation and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 3, record 17, English, - program%20protection
Record 17, Key term(s)
- programme protection
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 17, Main entry term, French
- protection de programme
1, record 17, French, protection%20de%20programme
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2019-11-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Computer Programs and Programming
Record 18, Main entry term, English
- symbolic execution
1, record 18, English, symbolic%20execution
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[A] process that supports the analysis of software by simulating the execution of all or part of a program, using symbols for input data, such as names of variables, rather than actual values, and expressing program outputs as logical or mathematical expressions involving these symbols. 2, record 18, English, - symbolic%20execution
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Symbolic execution does provide a complete way to establish program correctness when augmented by such case analyses and by a general inductive technique ... 3, record 18, English, - symbolic%20execution
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
symbolic execution : designation standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) ;designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 4, record 18, English, - symbolic%20execution
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Test et débogage
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 18, Main entry term, French
- exécution symbolique
1, record 18, French, ex%C3%A9cution%20symbolique
correct, feminine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Processus d'analyse de logiciel consistant à simuler l'exécution de tout ou partie d'un programme en utilisant des symboles pour les données d'entrée, par exemple les noms des variables plutôt que leurs valeurs effectives, et en exprimant les sorties du programme sous forme d'expressions logiques ou mathématiques se référant à ces symboles. 2, record 18, French, - ex%C3%A9cution%20symbolique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
exécution symbolique : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, record 18, French, - ex%C3%A9cution%20symbolique
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
- Programas y programación (Informática)
Record 18, Main entry term, Spanish
- ejecución simbólica
1, record 18, Spanish, ejecuci%C3%B3n%20simb%C3%B3lica
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Existen dos enfoques para la verificación de programas, analítica y dinámica, y en medio de ellas, existe la ejecución simbólica, la que estáticamente analiza el código fuente de programas, y dinámicamente simula la ejecución de las instrucciones ejecutables de programas por medio de datos de entrada simbólicos. 1, record 18, Spanish, - ejecuci%C3%B3n%20simb%C3%B3lica
Record 19 - internal organization data 2019-09-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 19, Main entry term, English
- reliability
1, record 19, English, reliability
correct, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The ability of an item or system to perform a required function under stated conditions for a specified period of time. 2, record 19, English, - reliability
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
reliability: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 19, English, - reliability
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
reliability : designation standardized by ISO and the [Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) ]. 3, record 19, English, - reliability
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 19, Main entry term, French
- fiabilité
1, record 19, French, fiabilit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'un article ou d'un système à exercer une fonction donnée, dans des conditions déterminées, pendant une période précise. 2, record 19, French, - fiabilit%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
fiabilité : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 19, French, - fiabilit%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
fiabilité : désignation normalisée par l'ISO. 3, record 19, French, - fiabilit%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 19, Main entry term, Spanish
- fiabilidad
1, record 19, Spanish, fiabilidad
correct, feminine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- confiabilidad 2, record 19, Spanish, confiabilidad
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
fiabilidad: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 19, Spanish, - fiabilidad
Record 20 - internal organization data 2018-02-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Electromagnetism
Record 20, Main entry term, English
- magnetoelectric generator
1, record 20, English, magnetoelectric%20generator
correct, standardized, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- magneto 1, record 20, English, magneto
correct, officially approved
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An electric generator in which the magnetic flux is provided by one or more permanent magnets. 2, record 20, English, - magnetoelectric%20generator
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
magnetoelectric generator : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 3, record 20, English, - magnetoelectric%20generator
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
magnetoelectric generator; magneto: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 20, English, - magnetoelectric%20generator
Record 20, Key term(s)
- magneto-electric generator
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Électromagnétisme
Record 20, Main entry term, French
- génératrice magnétoélectrique
1, record 20, French, g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20magn%C3%A9to%C3%A9lectrique
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- magnéto 2, record 20, French, magn%C3%A9to
correct, feminine noun, officially approved
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Génératrice de courant électrique continu, dans laquelle le champ magnétique produisant l'induction est créé par un aimant permanent. 3, record 20, French, - g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20magn%C3%A9to%C3%A9lectrique
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
magnétoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 20, French, - g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20magn%C3%A9to%C3%A9lectrique
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
génératrice magnétoélectrique; magnéto : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 20, French, - g%C3%A9n%C3%A9ratrice%20magn%C3%A9to%C3%A9lectrique
Record 20, Key term(s)
- génératrice magnéto-électrique
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2018-01-31
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Electrical Appliances and Equipment
Record 21, Main entry term, English
- underfloor raceway
1, record 21, English, underfloor%20raceway
correct, standardized, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A raceway suitable for use in the floor. 2, record 21, English, - underfloor%20raceway
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
underfloor raceway : term standardized by the Canadian Standards Association(CSA) and the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) s; definition standardized by IEEE. 3, record 21, English, - underfloor%20raceway
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
underfloor raceway: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 21, English, - underfloor%20raceway
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Appareillage électrique
Record 21, Main entry term, French
- canalisation de plancher
1, record 21, French, canalisation%20de%20plancher
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Canalisation pouvant être utilisée dans le plancher. 2, record 21, French, - canalisation%20de%20plancher
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
canalisation de plancher : terme et définition normalisés par l'Association Canadienne de normalisation (CSA). 3, record 21, French, - canalisation%20de%20plancher
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
canalisation de plancher : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 21, French, - canalisation%20de%20plancher
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2018-01-31
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Motors
Record 22, Main entry term, English
- shading coil
1, record 22, English, shading%20coil
correct, standardized, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A short-circuited winding used on a main (excitation) pole to delay the shift in flux caused by transient armature current. 2, record 22, English, - shading%20coil
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
shading coil : term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 3, record 22, English, - shading%20coil
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
shading coil: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 22, English, - shading%20coil
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Moteurs électriques
Record 22, Main entry term, French
- bobine de déphasage
1, record 22, French, bobine%20de%20d%C3%A9phasage
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
bobine de déphasage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 22, French, - bobine%20de%20d%C3%A9phasage
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2018-01-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 23, Main entry term, English
- signal circuit
1, record 23, English, signal%20circuit
correct, standardized, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Any electrical circuit, other than a communication circuit, which supplies energy to a device which gives a recognizable signal, such as circuits for doorbells, buzzers, code-calling systems, signal lights, and the like. 2, record 23, English, - signal%20circuit
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
signal circuit : term standardized by Canadian Standards Association(CSA) and the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) ;definition standardized by CSA. 3, record 23, English, - signal%20circuit
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
signal circuit: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 23, English, - signal%20circuit
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 23, Main entry term, French
- circuit de signalisation
1, record 23, French, circuit%20de%20signalisation
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Circuit, autre qu'un circuit de télécommunications, fournissant du courant à un dispositif qui donne un signal facile à reconnaître. Ces circuits comprennent les sonneries, les ronfleurs, les systèmes d'appel, les signaux lumineux et autre du même genre. 2, record 23, French, - circuit%20de%20signalisation
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
circuit de signalisation : terme et définition normalisés par la CSA. 3, record 23, French, - circuit%20de%20signalisation
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
circuit de signalisation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 23, French, - circuit%20de%20signalisation
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2017-11-29
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 24, Main entry term, English
- IEEE 802. 6
1, record 24, English, IEEE%20802%2E%206
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
This IEEE standard for metropolitan-area networks(MANs) describes what is called a Distributed Queue Dual Bus(DQDB). The DQDB topology includes two parallel runs of cable-typically fiber-optic cable-linking each node(typically a router for a LAN segment) using signaling rates in the range of 100 megabits per second. 1, record 24, English, - IEEE%20802%2E%206
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 24, Main entry term, French
- IEEE 802.6
1, record 24, French, IEEE%20802%2E6
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Le standard IEEE pour des réseaux MAN (Metropolitan Area Network). Il décrit ce que l'on appelle le DQDB (Distributed Queue Dual Bus). La topologie DQDB comporte deux chemins parallèles de câbles, généralement des fibres optiques, reliant chaque nœud, avec une vitesse d'acheminement de l'ordre de 100 Mbps. 1, record 24, French, - IEEE%20802%2E6
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2017-11-24
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 25, Main entry term, English
- finite state automaton
1, record 25, English, finite%20state%20automaton
correct
Record 25, Abbreviations, English
- FSA 1, record 25, English, FSA
correct
Record 25, Synonyms, English
- finite automaton 1, record 25, English, finite%20automaton
correct
- finite state machine 2, record 25, English, finite%20state%20machine
correct, standardized
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A deterministic finite-state automaton which processes a string of symbols. 1, record 25, English, - finite%20state%20automaton
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
finite state machine : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 3, record 25, English, - finite%20state%20automaton
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 25, Main entry term, French
- automate d'états finis
1, record 25, French, automate%20d%27%C3%A9tats%20finis
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- automate d'état fini 1, record 25, French, automate%20d%27%C3%A9tat%20fini
correct, masculine noun
- automate fini 2, record 25, French, automate%20fini
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'automate d'états finis consiste en un ensemble de nœuds représentant des états et d'arcs qui relient ces nœuds. 1, record 25, French, - automate%20d%27%C3%A9tats%20finis
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Être mathématique dont la réponse à un stimulus extérieur dépend de ce stimulus et de l'état interne de l'automate. Les stimulus sont susceptibles de faire passer l'automate d'un état à un autre état. 2, record 25, French, - automate%20d%27%C3%A9tats%20finis
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 25, Main entry term, Spanish
- máquina de estado finito
1, record 25, Spanish, m%C3%A1quina%20de%20estado%20finito
feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2017-11-24
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 26, Main entry term, English
- graph
1, record 26, English, graph
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A model consisting of a finite set of nodes having connections called edges or arcs. 2, record 26, English, - graph
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
graph : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 3, record 26, English, - graph
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Infographie
Record 26, Main entry term, French
- graphe
1, record 26, French, graphe
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de points appelés nœuds ou sommets, dont certains couples sont reliés par une ligne orientée ou non, appelée respectivement arc ou arête. 1, record 26, French, - graphe
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Dans un graphe orienté, le point d'où émane un arc est son extrémité initiale et celui où il s'arrête en est l'extrémité terminale. 1, record 26, French, - graphe
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Record 26, Main entry term, Spanish
- gráfico
1, record 26, Spanish, gr%C3%A1fico
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2017-11-21
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Computer Graphics
- Artificial Intelligence
Record 27, Main entry term, English
- Petri net
1, record 27, English, Petri%20net
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- Petri network 2, record 27, English, Petri%20network
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An abstract, formal model of information flow, showing static and dynamic properties of a system. 1, record 27, English, - Petri%20net
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A Petri net is usually represented as a graph having two types of nodes (called places and transitions) connected by arcs, and markers (called tokens) indicating dynamic properties. 1, record 27, English, - Petri%20net
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Petri net : term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 3, record 27, English, - Petri%20net
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Infographie
- Intelligence artificielle
Record 27, Main entry term, French
- réseau de Pétri
1, record 27, French, r%C3%A9seau%20de%20P%C3%A9tri
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Modèle abstrait et formel d'un flux informationnel indiquant les propriétés statiques et dynamiques d'un système. 2, record 27, French, - r%C3%A9seau%20de%20P%C3%A9tri
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Un réseau de Pétri est habituellement présenté sous la forme d'un graphe ayant deux types de nœuds (appelés places et transitions) reliés par des arcs, et des marqueurs (appelés jetons) indiquant les propriétés dynamiques. 2, record 27, French, - r%C3%A9seau%20de%20P%C3%A9tri
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2017-10-31
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measurements of Electricity
- Electronic Circuits Technology
Universal entry(ies) Record 28
Record 28, Main entry term, English
- ampere
1, record 28, English, ampere
correct, standardized, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
- amp 2, record 28, English, amp
correct, see observation
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The constant current which, if maintained in two straight parallel conductors of infinite length, of negligible circular cross section, and placed 1 meter apart in vacuum, would produce between these conductors a force equal to 2 X 10-7 newton per metre of length. 3, record 28, English, - ampere
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A: unit of electric current in the International System of Units. 4, record 28, English, - ampere
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
amp: this general-language abbreviation can be written in upper or lower cases. 5, record 28, English, - ampere
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
ampere; A : term and symbol standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE), the International Electrotechnical Commission(IEC) and the Canadian Standards Association(CSA) ;term and symbol officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 5, record 28, English, - ampere
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures de grandeurs électriques
- Technologie des circuits électroniques
Entrée(s) universelle(s) Record 28
Record 28, Main entry term, French
- ampère
1, record 28, French, amp%C3%A8re
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Intensité d'un courant constant qui, maintenu dans deux conducteurs parallèles, rectilignes, de longueur infinie, de section circulaire négligeable et placés à une distance de 1 mètre l'un de l'autre dans le vide, produirait entre ces conducteurs une force égale à 2 x 10-7 newton par mètre de longueur. 2, record 28, French, - amp%C3%A8re
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A : unité d'intensité de courant électrique du Système international d'unités. 3, record 28, French, - amp%C3%A8re
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
ampère; A : terme et symbole normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Association canadienne de normalisation (CSA); terme et symbole uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 28, French, - amp%C3%A8re
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Medida de la electricidad
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Entrada(s) universal(es) Record 28
Record 28, Main entry term, Spanish
- amperio
1, record 28, Spanish, amperio
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- ampere 2, record 28, Spanish, ampere
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Intensidad de una corriente constante que, mantenida entre dos conductores paralelos, rectilíneos y de longitud infinita, con una sección circular infinitesimal y colocados a un metro de distancia uno de otro en el vacío, produce una fuerza de 2 X 10-7 newtons por metro de longitud, entre los conductores. 3, record 28, Spanish, - amperio
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A: unidad de intensidad de corriente eléctrica del Sistema Internacional. 4, record 28, Spanish, - amperio
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
ampere; amperio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de unidades físicas se escriben en minúscula, incluso si derivan de nombres propios: el "amperio", el "kilogramo" [...] Cuando existe forma española del nombre, es preferible esta a la inglesa o francesa: "voltio" mejor que "volt", "vatio" mejor que "watt", "ohmio" mejor que "ohm". En el caso del "amperio", el Diccionario académico admite también la variante "ampere" [...] 5, record 28, Spanish, - amperio
Record 29 - internal organization data 2017-08-23
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Radio Waves
- Audio Technology
- Electrical Measuring Equipment
Record 29, Main entry term, English
- frequency meter
1, record 29, English, frequency%20meter
correct, standardized, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An instrument intended to measure the frequency of a periodic signal. 2, record 29, English, - frequency%20meter
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Several types of instruments are used as frequency meters in the various frequency bands. For power line frequencies (50 - 60 Hz), a simple vibrating reed instrument may be used. In radio frequencies, many instruments, such as wavemeters, use tunable resonant circuits, and in microwave frequencies, resonant cavities. Finally, digital frequency counters are useful over the whole frequency spectrum below infrared. 3, record 29, English, - frequency%20meter
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
frequency meter : term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 3, record 29, English, - frequency%20meter
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
frequency meter: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 29, English, - frequency%20meter
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Électroacoustique
- Appareils de mesures (Électricité)
Record 29, Main entry term, French
- fréquencemètre
1, record 29, French, fr%C3%A9quencem%C3%A8tre
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui est destiné à mesurer la fréquence d'un signal périodique. 2, record 29, French, - fr%C3%A9quencem%C3%A8tre
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Il existe une grande variété de fréquencemètres. Certains ne répondent qu'aux fréquences industrielles (50 - 60 Hz), d'autres aux radiofréquences ou aux hyperfréquences. Ils utilisent des lames vibrantes, des circuits résonants L-C ou des cavités résonantes. Enfin, les plus précis, sont des compteurs numériques. 2, record 29, French, - fr%C3%A9quencem%C3%A8tre
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
fréquencemètre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 29, French, - fr%C3%A9quencem%C3%A8tre
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Electroacústica
- Equipo de medición eléctrica
Record 29, Main entry term, Spanish
- frecuencímetro
1, record 29, Spanish, frecuenc%C3%ADmetro
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Instrumento para medir la frecuencia de los fenómenos oscilatorios, especialmente los de naturaleza eléctrica. 1, record 29, Spanish, - frecuenc%C3%ADmetro
Record 30 - internal organization data 2017-08-23
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Record 30, Main entry term, English
- forward voltage
1, record 30, English, forward%20voltage
correct, standardized, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Voltage of the polarity that produces the larger current, hence, the voltage across a semiconductor rectifier diode resulting from forward current. 2, record 30, English, - forward%20voltage
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
forward voltage : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 3, record 30, English, - forward%20voltage
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
forward voltage: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 30, English, - forward%20voltage
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Record 30, Main entry term, French
- tension directe
1, record 30, French, tension%20directe
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Tension appliquée entre les bornes d'un redresseur dans le sens qui correspond au passage du courant le plus élevé pour cette tension. 2, record 30, French, - tension%20directe
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
tension directe : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 30, French, - tension%20directe
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2017-08-23
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Installation and Maintenance (Electrical)
Record 31, Main entry term, English
- raceway
1, record 31, English, raceway
correct, standardized, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Any channel designed for holding wires, cables or bus bars ... 2, record 31, English, - raceway
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
... unless otherwise qualified in the rules of [the Canadian Electrical Code], the term includes conduit (rigid and flexible, metal and non-metallic), electrical tubing, underfloor raceways, cellular floors, surface raceways, lighting fixture raceways, wireways, cabletroughs, busways, auxiliary gutters, and ventilated flexible cableways. 2, record 31, English, - raceway
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
raceway : term standardized by CSA and IEEE; definition standardized by CSA. 3, record 31, English, - raceway
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
raceway: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 31, English, - raceway
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Installation et maintenance (Électricité)
Record 31, Main entry term, French
- canalisation
1, record 31, French, canalisation
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Tout canal conçu pour contenir des fils, des câbles ou des barres omnibus. 2, record 31, French, - canalisation
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A moins d'être qualifié autrement dans les articles [du Code de l'électricité du Canada], ce terme comprend les conduits (rigides et flexibles, métalliques et non métalliques), tubes électriques métalliques, canalisations de plancher, planchers cellulaires, moulures, canalisations d'appareils d'éclairage, goulottes guide-fils, chemins de câbles, barres blindées, caniveaux auxiliaires et conduits flexibles ajourés. 2, record 31, French, - canalisation
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
canalisation : terme et définition normalisés par l'ACNOR. 3, record 31, French, - canalisation
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
canalisation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 31, French, - canalisation
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2017-08-10
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Physics
- Scientific Research
Record 32, Main entry term, English
- IEEE Microwave Theory & Techniques Society
1, record 32, English, IEEE%20Microwave%20Theory%20%26%20Techniques%20Society
correct
Record 32, Abbreviations, English
- MTT-S 2, record 32, English, MTT%2DS
correct
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[MTT-S] promotes the advancement of microwave theory and its applications, including [radio frequency], microwave, millimeter-wave, and terahertz technologies. 3, record 32, English, - IEEE%20Microwave%20Theory%20%26%20Techniques%20Society
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
IEEE : Institute of Electrical and Electronics Engineers. 4, record 32, English, - IEEE%20Microwave%20Theory%20%26%20Techniques%20Society
Record 32, Key term(s)
- Institute of Electrical and Electronics Engineers Microwave Theory & Techniques Society
- IEEE Microwave Theory and Techniques Society
- Institute of Electrical and Electronics Engineers Microwave Theory and Techniques Society
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Physique
- Recherche scientifique
Record 32, Main entry term, French
- IEEE Microwave Theory & Techniques Society
1, record 32, French, IEEE%20Microwave%20Theory%20%26%20Techniques%20Society
correct
Record 32, Abbreviations, French
- MTT-S 2, record 32, French, MTT%2DS
correct
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
IEEE : Institute of Electrical and Electronics Engineers. 3, record 32, French, - IEEE%20Microwave%20Theory%20%26%20Techniques%20Society
Record 32, Key term(s)
- Institute of Electrical and Electronics Engineers Microwave Theory & Techniques Society
- IEEE Microwave Theory and Techniques Society
- Institute of Electrical and Electronics Engineers Microwave Theory and Techniques Society
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2017-08-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Metrology and Units of Measure
- Capacitors (Static Electr.)
Record 33, Main entry term, English
- farad
1, record 33, English, farad
correct, standardized, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
- F 2, record 33, English, F
correct, see observation, officially approved
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The unit of capacitance ... of a capacitor in which a charge of 1 coulomb produces 1 volt potential difference between its terminals. 3, record 33, English, - farad
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
farad : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 4, record 33, English, - farad
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
In most applications, one farad represents an extremely large amount of capacitance, thus capacitors are more often rated in terms of microfarads (1/1 000 000 F = 1 µF), nanofarads (1/1 000 000 000 F = 1 nF) or picofarads (1/1 000 000 000 000 F = 1 pF). 4, record 33, English, - farad
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Roman capital "F" is the symbol for farad. 4, record 33, English, - farad
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
farad; F: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 33, English, - farad
Record number: 33, Textual support number: 5 OBS
farad; F: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 33, English, - farad
Record number: 33, Textual support number: 6 OBS
The farad is the capacitance in the International System of Electrical Units (SI units). 4, record 33, English, - farad
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Unités de mesure et métrologie
- Condensateurs (Élect. statique)
Record 33, Main entry term, French
- farad
1, record 33, French, farad
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
- F 2, record 33, French, F
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Unité de capacité électrique [...] équivalent à la capacité d'un condensateur électrique entre les armatures duquel apparaît une différence de potentiel de 1 volt lorsqu'il est chargé d'une quantité d'électricité égale à 1 coulomb. 3, record 33, French, - farad
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Relativement parlant, un condensateur de 1 farad serait énorme. En pratique, on emploie plus souvent des grandeurs de l'ordre du microfarad (1/1 000 000 F = 1 µF), du nanofarad (1/1 000 000 000 = 1 nF) ou du picofarad (1/1 000 000 000 000 = 1 pF). 4, record 33, French, - farad
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
farad; F : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 33, French, - farad
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
farad; F : terme et abréviation uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 33, French, - farad
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
- Metrología y unidades de medida
- Condensadores (Electricidad estática)
Record 33, Main entry term, Spanish
- faradio
1, record 33, Spanish, faradio
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, Spanish
- F 1, record 33, Spanish, F
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Synonyms, Spanish
- farad 2, record 33, Spanish, farad
masculine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de un condensador entre cuyas placas aparece una diferencia de potencial de 1 voltio cuando está cargado con una cantidad de electricidad igual a 1 culombio. 3, record 33, Spanish, - faradio
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
faradio; F : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 33, Spanish, - faradio
Record 34 - internal organization data 2017-07-14
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
- Electronics
Record 34, Main entry term, English
- electronic voltmeter
1, record 34, English, electronic%20voltmeter
correct, standardized, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- vacuum-tube voltmeter 1, record 34, English, vacuum%2Dtube%20voltmeter
correct, obsolete, officially approved
- VTVM 1, record 34, English, VTVM
correct, obsolete, officially approved
- VTVM 1, record 34, English, VTVM
- valve voltmeter 2, record 34, English, valve%20voltmeter
correct, Great Britain, obsolete
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A voltmeter (ac [alternative current] or dc [direct current]) that employs electronic amplification ahead of the indicating meter to provide high input impedance and increased sensitivity. 3, record 34, English, - electronic%20voltmeter
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Transistors and integrated circuits have replaced vacuum tubes in all but a few applications. Therefore, it is not advisable to retain the name "vacuum-tube voltmeter (VTVM)" to designate any of the present day electronic voltmeters. 4, record 34, English, - electronic%20voltmeter
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
electronic voltmeter : standardized by IEEE. 4, record 34, English, - electronic%20voltmeter
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
electronic voltmeter; vacuum-tube voltmeter; VTVM: terms and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 34, English, - electronic%20voltmeter
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
- Électronique
Record 34, Main entry term, French
- voltmètre électronique
1, record 34, French, voltm%C3%A8tre%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- voltmètre à tubes 2, record 34, French, voltm%C3%A8tre%20%C3%A0%20tubes
masculine noun, obsolete
- voltmètre à lampes 3, record 34, French, voltm%C3%A8tre%20%C3%A0%20lampes
correct, masculine noun, obsolete
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Voltmètre qui contient un ou plusieurs étages électroniques d'amplification, de redressement et souvent de conversion continue-alternative-continue pour permettre de mesurer de très faibles tensions et d'éviter la perturbation du circuit faisant l'objet de mesures, en présentant une très haute impédance d'entrée. 2, record 34, French, - voltm%C3%A8tre%20%C3%A9lectronique
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
voltmètre électronique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 34, French, - voltm%C3%A8tre%20%C3%A9lectronique
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2017-07-14
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Protection and Safety (Electrical Engineering)
Record 35, Main entry term, English
- limit switch
1, record 35, English, limit%20switch
correct, standardized, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- end switch 2, record 35, English, end%20switch
correct, officially approved
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A switch that is operated by some part or motion of a power-driven machine or equipment to alter the electric circuit associated with the machine or equipment. 3, record 35, English, - limit%20switch
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
limit switch : term and definition standardized by IEEE. 4, record 35, English, - limit%20switch
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
limit switch: term standardized by ISO. 4, record 35, English, - limit%20switch
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
limit switch; end switch: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 35, English, - limit%20switch
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Protection et prévention (Électrotechnique)
Record 35, Main entry term, French
- interrupteur de fin de course
1, record 35, French, interrupteur%20de%20fin%20de%20course
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- interrupteur à maximum 2, record 35, French, interrupteur%20%C3%A0%20maximum
correct, masculine noun
- contact de fin de course 3, record 35, French, contact%20de%20fin%20de%20course
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de sécurité qui remplit le rôle d'un appareil destiné à établir et à interrompre des circuits électriques dont le fonctionnement n'est requis que dans les cas où les courses limites normales sont dépassées accidentellement. 4, record 35, French, - interrupteur%20de%20fin%20de%20course
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
interrupteur de fin de course : terme normalisé par l'ISO. 5, record 35, French, - interrupteur%20de%20fin%20de%20course
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
interrupteur de fin de course : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 35, French, - interrupteur%20de%20fin%20de%20course
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Aparatos y equipos eléctricos
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
- Protección y seguridad (Electrotecnia)
Record 35, Main entry term, Spanish
- disyuntor de seguridad
1, record 35, Spanish, disyuntor%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- interruptor de fin de carrera 2, record 35, Spanish, interruptor%20de%20fin%20de%20carrera
masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2017-07-12
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Electrokinetics
- Electromagnetism
Record 36, Main entry term, English
- counter electromotive force
1, record 36, English, counter%20electromotive%20force
correct, standardized, officially approved
Record 36, Abbreviations, English
- CEMF 2, record 36, English, CEMF
correct
- cemf 3, record 36, English, cemf
correct
Record 36, Synonyms, English
- back electromotive force 4, record 36, English, back%20electromotive%20force
correct, standardized
- counter emf 3, record 36, English, counter%20emf
correct, officially approved
- counterelectromotive force 4, record 36, English, counterelectromotive%20force
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The voltage developed in an inductive circuit by a changing current [in which] the polarity of the induced voltage is at each instant opposite that of the applied voltage. 4, record 36, English, - counter%20electromotive%20force
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
counter electromotive force : term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 5, record 36, English, - counter%20electromotive%20force
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
counter electromotive force; cemf; counter emf: terms and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 36, English, - counter%20electromotive%20force
