TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IGNITABLE [12 records]
Record 1 - internal organization data 2019-09-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Paradrop and Airdrop
- Aeroindustry
Record 1, Main entry term, English
- ballistic parachute system
1, record 1, English, ballistic%20parachute%20system
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An aircraft parachute system that extracts/propels the parachute via an ignitable propellant. 1, record 1, English, - ballistic%20parachute%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[For example, an ignitable propellant may be a] rocket motor or explosive charge. 1, record 1, English, - ballistic%20parachute%20system
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ballistic parachute system: designation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 1, English, - ballistic%20parachute%20system
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Parachutage et largage
- Constructions aéronautiques
Record 1, Main entry term, French
- système de parachute balistique
1, record 1, French, syst%C3%A8me%20de%20parachute%20balistique
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système de parachute d'aéronef qui extrait et projette un parachute au moyen d'un agent propulsif inflammable. 1, record 1, French, - syst%C3%A8me%20de%20parachute%20balistique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Par exemple, un agent propulsif inflammable peut être] un moteur-fusée ou une charge explosive. 1, record 1, French, - syst%C3%A8me%20de%20parachute%20balistique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
système de parachute balistique : désignation normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 1, French, - syst%C3%A8me%20de%20parachute%20balistique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-07-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Gas Industry
Record 2, Main entry term, English
- flammable gas
1, record 2, English, flammable%20gas
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A gas that is ignitable in air at atmospheric pressure and a temperature of 20 °C. 2, record 2, English, - flammable%20gas
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A flammable gas is a gas which can ignite readily and burn rapidly or explosively. ... Flammable gases can be extremely hazardous in the workplace, for example: If the gas accumulates so that its lower explosive limit (LEL) is reached and if there is a source of ignition, an explosion may occur. If there is inadequate ventilation, flammable gases can travel a considerable distance to a source of ignition and flash back to the source of the gas. 3, record 2, English, - flammable%20gas
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
flammable gas: term and definition standardized by ISO. 4, record 2, English, - flammable%20gas
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Industrie du gaz
Record 2, Main entry term, French
- gaz inflammable
1, record 2, French, gaz%20inflammable
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Gaz qui s'enflamme dans l'air à pression atmosphérique et à température de 20 °C. 2, record 2, French, - gaz%20inflammable
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un gaz est dit inflammable s'il peut prendre feu facilement et brûler rapidement ou de façon explosive. [...] Ceux-ci peuvent être extrêmement dangereux sur les lieux de travail, par exemple : Si le gaz s'accumule au point d'atteindre la limite inférieure d'explosivité (LIE), une source de feu peut provoquer une explosion. Si la ventilation est inadéquate, les gaz inflammables peuvent se déplacer sur une distance considérable jusqu'à une source d'ignition et produire un retour de flamme. 3, record 2, French, - gaz%20inflammable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gaz inflammable : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 2, French, - gaz%20inflammable
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Industria del gas
Record 2, Main entry term, Spanish
- gas inflamable
1, record 2, Spanish, gas%20inflamable
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-04-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Fires and Explosions
Record 3, Main entry term, English
- ignitable
1, record 3, English, ignitable
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Capable of being ignited. 1, record 3, English, - ignitable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ignitable : term and definition standardized by ISO. 2, record 3, English, - ignitable
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Feux et explosions
Record 3, Main entry term, French
- allumable
1, record 3, French, allumable
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Susceptible d'être allumé. 1, record 3, French, - allumable
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
allumable : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 3, French, - allumable
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-09-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Record 4, Main entry term, English
- easily ignitable
1, record 4, English, easily%20ignitable
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- highly inflammable 2, record 4, English, highly%20inflammable
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Said of a product or material that can easily be ignited when submitted to slight heat for a short period of time. 3, record 4, English, - easily%20ignitable
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Combustion et combustibles (Foyers)
Record 4, Main entry term, French
- facilement inflammable
1, record 4, French, facilement%20inflammable
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- hautement inflammable 2, record 4, French, hautement%20inflammable
correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit de produits ou substances qui prennent feu facilement au contact d'un faible apport de chaleur sur une courte période. 3, record 4, French, - facilement%20inflammable
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fuegos y explosiones
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Record 4, Main entry term, Spanish
- fácilmente inflamable 1, record 4, Spanish, f%C3%A1cilmente%20inflamable
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-09-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Record 5, Main entry term, English
- external ignition
1, record 5, English, external%20ignition
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The ignition of a combustible material started by the supply of external heat. 2, record 5, English, - external%20ignition
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Flashpoint : The minimum temperature of a liquid at which it gives off vapors sufficiently fast to form an ignitable mixture with air and will flash when subjected to an external ignition source, but will not continue to burn. 1, record 5, English, - external%20ignition
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Feux et explosions
Record 5, Main entry term, French
- inflammation par apport de chaleur extérieure
1, record 5, French, inflammation%20par%20apport%20de%20chaleur%20ext%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Inflammation d'une substance combustible provoquée par l'apport de chaleur extérieure. 2, record 5, French, - inflammation%20par%20apport%20de%20chaleur%20ext%C3%A9rieure
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2008-02-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Types of Wood
- Plant Diseases
- Xylology (The Study of Wood)
Record 6, Main entry term, English
- touchwood
1, record 6, English, touchwood
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rotten wood, formerly used(when dry, because ignitable) for tinder. 2, record 6, English, - touchwood
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Maladies des plantes
