TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

IFOBS [2 records]

Record 1 1993-08-06

English

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

assumed responsibility for resolving issues pertaining to international bibliographic interworking and the development of international standardized profiles(ISPs) for bibliographic protocols. The National Library of Canada representative serves as the IFOBS secretary and the institution is responsible for editing Ill ISP.

French

Domaine(s)
  • Réunions

Spanish

Save record 1

Record 2 1992-06-30

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Library Science (General)
  • IFOBS

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Bibliothéconomie (Généralités)
OBS

on conserve le sigle anglais.

OBS

Source : Paula Tallim, des STI (UDT) de la BNC

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: