TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IGNITION [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biometrics
Record 1, Main entry term, English
- fingerprint biometrics technology
1, record 1, English, fingerprint%20biometrics%20technology
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- fingerprint biometric technology 2, record 1, English, fingerprint%20biometric%20technology
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fingerprint biometric technology refers to the use of a person's fingerprint characteristics for identifying that person.... Fingerprint biometrics are used in a variety of applications including electronic door locks, smart cards, vehicle ignition control systems, USB sticks with fingerprint controlled access, and many others. 2, record 1, English, - fingerprint%20biometrics%20technology
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biométrie
Record 1, Main entry term, French
- technologie biométrique de reconnaissance d'empreintes digitales
1, record 1, French, technologie%20biom%C3%A9trique%20de%20reconnaissance%20d%27empreintes%20digitales
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- technologie de reconnaissance biométrique d'empreintes digitales 2, record 1, French, technologie%20de%20reconnaissance%20biom%C3%A9trique%20d%27empreintes%20digitales
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La biométrie digitale dans les aéroports. Le système PARAFE [passage automatisé rapide aux frontières extérieures] fait appel à [la] technologie biométrique de reconnaissance des empreintes digitales. [...] Les voyageurs n'ont que 3 étapes à franchir : insérer leur passeport dans le lecteur, pénétrer dans le sas, poser leur doigt sur le boîtier de contrôle d'accès biométrique à reconnaissance digitale. 3, record 1, French, - technologie%20biom%C3%A9trique%20de%20reconnaissance%20d%27empreintes%20digitales
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Record 1, Main entry term, Spanish
- tecnología biométrica de huellas dactilares
1, record 1, Spanish, tecnolog%C3%ADa%20biom%C3%A9trica%20de%20huellas%20dactilares
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- tecnología biométrica de reconocimiento de huellas dactilares 1, record 1, Spanish, tecnolog%C3%ADa%20biom%C3%A9trica%20de%20reconocimiento%20de%20huellas%20dactilares
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La tecnología biométrica de huellas dactilares permite controlar el acceso físico de forma fácil y práctica. Al registrar sus huellas dactilares, los empleados son identificados a través de un terminal de control de acceso de huellas dactilares. 1, record 1, Spanish, - tecnolog%C3%ADa%20biom%C3%A9trica%20de%20huellas%20dactilares
Record 2 - internal organization data 2026-02-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Record 2, Main entry term, English
- key in the ignition
1, record 2, English, key%20in%20the%20ignition
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A key in the ignition is a key that has been left inserted in the vehicle's ignition switch, enabling the vehicle to be started easily and making it more vulnerable to theft. 2, record 2, English, - key%20in%20the%20ignition
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Record 2, Main entry term, French
- clé sur le contact
1, record 2, French, cl%C3%A9%20sur%20le%20contact
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une clé sur le contact est une clé laissée insérée dans le commutateur d'allumage du véhicule, permettant de démarrer celui-ci facilement et le rendant plus vulnérable au vol. 2, record 2, French, - cl%C3%A9%20sur%20le%20contact
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
Record 3, Main entry term, English
- push button start vehicle
1, record 3, English, push%20button%20start%20vehicle
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A push button start vehicle is equipped with a keyless ignition system that uses a fob-based entry and a button to start the engine instead of a traditional key. 2, record 3, English, - push%20button%20start%20vehicle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Push button start vehicles are more susceptible to theft than traditional vehicles. 2, record 3, English, - push%20button%20start%20vehicle
Record 3, Key term(s)
- push-button start vehicle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
Record 3, Main entry term, French
- véhicule à démarrage par bouton-poussoir
1, record 3, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20d%C3%A9marrage%20par%20bouton%2Dpoussoir
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Un véhicule à démarrage par bouton-poussoir est équipé d'un système d'allumage sans clé qui utilise une télécommande (porte-clés) et un bouton pour démarrer le moteur, au lieu d'une clé traditionnelle. 2, record 3, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20d%C3%A9marrage%20par%20bouton%2Dpoussoir
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Les véhicules à démarrage par bouton-poussoir sont plus vulnérables au vol que les véhicules traditionnels. 2, record 3, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20d%C3%A9marrage%20par%20bouton%2Dpoussoir
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-09-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Small Arms
Record 4, Main entry term, English
- ignition time
1, record 4, English, ignition%20time
correct, noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The time that elapses between the firing pin contacting the primer and the point that the chamber pressure is sufficient to cause the bullet to start forward movement out of the cartridge case. 2, record 4, English, - ignition%20time
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ignition time : designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 4, English, - ignition%20time
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Armes légères
Record 4, Main entry term, French
- temps de mise à feu
1, record 4, French, temps%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Temps écoulé entre la percussion de l'amorce et le moment où l'augmentation de la pression de la chambre commence à déloger la balle de la douille. 2, record 4, French, - temps%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
temps de mise à feu : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 4, French, - temps%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2025-08-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Soil Tests (Construction)
- Road Construction Materials
Record 5, Main entry term, English
- asphalt ignition oven
1, record 5, English, asphalt%20ignition%20oven
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- ignition oven 2, record 5, English, ignition%20oven
correct, noun
- asphalt ignition furnace 3, record 5, English, asphalt%20ignition%20furnace
correct, noun
- asphalt content ignition furnace 3, record 5, English, asphalt%20content%20ignition%20furnace
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Asphalt content ignition furnaces determine the asphalt content of paving mixtures and other asphalt-based materials. The basic principle... is to apply heat to the sample in a controlled environment, which causes the asphalt to burn off... 3, record 5, English, - asphalt%20ignition%20oven
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Essais du sol (Construction)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Record 5, Main entry term, French
- four à ignition
1, record 5, French, four%20%C3%A0%20ignition
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- fournaise à ignition 2, record 5, French, fournaise%20%C3%A0%20ignition
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Four permettant d'obtenir la teneur en bitume [d'un enrobé] en brulant ce dernier à une température [élevée]. 3, record 5, French, - four%20%C3%A0%20ignition
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'usage du four à ignition est recommandé pour le contrôle des enrobés afin d'éliminer l'utilisation du solvant [trichloréthylène]. 4, record 5, French, - four%20%C3%A0%20ignition
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
essai au four à ignition 2, record 5, French, - four%20%C3%A0%20ignition
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2025-05-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Launching and Space Maneuvering
Record 6, Main entry term, English
- cryogenic arm
1, record 6, English, cryogenic%20arm
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- swing arm 2, record 6, English, swing%20arm
correct, noun
- cryo arm 3, record 6, English, cryo%20arm
correct, noun, familiar
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[The] "cryo arms" support the upper umbilicals which supply the Ariane 6 upper stage with cryogenic top-up fuel, maintain the correct pressurisation of the upper stage tanks, cool the engines before ignition and generally keep the upper stage in an optimal condition right up to the point of liftoff. The same umbilicals allow the fuel to be drained safely if a launch is aborted. Each arm is 13 m [meters] long and weighs 20 tonnes. One arm supplies liquid hydrogen at-250 ºC, the other supplies liquid oxygen at-180 ºC. When Ariane 6 lifts off, these arms will disconnect from the rocket and then pivot away quickly in just 2. 6 seconds to avoid interfering with the rocket's ascent. 3, record 6, English, - cryogenic%20arm
Record 6, Key term(s)
- cryo-arm
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 6, Main entry term, French
- bras cryotechnique
1, record 6, French, bras%20cryotechnique
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- bras cryo 2, record 6, French, bras%20cryo
correct, masculine noun, familiar
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif articulé qui porte la liaison ombilicale entre le pas de tir et le lanceur et qui l'écarte de ce dernier avant le décollage. 3, record 6, French, - bras%20cryotechnique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bras cryotechnique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025. 4, record 6, French, - bras%20cryotechnique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2025-05-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 7, Main entry term, English
- ignition
1, record 7, English, ignition
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The action on an energetic material that activates the conversion process of the stored chemical energy to deflagration or combustion output. 2, record 7, English, - ignition
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ignition : designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, record 7, English, - ignition
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 7, Main entry term, French
- allumage
1, record 7, French, allumage
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Action sur un matériau énergétique qui déclenche le processus de conversion de l'énergie chimique stockée en une sortie de déflagration ou de combustion. 2, record 7, French, - allumage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
allumage : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, record 7, French, - allumage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2025-03-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Incendiary Weapons
Record 8, Main entry term, English
- flame-thrower
1, record 8, English, flame%2Dthrower
correct, noun, NATO, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A weapon that projects incendiary fuel and has provision for ignition of this fuel. 1, record 8, English, - flame%2Dthrower
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
flame-thrower: designation and definition standardized by NATO. 2, record 8, English, - flame%2Dthrower
Record 8, Key term(s)
- flamethrower
- flame thrower
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Armes incendiaires
Record 8, Main entry term, French
- lance-flammes
1, record 8, French, lance%2Dflammes
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Arme qui projette un liquide incendiaire et qui est dotée d'un système d'allumage. 2, record 8, French, - lance%2Dflammes
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
lance-flammes : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 3, record 8, French, - lance%2Dflammes
Record 8, Key term(s)
- lance flammes
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Armas incendiarias
Record 8, Main entry term, Spanish
- lanzallamas
1, record 8, Spanish, lanzallamas
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Arma que proyecta combustible incendiario y que tiene un dispositivo para provocar su ignición. 1, record 8, Spanish, - lanzallamas
Record 9 - internal organization data 2024-10-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 9, Main entry term, English
- backfire ignition
1, record 9, English, backfire%20ignition
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The setting of a line of fire so that it will burn away from a control line against the wind or downhill. 2, record 9, English, - backfire%20ignition
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Record 9, Main entry term, French
- allumage en contre-vent
1, record 9, French, allumage%20en%20contre%2Dvent
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Allumage d'une bande de combustibles en bordure d'une ligne d'arrêt de façon telle que le feu s'étendra dans la direction opposée à celle du vent et/ou descendant la pente. 1, record 9, French, - allumage%20en%20contre%2Dvent
Record 9, Key term(s)
- allumage en contrevent
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2024-07-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fires and Explosions
- Urban Development
Record 10, Main entry term, English
- wildland-urban interface fire
1, record 10, English, wildland%2Durban%20interface%20fire
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- interface fire 2, record 10, English, interface%20fire
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A wildfire that has spread into the wildland urban interface that may involve the ignition and burning of structures. 3, record 10, English, - wildland%2Durban%20interface%20fire
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The wildland urban interface is defined as the area where structures and other human development meet and intermix with wildland areas containing flammable vegetation (trees, brushes, grasses). A fire occurring in this area is called an interface fire. 2, record 10, English, - wildland%2Durban%20interface%20fire
Record 10, Key term(s)
- wildland urban interface fire
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Feux et explosions
- Développement urbain
Record 10, Main entry term, French
- incendie en milieu périurbain
1, record 10, French, incendie%20en%20milieu%20p%C3%A9riurbain
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- incendie en secteur périurbain 2, record 10, French, incendie%20en%20secteur%20p%C3%A9riurbain
correct, masculine noun
- incendie de forêt en milieu périurbain 3, record 10, French, incendie%20de%20for%C3%AAt%20en%20milieu%20p%C3%A9riurbain
correct, masculine noun
- feu de forêt en milieu périurbain 4, record 10, French, feu%20de%20for%C3%AAt%20en%20milieu%20p%C3%A9riurbain
correct, masculine noun
- incendie périurbain 5, record 10, French, incendie%20p%C3%A9riurbain
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2024-06-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fire Prevention
Record 11, Main entry term, English
- equilibrium fire behaviour
1, record 11, English, equilibrium%20fire%20behaviour
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Fires were carried out in June and July, which corresponds to the main fire season for this region of Siberia. Plots were burned under a wide range of fuel moisture and weather conditions to observe effects on fire behaviour, fire severity, emissions, and other ecological factors. All experimental plots were burned using line ignition along the windward side to quickly create equilibrium fire behaviour that mimics wildfires under similar burning conditions... 1, record 11, English, - equilibrium%20fire%20behaviour
Record 11, Key term(s)
- equilibrium fire behavior
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Prévention des incendies
Record 11, Main entry term, French
- comportement de l'incendie à l'équilibre
1, record 11, French, comportement%20de%20l%27incendie%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quilibre
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2024-05-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fires and Explosions
Record 12, Main entry term, English
- torching
1, record 12, English, torching
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- candling 1, record 12, English, candling
correct, noun
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The ignition of a single tree or small group of trees from the bottom up. 2, record 12, English, - torching
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Feux et explosions
Record 12, Main entry term, French
- flambée en chandelle
1, record 12, French, flamb%C3%A9e%20en%20chandelle
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Embrasement soudain d'un arbre ou d'un petit groupe d'arbres, le feuillage prenant feu généralement du bas vers le haut. 1, record 12, French, - flamb%C3%A9e%20en%20chandelle
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2023-02-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Thermonuclear fusion
- Plasma Physics
Record 13, Main entry term, English
- shock ignition
1, record 13, English, shock%20ignition
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Shock ignition is similar in concept to the hot-spot technique, but instead of achieving ignition via compression heating, a powerful shock wave is sent into the fuel at a later time through a combination of compression and shock heating. 2, record 13, English, - shock%20ignition
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Fusion thermonucléaire
- Physique des plasmas
Record 13, Main entry term, French
- allumage par choc
1, record 13, French, allumage%20par%20choc
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Allumage par point chaud effectué au moyen de deux impulsions laser successives, la première amorçant la compression de la cible de fusion inertielle, la seconde, plus puissante et plus brève, créant une onde de choc forte et uniforme qui allume le plasma. 2, record 13, French, - allumage%20par%20choc
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
allumage par choc : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 2 février 2023. 3, record 13, French, - allumage%20par%20choc
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2023-02-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Thermonuclear fusion
- Plasma Physics
Record 14, Main entry term, English
- fast ignition
1, record 14, English, fast%20ignition
correct
Record 14, Abbreviations, English
- FI 2, record 14, English, FI
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
One application... is the use of laser-driven proton beams to ignite a fast-ignition(FI) target(in fast ignition, a pulse of energy is fired into the center of the compressed fusion fuel to ignite the fusion reaction). 2, record 14, English, - fast%20ignition
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Fusion thermonucléaire
- Physique des plasmas
Record 14, Main entry term, French
- allumage rapide
1, record 14, French, allumage%20rapide
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Allumage par point chaud effectué au moyen de deux impulsions laser successives, la première comprimant la cible de fusion inertielle, la seconde, plus puissante et très brève, étant convertie au niveau de la cible en un faisceau d'électrons qui se propagent vers le centre de celle-ci et allument le plasma. 1, record 14, French, - allumage%20rapide
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
allumage rapide : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 2 février 2023. 2, record 14, French, - allumage%20rapide
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2021-11-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Electromagnetism
Record 15, Main entry term, English
- non-nuclear electromagnetic pulse
1, record 15, English, non%2Dnuclear%20electromagnetic%20pulse
correct, NATO, standardized
Record 15, Abbreviations, English
- NNEMP 2, record 15, English, NNEMP
correct, NATO, standardized
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Man-made EMPs [electromagnetic pulses] include power line surges, pulses created by ignition systems, nuclear electromagnetic pulses(NEMP) and non-nuclear electromagnetic pulses(NNEMP). 3, record 15, English, - non%2Dnuclear%20electromagnetic%20pulse
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
non-nuclear electromagnetic pulse; NNEMP: designations standardized by NATO. 4, record 15, English, - non%2Dnuclear%20electromagnetic%20pulse
Record 15, Key term(s)
- non-nuclear electro-magnetic pulse
- nonnuclear electro-magnetic pulse
- nonnuclear electromagnetic pulse
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Électromagnétisme
Record 15, Main entry term, French
- impulsion électromagnétique d'origine non nucléaire
1, record 15, French, impulsion%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20d%27origine%20non%20nucl%C3%A9aire
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 15, Abbreviations, French
- NNEMP 2, record 15, French, NNEMP
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
impulsion électromagnétique d'origine non nucléaire; NNEMP : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 15, French, - impulsion%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20d%27origine%20non%20nucl%C3%A9aire
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2021-03-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 16, Main entry term, English
- ignition key
1, record 16, English, ignition%20key
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ignition key : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 16, English, - ignition%20key
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- clé de contact
1, record 16, French, cl%C3%A9%20de%20contact
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
clé de contact : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 16, French, - cl%C3%A9%20de%20contact
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2020-12-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 17, Main entry term, English
- tear gas ammunition
1, record 17, English, tear%20gas%20ammunition
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Improvements to tear gas ammunition occurred during the late 1930s, particularly with the larger cartridges. Fuses were incorporated to allow aerial or point of contact gas ignition. 1, record 17, English, - tear%20gas%20ammunition
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 17, Main entry term, French
- munitions lacrymogènes
1, record 17, French, munitions%20lacrymog%C3%A8nes
correct, feminine noun, plural
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les munitions lacrymogènes. À l'instar des bombes de défense, [les] munition[s] lacrymogène[s] permettent d'incapaciter un adversaire par le biais d'un agent chimique. 1, record 17, French, - munitions%20lacrymog%C3%A8nes
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2020-11-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- White Products (Petroleum)
- Launchers (Astronautics)
Record 18, Main entry term, English
- hypergol
1, record 18, English, hypergol
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- hypergolic propellant 2, record 18, English, hypergolic%20propellant
correct
- hypergolic 3, record 18, English, hypergolic
correct, noun
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A propellant igniting spontaneously on contact with the oxidant or another propellant. 4, record 18, English, - hypergol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Propulsion systems using hypergolic propellants are simplified by the lack of an ignition system. 5, record 18, English, - hypergol
Record 18, Key term(s)
- hypergolic propellent
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Produits blancs (Pétrole)
- Lanceurs (Astronautique)
Record 18, Main entry term, French
- hypergol
1, record 18, French, hypergol
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Propergol dont les ergols réagissent spontanément entre eux. 2, record 18, French, - hypergol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
hypergol : terme retenu par la Commission française des techniques aérospatiales. 3, record 18, French, - hypergol
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Productos blancos (Petróleo)
- Lanzadores (Astronáutica)
Record 18, Main entry term, Spanish
- hipergol
1, record 18, Spanish, hipergol
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Propergol que no requiere ningún sistema de encendido inicial, dado que sus dos componentes (comburente y combustible) se inflaman espontáneamnete al entrar en contacto en la cámara de combustión del motor cohete. 1, record 18, Spanish, - hipergol
Record 19 - internal organization data 2020-01-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Fuels and Types of Hearths
Record 19, Main entry term, English
- trailer
1, record 19, English, trailer
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A combustible material, such as rolled rags, blankets, newspapers, or flammable liquid, often used in intentionally set fires in order to spread fire from one point or area to other points or areas. 1, record 19, English, - trailer
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Trailers usually leave char or burn patterns and may be used with incendiary ignition devices... 1, record 19, English, - trailer
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Combustibles et types de foyers
Record 19, Main entry term, French
- amorce
1, record 19, French, amorce
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Matière combustible comme des chiffons roulés, des couvertures, des journaux ou du liquide inflammable, souvent utilisée pour allumer intentionnellement des feux afin de propager le feu d'un endroit ou d'une zone à l'autre. 1, record 19, French, - amorce
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'amorce laisse la plupart du temps une surface carbonisée ou des traces de brûlures. Elle peut être utilisée avec des dispositifs incendiaires […] 1, record 19, French, - amorce
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2019-11-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Transformation of Momentum (Mechanical Components)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
- Aeroindustry
Record 20, Main entry term, English
- ignition cam
1, record 20, English, ignition%20cam
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Located on the ignition cam shaft are four ignition cams which engage the spring switches of the electrical system. 1, record 20, English, - ignition%20cam
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
- Allumage (Véhicules automobiles)
- Constructions aéronautiques
Record 20, Main entry term, French
- came d'allumage
1, record 20, French, came%20d%27allumage
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La came d'allumage […] est l'organe, commandé par le moteur, qui permet de produire l'étincelle d'allumage exactement au moment nécessaire. 1, record 20, French, - came%20d%27allumage
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
came d'allumage à bossage, came d'allumage à encoche 1, record 20, French, - came%20d%27allumage
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la cantidad de movimiento (Componentes mecánicos)
- Sistemas de encendido (Vehículos automotores)
- Industria aeronáutica
Record 20, Main entry term, Spanish
- leva de encendido
1, record 20, Spanish, leva%20de%20encendido
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Al aumentar la velocidad de giro del motor, los pesos centrífugos se mueven hacia el exterior y hacen girar a la pieza de arrastre por la trayectoria de rodadura contra el eje del distribuidor en el sentido de giro. Con ello gira también la leva de encendido contra el eje del distribuidor […] 1, record 20, Spanish, - leva%20de%20encendido
Record 21 - internal organization data 2018-12-06
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Security Devices
- Fire Warning Devices
Record 21, Main entry term, English
- alarm time
1, record 21, English, alarm%20time
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The time interval between ignition of a fire and activation of an alarm. 1, record 21, English, - alarm%20time
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The time of ignition can be known, e. g. in the case of a fire model or a fire test, or it may be assumed, e. g. it may be based upon an estimate working back from the time of detection. The basis on which the time of ignition is determined is always stated when the alarm time is specified. 1, record 21, English, - alarm%20time
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
alarm time: term and definition standardized by ISO. 2, record 21, English, - alarm%20time
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Alarme-incendie
Record 21, Main entry term, French
- délai d'alarme
1, record 21, French, d%C3%A9lai%20d%27alarme
correct, masculine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps compris entre l'allumage d'un incendie et le déclenchement de l'alarme. 1, record 21, French, - d%C3%A9lai%20d%27alarme
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'instant d'allumage peut être connu, par exemple dans le cas d'un modèle feu ou d'un essai au feu, ou bien il peut être supposé connu, par exemple, il peut être basé sur une estimation à rebours à partir de l'instant de détection. Les conditions qui permettent de déterminer l'instant d'allumage sont toujours indiquées lorsque le délai d'alarme est spécifié. 1, record 21, French, - d%C3%A9lai%20d%27alarme
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
délai d'alarme : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 21, French, - d%C3%A9lai%20d%27alarme
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2018-12-06
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Fireproofing
Record 22, Main entry term, English
- afterglow
1, record 22, English, afterglow
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- after glow 2, record 22, English, after%20glow
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The persistence of glowing combustion after both removal of the ignition source and the cessation of any flaming. 3, record 22, English, - afterglow
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
afterglow: term and definition standardized by ISO. 4, record 22, English, - afterglow
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Ignifugation
Record 22, Main entry term, French
- incandescence résiduelle
1, record 22, French, incandescence%20r%C3%A9siduelle
correct, feminine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Combustion incandescente persistant après retrait de la source d'allumage et disparition de toute flamme. 2, record 22, French, - incandescence%20r%C3%A9siduelle
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
incandescence résiduelle : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 22, French, - incandescence%20r%C3%A9siduelle
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2018-11-15
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Fireproofing
Record 23, Main entry term, English
- afterflame
1, record 23, English, afterflame
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- after-flame 2, record 23, English, after%2Dflame
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A flame that persists after the ignition source has been removed. 3, record 23, English, - afterflame
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
afterflame: term and definition standardized by ISO. 4, record 23, English, - afterflame
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Ignifugation
Record 23, Main entry term, French
- flamme résiduelle
1, record 23, French, flamme%20r%C3%A9siduelle
correct, feminine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- flamme persistante 2, record 23, French, flamme%20persistante
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Flamme qui persiste après retrait de la source d'allumage. 3, record 23, French, - flamme%20r%C3%A9siduelle
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
flamme résiduelle : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 23, French, - flamme%20r%C3%A9siduelle
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2018-11-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Small Arms
- Antique and Obsolete Weapons
Record 24, Main entry term, English
- percussion firearm
1, record 24, English, percussion%20firearm
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- percussion arm 2, record 24, English, percussion%20arm
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A small-arms weapon that is fired by a mechanical blow against a primer or percussion cap. 3, record 24, English, - percussion%20firearm
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The flintlock system of ignition was not replaced by the percussion lock until about 1845 on Dragoon pistols, in spite of the fact that the Dragoons were armed the first year with the very first percussion firearm to be adopted by the US Army-the Hall breech-loading carbine. 4, record 24, English, - percussion%20firearm
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Armes légères
- Armes anciennes
Record 24, Main entry term, French
- arme à percussion
1, record 24, French, arme%20%C3%A0%20percussion
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- arme à feu à percussion 2, record 24, French, arme%20%C3%A0%20feu%20%C3%A0%20percussion
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Arme légère dont la mise à feu s'effectue par le choc d'une pièce métallique contre une capsule détonante. 3, record 24, French, - arme%20%C3%A0%20percussion
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Pour l'armement des troupes auxiliaires les armes à percussion et à chargement par la bouche furent transformées en armes à chargement par la culasse par l'adjonction sur le côté du canon d'un bloc de culasse mobile autour d'une charnière. 1, record 24, French, - arme%20%C3%A0%20percussion
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2018-05-23
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Safety
Record 25, Main entry term, English
- alcohol-ignition interlock device
1, record 25, English, alcohol%2Dignition%20interlock%20device
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
If you have been convicted of an alcohol-related offence and, as a result, your licence has been revoked, you could be eligible for a restricted licence. With such a licence, you will be required to only drive vehicles equipped with an alcohol ignition interlock device. 1, record 25, English, - alcohol%2Dignition%20interlock%20device
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité routière
Record 25, Main entry term, French
- antidémarreur éthylométrique
1, record 25, French, antid%C3%A9marreur%20%C3%A9thylom%C3%A9trique
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- antidémarreur avec éthylomètre 2, record 25, French, antid%C3%A9marreur%20avec%20%C3%A9thylom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Si vous êtes reconnu coupable d'une infraction liée à l'alcool et que votre permis est révoqué, un permis restreint pourrait vous être accordé. Dans ce cas, vous devrez conduire uniquement des véhicules munis d'un antidémarreur éthylométrique. 1, record 25, French, - antid%C3%A9marreur%20%C3%A9thylom%C3%A9trique
Record 25, Key term(s)
- anti-démarreur avec éthylomètre
- anti-démarreur éthylométrique
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2018-03-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 26, Main entry term, English
- backfire
1, record 26, English, backfire
correct, noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- back fire 2, record 26, English, back%20fire
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[The] ignition of the mixture in the intake manifold by flame from the cylinder such as might occur from a leaking inlet valve. 2, record 26, English, - backfire
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
backfire: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 26, English, - backfire
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Propulsion des aéronefs
Record 26, Main entry term, French
- retour de flamme
1, record 26, French, retour%20de%20flamme
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- retour de feu 2, record 26, French, retour%20de%20feu
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Si le volet d'air s'ouvre trop vite, le mélange devient pauvre et produit des retours de flamme au carburateur. 3, record 26, French, - retour%20de%20flamme
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
retour de flamme : terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes et par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 26, French, - retour%20de%20flamme
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Alimentación de combustible (Vehículos automotores)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Record 26, Main entry term, Spanish
- retorno de llama
1, record 26, Spanish, retorno%20de%20llama
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2017-10-12
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Thermonuclear fusion
- Plasma Physics
Record 27, Main entry term, English
- ignition conditions
1, record 27, English, ignition%20conditions
correct, plural
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Fusion thermonucléaire
- Physique des plasmas
Record 27, Main entry term, French
- conditions d'allumage
1, record 27, French, conditions%20d%27allumage
correct, feminine noun, plural
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Conditions de température, de densité et de dimensions que doit atteindre le plasma pour que la puissance produite par les réactions de fusion thermonucléaire soit supérieure aux pertes de puissance du plasma par radiation ou conduction, et que puisse s'amorcer la combustion. 1, record 27, French, - conditions%20d%27allumage
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
conditions d'allumage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 30 septembre 2017. 2, record 27, French, - conditions%20d%27allumage
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2017-10-05
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Thermonuclear fusion
- Plasma Physics
Record 28, Main entry term, English
- hot spot ignition
1, record 28, English, hot%20spot%20ignition
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- hot-spot ignition 2, record 28, English, hot%2Dspot%20ignition
correct
- hotspot ignition 3, record 28, English, hotspot%20ignition
correct
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Fusion thermonucléaire
- Physique des plasmas
Record 28, Main entry term, French
- allumage par point chaud
1, record 28, French, allumage%20par%20point%20chaud
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Amorçage de la combustion thermonucléaire par la compression du plasma et par le chauffage localisé d'une faible fraction de celui-ci, ainsi portée aux conditions d'allumage. 1, record 28, French, - allumage%20par%20point%20chaud
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
allumage par point chaud : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 30 septembre 2017. 2, record 28, French, - allumage%20par%20point%20chaud
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2017-07-26
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Record 29, Main entry term, English
- line-throwing appliance
1, record 29, English, line%2Dthrowing%20appliance
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- line-throwing apparatus 2, record 29, English, line%2Dthrowing%20apparatus
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A line-throwing appliance shall be capable of throwing a line a distance of at least 230 m in calm weather in such a manner that the lateral deflection does not exceed 10 per cent of the length of flight.... A line-throwing appliance that is an integral unit shall be marked with the month and year of manufacture of the projectile and means of ignition. 1, record 29, English, - line%2Dthrowing%20appliance
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Signalisation (Transport par eau)
Record 29, Main entry term, French
- appareil lance-amarre
1, record 29, French, appareil%20lance%2Damarre
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'appareil lance-amarre doit pouvoir lancer une ligne à une distance d'au moins 230 m par temps calme de façon que l'écart latéral par rapport à la ligne de tir ne dépasse pas 10 pour cent de la distance parcourue par le projectile. [...] L'appareil lance-amarre qui est une unité intégrée doit porter une inscription indiquant le mois et l'année de fabrication du projectile et du dispositif d'allumage. 1, record 29, French, - appareil%20lance%2Damarre
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Record 29, Main entry term, Spanish
- aparato lanzacabos
1, record 29, Spanish, aparato%20lanzacabos
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2017-07-12
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 30, Main entry term, English
- ignition system
1, record 30, English, ignition%20system
correct, standardized, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- ignition 2, record 30, English, ignition
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An ignition device system to ignite the fuel-air mixture in the cylinder. 3, record 30, English, - ignition%20system
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The ignition system consists of the battery, switch, ignition distributor, ignition coil, wiring and spark plugs. 4, record 30, English, - ignition%20system
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
ignition system : term and definition standardized by ISO. 5, record 30, English, - ignition%20system
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
ignition system : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 5, record 30, English, - ignition%20system
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 30, Main entry term, French
- système d'allumage
1, record 30, French, syst%C3%A8me%20d%27allumage
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- allumage 2, record 30, French, allumage
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'allumage servant à enflammer le mélange carburant/air dans le cylindre. 3, record 30, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
L'allumage est un ensemble comprenant une bobine, un allumeur et une bougie à chaque cylindre. La source du courant est la batterie d'accumulateurs. 4, record 30, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
La fonction du système d'allumage d'un moteur à essence à combustion interne est de produire un courant à haute tension transitoire et de le fournir à la bougie d'allumage appropriée au bon instant. 5, record 30, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
système d'allumage : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, record 30, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
système d'allumage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 30, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de encendido (Vehículos automotores)
Record 30, Main entry term, Spanish
- encendido
1, record 30, Spanish, encendido
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de dispositivos eléctricos que producen una inflamación de la mezcla carburante formada en el carburador y aspirada por los cilindros. 1, record 30, Spanish, - encendido