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Électrocinétique
- Électromagnétisme
Record 36, Main entry term, French
- force contre-électromotrice
1, record 36, French, force%20contre%2D%C3%A9lectromotrice
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
- f.c.é.m. 2, record 36, French, f%2Ec%2E%C3%A9%2Em%2E
correct, feminine noun, officially approved
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
force contre-électromotrice : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale. 3, record 36, French, - force%20contre%2D%C3%A9lectromotrice
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
force contre-électromotrice; f.c.é.m. : terme et abréviation uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 36, French, - force%20contre%2D%C3%A9lectromotrice
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Electrocinética
- Electromagnetismo
Record 36, Main entry term, Spanish
- fuerza contraelectromotriz
1, record 36, Spanish, fuerza%20contraelectromotriz
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2017-06-29
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Record 37, Main entry term, English
- capacitance
1, record 37, English, capacitance
correct, standardized, officially approved
Record 37, Abbreviations, English
- C 2, record 37, English, C
correct, see observation
- cap. 3, record 37, English, cap%2E
correct, see observation
Record 37, Synonyms, English
- capacity 4, record 37, English, capacity
correct, obsolete
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The property of a system of conductors and dielectrics that permit the storage of electrically separated charges when potential difference exists between conductors. 4, record 37, English, - capacitance
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
C is the literal symbol (used in formulas) for capacitance and cap. is the abbreviation used in text blocks. 5, record 37, English, - capacitance
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
capacitance : term and definition standardized by IEEE. 5, record 37, English, - capacitance
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
capacitance: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 37, English, - capacitance
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Électrotechnique
Record 37, Main entry term, French
- capacité
1, record 37, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
- C 2, record 37, French, C
correct, see observation
Record 37, Synonyms, French
- capacitance 3, record 37, French, capacitance
avoid, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la faculté qu'ont les conducteurs d'accumuler des charges électriques quand ils sont soumis à une tension. 4, record 37, French, - capacit%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
C majuscule (préférablement en italique) est le symbole de la capacité utilisé dans les formules mathématiques et il sert également de repère dans les schémas. 5, record 37, French, - capacit%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
capacité : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 37, French, - capacit%C3%A9
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
Record 37, Main entry term, Spanish
- capacidad
1, record 37, Spanish, capacidad
feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2017-06-28
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 38, Main entry term, English
- binary-coded decimal
1, record 38, English, binary%2Dcoded%20decimal
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- binary-coded-decimal 2, record 38, English, binary%2Dcoded%2Ddecimal
correct, standardized
- BCD 3, record 38, English, BCD
correct, officially approved
- BCD 3, record 38, English, BCD
- binary coded decimal 4, record 38, English, binary%20coded%20decimal
correct, officially approved
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A number-representation system in which each decimal digit is represented by a unique arrangement of binary digits (usually four). 2, record 38, English, - binary%2Dcoded%20decimal
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
For example, in the 8-4-2-1 binary-coded-decimal notation, the number 23 is represented as 0010 0011 whereas in binary notation, 23 is represented as 10111. 2, record 38, English, - binary%2Dcoded%20decimal
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
binard-coded-decimal : term standardized by IEEE. 5, record 38, English, - binary%2Dcoded%20decimal
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
binary coded decimal; BCD: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 38, English, - binary%2Dcoded%20decimal
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 38, Main entry term, French
- décimal codé binaire
1, record 38, French, d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20binaire
correct, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
- DCB 2, record 38, French, DCB
correct
- D.C.B. 3, record 38, French, D%2EC%2EB%2E
correct, officially approved
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Système de numération dans lequel chaque chiffre d'un nombre décimal est représenté par une configuration de quatre éléments binaires. 4, record 38, French, - d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20binaire
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Exemple : 15 est représenté par 0001 0101 en DCB, pour 1 et 5 respectivement, au lieu de 1111 en notation binaire. 5, record 38, French, - d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20binaire
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
décimal codé binaire; D.C.B. : terme et abréviation uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 38, French, - d%C3%A9cimal%20cod%C3%A9%20binaire
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 38, Main entry term, Spanish
- decimal codificado en binario
1, record 38, Spanish, decimal%20codificado%20en%20binario
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- código DCB 2, record 38, Spanish, c%C3%B3digo%20DCB
masculine noun
- cifra en código binario 3, record 38, Spanish, cifra%20en%20c%C3%B3digo%20binario
feminine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Código binario que usa los diez primeros números para representar los diez primeros números decimales. 2, record 38, Spanish, - decimal%20codificado%20en%20binario
Record 39 - internal organization data 2017-06-20
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Measurements of Electricity
- Electric Cables
Record 39, Main entry term, English
- ampacity
1, record 39, English, ampacity
correct, see observation, standardized, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- current-carrying capacity 2, record 39, English, current%2Dcarrying%20capacity
correct, standardized
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The maximum current that a contact is able to carry continuously or for a specified period of time. 3, record 39, English, - ampacity
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
ampacity: a portmanteau for "ampere capacity." 4, record 39, English, - ampacity
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
ampacity : term standardized by the Institute of Electrical and Electronic Engineers [IEEE] and the Canadian Standards Association[ CSA] ;term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 5, record 39, English, - ampacity
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Mesures de grandeurs électriques
- Câbles électriques
Record 39, Main entry term, French
- courant admissible
1, record 39, French, courant%20admissible
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- intensité admissible 2, record 39, French, intensit%C3%A9%20admissible
correct, feminine noun, officially approved
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Intensité maximale de courant des conducteurs électriques, exprimée en ampères. 3, record 39, French, - courant%20admissible
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
courant admissible : terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation [ACNOR]. 4, record 39, French, - courant%20admissible
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
courant admissible; intensité admissible : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 39, French, - courant%20admissible
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Aparatos y equipos eléctricos
- Medida de la electricidad
- Cables conductores (Electricidad)
Record 39, Main entry term, Spanish
- ampacidad
1, record 39, Spanish, ampacidad
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de los conductores eléctricos de transportar corriente eléctrica, expresada en amperios. 1, record 39, Spanish, - ampacidad
Record 40 - internal organization data 2017-06-18
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Electronics
- Electric Rotary Machines
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 40, Main entry term, English
- slip ring
1, record 40, English, slip%20ring
correct, standardized, officially approved
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- slipring 2, record 40, English, slipring
correct, officially approved
- collector ring 3, record 40, English, collector%20ring
correct, standardized, officially approved
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A conductive rotating ring which, in combination with a stationary brush, provides a continuous electrical connection between rotating and stationary conductors; used in electric rotating machinery, synchros, gyroscopes, and scanning radar antennas. 4, record 40, English, - slip%20ring
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
slip ring; collector ring : terms standardized by IEEE [Institute of Electrical & Electronics Engineers]. 5, record 40, English, - slip%20ring
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
slipring: term officialized by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 5, record 40, English, - slip%20ring
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
slip ring; collector ring: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 40, English, - slip%20ring
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Électronique
- Machines tournantes électriques
- Aérotechnique et maintenance
Record 40, Main entry term, French
- bague collectrice
1, record 40, French, bague%20collectrice
correct, feminine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Anneau conducteur monté sur un arbre et destiné à assurer, par l'intermédiaire des balais, la communication électrique entre un conducteur tournant et un conducteur fixe. 2, record 40, French, - bague%20collectrice
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
bague collectrice : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance. 3, record 40, French, - bague%20collectrice
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
bague collectrice : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 40, French, - bague%20collectrice
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
- Máquinas rotativas eléctricas
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 40, Main entry term, Spanish
- anillo rozante
1, record 40, Spanish, anillo%20rozante
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Anillo conductor sobre el cual se apoyan unas escobillas, permitiendo el paso de la corriente entre una parte giratoria y una parte fija de un circuito, por contacto deslizante. 1, record 40, Spanish, - anillo%20rozante
Record 41 - internal organization data 2017-06-18
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Electrostatics
- Electrokinetics
- Medical Imaging
Record 41, Main entry term, English
- coulomb
1, record 41, English, coulomb
correct, standardized, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
- C 2, record 41, English, C
correct, see observation, officially approved
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The unit of electric charge in SI units. The coulomb is the quantity of electric charge that passes any cross section of a conductor in one second when the current is maintained at one ampere. 3, record 41, English, - coulomb
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Roman capital "C" is the literal symbol for coulomb. 4, record 41, English, - coulomb
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
coulomb : term and definition standardized by IEEE. 4, record 41, English, - coulomb
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
The symbol for "electric charge" is Q (italic capital). 4, record 41, English, - coulomb
Record number: 41, Textual support number: 4 OBS
coulomb; C: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 41, English, - coulomb
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Électrostatique
- Électrocinétique
- Imagerie médicale
Record 41, Main entry term, French
- coulomb
1, record 41, French, coulomb
correct, masculine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
- C 2, record 41, French, C
correct, masculine noun, officially approved
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Unité de quantité d'électricité (symb. : C) équivalent à la quantité d'électricité transportée en 1 seconde par un courant de 1 ampère. 3, record 41, French, - coulomb
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
«C» est le symbole littéral de «coulomb». 4, record 41, French, - coulomb
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Le symbole de la «quantité d'électricité» ou de «charge (électrique)» est Q (en capitale italique). 4, record 41, French, - coulomb
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
1 C = 1 ampère seconde. 5, record 41, French, - coulomb
Record number: 41, Textual support number: 4 OBS
coulomb; C : terme et abréviation uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 41, French, - coulomb
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Electrostática
- Electrocinética
- Radiación (Medicina)
Record 41, Main entry term, Spanish
- culombio
1, record 41, Spanish, culombio
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
- C 2, record 41, Spanish, C
correct
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de electricidad transportada en 1 segundo por una corriente de 1 amperio. 2, record 41, Spanish, - culombio
Record 42 - internal organization data 2017-06-12
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Electric Currents
Record 42, Main entry term, English
- alternating current
1, record 42, English, alternating%20current
correct, standardized, officially approved
Record 42, Abbreviations, English
- AC 2, record 42, English, AC
correct, standardized
- A.C. 3, record 42, English, A%2EC%2E
correct
- ac 4, record 42, English, ac
correct, officially approved
- a.c. 5, record 42, English, a%2Ec%2E
correct
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A flow of electricity which reaches maximum in one direction, decreases to zero, then reverses itself and reaches maximum in the opposite direction. 6, record 42, English, - alternating%20current
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
alternating current; AC : term and abbreviation standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) ;term standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC). 7, record 42, English, - alternating%20current
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
alternating current; ac: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, record 42, English, - alternating%20current
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
Record 42, Main entry term, French
- courant alternatif
1, record 42, French, courant%20alternatif
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
- CA 2, record 42, French, CA
correct, masculine noun
- c.a. 3, record 42, French, c%2Ea%2E
correct, masculine noun, officially approved
- AC 4, record 42, French, AC
see observation, masculine noun
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Courant [électrique] caractérisé par une succession d'alternances positives et négatives qui sont égales et se succèdent dans un sens et dans l'autre à des intervalles de temps réguliers. 5, record 42, French, - courant%20alternatif
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
AC : abréviation qui vient de l'anglais «alternating current». 6, record 42, French, - courant%20alternatif
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
courant alternatif; c.a. : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes; terme et abréviation uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 42, French, - courant%20alternatif
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
Record 42, Main entry term, Spanish
- corriente alterna
1, record 42, Spanish, corriente%20alterna
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
- CA 2, record 42, Spanish, CA
correct, feminine noun
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Corriente eléctrica que invierte su sentido a intervalos regulares. 3, record 42, Spanish, - corriente%20alterna
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
En las corrientes alternas el sentido del movimiento de las cargas se invierte periódicamente, o sea que un mismo polo es alternativamente positivo, negativo, otra vez positivo y así sucesivamente. 4, record 42, Spanish, - corriente%20alterna
Record 43 - internal organization data 2017-02-21
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 43, Main entry term, English
- implementation requirement
1, record 43, English, implementation%20requirement
correct, standardized
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Any requirement that impacts or constrains the implementation of a software design; for example, design descriptions, software development standards, programming language requirements, software quality assurance standards. 1, record 43, English, - implementation%20requirement
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
implementation requirement : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 2, record 43, English, - implementation%20requirement
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 43, Main entry term, French
- exigence de la mise en œuvre
1, record 43, French, exigence%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Toute exigence qui a un impact ou qui exerce une contrainte sur la mise en application de la conception d'un logiciel. Il peut s'agit, par exemple, de descriptions de conception, de normes d'élaboration d'un logiciel, d'exigences du langage de programmation et de normes d'assurance de la qualité d'un logiciel. 1, record 43, French, - exigence%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2017-02-21
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Informatics
- Software
Record 44, Main entry term, English
- implementation phase
1, record 44, English, implementation%20phase
correct, standardized
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The period of time in the software life cycle during which a software product is created from design documentation and debugged. 1, record 44, English, - implementation%20phase
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
implementation : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 2, record 44, English, - implementation%20phase
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Informatique
- Logiciels
Record 44, Main entry term, French
- phase de mise en œuvre
1, record 44, French, phase%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Période de temps dans le cycle de vie du logiciel durant laquelle un produit logiciel est créé à partir de la documentation de conception et est mis au point. 1, record 44, French, - phase%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2017-02-13
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
Record 45, Main entry term, English
- sensitivity time control
1, record 45, English, sensitivity%20time%20control
correct, NATO, standardized
Record 45, Abbreviations, English
- STC 2, record 45, English, STC
