TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IFSS [5 records]
Record 1 - internal organization data 2012-08-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Record 1, Main entry term, English
- international flight service station
1, record 1, English, international%20flight%20service%20station
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- IFSS 1, record 1, English, IFSS
correct, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The Gander aeronautical station that mainly provides communication and information service for international flights. 1, record 1, English, - international%20flight%20service%20station
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
international flight service station; IFSS : term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 1, English, - international%20flight%20service%20station
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Record 1, Main entry term, French
- station d'information de vol internationale
1, record 1, French, station%20d%27information%20de%20vol%20internationale
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- IFSS 1, record 1, French, IFSS
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Station aéronautique de Gander qui fournit principalement un service de communication et d’information aux vols internationaux. 1, record 1, French, - station%20d%27information%20de%20vol%20internationale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
station d'information de vol internationale; IFSS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 1, French, - station%20d%27information%20de%20vol%20internationale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 2, Main entry term, English
- guard frequency
1, record 2, English, guard%20frequency
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The controller contacted the coordinator of the International Flight Service Station(IFSS) and determined that DLH8161 had not contacted the IFSS. At 1155 : 03, the controller requested a westbound aircraft in the vicinity, and operating on another frequency, to switch to the guard frequency(121. 5 MHz), attempt to contact DLH8161 and COA65, and request that they contact Gander ACC(air control center). 2, record 2, English, - guard%20frequency
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 2, Main entry term, French
- fréquence de veille
1, record 2, French, fr%C3%A9quence%20de%20veille
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le contrôleur a communiqué avec le coordonnateur de la station d'information de vol internationale (IFSS) et a déterminé que DLH8161 n'avait pas communiqué avec l'IFSS. À 11 h 55 min 3 s, le contrôleur a demandé à un appareil en direction ouest, qui se trouvait dans les environs et qui utilisait une autre fréquence, de syntoniser la fréquence de veille (121,5 MHz), de tenter d'entrer en contact avec DLH8161 et COA65 et de leur demander qu'ils communiquent avec l'ACC (centre de contôle aerien) de Gander. 2, record 2, French, - fr%C3%A9quence%20de%20veille
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fréquence de veille : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 2, French, - fr%C3%A9quence%20de%20veille
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-01-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- System Names
- Regulations and Standards (Food)
Record 3, Main entry term, English
- Integrated Food Safety System 1, record 3, English, Integrated%20Food%20Safety%20System
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 3, Main entry term, French
- Système intégré d'assurance de la salubrité des aliments
1, record 3, French, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27assurance%20de%20la%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- SIASA 1, record 3, French, SIASA
masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1996-03-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 4, Main entry term, English
- International Fertilizer Supply Scheme
1, record 4, English, International%20Fertilizer%20Supply%20Scheme
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
FAO. 2, record 4, English, - International%20Fertilizer%20Supply%20Scheme
Record 4, Key term(s)
- IFSS
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 4, Main entry term, French
- Programme international d'approvisionnement en engrais
1, record 4, French, Programme%20international%20d%27approvisionnement%20en%20engrais
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Key term(s)
- PIAE
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 4, Main entry term, Spanish
- Plan Internacional de suministro de fertilizantes
1, record 4, Spanish, Plan%20Internacional%20de%20suministro%20de%20fertilizantes
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1992-09-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 5, Main entry term, English
- International Federation of Sleddog Sports
1, record 5, English, International%20Federation%20of%20Sleddog%20Sports
correct
Record 5, Abbreviations, English
- IFSS 2, record 5, English, IFSS
correct, international
Record 5, Synonyms, English
- International Sled Dog Racing Association 1, record 5, English, International%20Sled%20Dog%20Racing%20Association
correct, see observation
- ISDRA 2, record 5, English, ISDRA
correct, international
- ISDRA 2, record 5, English, ISDRA
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Also referred to as International Sled Dog Racing Association 1, record 5, English, - International%20Federation%20of%20Sleddog%20Sports
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 5, Main entry term, French
- International Federation of Sleddog Sports
1, record 5, French, International%20Federation%20of%20Sleddog%20Sports
correct
Record 5, Abbreviations, French
- IFSS 2, record 5, French, IFSS
correct, international
Record 5, Synonyms, French
- International Sled Dog Racing Association 1, record 5, French, International%20Sled%20Dog%20Racing%20Association
correct
- ISDRA 2, record 5, French, ISDRA
correct, international
- ISDRA 2, record 5, French, ISDRA
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