Record 31 - internal organization data 2017-07-06
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Gas Industry
Record 31, Main entry term, English
- flammable gas
1, record 31, English, flammable%20gas
correct, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A gas that is ignitable in air at atmospheric pressure and a temperature of 20 °C. 2, record 31, English, - flammable%20gas
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A flammable gas is a gas which can ignite readily and burn rapidly or explosively.... Flammable gases can be extremely hazardous in the workplace, for example : If the gas accumulates so that its lower explosive limit(LEL) is reached and if there is a source of ignition, an explosion may occur. If there is inadequate ventilation, flammable gases can travel a considerable distance to a source of ignition and flash back to the source of the gas. 3, record 31, English, - flammable%20gas
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
flammable gas: term and definition standardized by ISO. 4, record 31, English, - flammable%20gas
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Industrie du gaz
Record 31, Main entry term, French
- gaz inflammable
1, record 31, French, gaz%20inflammable
correct, masculine noun, standardized
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Gaz qui s'enflamme dans l'air à pression atmosphérique et à température de 20 °C. 2, record 31, French, - gaz%20inflammable
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Un gaz est dit inflammable s'il peut prendre feu facilement et brûler rapidement ou de façon explosive. [...] Ceux-ci peuvent être extrêmement dangereux sur les lieux de travail, par exemple : Si le gaz s'accumule au point d'atteindre la limite inférieure d'explosivité (LIE), une source de feu peut provoquer une explosion. Si la ventilation est inadéquate, les gaz inflammables peuvent se déplacer sur une distance considérable jusqu'à une source d'ignition et produire un retour de flamme. 3, record 31, French, - gaz%20inflammable
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
gaz inflammable : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 31, French, - gaz%20inflammable
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Industria del gas
Record 31, Main entry term, Spanish
- gas inflamable
1, record 31, Spanish, gas%20inflamable
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2017-06-07
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Motors (Machinery)
- Engines (Motor Vehicles)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 32, Main entry term, English
- internal combustion engine
1, record 32, English, internal%20combustion%20engine
correct, see observation, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
- ICE 2, record 32, English, ICE
correct, see observation, officially approved
Record 32, Synonyms, English
- internal-combustion engine 3, record 32, English, internal%2Dcombustion%20engine
correct, see observation
- ICE 4, record 32, English, ICE
correct, see observation
- ICE 4, record 32, English, ICE
- IC engine 5, record 32, English, IC%20engine
correct, see observation
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A heat engine in which the pressure necessary to produce motion of the mechanism results from the ignition or burning of a fuel-air mixture within the engine cylinder. 6, record 32, English, - internal%20combustion%20engine
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Internal combustion engines are classified as rotary or reciprocating, depending on the nature of the motion. Rotary types include the open cycle gas turbines, used in the form of "turbojet" and "turboprop" engines for aircraft propulsion and the Wankel engine for vehicles. Reciprocating types include the diesel engine and the spark-ignition engine. 7, record 32, English, - internal%20combustion%20engine
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
... the internal combustion engine would never have revolutionized transport if its use had been limited to the [then] known supplies of oil. 8, record 32, English, - internal%20combustion%20engine
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The phrases "internal combustion engine" [and internal-combustion engine], often abbreviated to ICE and [IC engine are] sometimes taken to refer exclusively to reciprocating internal combustion engines for automotive use. 7, record 32, English, - internal%20combustion%20engine
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
internal combustion engine; ICE: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 9, record 32, English, - internal%20combustion%20engine
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Moteurs mécaniques
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Propulsion des aéronefs
Record 32, Main entry term, French
- moteur à combustion interne
1, record 32, French, moteur%20%C3%A0%20combustion%20interne
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les moteurs thermiques utilisent un gaz chauffé; ce sont des convertisseurs d'énergie calorifique en énergie mécanique. [...] On distingue [...] les moteurs à combustion externe [...] et les moteurs à combustion interne, dans lesquels le fluide au travail est constitué par les gaz de combustion eux-mêmes (moteurs à allumage commandé encore appelés moteurs à explosion, moteur Diesel, turbine à gaz, turbopropulseur, statoréacteur, fusée.) 2, record 32, French, - moteur%20%C3%A0%20combustion%20interne
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
moteur à combustion interne : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 32, French, - moteur%20%C3%A0%20combustion%20interne
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Motores mecánicos
- Motores (Vehículos automotores)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Record 32, Main entry term, Spanish
- motor de combustión interna
1, record 32, Spanish, motor%20de%20combusti%C3%B3n%20interna
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Motor térmico, en el que parte de la energía liberada al quemar el combustible en el interior del cilindro se transforma en trabajo mediante un desplazamiento relativo del mecanismo pistón-cilindro. 2, record 32, Spanish, - motor%20de%20combusti%C3%B3n%20interna
Record 33 - internal organization data 2017-06-07
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Diesel Motors
- Engines (Motor Vehicles)
Record 33, Main entry term, English
- ignition lag
1, record 33, English, ignition%20lag
correct, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- ignition delay 2, record 33, English, ignition%20delay
correct, officially approved
- delay of ignition 3, record 33, English, delay%20of%20ignition
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
In a diesel engine, the delay in time between the injection of fuel and the start of combustion. 4, record 33, English, - ignition%20lag
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
ignition lag; ignition delay : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 5, record 33, English, - ignition%20lag
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Moteurs diesel
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 33, Main entry term, French
- délai d'allumage
1, record 33, French, d%C3%A9lai%20d%27allumage
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- délai d'inflammation 2, record 33, French, d%C3%A9lai%20d%27inflammation
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Il [le combustible) s'enflamme spontanément à mesure qu'il est injecté, néanmoins, un certain temps mesurable s'écoule entre le début d'injection et le début de la combustion. Cet intervalle est connu sous le nom de «délai d'allumage» (...) 3, record 33, French, - d%C3%A9lai%20d%27allumage
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
délai d'allumage; délai d'inflammation : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 33, French, - d%C3%A9lai%20d%27allumage
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2017-05-03
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 34, Main entry term, English
- ignition distributor
1, record 34, English, ignition%20distributor
correct, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- distributor 2, record 34, English, distributor
correct, see observation, standardized, officially approved
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A device which distributes high voltage electricity for ignition to cylinders of multi-cylinder engine in the proper order. 3, record 34, English, - ignition%20distributor
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
distributor : generic term that can be used as a synonym only when the context is specifically about an ignition distributor. 4, record 34, English, - ignition%20distributor
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
distributor: term and definition standardized by ISO. 4, record 34, English, - ignition%20distributor
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
ignition distributor; distributor : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 4, record 34, English, - ignition%20distributor
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 34, Main entry term, French
- distributeur d'allumage
1, record 34, French, distributeur%20d%27allumage
correct, masculine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- distributeur 2, record 34, French, distributeur
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui distribue le courant électrique haute tension pour l'allumage aux cylindres du moteur multicylindre dans le bon ordre. 3, record 34, French, - distributeur%20d%27allumage
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
distributeur : terme générique qui peut être utilisé comme synonyme uniquement lorsque le contexte porte spécifiquement sur le distributeur d'allumage. 4, record 34, French, - distributeur%20d%27allumage
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
distributeur : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 34, French, - distributeur%20d%27allumage
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
distributeur d'allumage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 34, French, - distributeur%20d%27allumage
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de encendido (Vehículos automotores)
Record 34, Main entry term, Spanish
- distribuidor
1, record 34, Spanish, distribuidor
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Conmutador rotativo que distribuye la corriente de alta tensión a las bujías. 1, record 34, Spanish, - distribuidor
Record 35 - internal organization data 2017-03-27
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Diesel Motors
- Engines (Motor Vehicles)
Record 35, Main entry term, English
- diesel engine
1, record 35, English, diesel%20engine
correct, standardized
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- Diesel engine 2, record 35, English, Diesel%20engine
correct, officially approved
- diesel 3, record 35, English, diesel
correct, noun