correct
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A programmed variation of the gain(sensitivity) of a radar receiver as a function of time within each pulse repetition interval or observation time to prevent overloading of the receiver by strong echos from targets or clutter at close range. [Definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). ] 3, record 45, English, - sensitivity%20time%20control
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
sensitivity time control : term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 4, record 45, English, - sensitivity%20time%20control
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
Record 45, Main entry term, French
- gain variable dans le temps
1, record 45, French, gain%20variable%20dans%20le%20temps
correct, masculine noun, NATO
Record 45, Abbreviations, French
- GVT 2, record 45, French, GVT
correct, masculine noun, NATO
- G.V.T. 3, record 45, French, G%2EV%2ET%2E
correct, masculine noun
Record 45, Synonyms, French
- gain variable en fonction du temps 4, record 45, French, gain%20variable%20en%20fonction%20du%20temps
correct, masculine noun
- STC 4, record 45, French, STC
masculine noun
- STC 4, record 45, French, STC
- gain temporisé 4, record 45, French, gain%20temporis%C3%A9
correct, masculine noun
- régulation de la sensibilité en fonction du temps 5, record 45, French, r%C3%A9gulation%20de%20la%20sensibilit%C3%A9%20en%20fonction%20du%20temps
correct, feminine noun, NATO
- GOVT 5, record 45, French, GOVT
correct, feminine noun, NATO
- GOVT 5, record 45, French, GOVT
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Traitement du signal. Linéarité : contrôle de la dynamique des récepteurs par paramétrage des gains. Mise en œuvre de lois d'atténuation dites GVT (gain variable dans le temps) qui évite la saturation en zone proche. Cette mesure est efficace sur les échos de sol mais, étant appliquée sans distinction d'angle de site (il n'existe pas de discrimination dans le plan vertical), elle est défavorable aux cibles utiles proches. Efficacité limitée en cas d'échos fixes forts, qui se trouveraient hors de la dynamique maximale autorisée par les plus fortes valeurs d'atténuation. 6, record 45, French, - gain%20variable%20dans%20le%20temps
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Pour éviter les risques de saturation du récepteur, programmation du gain de celui-ci en fonction du temps. Ainsi, le gain est faible pour les cibles proches et élevé pour les cibles éloignées. 7, record 45, French, - gain%20variable%20dans%20le%20temps
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
Record 45, Main entry term, Spanish
- control del tiempo de sensibilidad
1, record 45, Spanish, control%20del%20tiempo%20de%20sensibilidad
masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2017-01-26
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Life Cycle (Informatics)
Record 46, Main entry term, English
- formal specification
1, record 46, English, formal%20specification
correct, standardized
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
In proof of correctness, a description in a formal language of the externally visible behavior of a system or system component. 2, record 46, English, - formal%20specification
Record number: 46, Textual support number: 2 DEF
A specification written in a formal notation, often for use in correctness proving. 3, record 46, English, - formal%20specification
Record number: 46, Textual support number: 3 DEF
A specification that is used to prove mathematically the validity of an implementation or to derive mathematically the implementation. 4, record 46, English, - formal%20specification
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
formal specification : term standardized by IEEE; ISO and CSA. 5, record 46, English, - formal%20specification
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Cycle de vie (Informatique)
Record 46, Main entry term, French
- spécification formelle
1, record 46, French, sp%C3%A9cification%20formelle
correct, feminine noun, standardized
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Spécification pouvant être utilisée afin de démontrer mathématiquement la validité de la mise en œuvre d'un système ou encore de dériver mathématiquement la mise en œuvre du système. 2, record 46, French, - sp%C3%A9cification%20formelle
Record number: 46, Textual support number: 2 DEF
Spécification écrite en notation formelle, souvent utilisée pour une démonstration d'exactitude. 3, record 46, French, - sp%C3%A9cification%20formelle
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
spécification formelle : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA. 4, record 46, French, - sp%C3%A9cification%20formelle
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
- Ciclo de vida (Informática)
Record 46, Main entry term, Spanish
- especificación formal
1, record 46, Spanish, especificaci%C3%B3n%20formal
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Especificación escrita en una notación formal. 1, record 46, Spanish, - especificaci%C3%B3n%20formal
Record 47 - internal organization data 2017-01-26
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Office Automation
- Computer Hardware
- Software
Record 47, Main entry term, English
- optimization
1, record 47, English, optimization
correct, standardized
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- optimizing 2, record 47, English, optimizing
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The procedure used in the design of a system to maximize or minimize some performance index. May entail the selection of a component, a principle of operation, or a technique. 3, record 47, English, - optimization
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
optimization : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 4, record 47, English, - optimization
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Bureautique
- Matériel informatique
- Logiciels
Record 47, Main entry term, French
- optimisation
1, record 47, French, optimisation
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Mise en œuvre de techniques d'amélioration du rendement et de l'efficacité de dispositifs matériels ou logiciels. 2, record 47, French, - optimisation
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Soporte lógico (Software)
Record 47, Main entry term, Spanish
- optimización
1, record 47, Spanish, optimizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- optimación 2, record 47, Spanish, optimaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento utilizado en el diseño de un sistema, con objeto de hacer máximo o mínimo un determinado índice de comportamiento. 2, record 47, Spanish, - optimizaci%C3%B3n
Record 48 - internal organization data 2016-12-30
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Testing and Debugging
Record 48, Main entry term, English
- error analysis
1, record 48, English, error%20analysis
correct, standardized
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- software error analysis 2, record 48, English, software%20error%20analysis
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The process of investigating an observed software fault ... 3, record 48, English, - error%20analysis
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[The error analysis is used] to identify information [such] as the cause of the fault, the phase of the development process during which the fault was introduced, methods by which the fault could have been prevented or detected earlier, and the method by which the fault was detected. 3, record 48, English, - error%20analysis
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
error analysis : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 4, record 48, English, - error%20analysis
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Test et débogage
Record 48, Main entry term, French
- analyse d'erreurs
1, record 48, French, analyse%20d%27erreurs
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Processus d'examen d'un défaut constaté d'un logiciel. 2, record 48, French, - analyse%20d%27erreurs
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[L'analyse d'erreurs sert à] découvrir la cause [d'un défaut], la phase du processus de développement durant laquelle il s'est introduit, les méthodes qui auraient pu le prévenir ou le détecter plus tôt et la méthode qui a permis de le détecter. 2, record 48, French, - analyse%20d%27erreurs
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2016-12-07
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 49, Main entry term, English
- data abstraction
1, record 49, English, data%20abstraction
correct, standardized
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The result of extracting and retaining only the essential characteristic properties of data by defining specific data types and their associated functional characteristics, thus separating and hiding the representation details. [Definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 1, record 49, English, - data%20abstraction
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
data abstraction : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 2, record 49, English, - data%20abstraction
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 49, Main entry term, French
- résumé analytique des données
1, record 49, French, r%C3%A9sum%C3%A9%20analytique%20des%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- abstraction de données 1, record 49, French, abstraction%20de%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Résultat obtenu lorsqu'on extrait et retient uniquement les propriétés caractéristiques essentielles des données en définissant les types de données spécifiques et les caractéristiques fonctionnelles connexes séparant et «cachant» ainsi les détails de représentation. 1, record 49, French, - r%C3%A9sum%C3%A9%20analytique%20des%20donn%C3%A9es
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 49, Main entry term, Spanish
- abstracción de datos
1, record 49, Spanish, abstracci%C3%B3n%20de%20datos
feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2016-12-06
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- IT Security
- Informatics
Record 50, Main entry term, English
- configuration control
1, record 50, English, configuration%20control
correct, standardized
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The process of evaluating, approving or disapproving, and coordinating changes to configuration items after formal establishment of their configuration identification. 2, record 50, English, - configuration%20control
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
configuration control : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 3, record 50, English, - configuration%20control
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Informatique
Record 50, Main entry term, French
- contrôle de la configuration
1, record 50, French, contr%C3%B4le%20de%20la%20configuration
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Processus d'évaluation, d'approbation ou de désapprobation et de coordination des changements apportés aux éléments de la configuration après l'identification positive de la configuration. 2, record 50, French, - contr%C3%B4le%20de%20la%20configuration
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2016-11-30
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 51, Main entry term, English
- design analyzer
1, record 51, English, design%20analyzer
correct, standardized
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An automated design tool that accepts information about a program’s design and produces such outputs as module hierarchy diagrams, graphical representations of control and data structure, and lists of accessed data blocks. 1, record 51, English, - design%20analyzer
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
design analyzer : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) 2, record 51, English, - design%20analyzer
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Record 51, Main entry term, French
- analyseur de projet
1, record 51, French, analyseur%20de%20projet
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Outil de conception automatisé qui reçoit les informations sur la conception d'un programme et produit des sorties telles que des schémas hiérarchiques modulaires, des représentations graphiques de structures de contrôle et de données et des listes de blocs de données sollicités. 1, record 51, French, - analyseur%20de%20projet
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2016-11-30
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 52, Main entry term, English
- instrumentation tool
1, record 52, English, instrumentation%20tool
correct, standardized
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A software tool that generates and inserts counters or other probes at strategic points in another program to provide statistics about program execution, such as how thoroughly the program’s code is exercised. 1, record 52, English, - instrumentation%20tool
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
instrumentation tool : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 2, record 52, English, - instrumentation%20tool
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 52, Main entry term, French
- outil de test
1, record 52, French, outil%20de%20test
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Outil logiciel qui produit et insère des compteurs ou d'autres sondes à des endroits stratégiques dans un autre programme pour fournir des statistiques sur l'exécution du programme, notamment pour indiquer dans quelle mesure le code du programme et appliqué. 1, record 52, French, - outil%20de%20test
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2016-11-30
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Informatics
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 53, Main entry term, English
- functional requirement
1, record 53, English, functional%20requirement
correct, standardized
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- functional need 2, record 53, English, functional%20need
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A requirement that specifies a function that a system or system component must be capable of performing. 3, record 53, English, - functional%20requirement
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Conceptual phase. .... The functional needs of the device are spelled out on the product specification sheet. It lists what is needed ... and will have two columns - one labeled "Required" the other "Required" the other "Desired". ... The functional needs must be [prioritized].... 2, record 53, English, - functional%20requirement
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
functional requirement : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) 4, record 53, English, - functional%20requirement
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Informatique
- Analyse des systèmes informatiques
Record 53, Main entry term, French
- exigence fonctionnelle
1, record 53, French, exigence%20fonctionnelle
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Exigence qui spécifie une fonction qu'un système ou un élément de système doit être capable d'exécuter. 2, record 53, French, - exigence%20fonctionnelle
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Fonctions à réaliser. [...] Chacune des fonctions est à son tour détaillée en exigences fonctionnelles [...] 3, record 53, French, - exigence%20fonctionnelle
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2016-11-30
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Record 54, Main entry term, English
- program synthesis
1, record 54, English, program%20synthesis
correct, standardized
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- automatic programming 2, record 54, English, automatic%20programming
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
... the generation of computer program code given some description of the problem in another form. This description might be in the form of examples of behaviour, a statement in a formal language (such as logic), a description in natural language, or result from an interactive dialogue. 2, record 54, English, - program%20synthesis
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Knowledge and reasoning in program synthesis. 3, record 54, English, - program%20synthesis
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
program synthesis : term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) 4, record 54, English, - program%20synthesis
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 54, Main entry term, French
- synthèse de programme
1, record 54, French, synth%C3%A8se%20de%20programme
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- synthèse des programmes 2, record 54, French, synth%C3%A8se%20des%20programmes
correct, feminine noun
- programmation automatique 3, record 54, French, programmation%20automatique
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Génération automatique de programmes à partir d'une description non procédurale de leurs effets souhaités. 4, record 54, French, - synth%C3%A8se%20de%20programme
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La synthèse de programmes permet de synthétiser, automatiquement ou par des interactions avec l'utilisateur, des algorithmes à partir d'exemples d'entrée/sortie, de traces de calculs, ou de spécifications formelles. 5, record 54, French, - synth%C3%A8se%20de%20programme
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2016-11-30
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Testing and Debugging
Record 55, Main entry term, English
- error model
1, record 55, English, error%20model
correct, standardized
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A mathematical model used to predict or estimate the number of remaining faults, reliability, required test time, or similar characteristics of a software system. 1, record 55, English, - error%20model
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
error model : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 2, record 55, English, - error%20model
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Test et débogage
Record 55, Main entry term, French
- modèle d'erreur
1, record 55, French, mod%C3%A8le%20d%27erreur
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Modèle mathématique utilisé pour prédire ou évaluer le nombre de défauts non corrigés, la fiabilité, le temps d'essai requis ou d'autres caractéristiques similaires d'un système logiciel. 1, record 55, French, - mod%C3%A8le%20d%27erreur
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2016-10-24
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Informatics
Record 56, Main entry term, English
- configuration status accounting
1, record 56, English, configuration%20status%20accounting
correct, standardized
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The recording and reporting of the information that is needed to manage a configuration effectively, including a listing of the approved configuration identification, the status of proposed changes to the configuration, and the implementation status of approved changes. 1, record 56, English, - configuration%20status%20accounting
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
configuration status accounting : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 3, record 56, English, - configuration%20status%20accounting
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Informatique
Record 56, Main entry term, French
- documentation sur l'état de la configuration
1, record 56, French, documentation%20sur%20l%27%C3%A9tat%20de%20la%20configuration
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement et déclaration de l'information nécessaire à la gestion efficace d'une configuration, comprenant un listage de l'identification de la configuration approuvée, l'état des changements proposés pour la configuration et l'état de la mise en œuvre des changements approuvés. 1, record 56, French, - documentation%20sur%20l%27%C3%A9tat%20de%20la%20configuration
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2016-09-30
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Testing and Debugging
Record 57, Main entry term, English
- software sneak analysis
1, record 57, English, software%20sneak%20analysis
correct, standardized
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A technique applied to software to identify latent (sneak) logic control paths or conditions that could inhibit a desired operation or cause an unwanted operation to occur. 2, record 57, English, - software%20sneak%20analysis
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
software sneak analysis : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 3, record 57, English, - software%20sneak%20analysis
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Test et débogage
Record 57, Main entry term, French
- analyse des vices cachés d'un logiciel
1, record 57, French, analyse%20des%20vices%20cach%C3%A9s%20d%27un%20logiciel
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- analyse des vices cachés 1, record 57, French, analyse%20des%20vices%20cach%C3%A9s
feminine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Technique appliquée au logiciel pour repérer les voies ou conditions logiques latentes qui pourraient empêcher l'exécution d'une opération voulue ou produire l'effet contraire. 1, record 57, French, - analyse%20des%20vices%20cach%C3%A9s%20d%27un%20logiciel
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2016-07-22
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Testing and Debugging
Record 58, Main entry term, English
- performance evaluation
1, record 58, English, performance%20evaluation
correct, standardized
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The technical assessment of a system or system component to determine how effectively operating objectives have been achieved. 1, record 58, English, - performance%20evaluation
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
performance evaluation : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 2, record 58, English, - performance%20evaluation
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Test et débogage
Record 58, Main entry term, French
- analyse des performances
1, record 58, French, analyse%20des%20performances
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Évaluation technique d'un système ou d'un élément de système pour déterminer dans quelle mesure les objectifs d'exploitation ont été atteints. 1, record 58, French, - analyse%20des%20performances
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
- Prueba y depuración
Record 58, Main entry term, Spanish
- evaluación de rendimiento
1, record 58, Spanish, evaluaci%C3%B3n%20de%20rendimiento
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2016-02-03
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 59, Main entry term, English
- Temporal Key Integrity Protocol
1, record 59, English, Temporal%20Key%20Integrity%20Protocol
correct
Record 59, Abbreviations, English
- TKIP 1, record 59, English, TKIP
correct
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A stopgap security protocol used in the IEEE 802. 11 wireless networking standard. 1, record 59, English, - Temporal%20Key%20Integrity%20Protocol
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 59, Main entry term, French
- protocole d'intégrité de clé temporelle
1, record 59, French, protocole%20d%27int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20cl%C3%A9%20temporelle
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
- TKIP 2, record 59, French, TKIP
correct, masculine noun
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Protocole de communication utilisé pour la protection et l'authentification des données transitant sur un réseau Wi-Fi. 2, record 59, French, - protocole%20d%27int%C3%A9grit%C3%A9%20de%20cl%C3%A9%20temporelle
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2015-10-23
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Record 60, Main entry term, English
- build
1, record 60, English, build
correct, noun, standardized
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- version 2, record 60, English, version
correct, noun
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
An operational [variant] of a software product incorporating a specified subset of the capabilities that the final product will include. 3, record 60, English, - build
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
build : term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 4, record 60, English, - build
Record number: 60, Textual support number: 1 PHR
Product build. 5, record 60, English, - build
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Record 60, Main entry term, French
- version
1, record 60, French, version
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Forme opérationnelle d'un produit logiciel qui comprend un sous-ensemble déterminé des capacités qui seront incorporées dans le produit final. 2, record 60, French, - version
Record number: 60, Textual support number: 1 PHR
Version de produit. 3, record 60, French, - version
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2015-04-08
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Software
Record 61, Main entry term, English
- chained list
1, record 61, English, chained%20list
correct, standardized
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- linked list 2, record 61, English, linked%20list
correct, standardized
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A list in which the data elements may be dispersed in storage but in which each data element contains information to locate the next one. 3, record 61, English, - chained%20list
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
chained list; linked list: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 4, record 61, English, - chained%20list
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
chained list : term standardized by IEEE. 4, record 61, English, - chained%20list
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Logiciels
Record 61, Main entry term, French
- liste chaînée
1, record 61, French, liste%20cha%C3%AEn%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- liste d'éléments enchaînés 2, record 61, French, liste%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20encha%C3%AEn%C3%A9s
feminine noun
- liste 2, record 61, French, liste
feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Liste dont les éléments de données peuvent être dispersés en mémoire mais dont chacun contient des informations pour déterminer l'emplacement du suivant. 3, record 61, French, - liste%20cha%C3%AEn%C3%A9e
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
liste chaînée : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 4, record 61, French, - liste%20cha%C3%AEn%C3%A9e
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 61, Main entry term, Spanish
- lista encadenada
1, record 61, Spanish, lista%20encadenada
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- lista enlazada 1, record 61, Spanish, lista%20enlazada
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Lista en la que los elementos de datos pueden hallarse dispersos, pero en la que, cada elemento de datos contiene información para localizar el siguiente. 2, record 61, Spanish, - lista%20encadenada
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Los elementos se pueden almacenar en cualquier secuencia y pueden recuperarse por medio de una investigación en cadena. 2, record 61, Spanish, - lista%20encadenada
Record 62 - internal organization data 2015-01-06
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
Record 62, Main entry term, English
- ground terminal
1, record 62, English, ground%20terminal
correct, standardized
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- grounding terminal 1, record 62, English, grounding%20terminal
correct, standardized
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A terminal intended to ensure, by means of a special connection, the grounding (earthing) of part of an apparatus. 1, record 62, English, - ground%20terminal
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
ground terminal; grounding terminal : terms and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 2, record 62, English, - ground%20terminal
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Appareillage électrique
Record 62, Main entry term, French
- borne de terre
1, record 62, French, borne%20de%20terre
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Borne destinée à assurer la mise à la terre d'une partie conductrice d'une machine ou d'un appareil. 1, record 62, French, - borne%20de%20terre
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Aparatos y equipos eléctricos
Record 62, Main entry term, Spanish
- terminal de tierra
1, record 62, Spanish, terminal%20de%20tierra
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Terminal conectado a las partes metálicas accesibles de una máquina destinado a ser conectado a un conductor de tierra. 1, record 62, Spanish, - terminal%20de%20tierra
Record 63 - internal organization data 2014-10-30
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Production Management
- Engineering Tests and Reliability
Record 63, Main entry term, English
- quality assurance
1, record 63, English, quality%20assurance
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 63, Abbreviations, English
- QA 2, record 63, English, QA
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A set of planned and systematic actions necessary to ensure that a product, service, system or component conforms to established technical and quality requirements. 3, record 63, English, - quality%20assurance
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
quality assurance: term standardized by ISO in 1997 and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 63, English, - quality%20assurance
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
quality assurance; QA : term and abbreviation standardized by NATO, CSA, IEEE and ISO/IEC and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 63, English, - quality%20assurance
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Gestion de la production
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 63, Main entry term, French
- assurance de la qualité
1, record 63, French, assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 63, Abbreviations, French
- AQ 2, record 63, French, AQ
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
- QA 3, record 63, French, QA
see observation, feminine noun
Record 63, Synonyms, French
- assurance de fiabilité 4, record 63, French, assurance%20de%20fiabilit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'actions préétablies et systématiques visant à assurer qu'un produit, service, système ou composant est conforme aux exigences techniques et de qualité. 5, record 63, French, - assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
assurance de la qualité : terme normalisé par l'ISO en 1997 et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 63, French, - assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
assurance de la qualité; AQ : terme et abréviation normalisés par l'OTAN et uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 63, French, - assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
assurance de qualité; assurance de fiabilité : termes normalisés par la CSA et l'ISO/CEI. 5, record 63, French, - assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 63, Textual support number: 4 OBS
QA : acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 5, record 63, French, - assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Control de la calidad (Gestión)
- Gestión de la producción
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 63, Main entry term, Spanish
- garantía de calidad
1, record 63, Spanish, garant%C3%ADa%20de%20calidad
correct, feminine noun, officially approved
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Todas las actividades planificadas y sistemáticas realizadas dentro del sistema de calidad que se ha demostrado que son necesarias para proporcionar una confianza adecuada de que la entidad cumplirá con los requisitos de calidad (ISO 8402). [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, record 63, Spanish, - garant%C3%ADa%20de%20calidad
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
garantía de calidad: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 63, Spanish, - garant%C3%ADa%20de%20calidad
Record 64 - internal organization data 2014-08-13
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Records Management (Management)
Record 64, Main entry term, English
- documentation
1, record 64, English, documentation
correct, standardized
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A collection of documents or information on a given subject. 2, record 64, English, - documentation
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
documentation : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 3, record 64, English, - documentation
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des documents (Gestion)
Record 64, Main entry term, French
- documentation
1, record 64, French, documentation
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de documents sur un sujet déterminé. 2, record 64, French, - documentation
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2014-08-06
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Record 65, Main entry term, English
- Worldwide Interoperability for Microwave Access
1, record 65, English, Worldwide%20Interoperability%20for%20Microwave%20Access
correct
Record 65, Abbreviations, English
- WiMAX 1, record 65, English, WiMAX
correct
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
... a wireless communications standard designed to provide 30 to 40 megabit-per-second data rates, with the 2011 update providing up to 1 Gbit/s [gigabit/second] for fixed stations. 2, record 65, English, - Worldwide%20Interoperability%20for%20Microwave%20Access
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
WiMAX(World Interoperability for Microwave Access) is based on IEEE 802. 16 standards. 3, record 65, English, - Worldwide%20Interoperability%20for%20Microwave%20Access
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Record 65, Main entry term, French
- interopérabilité mondiale des accès d'hyperfréquences
1, record 65, French, interop%C3%A9rabilit%C3%A9%20mondiale%20des%20acc%C3%A8s%20d%27hyperfr%C3%A9quences
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
- WiMAX 2, record 65, French, WiMAX
correct, feminine noun
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
WiMAX regroupe des normes [...] de réseaux sans fil précédemment indépendants : HiperMAN développé en Europe par l'ETSI (European Telecommunications Standards Institute) ou encore 802.16 développé par l'IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers). 3, record 65, French, - interop%C3%A9rabilit%C3%A9%20mondiale%20des%20acc%C3%A8s%20d%27hyperfr%C3%A9quences
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Aujourd'hui [WiMAX est] surtout utilisé comme mode de transmission et d'accès à Internet haut débit, portant sur une zone géographique étendue. 3, record 65, French, - interop%C3%A9rabilit%C3%A9%20mondiale%20des%20acc%C3%A8s%20d%27hyperfr%C3%A9quences
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2014-07-22
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Informatics
Record 66, Main entry term, English
- functional unit
1, record 66, English, functional%20unit
correct, standardized
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
An entity of hardware or software, or both, capable of performing a specified function. 2, record 66, English, - functional%20unit
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
functional unit : term standardized by CSA, IEEE and ISO/IEC. 3, record 66, English, - functional%20unit
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Informatique
Record 66, Main entry term, French
- unité fonctionnelle
1, record 66, French, unit%C3%A9%20fonctionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Entité matérielle ou logicielle, ou les deux à la fois, capable de remplir une fonction déterminée. 2, record 66, French, - unit%C3%A9%20fonctionnelle
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
unité fonctionnelle : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI. 3, record 66, French, - unit%C3%A9%20fonctionnelle
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 66, Main entry term, Spanish
- unidad funcional
1, record 66, Spanish, unidad%20funcional
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Entidad de hardware o software, o ambos, capaz de realizar un propósito especifico. 1, record 66, Spanish, - unidad%20funcional
Record 67 - internal organization data 2014-04-02
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Informatics
Record 67, Main entry term, English
- configuration item
1, record 67, English, configuration%20item
correct, standardized
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A collection of hardware or software elements treated as a unit for the purpose of configuration management. 2, record 67, English, - configuration%20item
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
configuration item : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 3, record 67, English, - configuration%20item
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Informatique
Record 67, Main entry term, French
- élément de configuration
1, record 67, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20configuration
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'éléments matériels ou logiciels considérés comme une unité aux fins de la gestion de la configuration. 2, record 67, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20configuration
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2013-10-22
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Record 68, Main entry term, English
- detailed design
1, record 68, English, detailed%20design
correct, standardized
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The result of the ... process [of refining and expanding the preliminary design to contain more detailed descriptions of the processing logic, data structures, and data definitions, to the extent that the design is sufficiently complete to be implemented.] 1, record 68, English, - detailed%20design
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
detailed design : term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 2, record 68, English, - detailed%20design
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Record 68, Main entry term, French
- conception détaillée
1, record 68, French, conception%20d%C3%A9taill%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2013-10-22
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Record 69, Main entry term, English
- detailed design
1, record 69, English, detailed%20design
correct, standardized
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The process of refining and expanding the preliminary design to contain more detailed descriptions of the processing logic, data structures, and data definitions, to the extent that the design is sufficiently complete to be implemented. 2, record 69, English, - detailed%20design
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
detailed design : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 3, record 69, English, - detailed%20design
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Record 69, Main entry term, French
