TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IGNITER CORD [3 records]
Record 1 - internal organization data 2005-04-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Performing Arts
Record 1, Main entry term, English
- flash cotton
1, record 1, English, flash%20cotton
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A form of "nitrocellulose. "Flash Cotton has the advantage of being ignitable by a tiny spark, so it can be used in devices that have a Spark Wheel Assembly as the igniter. Cotton is also excellent as a primer in all devices that use a Glo-Plug as the igniter. Flash Cotton burns up practically instantly, much quicker than Flash Paper, String or Cord. 2, record 1, English, - flash%20cotton
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
flash cotton (sparkle string). 3, record 1, English, - flash%20cotton
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Arts du spectacle
Record 1, Main entry term, French
- coton flash
1, record 1, French, coton%20flash
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- coton éclair 2, record 1, French, coton%20%C3%A9clair
correct, masculine noun
- ouate éclair 1, record 1, French, ouate%20%C3%A9clair
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Papier Flash : Ou papier éclair, est un papier spécialement traité chimiquement pour produire un effet spécial sous la forme d'une grande flamme quand on y met le feu. Il existe également du coton flash ou ouate éclair qui produit le même effet. 1, record 1, French, - coton%20flash
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «ficelle» se trouve fréquemment dans des listes de matériel pyrotechnique, en complément des expressions «coton flash» (ou «éclair») et «papier flash» (ou «éclair»). Par conséquent, les expressions anglaises «flash cotton (sparkle string)» et «flash paper (sparkle string)» peuvent se traduire par «coton flash (ficelle)», «coton éclair (ficelle)» et «papier flash (ficelle)», «papier éclair (ficelle)». 3, record 1, French, - coton%20flash
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-07-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Record 2, Main entry term, English
- igniter cord
1, record 2, English, igniter%20cord
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A cord which passes an intense flame along its length at a uniform rate to light safety fuses in succession ... 2, record 2, English, - igniter%20cord
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Two types are manufactured, a fat cord having a nominal burning speed of 1 second per foot and a slow cord having a nominal burning speed of 10 seconds per foot. Both cords possess excellent water resistance and good storage properties and they will withstand a reasonable amount of rough handling. The burning speeds are reliable and consistent even under adverse conditions, as, for example, when burning underwater or in a direction opposite to a strong wind. 2, record 2, English, - igniter%20cord
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 2, Main entry term, French
- cordeau d'allumage
1, record 2, French, cordeau%20d%27allumage
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cordeau allumeur 1, record 2, French, cordeau%20allumeur
masculine noun
- cordon souple de mise à feu 2, record 2, French, cordon%20souple%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1989-03-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Record 3, Main entry term, English
- electric starter 1, record 3, English, electric%20starter
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the preferred means of spitting fuse is with Thermalite Igniter Cord. This permits spitting of all fuse in a round by simply lighting the proper end of the igniter cord circuit with a match(or alternate source of heat) or through the use of an Electric Starter. 1, record 3, English, - electric%20starter
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 3, Main entry term, French
- allumeur électrique
1, record 3, French, allumeur%20%C3%A9lectrique
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'allumage individuel des mèches d'une volée à départs successifs (...) au cordeau Thermalite est toujours préférable. Dans ce cas, on obtient l'allumage de toutes les mèches en allumant simplement le cordeau à son point de départ à l'aide d'une allumette ou d'un allumeur électrique Thermalite. 1, record 3, French, - allumeur%20%C3%A9lectrique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