- Diesel 3, record 35, English, Diesel
correct
- compression ignition engine 4, record 35, English, compression%20ignition%20engine
correct
- compression-ignition engine 5, record 35, English, compression%2Dignition%20engine
correct
- injection diesel engine 4, record 35, English, injection%20diesel%20engine
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A high-compression internal-combustion engine used when high load factors are encountered. 6, record 35, English, - diesel%20engine
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
In the diesel engine, air is drawn into the cylinder and compressed to approximately 500 psi. Ignition occurs as fuel is injected into the compressed and heated air. Combustion takes place within the cylinder above the piston, and expansion of the combustion products provides power to the piston. 6, record 35, English, - diesel%20engine
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
diesel engine: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory. 7, record 35, English, - diesel%20engine
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Diesel engine: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 8, record 35, English, - diesel%20engine
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Moteurs diesel
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 35, Main entry term, French
- moteur diésel
1, record 35, French, moteur%20di%C3%A9sel
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- moteur diesel 2, record 35, French, moteur%20diesel
correct, masculine noun, standardized
- moteur Diesel 3, record 35, French, moteur%20Diesel
correct, masculine noun, officially approved
- diésel 1, record 35, French, di%C3%A9sel
correct, masculine noun
- diesel 4, record 35, French, diesel
correct, noun, masculine noun
- Diesel 5, record 35, French, Diesel
correct, masculine noun
- moteur à allumage par compression 6, record 35, French, moteur%20%C3%A0%20allumage%20par%20compression
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Moteur à combustion interne à haute compression provoquant l'auto-allumage du combustible (gazole ou huile lourde). 7, record 35, French, - moteur%20di%C3%A9sel
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
diésel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 8, record 35, French, - moteur%20di%C3%A9sel
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
moteur diesel : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir. 9, record 35, French, - moteur%20di%C3%A9sel
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
moteur Diesel : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, record 35, French, - moteur%20di%C3%A9sel
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Motores diesel
- Motores (Vehículos automotores)
Record 35, Main entry term, Spanish
- motor diésel
1, record 35, Spanish, motor%20di%C3%A9sel
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[Motor de combustión interna] que utiliza gasóleo como carburante, el cual se inflama por la compresión a que se somete la mezcla de aire y combustible en el cilindro, sin necesidad de bujías. 1, record 35, Spanish, - motor%20di%C3%A9sel
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
diésel: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que biodiésel y diésel se escriben con tilde en la primera e. [...] Tanto biodiésel como diésel son voces llanas terminadas en consonante distinta de n o s; por tanto, según señala la Ortografía académica, deben escribirse con tilde. El acento recae en la e, por ser esta la vocal abierta del diptongo. [...] Se recuerda, además, que en parte de América se emplea el sustantivo dísel, también adecuado. 2, record 35, Spanish, - motor%20di%C3%A9sel
Record 36 - internal organization data 2017-03-14
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 36, Main entry term, English
- ignition advance
1, record 36, English, ignition%20advance
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- spark advance 2, record 36, English, spark%20advance
correct, officially approved
- advanced timing 3, record 36, English, advanced%20timing
correct
- ignition timing advance 4, record 36, English, ignition%20timing%20advance
correct, standardized
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The moving ahead of the ignition spark in relation to piston position; produced by centrifugal or vacuum devices in accordance with engine speed and intake manifold vacuum. 5, record 36, English, - ignition%20advance
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
ignition timing advance : term standardized by ISO. 6, record 36, English, - ignition%20advance
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
spark advance: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 36, English, - ignition%20advance
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
- Propulsion des aéronefs
Record 36, Main entry term, French
- avance à l'allumage
1, record 36, French, avance%20%C3%A0%20l%27allumage
correct, feminine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'avance à l'allumage permet d'obtenir une pression de poussée des gaz maximale sur le piston lorsque la bielle et la manivelle du vilebrequin forment un angle de 90°. 2, record 36, French, - avance%20%C3%A0%20l%27allumage
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
avance à l'allumage : terme normalisé par l'ISO. 3, record 36, French, - avance%20%C3%A0%20l%27allumage
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
avance à l'allumage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 36, French, - avance%20%C3%A0%20l%27allumage
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de encendido (Vehículos automotores)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Record 36, Main entry term, Spanish
- avance del encendido
1, record 36, Spanish, avance%20del%20encendido
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2017-03-10
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Record 37, Main entry term, English
- vehicle equipment bay
1, record 37, English, vehicle%20equipment%20bay
correct
Record 37, Abbreviations, English
- VEB 2, record 37, English, VEB
correct
Record 37, Synonyms, English
- equipment bay 3, record 37, English, equipment%20bay
correct
- instrument pack 4, record 37, English, instrument%20pack
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The vehicle equipment bay(VEB) is often called the ‘brains’ of a launcher. Situated on top of the main cryogenic stage, it interfaces directly with the upper stage. The VEB is a big cylindrical "basket"... [It] can autonomously orchestrate all the systems required to control a flight for up to one hour, such as engine ignition, and separation of the boosters and the storable propellant upper stage. 5, record 37, English, - vehicle%20equipment%20bay
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Record 37, Main entry term, French
- case à équipements
1, record 37, French, case%20%C3%A0%20%C3%A9quipements
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Compartiment d’un lanceur où sont regroupés des équipements qui assurent la fourniture d’électricité et d’autres qui contribuent au guidage, au pilotage, à la localisation, à la télémesure, à la télécommande ou à la sauvegarde. 2, record 37, French, - case%20%C3%A0%20%C3%A9quipements
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
case à équipements : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 juillet 2015. 3, record 37, French, - case%20%C3%A0%20%C3%A9quipements
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2017-02-28
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Record 38, Main entry term, English
- rotary engine
1, record 38, English, rotary%20engine
correct, officially approved
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- Wankel engine 2, record 38, English, Wankel%20engine
correct, officially approved
- rotary piston engine 3, record 38, English, rotary%20piston%20engine
correct, officially approved
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The rotary engine, or Wankel engine, is somewhat similar to the standard piston engine in that it is a spark ignition, internal-combustion engine. Its mechanical design, however, is quite different.... The heart of a rotary engine is a roughly triangular rotor that "walks" around a smaller, rigidly mounted gear. 4, record 38, English, - rotary%20engine
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The rotor is connected to the crankshaft through additional gears in such a manner that, for every rotation of the rotor, the crankshaft revolves three times. The tips of the triangular rotor move within the housing and are in constant contact with the housing walls. As the rotor moves, the volume between each side of the rotor and the housing walls continually changes. 4, record 38, English, - rotary%20engine
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
rotary engine; Wankel engine; rotary piston engine: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 38, English, - rotary%20engine
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 38, Main entry term, French
- moteur à piston rotatif
1, record 38, French, moteur%20%C3%A0%20piston%20rotatif
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- moteur rotatif 2, record 38, French, moteur%20rotatif
correct, masculine noun, officially approved
- moteur Wankel 3, record 38, French, moteur%20Wankel
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le moteur à piston rotatif réalise, sous une forme particulière, les quatre opérations fondamentales classiques : -aspiration -compression -détente -évacuation des gaz brûlés. Le piston rotatif [rotor] déplace ses sommets dans le stator, ou carter, suivant une courbe spéciale [trochoïde]. Chacune des trois faces de ce piston va s'écarter et se rapprocher deux fois par tour de cette courbe, créant ainsi avec elle des chambres à volume variable. [Ce volume variable permet] de réaliser les opérations de compression et de détente. L'admission et l'échappement se font à l'aide de lumières de grandes sections, masquées ou non par le piston dans son mouvement de rotation. Ce mouvement, guidé et non commandé par des dentures, suffit donc à assurer, sans à-coups et en un seul tour, trois cycles complets. 4, record 38, French, - moteur%20%C3%A0%20piston%20rotatif
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
moteur à piston rotatif; moteur rotatif; moteur Wankel : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 38, French, - moteur%20%C3%A0%20piston%20rotatif
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2017-01-25
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 39, Main entry term, English
- distributor cap
1, record 39, English, distributor%20cap
correct, standardized, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- distributor cover 2, record 39, English, distributor%20cover
correct, standardized
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The part of [the] distributor which has the arrangement of terminals for [the] proper distribution of high voltage electricity for ignition. 2, record 39, English, - distributor%20cap