- conception détaillée
1, record 69, French, conception%20d%C3%A9taill%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Processus d'épuration et d'extension de la conception préliminaire afin qu'elle comporte plus de descriptions détaillées de la logique du traitement ainsi que des structures et des définitions de données, de façon qu'elle soit suffisamment complète pour être mise en œuvre. 2, record 69, French, - conception%20d%C3%A9taill%C3%A9e
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2013-10-03
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Informatics
- Telecommunications Facilities
- Applications of Automation
Record 70, Main entry term, English
- configuration management
1, record 70, English, configuration%20management
correct, NATO, standardized
Record 70, Abbreviations, English
- CM 2, record 70, English, CM
correct, NATO
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The process of identifying and defining the configuration items in a system, controlling the release and change of these items throughout the system life cycle, recording and reporting the status of configuration items and change request, and verifying the completeness and correctness of configuration items. 3, record 70, English, - configuration%20management
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
configuration management : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 4, record 70, English, - configuration%20management
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Informatique
- Installations de télécommunications
- Automatisation et applications
Record 70, Main entry term, French
- gestion de la configuration
1, record 70, French, gestion%20de%20la%20configuration
correct, feminine noun, NATO
Record 70, Abbreviations, French
- CM 2, record 70, French, CM
correct, feminine noun, NATO
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Processus d'identification et de définition des éléments de la configuration dans un système, de contrôle de la diffusion et de la modification de ces éléments durant tout le cycle de vie du système, d'enregistrement et de déclaration de l'état des éléments de la configuration et des demandes de changement, et de vérification de la complétude et de l'exactitude de ces éléments. 3, record 70, French, - gestion%20de%20la%20configuration
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2013-09-20
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Record 71, Main entry term, English
- Wi-Fi
1, record 71, English, Wi%2DFi
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- Wireless Fidelity 2, record 71, English, Wireless%20Fidelity
correct
- Wi-Fi technology 3, record 71, English, Wi%2DFi%20technology
correct
- IEEE 802. 11b standard 4, record 71, English, IEEE%20802%2E%2011b%20standard
correct, see observation
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An open-standard technology that enables wireless connectivity between laptops and local area networks. 3, record 71, English, - Wi%2DFi
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Like other dislocating technology, Wi-Fi is working its way from the office into the home. 3, record 71, English, - Wi%2DFi
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Wi-Fi becomes important as the home entertainment centre increasingly links with the PC [personal computer]. 3, record 71, English, - Wi%2DFi
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
IEEE 802. 11b standard : technical name. 5, record 71, English, - Wi%2DFi
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Record 71, Main entry term, French
- Wi-Fi
1, record 71, French, Wi%2DFi
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- technologie Wi-Fi 2, record 71, French, technologie%20Wi%2DFi
correct, feminine noun
- norme IEEE 802.11b 3, record 71, French, norme%20IEEE%20802%2E11b
correct, see observation, feminine noun
- WiFi 4, record 71, French, WiFi
correct, masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Technologie de réseau sans fil qui permet d'accéder au haut débit, à partir d'une borne placée dans un point d'accès. 3, record 71, French, - Wi%2DFi
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Le WiFi est composé d'un émetteur qui se branche sur la prise téléphonique et transmet l'information aux récepteurs via les fréquences radios. Cela permet de se connecter à Internet selon la proximité avec la borne d'émission. 4, record 71, French, - Wi%2DFi
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
norme IEEE 802.11b : nom technique. 5, record 71, French, - Wi%2DFi
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Internet y telemática
Record 71, Main entry term, Spanish
- Wi-Fi
1, record 71, Spanish, Wi%2DFi
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- estándar IEEE 802.11 1, record 71, Spanish, est%C3%A1ndar%20IEEE%20802%2E11
correct, masculine noun
- wifi 2, record 71, Spanish, wifi%20
correct, feminine noun
- tecnología Wi-Fi 3, record 71, Spanish, tecnolog%C3%ADa%20Wi%2DFi
correct, feminine noun
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Tecnología utilizada en una red o conexión inalámbrica, para la comunicación de datos entre equipos situados dentro de una misma área (interior o exterior) de cobertura. 3, record 71, Spanish, - Wi%2DFi
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Cuando hablamos de Wi-Fi nos referimos a una de las tecnologías de comunicación inalámbrica más utilizada hoy en día. Wi-Fi es una abreviatura de Wireless Fidelity, también llamada [...] estándar IEEE 802.11. 1, record 71, Spanish, - Wi%2DFi
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Muchas marcas registradas se han ido convirtiendo, por el uso que de ellas han hecho los hablantes, en sustantivos comunes con sentido genérico. [...] Lo mismo ha pasado con wifi, que a partir de la marca Wi-Fi, ha pasado a ser utilizado como un sustantivo común con el que se alude a cierta tecnología de comunicación inalámbrica [...] y también como el adjetivo correspondiente [...] Por tratarse de un término ya incorporado al español (aunque aún no recogido por los principales diccionarios), la Fundéu BBVA recomienda que se escriba con iniciales minúsculas y en letra redonda, [...] sin el guión intermedio que aparece en la marca original: "wifi". 2, record 71, Spanish, - Wi%2DFi
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
[...] el sustantivo wifi es tanto masculino como femenino, por lo que son correctas frases que se encuentran en los medios de comunicación como «La wifi es una tecnología mucho más barata» o «El wifi se convertiría en una realidad en todas las áreas metropolitanas». 2, record 71, Spanish, - Wi%2DFi
Record 72 - internal organization data 2013-07-31
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Information Processing (Informatics)
Record 72, Main entry term, English
- emulation
1, record 72, English, emulation
correct, standardized
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The process of imitating one data processing system with another, so that the imitating system accepts the same data, executes the same programs, and achieves the same results as the imitated system. 2, record 72, English, - emulation
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
emulation : term standardized by CSA International, IEEE [Institute of Electrical and Electronics Engineers] and ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 3, record 72, English, - emulation
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 72, Main entry term, French
- émulation
1, record 72, French, %C3%A9mulation
correct, feminine noun, standardized
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Procédé consistant à faire imiter un système informatique par un autre, de façon que le système imitateur accepte les mêmes données, exécute les mêmes programmes et produise les mêmes résultats que le système imité. 2, record 72, French, - %C3%A9mulation
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
L'émulation se différencie de la simulation, qui n'implique pas les mêmes impératifs de performance. 3, record 72, French, - %C3%A9mulation
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
émulation : terme normalisé par la CSA International et l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 3, record 72, French, - %C3%A9mulation
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 72, Main entry term, Spanish
- emulación
1, record 72, Spanish, emulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Uso de sistemas de procesamiento de datos para imitar otro sistema de procesamiento de datos, así que la imitación acepta los mismos datos, ejecuta los mismos programas y obtiene los mismos resultados como el sistema imitado. 1, record 72, Spanish, - emulaci%C3%B3n
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
La emulación es usualmente realizada por medio de hardware o firmware. 1, record 72, Spanish, - emulaci%C3%B3n
Record 73 - internal organization data 2013-07-29
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Record 73, Main entry term, English
- block diagram
1, record 73, English, block%20diagram
correct, standardized
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- box diagram 2, record 73, English, box%20diagram
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A diagram of a system in which the principal parts or functions are represented by blocks connected by lines that show their relationships. 3, record 73, English, - block%20diagram
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Block diagrams are not restricted to physical devices. 3, record 73, English, - block%20diagram
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Contrast with flowchart. 4, record 73, English, - block%20diagram
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
block diagram : term standardized by CSA, the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) and ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 5, record 73, English, - block%20diagram
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Record 73, Main entry term, French
- schéma fonctionnel
1, record 73, French, sch%C3%A9ma%20fonctionnel
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- schéma synoptique 2, record 73, French, sch%C3%A9ma%20synoptique
correct, masculine noun
- synoptique 2, record 73, French, synoptique
correct, masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Schéma d'un système dont les parties ou les fonctions principales sont représentées par des blocs reliés par des lignes indiquant leurs relations. 3, record 73, French, - sch%C3%A9ma%20fonctionnel
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Les schémas fonctionnels ne se limitent pas aux appareils physiques. 3, record 73, French, - sch%C3%A9ma%20fonctionnel
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
schéma fonctionnel : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 4, record 73, French, - sch%C3%A9ma%20fonctionnel
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
schéma fonctionnel : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 73, French, - sch%C3%A9ma%20fonctionnel
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Ciclo de vida (Informática)
Record 73, Main entry term, Spanish
- diagrama de bloques
1, record 73, Spanish, diagrama%20de%20bloques
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Diagrama de un sistema en el cual la parte principal o funciones están representadas por bloques conectados por líneas que muestran la relación de los bloques. 2, record 73, Spanish, - diagrama%20de%20bloques
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
El fin primordial de un diagrama de bloques es indicar las vías por donde fluye la información y/o el control entre las diferentes partes de un sistema de computadora. 3, record 73, Spanish, - diagrama%20de%20bloques
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Los diagramas de bloques no están restringidos a dispositivos físicos. 2, record 73, Spanish, - diagrama%20de%20bloques
Record 74 - internal organization data 2013-06-21
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Software
- Security
Record 74, Main entry term, English
- safety-critical software
1, record 74, English, safety%2Dcritical%20software
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Software that falls into one or more of the following categories : a) software whose inadvertent response to stimuli, failure to respond when required, response out-of-sequence, or response in combination with other responses can result in an accident; b) software that is intended to mitigate the result of an accident; c) software that is intended to recover from the result of an accident. [IEEE 1228-1994(R2002) IEEE Standard for Software Safety Plans, 3. 1. 4] 1, record 74, English, - safety%2Dcritical%20software
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Logiciels
- Sécurité
Record 74, Main entry term, French
- logiciel essentiel à la sécurité
1, record 74, French, logiciel%20essentiel%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2013-03-12
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 75, Main entry term, English
- N-ary
1, record 75, English, N%2Dary
correct, adjective, standardized, officially approved
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- n-ary 2, record 75, English, n%2Dary
adjective
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Characterized by a selection, choice or condition that has N possible different values or states. [Definition officially approved by GESC.] 3, record 75, English, - N%2Dary
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
N-ary : term standardized by ISO and the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) ;officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 4, record 75, English, - N%2Dary
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 75, Main entry term, French
- N-aire
1, record 75, French, N%2Daire
correct, adjective, standardized, officially approved
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- n-aire 2, record 75, French, n%2Daire
adjective
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un objet, une condition ou une action pouvant présenter l'un quelconque de N valeurs ou états distincts. [Définition uniformisée par le CNGI.] 3, record 75, French, - N%2Daire
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
N-aire : terme normalisé par l'ISO; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, record 75, French, - N%2Daire
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 75, Main entry term, Spanish
- n-ary
1, record 75, Spanish, n%2Dary
adjective
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- n-ario 2, record 75, Spanish, n%2Dario
adjective
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Perteneciente a una selección, opción o condición que tiene n valores o estados posibles. 1, record 75, Spanish, - n%2Dary
Record 76 - internal organization data 2013-03-06
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Programs and Programming
Record 76, Main entry term, English
- specification language
1, record 76, English, specification%20language
correct, standardized
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A problem-oriented language, often a computer-processible combination of natural language and artificial language, designed for expressing the requirements, design, behavior, or other characteristics of a system or a component and that provides special constructs and, sometimes, verification protocols used to develop, analyze, and document the specified entities. 2, record 76, English, - specification%20language
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Specification languages provide the means for describing problem domain, the required behavior of a software system, and also the overall design of a software system. The tradeoff in specification languages is between their expressive power and the degree to which they can be supported with tools such as compilers, interpreters, and theorem provers. 3, record 76, English, - specification%20language
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
specification language : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) and ISO/IEC. 4, record 76, English, - specification%20language
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 76, Main entry term, French
- langage de spécification
1, record 76, French, langage%20de%20sp%C3%A9cification
correct, masculine noun, standardized
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Langage adapté au problème, souvent sous la forme d'une combinaison, pouvant être traitée par ordinateur, de langage naturel et de langage artificiel, permettant d'exprimer les besoins, la conception, le comportement ou d'autres caractéristiques d'un système ou d'un composant, et qui fournit des outils particuliers, et parfois des protocoles de vérification, pour développer, analyser et documenter les entités spécifiées. 2, record 76, French, - langage%20de%20sp%C3%A9cification
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les langages de spécification sont basés sur ce que l'on appelle les types abstraits algébriques. 3, record 76, French, - langage%20de%20sp%C3%A9cification
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
langage de spécification : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 4, record 76, French, - langage%20de%20sp%C3%A9cification
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Programas y programación (Informática)
Record 76, Main entry term, Spanish
- lenguaje de especificación
1, record 76, Spanish, lenguaje%20de%20especificaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Lenguaje que, por lo general, suele ser matemático, usado para expresar una especificación. 1, record 76, Spanish, - lenguaje%20de%20especificaci%C3%B3n
Record 77 - internal organization data 2013-03-06
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 77, Main entry term, English
- structured program
1, record 77, English, structured%20program
correct, standardized
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A program constructed according to the principles of structured programming. 1, record 77, English, - structured%20program
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
structured program : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) and ISO/IEC. 2, record 77, English, - structured%20program
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 77, Main entry term, French
- programme structuré
1, record 77, French, programme%20structur%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Programme construit selon les principes de la programmation structurée. 1, record 77, French, - programme%20structur%C3%A9
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
programme structuré : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 2, record 77, French, - programme%20structur%C3%A9
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2013-03-06
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Software
- Testing and Debugging
- Computer Programs and Programming
Record 78, Main entry term, English
- software monitor
1, record 78, English, software%20monitor
correct, standardized, officially approved
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A system, used in evaluating the performance of computer software, that is similar to accounting packages, but can collect more data concerning usage of various components of a computer system, and is usually part of the control program. [Definition officially approved by GESC.] 2, record 78, English, - software%20monitor
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
software monitor : term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) ;officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, record 78, English, - software%20monitor
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Logiciels
- Test et débogage