- Xylologie (Étude des bois)
Record 6, Main entry term, French
- amadou
1, record 6, French, amadou
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Substance spongieuse, provenant de l'amadouvier du chêne, du frêne, du hêtre, du saule, du peuplier et qui prend feu aisément. 2, record 6, French, - amadou
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tipos de madera
- Enfermedades de las plantas
- Xilología (Estudio de la madera)
Record 6, Main entry term, Spanish
- yesca
1, record 6, Spanish, yesca
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Madera muy seca utilizada para encender fuego. 1, record 6, Spanish, - yesca
Record 7 - internal organization data 2005-05-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Silviculture
Record 7, Main entry term, English
- reburn
1, record 7, English, reburn
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The repeat burning of an area over which fire has previously passed but has left fuel subsequently ignitable. 2, record 7, English, - reburn
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Sylviculture
Record 7, Main entry term, French
- rebrûlage
1, record 7, French, rebr%C3%BBlage
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Brûlage d'un territoire récemment incendié. 2, record 7, French, - rebr%C3%BBlage
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Incendio de la vegetación
- Silvicultura
Record 7, Main entry term, Spanish
- requema
1, record 7, Spanish, requema
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Quema de una zona ya quemada para destruir posibles restos de materiales combustibles. 1, record 7, Spanish, - requema
Record 8 - internal organization data 2005-04-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Performing Arts
Record 8, Main entry term, English
- flash cotton
1, record 8, English, flash%20cotton
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A form of "nitrocellulose. "Flash Cotton has the advantage of being ignitable by a tiny spark, so it can be used in devices that have a Spark Wheel Assembly as the igniter. Cotton is also excellent as a primer in all devices that use a Glo-Plug as the igniter. Flash Cotton burns up practically instantly, much quicker than Flash Paper, String or Cord. 2, record 8, English, - flash%20cotton
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
flash cotton (sparkle string). 3, record 8, English, - flash%20cotton
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Arts du spectacle
Record 8, Main entry term, French
- coton flash
1, record 8, French, coton%20flash
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- coton éclair 2, record 8, French, coton%20%C3%A9clair
correct, masculine noun
- ouate éclair 1, record 8, French, ouate%20%C3%A9clair
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Papier Flash : Ou papier éclair, est un papier spécialement traité chimiquement pour produire un effet spécial sous la forme d'une grande flamme quand on y met le feu. Il existe également du coton flash ou ouate éclair qui produit le même effet. 1, record 8, French, - coton%20flash
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «ficelle» se trouve fréquemment dans des listes de matériel pyrotechnique, en complément des expressions «coton flash» (ou «éclair») et «papier flash» (ou «éclair»). Par conséquent, les expressions anglaises «flash cotton (sparkle string)» et «flash paper (sparkle string)» peuvent se traduire par «coton flash (ficelle)», «coton éclair (ficelle)» et «papier flash (ficelle)», «papier éclair (ficelle)». 3, record 8, French, - coton%20flash
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-09-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Demolition (Military)
Record 9, Main entry term, English
- blasting powder
1, record 9, English, blasting%20powder
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An unstable, sensitive and easily ignitable low explosive charge used as a component of igniters and fuzes. 2, record 9, English, - blasting%20powder
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Destruction (Militaire)
Record 9, Main entry term, French
- poudre noire
1, record 9, French, poudre%20noire
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Explosif déflagrant instable, sensible et facilement allumable servant dans les allumeurs et les fusées. 2, record 9, French, - poudre%20noire
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
poudre noire : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, le Groupe de travail de terminologie des munitions et le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 9, French, - poudre%20noire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1997-08-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Water Transport
Record 10, Main entry term, English
- ignitable atmosphere 1, record 10, English, ignitable%20atmosphere
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 10, Main entry term, French
- atmosphère inflammable
1, record 10, French, atmosph%C3%A8re%20inflammable
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1995-04-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Fires and Explosions
Record 11, Main entry term, English
- ignitable mixture
1, record 11, English, ignitable%20mixture
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- ignitible mixture 2, record 11, English, ignitible%20mixture
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Where a dangerous substance is capable of mixing with another substance to form an ignitable mixture and a hazard of ignition of the mixture by static electricity exists, the standards set out in the National Fire Prevention Association Inc. publication NFPA 77-1983... shall be adopted and implemented. 1, record 11, English, - ignitable%20mixture
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Feux et explosions
Record 11, Main entry term, French
- mélange inflammable
1, record 11, French, m%C3%A9lange%20inflammable
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
- Fuegos y explosiones
Record 11, Main entry term, Spanish
- mezcla inflamable
1, record 11, Spanish, mezcla%20inflamable
feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Inflamable:Se dice de un material capaz de soportar combustión. 1, record 11, Spanish, - mezcla%20inflamable
Record 12 - internal organization data 1990-02-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Chemistry
- Fires and Explosions
- Occupational Health and Safety
Record 12, Main entry term, English
- combustible dusts
1, record 12, English, combustible%20dusts
correct, plural
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... dusts and particles ignitable and liable to explode, including those resulting from the handling or processing of grain, malt and the manufacturing of flour and feed. 2, record 12, English, - combustible%20dusts
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Most finely divided combustible materials are hazardous. Deposits of combustible dusts on beams, machinery, and other surface are subject to flash fires. When combustible dusts suspended in air are ignited, they can cause severe explosion. 3, record 12, English, - combustible%20dusts
Record 12, Key term(s)
- combustible dust
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Chimie
- Feux et explosions
- Santé et sécurité au travail
Record 12, Main entry term, French
- poussières combustibles
1, record 12, French, poussi%C3%A8res%20combustibles
correct, feminine noun, plural
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
poussières et particules inflammables et susceptibles d'exploser, y compris celles qui résultent de la manipulation et du traitement des grains ou du malt, et de la fabrication de la farine et des aliments pour animaux. 1, record 12, French, - poussi%C3%A8res%20combustibles
Record 12, Key term(s)
- poussière combustible
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