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
distributor cap; distributor cover: terms standardized by ISO. 3, record 39, English, - distributor%20cap
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
distributor cap: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 39, English, - distributor%20cap
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 39, Main entry term, French
- tête de distributeur
1, record 39, French, t%C3%AAte%20de%20distributeur
correct, feminine noun, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- chapeau de distributeur 2, record 39, French, chapeau%20de%20distributeur
correct, masculine noun
- capot de distributeur 1, record 39, French, capot%20de%20distributeur
correct, masculine noun, standardized
- chapeau d'allumeur 3, record 39, French, chapeau%20d%27allumeur
correct, masculine noun, officially approved
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Pièce du distributeur dans laquelle sont disposées les bornes pour une distribution adéquate du courant électrique haute tension pour l'allumage. 1, record 39, French, - t%C3%AAte%20de%20distributeur
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
tête de distributeur; capot de distributeur : termes et définition normalisés par l'ISO. 4, record 39, French, - t%C3%AAte%20de%20distributeur
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
chapeau d'allumeur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 39, French, - t%C3%AAte%20de%20distributeur
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2017-01-25
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
- Garages and Service Stations
Record 40, Main entry term, English
- booster cables
1, record 40, English, booster%20cables
correct, plural, officially approved
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- jumper cables 2, record 40, English, jumper%20cables
correct, see observation, plural, officially approved
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A set of two cables designed to temporarily draw power from the battery of a second car when the battery in one’s own car is too weak to get it started. 3, record 40, English, - booster%20cables
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
jumber cables : this term seems more adequate to describe cables used by robbers to bypass the ignition switch in an automobile they want to start without the key. 3, record 40, English, - booster%20cables
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
booster cables; jumper cables: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 40, English, - booster%20cables
Record 40, Key term(s)
- booster cable
- jumper cable
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
- Garages et stations-service
Record 40, Main entry term, French
- câble de démarrage
1, record 40, French, c%C3%A2ble%20de%20d%C3%A9marrage
correct, masculine noun, France
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- câbles d'appoint 2, record 40, French, c%C3%A2bles%20d%27appoint
correct, masculine noun, plural, Canada, officially approved
- câbles volants 2, record 40, French, c%C3%A2bles%20volants
correct, masculine noun, plural, Canada, officially approved
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Permet de coupler deux batteries et de dépanner [...] une voiture dont la batterie est à plat. 1, record 40, French, - c%C3%A2ble%20de%20d%C3%A9marrage
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Câble est au singulier dans la première expression car on l'emploie dans le sens de «ensemble de conducteurs»; dans les deux autres expressions on lui donne le sens de «gros conducteur isolé» et, puisqu'il y en a deux, c'est pluriel. 3, record 40, French, - c%C3%A2ble%20de%20d%C3%A9marrage
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
câble(s) volant(s) correspond à une notion beaucoup plus générale que le câble de démarrage. 3, record 40, French, - c%C3%A2ble%20de%20d%C3%A9marrage
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
câbles d'appoint; câbles volants : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 40, French, - c%C3%A2ble%20de%20d%C3%A9marrage
Record 40, Key term(s)
- câbles de démarrage
- câble d'appoint
- câble volant
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2017-01-25
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Motors (Machinery)
Record 41, Main entry term, English
- engine load
1, record 41, English, engine%20load
correct, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The ignition advance is mechanically controlled according to--by a vacuum control unit acting directly on the contact breaker plate. 2, record 41, English, - engine%20load
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
engine load: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 41, English, - engine%20load
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Moteurs mécaniques
Record 41, Main entry term, French
- charge au moteur
1, record 41, French, charge%20au%20moteur
correct, feminine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- charge du moteur 2, record 41, French, charge%20du%20moteur
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
on a [...] perfectionné l'avance automatique en fonction de la vitesse de régime [...] par l'action de la dépression à l'aspiration, car l'avance doit diminuer avec la .... 2, record 41, French, - charge%20au%20moteur
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
charge au moteur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 41, French, - charge%20au%20moteur
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2017-01-25
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Gasoline Motors
- Engines (Motor Vehicles)
- Anti-pollution Measures
Record 42, Main entry term, English
- anti-knock additive
1, record 42, English, anti%2Dknock%20additive
correct, standardized
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- antiknock additive 2, record 42, English, antiknock%20additive
correct
- antiknock agent 3, record 42, English, antiknock%20agent
correct
- anti-detonant additive 1, record 42, English, anti%2Ddetonant%20additive
correct, standardized
- anti-knock component 4, record 42, English, anti%2Dknock%20component
- antiknock compound 5, record 42, English, antiknock%20compound
correct
- anti-knock compound 4, record 42, English, anti%2Dknock%20compound
- anti-detonating compound 4, record 42, English, anti%2Ddetonating%20compound
- antidetonant 6, record 42, English, antidetonant
correct, noun, officially approved
- antiknock 6, record 42, English, antiknock
correct, noun, officially approved
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Additive, generally an organo-metallic compound, used in fuels for spark ignition engines which increases their resistance to knocking. [Definition standardized by ISO. ] 1, record 42, English, - anti%2Dknock%20additive
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Antiknock compounds effectively raise the octane rating of a fuel so that the fuel burns properly in the combustion chamber of the engine. 5, record 42, English, - anti%2Dknock%20additive
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
anti-knock additive; anti-detonant additive: terms standardized by ISO. 7, record 42, English, - anti%2Dknock%20additive
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
antidetonant; antiknock: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 8, record 42, English, - anti%2Dknock%20additive
Record 42, Key term(s)
- antiknock component
- anti-knock agent
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Moteurs à essence
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Mesures antipollution
Record 42, Main entry term, French
- agent antidétonant
1, record 42, French, agent%20antid%C3%A9tonant
correct, masculine noun, standardized
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- antidétonant 2, record 42, French, antid%C3%A9tonant
correct, masculine noun, officially approved
- anti-détonant 3, record 42, French, anti%2Dd%C3%A9tonant
masculine noun, less frequent
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Additif, généralement un composé organo-métallique, utilisé dans les carburants pour moteurs à allumage commandé, qui en augmente la résistance à la détonation. [Définition normalisée par l'ISO.] 4, record 42, French, - agent%20antid%C3%A9tonant
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
agent antidétonant : terme normalisé par l'ISO. 5, record 42, French, - agent%20antid%C3%A9tonant
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
antidétonant : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 42, French, - agent%20antid%C3%A9tonant
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Petróleo bruto y derivados
- Motores de gasolina
- Motores (Vehículos automotores)
- Medidas contra la contaminación
Record 42, Main entry term, Spanish
- agente antidetonante
1, record 42, Spanish, agente%20antidetonante
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- antidetonante 1, record 42, Spanish, antidetonante
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Sustancia organometálica que aumenta el número de octanos de una gasolina cuando se añade en porcentajes bajos. 1, record 42, Spanish, - agente%20antidetonante
Record 43 - internal organization data 2017-01-25
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 43, Main entry term, English
- electronic ignition
1, record 43, English, electronic%20ignition
correct, officially approved
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Generic term for various systems which employ electronic circuitry, rather than the traditional coil and circuit breaker, to provide a timed high-voltage pulse to the sparking plugs. 2, record 43, English, - electronic%20ignition
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
electronic ignition : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, record 43, English, - electronic%20ignition
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 43, Main entry term, French
- allumage électronique
1, record 43, French, allumage%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Allumage produit par un appareillage électronique. 2, record 43, French, - allumage%20%C3%A9lectronique
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
L'allumage électronique fournit une tension d'allumage plus élevée et mieux répartie dans toutes les plages du régime moteur. 3, record 43, French, - allumage%20%C3%A9lectronique
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
allumage électronique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 43, French, - allumage%20%C3%A9lectronique
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2017-01-25
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 44, Main entry term, English
- automatic advance
1, record 44, English, automatic%20advance
correct, officially approved