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 78, Main entry term, French
- moniteur de logiciel
1, record 78, French, moniteur%20de%20logiciel
correct, masculine noun, officially approved
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- moniteur logiciel 2, record 78, French, moniteur%20logiciel
correct, masculine noun
- logimètre programmé 2, record 78, French, logim%C3%A8tre%20programm%C3%A9
correct, masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Système d'évaluation du rendement du logiciel, analogue aux progiciels comptables, mais pouvant réunir plus de données sur l'utilisation des divers éléments d'un système informatique; il fait habituellement partie du programme de gestion. [Définition uniformisée par le CNGI.] 1, record 78, French, - moniteur%20de%20logiciel
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
moniteur de logiciel : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 78, French, - moniteur%20de%20logiciel
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Prueba y depuración
- Programas y programación (Informática)
Record 78, Main entry term, Spanish
- monitor de programática
1, record 78, Spanish, monitor%20de%20program%C3%A1tica
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2013-03-06
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 79, Main entry term, English
- static binding
1, record 79, English, static%20binding
correct, standardized
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- static link 2, record 79, English, static%20link
correct
- cold link 3, record 79, English, cold%20link
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Binding performed prior to [the] execution of a program and not subject to change during execution. 1, record 79, English, - static%20binding
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
static binding : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) and ISO/IEC. 4, record 79, English, - static%20binding
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 79, Main entry term, French
- association statique
1, record 79, French, association%20statique
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- lien statique 1, record 79, French, lien%20statique
correct, masculine noun
- liaison statique 2, record 79, French, liaison%20statique
correct, feminine noun, standardized
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Association réalisée avant l'exécution d'un programme et ne pouvant être modifiée durant l'exécution. 1, record 79, French, - association%20statique
Record number: 79, Textual support number: 2 DEF
Liaison effectuée avant l'exécution d'un programme, et non susceptible d'être modifiée durant l'exécution. [Définition normalisée par l'ISO/CEI.] 3, record 79, French, - association%20statique
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Antonyme d'association dynamique. 1, record 79, French, - association%20statique
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
liaison statique : terme normalisé par l'ISO/CEI. 4, record 79, French, - association%20statique
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2013-03-06
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 80, Main entry term, English
- structured programming language
1, record 80, English, structured%20programming%20language
correct, standardized
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A programming language that provides language constructs for structured programming. 1, record 80, English, - structured%20programming%20language
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
structured programming language : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) and ISO/IEC. 2, record 80, English, - structured%20programming%20language
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 80, Main entry term, French
- langage de programmation structurée
1, record 80, French, langage%20de%20programmation%20structur%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Langage de programmation qui fournit des éléments de programmation structurée. 2, record 80, French, - langage%20de%20programmation%20structur%C3%A9e
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
langage de programmation structurée : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 3, record 80, French, - langage%20de%20programmation%20structur%C3%A9e
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Record 80, Main entry term, Spanish
- lenguaje de programación estructurado
1, record 80, Spanish, lenguaje%20de%20programaci%C3%B3n%20estructurado
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Lenguaje que contiene las estructuras actuales de la programación estructurada, incluyendo los lenguajes de alto nivel basados en PL/I. 2, record 80, Spanish, - lenguaje%20de%20programaci%C3%B3n%20estructurado
Record 80, Key term(s)
- lenguaje de programación estructurada
Record 81 - internal organization data 2013-03-06
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Software
- Computer Programs and Programming
Record 81, Main entry term, English
- structured design
1, record 81, English, structured%20design
correct, standardized
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A disciplined approach to software design which adheres to a specified set of rules based on principles such as top-down design, stepwise refinement, and data flow analysis. 2, record 81, English, - structured%20design
Record number: 81, Textual support number: 2 DEF
Any disciplined approach to software design that adheres to specified rules based on principles such as modularity, top-down design, and stepwise refinement of data, of system structures, and of processing steps. [Definition standardized by IEEE and ISO/IEC. ] 3, record 81, English, - structured%20design
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Structured design is not to be confused with structured analysis. See this term. 4, record 81, English, - structured%20design
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
structured design : term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) and ISO/IEC. 4, record 81, English, - structured%20design
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Logiciels
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 81, Main entry term, French
- conception structurée
1, record 81, French, conception%20structur%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Approche méthodique dans la conception des logiciels qui utilise un ensemble déterminé de règles fondées sur des principes tels que la conception descendante, la méthode des approximations successives et l'analyse des flux de données. 2, record 81, French, - conception%20structur%C3%A9e
Record number: 81, Textual support number: 2 DEF
Toute méthode disciplinée de conception de logiciel, conforme à des règles spécifiées fondées sur des principes tels que la modularité, la conception descendante et l'affinement progressif des données, des structures de systèmes et des étapes de traitement. [Définition normalisée par l'ISO/CEI.] 3, record 81, French, - conception%20structur%C3%A9e
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
conception structurée : terme normalisé par l'ISO/CEI. 4, record 81, French, - conception%20structur%C3%A9e
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
- Soporte lógico (Software)
- Programas y programación (Informática)
Record 81, Main entry term, Spanish
- concepción estructurada
1, record 81, Spanish, concepci%C3%B3n%20estructurada
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
- diseño estructurado 1, record 81, Spanish, dise%C3%B1o%20estructurado
correct, masculine noun
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Metodología para el diseño de programas y sistemas mediante divisiones descendentes jerárquicas y estructuras de control lógico. 2, record 81, Spanish, - concepci%C3%B3n%20estructurada
Record 82 - internal organization data 2013-03-01
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 82, Main entry term, English
- verification
1, record 82, English, verification
correct, standardized, officially approved
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The act of determining whether or not an operation is accomplished accurately. [Definition officially approved by GESC.] 1, record 82, English, - verification
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
verification : term standardized by IEEE; officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 2, record 82, English, - verification
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 82, Main entry term, French
- vérification
1, record 82, French, v%C3%A9rification
correct, feminine noun, officially approved
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Le fait de déterminer si une opération est accomplie avec exactitude. [Définition uniformisée par le CNGI.] 1, record 82, French, - v%C3%A9rification
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
vérification : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, record 82, French, - v%C3%A9rification
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2012-12-12
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 83, Main entry term, English
- senior member
1, record 83, English, senior%20member
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Senior member is IEEE's distinguished membership grade approved and assigned by the IEEE Admission and Advancement Committee only for IEEE members with 10 years in their profession and at least 5 years of significant technical or professional performance. 2, record 83, English, - senior%20member
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 3, record 83, English, - senior%20member
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Organismes et associations (Admin.)
Record 83, Main entry term, French
- membre le plus ancien
1, record 83, French, membre%20le%20plus%20ancien
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
En cas d'égalité le choix est fait, 1) en faveur du membre le plus ancien en tant que membre titulaire de la Société, 2) en cas de nouvelle égalité en faveur du membre le plus âgé. 2, record 83, French, - membre%20le%20plus%20ancien
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2012-11-30
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 84, Main entry term, English
- system testing
1, record 84, English, system%20testing
correct, standardized, officially approved
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- system test 2, record 84, English, system%20test
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The running of a system against a predetermined series of user-specified data in order to arrive at a predictable result for the purpose of establishing system acceptability. [Definition officially approved by GESC.] 1, record 84, English, - system%20testing
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
system testing : term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) ;officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, record 84, English, - system%20testing
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Test et débogage
- Analyse des systèmes informatiques
Record 84, Main entry term, French
- essai de système
1, record 84, French, essai%20de%20syst%C3%A8me
correct, masculine noun, officially approved
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Exécution d'un système avec une série prédéterminée de données d'essai fournies par l'utilisateur en vue d'obtenir un résultat prévisible établissant l'acceptabilité du système. 1, record 84, French, - essai%20de%20syst%C3%A8me
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
essai de système : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, record 84, French, - essai%20de%20syst%C3%A8me
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
- Análisis de los sistemas de informática
Record 84, Main entry term, Spanish
- verificación del sistema
1, record 84, Spanish, verificaci%C3%B3n%20del%20sistema
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
- pruebas del sistema 2, record 84, Spanish, pruebas%20del%20sistema
correct, feminine noun, plural
- prueba del sistema 1, record 84, Spanish, prueba%20del%20sistema
feminine noun
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Verificación y/o validación del sistema de acuerdo a sus objetivos iniciales. 1, record 84, Spanish, - verificaci%C3%B3n%20del%20sistema
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La verificación del sistema es un proceso de comprobación cuando se ejecuta en un medio ambiente de simulación; es un proceso de validación cuando se ejecuta en condiciones reales. 1, record 84, Spanish, - verificaci%C3%B3n%20del%20sistema
Record 84, Key term(s)
- ensayo del sistema
Record 85 - internal organization data 2012-11-30
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 85, Main entry term, English
- trap
1, record 85, English, trap
correct, noun, standardized, officially approved
Record 85, Abbreviations, English
- TRP 2, record 85, English, TRP
correct
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
An unprogrammed conditional jump, to a specified address, that is automatically activated by hardware, a recording being made of the location from which the jump occurred. [Definition officially approved by GESC.] 3, record 85, English, - trap
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
trap : term standardized by ISO and the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) ;officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 2, record 85, English, - trap
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 85, Main entry term, French
- déroutement
1, record 85, French, d%C3%A9routement
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- interruption du programme 2, record 85, French, interruption%20du%20programme
correct, feminine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Saut conditionnel vers une adresse déterminée, réalisé automatiquement par les circuits câblés de la machine, et non par programme; ce saut s'accompagne d'un enregistrement de l'emplacement auquel il est apparu. [Définition uniformisée par le CNGI.] 3, record 85, French, - d%C3%A9routement
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
déroutement : terme normalisé par l'ISO; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, record 85, French, - d%C3%A9routement
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 85, Main entry term, Spanish
- trampa
1, record 85, Spanish, trampa
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
- desvío 1, record 85, Spanish, desv%C3%ADo
correct, masculine noun
- salto no programado 1, record 85, Spanish, salto%20no%20programado
correct, masculine noun
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2012-11-02
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 86, Main entry term, English
- design analysis
1, record 86, English, design%20analysis
correct, standardized
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The evaluation of a design to determine correctness with respect to stated requirements, conformance to design standards, system efficiency, and other criteria. 1, record 86, English, - design%20analysis
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
design analysis : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 2, record 86, English, - design%20analysis
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Record 86, Main entry term, French
- évaluation de l'étude
1, record 86, French, %C3%A9valuation%20de%20l%27%C3%A9tude
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Évaluation de la conception du système pour déterminer l'exactitude quant aux exigences établies, la conformité aux normes de conception, l'efficacité du système et d'autres critères. 1, record 86, French, - %C3%A9valuation%20de%20l%27%C3%A9tude
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2012-11-02
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 87, Main entry term, English
- design
1, record 87, English, design
correct, standardized
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The process of defining the software architecture, components, modules, interfaces, test approach, and data for a software system to satisfy specified requirements. 1, record 87, English, - design
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
design : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 2, record 87, English, - design
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Record 87, Main entry term, French
- étude de système
1, record 87, French, %C3%A9tude%20de%20syst%C3%A8me
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Processus de définition de l'architecture du logiciel, des éléments, des modules, des interfaces, de la méthode d'essai et des données d'un système logiciel afin de satisfaire aux exigences spécifiées. 1, record 87, French, - %C3%A9tude%20de%20syst%C3%A8me
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2012-11-02
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Engineering
- Information Processing (Informatics)
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 88, Main entry term, English
- design specification
1, record 88, English, design%20specification
correct, standardized
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A specification that documents the design of a system or system component; for example, a software configuration item. Typical contents include system or component algorithms, control logic, data structures, data set-use information, input/output formats, and interface descriptions. 2, record 88, English, - design%20specification
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
A designer will try to understand a design problem that has been assigned to him by writing a design specification. The specifications relate to technical systems that do not exist at that time. Other specifications relate to existing systems, for instance manufacturing specifications, test specifications, operation specifications.... 3, record 88, English, - design%20specification
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
See also "requirements specifications". 2, record 88, English, - design%20specification
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
As a rule when "specification" is used in the singular, the writer is referring to the document; when it is used in the plural, "specifications" means the statements included in the document. 4, record 88, English, - design%20specification
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
design specification : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 5, record 88, English, - design%20specification
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Ingénierie
- Traitement de l'information (Informatique)
- Analyse des systèmes informatiques
Record 88, Main entry term, French
- spécification du projet
1, record 88, French, sp%C3%A9cification%20du%20projet
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Spécification qui documente la conception d'un système ou d'un élément de système; par exemple, un élément de la configuration d'un logiciel. Les contenus types comprennent les algorithmes du système ou de l'élément, la logique de commande, les structures de données, les renseignements sur l'utilisation d'un ensemble de données, les formats d'entrée/sortie et les descriptions des interfaces. 1, record 88, French, - sp%C3%A9cification%20du%20projet
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Voir également «spécification des exigences». 1, record 88, French, - sp%C3%A9cification%20du%20projet
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería
- Tratamiento de la información (Informática)
- Análisis de los sistemas de informática
Record 88, Main entry term, Spanish
- especificación del diseño
1, record 88, Spanish, especificaci%C3%B3n%20del%20dise%C3%B1o
feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Resultado de un análisis de las necesidades de información de un sistema específico dentro de una organización; incluyendo las especificaciones para las entradas, salidas y procesamiento. 1, record 88, Spanish, - especificaci%C3%B3n%20del%20dise%C3%B1o
Record 89 - internal organization data 2012-11-02
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 89, Main entry term, English
- design phase
1, record 89, English, design%20phase
correct, standardized
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The period of time in the software life cycle during which the designs for architecture, software components, interfaces, and data are created, documented, and verified to satisfy requirements. 2, record 89, English, - design%20phase
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
design phase : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 3, record 89, English, - design%20phase
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Record 89, Main entry term, French
- phase d'élaboration
1, record 89, French, phase%20d%27%C3%A9laboration
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- phase de conception 1, record 89, French, phase%20de%20conception
correct, feminine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Période de temps dans le cycle de vie d'un logiciel durant laquelle la conception de l'architecture, des éléments du logiciel, des interfaces et des données est élaborée, documentée et vérifiée pour satisfaire aux exigences. 1, record 89, French, - phase%20d%27%C3%A9laboration
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
Record 89, Main entry term, Spanish
- fase de diseño
1, record 89, Spanish, fase%20de%20dise%C3%B1o
feminine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Proceso del desarrollo de un sistema de información, basándose en requisitos del sistema establecidos previamente. 1, record 89, Spanish, - fase%20de%20dise%C3%B1o
Record 90 - internal organization data 2012-11-02
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 90, Main entry term, English
- N-ary
1, record 90, English, N%2Dary
correct, adjective, standardized, officially approved
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Of a fixed radix numeration system, having a radix of N. [Definition officially approved by GESC.] 3, record 90, English, - N%2Dary
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
N-ary : term standardized by ISO and the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) ;officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 4, record 90, English, - N%2Dary
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 90, Main entry term, French
- N-aire
1, record 90, French, N%2Daire
correct, adjective, standardized, officially approved
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une numération à base fixe dont la base est N. [Définition uniformisée par le CNGI.] 3, record 90, French, - N%2Daire
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
N-aire : terme normalisé par l'ISO; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, record 90, French, - N%2Daire
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 90, Main entry term, Spanish
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Perteneciente a un sistema numérico de base fija teniendo una base de n. 1, record 90, Spanish, - n%2Dary
Record 91 - internal organization data 2012-11-02
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Informatics
Record 91, Main entry term, English
- design review
1, record 91, English, design%20review
correct, standardized
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A formal meeting at which the preliminary or detailed design of a system is presented to the user, customer, or other interested parties for comment and approval. 1, record 91, English, - design%20review
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
design review : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 2, record 91, English, - design%20review
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Informatique
Record 91, Main entry term, French
- examen de projet
1, record 91, French, examen%20de%20projet
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Réunion officielle durant laquelle la conception préliminaire ou détaillée d'un système est présentée à l'utilisateur, au client ou à toute autre partie intéressée afin de connaître leurs commentaires et d'obtenir leur approbation. 1, record 91, French, - examen%20de%20projet
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2012-11-02
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Software
Record 92, Main entry term, English
- procedure
1, record 92, English, procedure
correct, standardized, officially approved
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A description of a course of action taken for a specific purpose. [Definition officially approved by GESC.] 2, record 92, English, - procedure
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
procedure : term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) ;officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, record 92, English, - procedure
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Logiciels
Record 92, Main entry term, French
- procédure
1, record 92, French, proc%C3%A9dure
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
procédure : terme normalisé par l'ISO; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, record 92, French, - proc%C3%A9dure
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 92, Main entry term, Spanish
- procedimiento
1, record 92, Spanish, procedimiento
masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2012-11-02
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Informatics
- Software
Record 93, Main entry term, English
- delivery
1, record 93, English, delivery
correct, standardized
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The point in the software development cycle at which a product is released to its intended user for operational use. 1, record 93, English, - delivery
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
delivery : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 2, record 93, English, - delivery
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Informatique
- Logiciels
Record 93, Main entry term, French
- livraison
1, record 93, French, livraison
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Moment, dans le cycle d'élaboration d'un logiciel, où le produit est remis à l'utilisateur pour lequel il a été conçu en vue de son utilisation opérationnelle. 1, record 93, French, - livraison
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2012-11-02
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 94, Main entry term, English
- design methodology
1, record 94, English, design%20methodology
correct, standardized
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A systematic approach to creating a design, consisting of the ordered application of a specific collection of tools, techniques, and guidelines. 1, record 94, English, - design%20methodology
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
design methodology : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 2, record 94, English, - design%20methodology
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Record 94, Main entry term, French
- méthodologie de conception
1, record 94, French, m%C3%A9thodologie%20de%20conception
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Méthode systématique d'élaboration d'une conception, comportant l'application ordonnée d'un ensemble déterminé d'outils, de techniques et de lignes directrices. 1, record 94, French, - m%C3%A9thodologie%20de%20conception
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2012-11-02
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 95, Main entry term, English
- design requirement
1, record 95, English, design%20requirement
correct, standardized
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Any requirement that impacts or constrains the design of a software system or software system component; for example, functional requirements, physical requirements, performance requirements, software development standards, software quality assurance and standards. 1, record 95, English, - design%20requirement
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
design requirement : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 2, record 95, English, - design%20requirement
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Record 95, Main entry term, French
- exigence du projet
1, record 95, French, exigence%20du%20projet
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Toute exigence qui a un impact ou qui exerce une influence sur la conception d'un système logiciel ou d'un élément de système logiciel. Il peut s'agit, par exemple, d'exigences fonctionnelles, d'exigences physiques, d'exigences de rendement ainsi que de normes d'élaboration d'assurance qualité du logiciel. 1, record 95, French, - exigence%20du%20projet
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2012-10-31
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 96, Main entry term, English
- recursive routine
1, record 96, English, recursive%20routine
correct, standardized, officially approved
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A routine that may be used as a subroutine of itself, calling itself directly or being called by another subroutine, one that it itself has called. [Definition officially approved by GESC.] 2, record 96, English, - recursive%20routine
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The use of a recursive routine usually requires the keeping of records of the status of its unfinished uses, for example, in a pushdown list. 2, record 96, English, - recursive%20routine
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
recursive routine : term standardized by ISO and the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) ;officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, record 96, English, - recursive%20routine
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 96, Main entry term, French
- routine récursive
1, record 96, French, routine%20r%C3%A9cursive
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- routine récurrente 2, record 96, French, routine%20r%C3%A9currente
correct, feminine noun, officially approved
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Routine qui peut être employée comme son propre sous-programme, soit qu'elle s'appelle directement, soit qu'elle soit appelée par un autre sous-programme auquel elle-même a fait appel. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, record 96, French, - routine%20r%C3%A9cursive
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
L'emploi d'une routine récursive exige généralement que l'on garde un enregistrement de l'état des passages non terminés, par exemple dans une liste inversée. 2, record 96, French, - routine%20r%C3%A9cursive
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
routine récursive : terme normalisé par l'ISO. 3, record 96, French, - routine%20r%C3%A9cursive
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
routine récursive; routine récurrente : termes uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 96, French, - routine%20r%C3%A9cursive
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2012-10-31
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Programs and Programming
Record 97, Main entry term, English
- pseudocode
1, record 97, English, pseudocode
correct, standardized, officially approved
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- pseudo code 2, record 97, English, pseudo%20code
correct, standardized
- P-code 3, record 97, English, P%2Dcode
correct
- pseudo-code 4, record 97, English, pseudo%2Dcode
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A combination of constructs from a programming language with those of natural language that is not necessarily computer-processible, but intended to make the design of a program manifest to human readers. [Definition standardized by ISO/IEC.] 5, record 97, English, - pseudocode
Record number: 97, Textual support number: 2 DEF
A code that requires translation prior to execution. Pseudocode can be used as an aid in program development by using English-like terms to describe program structures. [Definition officially approved by GESC.] 6, record 97, English, - pseudocode
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Example: IF the data arrive faster than expected, THEN reject every third input. ELSE process all data received. ENDIF. 5, record 97, English, - pseudocode
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
pseudo code : term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 7, record 97, English, - pseudocode
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
pseudocode: term standardized by ISO/IEC; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 7, record 97, English, - pseudocode
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 97, Main entry term, French
- pseudocode
1, record 97, French, pseudocode
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- pseudo-code 2, record 97, French, pseudo%2Dcode
masculine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Combinaison d'éléments d'un langage de programmation et d'un langage naturel, qui n'est pas nécessairement traitable par ordinateur, mais a pour but d'expliquer à un lecteur humain la conception d'un programme. [Définition normalisée par l'ISO/CEI.] 3, record 97, French, - pseudocode
Record number: 97, Textual support number: 2 DEF
Code nécessitant une traduction en vue de son exécution, qui peut être utilisé comme outil de mise au point d'un programme (notamment en mode conversationnel) pour décrire la structure de ce programme par l'emploi de noms symboliques. [Définition uniformisée par le CNGI.] 4, record 97, French, - pseudocode
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Exemple : SI les données arrivent plus vite que prévu, ALORS rejeter un article sur trois, SINON traiter toutes les données reçues. FINDESI. 3, record 97, French, - pseudocode
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
pseudocode : terme normalisé par l'ISO/CEI; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 5, record 97, French, - pseudocode
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Programas y programación (Informática)
Record 97, Main entry term, Spanish
- seudocódigo
1, record 97, Spanish, seudoc%C3%B3digo
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
- código P 1, record 97, Spanish, c%C3%B3digo%20P
correct, masculine noun
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Código arbitrario, independiente del equipo de computación, diseñado para conveniencia en la programación, y que debe ser traducido en un código de computadora (ordenador) si ha de dirigir la máquina. 2, record 97, Spanish, - seudoc%C3%B3digo
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Método para traducir un código fuente a un código intermedio, llamado código P, mediante un compilador, y reprocesarlo después utilizando un intérprete especial de código P en una máquina anfitriona, para obtener un código objeto ejecutable. 2, record 97, Spanish, - seudoc%C3%B3digo
Record 98 - internal organization data 2012-10-29
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Record 98, Main entry term, English
- simulator
1, record 98, English, simulator
correct, standardized, officially approved
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A device, data processing system or computer program for representing features of the behaviour of a physical or abstract system. 2, record 98, English, - simulator
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
simulator : term and definition standardized by ISO, CSA and the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) ;officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, record 98, English, - simulator
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Record 98, Main entry term, French
- simulateur
1, record 98, French, simulateur
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Dispositif, système de traitement des données ou programme d'ordinateur destiné à représenter certains aspects du comportement d'un ensemble physique ou abstrait. 2, record 98, French, - simulateur
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
simulateur : terme et définition normalisés par l’ISO et la CSA; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 98, French, - simulateur
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
Record 98, Main entry term, Spanish
- simulador
1, record 98, Spanish, simulador
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2012-10-29
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 99, Main entry term, English
- root compiler
1, record 99, English, root%20compiler
correct, standardized
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A compiler that compiles into an intermediate language only. [Definition standardized by ISO/IEC.] 1, record 99, English, - root%20compiler
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
A root compiler, when combined with a code generator, comprises a full compiler. 1, record 99, English, - root%20compiler
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
root compiler : term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) and ISO/IEC. 2, record 99, English, - root%20compiler
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 99, Main entry term, French
- compilateur pivot
1, record 99, French, compilateur%20pivot
correct, masculine noun, standardized
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- compilateur de base 2, record 99, French, compilateur%20de%20base
correct, masculine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Compilateur qui compile seulement vers un langage intermédiaire. 1, record 99, French, - compilateur%20pivot
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Un compilateur pivot, lorsqu'il est combiné à un générateur de code, forme un compilateur complet. 1, record 99, French, - compilateur%20pivot
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
compilateur pivot : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 2, record 99, French, - compilateur%20pivot
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2012-10-03
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Computer Programs and Programming
Record 100, Main entry term, English
- independent verification and validation
1, record 100, English, independent%20verification%20and%20validation
correct, standardized
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Verification and validation of a software product by individuals or groups other than those who performed the original design, but who may be from the same organization. The degree of independence must be a function of the importance of the software. 1, record 100, English, - independent%20verification%20and%20validation
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
independent verification and validation : term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 2, record 100, English, - independent%20verification%20and%20validation
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Test et débogage
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 100, Main entry term, French
- vérification et validation par un tiers
1, record 100, French, v%C3%A9rification%20et%20validation%20par%20un%20tiers
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Vérification et validation d'un produit logiciel par des individus ou des groupes autres que ceux qui l'ont tout d'abord conçu, mais qui peuvent appartenir à la même organisation. Le degré d'indépendance doit être en fonction de l'importance du logiciel. 1, record 100, French, - v%C3%A9rification%20et%20validation%20par%20un%20tiers
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