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Automatic advance. The ignition system for gasoline engines has spark advance mechanisms that move the spark ahead as engine speed increases. This allows the combustion to start earlier so it will be well advanced by the time the piston reaches TDC and starts down on the power stroke. 2, record 44, English, - automatic%20advance
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
automatic advance: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 44, English, - automatic%20advance
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 44, Main entry term, French
- avance automatique
1, record 44, French, avance%20automatique
correct, feminine noun, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
avance automatique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 44, French, - avance%20automatique
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2017-01-25
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 45, Main entry term, English
- cetane number
1, record 45, English, cetane%20number
correct, standardized, officially approved
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- cetane rating 2, record 45, English, cetane%20rating
correct, officially approved
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A measure of the ignition characteristics of diesel fuel. 3, record 45, English, - cetane%20number
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The cetane number is the percentage volume of cetane in a mixture with alpha-methylnaphthalene that has identical ignition characteristics to the diesel fuel under test. 3, record 45, English, - cetane%20number
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The higher the cetane number, the more easily the fuel is ignited. 4, record 45, English, - cetane%20number
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
cetane number: term standardized by ISO. 5, record 45, English, - cetane%20number
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
cetane number; cetane rating: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 45, English, - cetane%20number
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 45, Main entry term, French
- indice de cétane
1, record 45, French, indice%20de%20c%C3%A9tane
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Échelle utilisée pour exprimer l'aptitude à l'auto-inflammation d'un combustible diesel. 2, record 45, French, - indice%20de%20c%C3%A9tane
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'indice de cétane est d'autant plus élevé que le délai d'inflammation est court. 3, record 45, French, - indice%20de%20c%C3%A9tane
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
indice de cétane : terme normalisé par l'ISO. 4, record 45, French, - indice%20de%20c%C3%A9tane
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
indice de cétane : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 45, French, - indice%20de%20c%C3%A9tane
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de encendido (Vehículos automotores)
Record 45, Main entry term, Spanish
- índice de cetano
1, record 45, Spanish, %C3%ADndice%20de%20cetano
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- número de cetano 2, record 45, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20cetano
masculine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Índice que caracteriza la capacidad de encendido del gasóil. 1, record 45, Spanish, - %C3%ADndice%20de%20cetano
Record 46 - internal organization data 2016-11-30
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Thermonuclear fusion
- Atomic Physics
Record 46, Main entry term, English
- ignition temperature
1, record 46, English, ignition%20temperature
correct, standardized
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- critical temperature 2, record 46, English, critical%20temperature
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Temperature at which the energy deposited in a plasma through the fusion process just equals the energy losses (for example, through radiation processes). 3, record 46, English, - ignition%20temperature
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
ignition temperature : term and definition standardized by ISO. 4, record 46, English, - ignition%20temperature
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
ignition temperature; critical temperature : terms extracted from the “Glossaire de l'énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 46, English, - ignition%20temperature
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Fusion thermonucléaire
- Physique atomique
Record 46, Main entry term, French
- température d'ignition
1, record 46, French, temp%C3%A9rature%20d%27ignition
correct, feminine noun, standardized
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Température à laquelle l'énergie produite dans un plasma par le processus de fusion est exactement égale aux pertes d'énergie (par exemple par émission de rayonnements). 2, record 46, French, - temp%C3%A9rature%20d%27ignition
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
température d'ignition : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 46, French, - temp%C3%A9rature%20d%27ignition
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
température d'ignition : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 46, French, - temp%C3%A9rature%20d%27ignition
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Transformación de la energía
- Fusión termonuclear
- Física atómica
Record 46, Main entry term, Spanish
- temperatura de ignición
1, record 46, Spanish, temperatura%20de%20ignici%C3%B3n
feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2016-11-09
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 47, Main entry term, English
- limiting oxygen index
1, record 47, English, limiting%20oxygen%20index
correct, standardized
Record 47, Abbreviations, English
- LOI 2, record 47, English, LOI
correct
Record 47, Synonyms, English
- limit oxygen index 3, record 47, English, limit%20oxygen%20index
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The minimum concentration of oxygen in a mixture of oxygen and nitrogen that will just support flaming combustion of a material under specified test conditions. 4, record 47, English, - limiting%20oxygen%20index
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
LOI is defined as the minimum volume concentration of oxygen in a mixture of oxygen and nitrogen that will just support sustained combustion of the material when ignited in a vertical position at its uppermost edge. Cotton fabrics, for example, have a LOI of 17 percent which means that if the oxygen is reduced below 17 percent the cotton will not continue to burn after the ignition source is removed. The higher the LOI of a fabric, the greater the probability that it will cease to burn once the ignition source is removed. 5, record 47, English, - limiting%20oxygen%20index
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
limiting oxygen index: term and definition standardized by ISO. 6, record 47, English, - limiting%20oxygen%20index
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 47, Main entry term, French
- indice limite d'oxygène
1, record 47, French, indice%20limite%20d%27oxyg%C3%A8ne
correct, masculine noun, standardized
Record 47, Abbreviations, French
- LOI 2, record 47, French, LOI
correct, masculine noun
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Concentration minimale d'oxygène dans un mélange d'oxygène et d'azote qui entretiendra seulement la combustion avec flammes d'un matériau dans des conditions d'essai spécifiées. 3, record 47, French, - indice%20limite%20d%27oxyg%C3%A8ne
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
indice limite d'oxygène : Il s'exprime en pourcentage. 4, record 47, French, - indice%20limite%20d%27oxyg%C3%A8ne
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
indice limite d'oxygène : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, record 47, French, - indice%20limite%20d%27oxyg%C3%A8ne
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 47, Main entry term, Spanish
- índice límite de oxígeno
1, record 47, Spanish, %C3%ADndice%20l%C3%ADmite%20de%20ox%C3%ADgeno
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Mínima concentración de oxígeno en una mezcla de oxígeno y nitrógeno que soporta la combustión con llamas de un material bajo condiciones de ensayo especificadas. 1, record 47, Spanish, - %C3%ADndice%20l%C3%ADmite%20de%20ox%C3%ADgeno
Record 48 - internal organization data 2016-07-21
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 48, Main entry term, English
- electronic ignition system with breaker
1, record 48, English, electronic%20ignition%20system%20with%20breaker
correct, standardized
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
electronic ignition system with breaker : term standardized by ISO. 2, record 48, English, - electronic%20ignition%20system%20with%20breaker
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 48, Main entry term, French
- système d'allumage électronique avec rupteur
1, record 48, French, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A9lectronique%20avec%20rupteur
correct, masculine noun, standardized
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
système d'allumage électronique avec rupteur : terme normalisé par l'ISO. 2, record 48, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A9lectronique%20avec%20rupteur
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2016-07-21
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 49, Main entry term, English
- cam ignition timing advancer
1, record 49, English, cam%20ignition%20timing%20advancer
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- cam type ignition timing advancer 2, record 49, English, cam%20type%20ignition%20timing%20advancer
correct, standardized
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A device for ignition timing advance by varying the relative angle between axis of distributor rotor and timing cam. 2, record 49, English, - cam%20ignition%20timing%20advancer
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
cam type ignition timing advancer : term and definition standardized by ISO. 1, record 49, English, - cam%20ignition%20timing%20advancer
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 49, Main entry term, French
- dispositif de calage de l'avance à l'allumage à cames
1, record 49, French, dispositif%20de%20calage%20de%20l%27avance%20%C3%A0%20l%27allumage%20%C3%A0%20cames
correct, masculine noun, standardized
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de calage de l'avance à l'allumage faisant varier l'angle relatif entre l'axe du rotor du distributeur et la came de calage. 1, record 49, French, - dispositif%20de%20calage%20de%20l%27avance%20%C3%A0%20l%27allumage%20%C3%A0%20cames
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
dispositif de calage de l'avance à l'allumage à cames : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 49, French, - dispositif%20de%20calage%20de%20l%27avance%20%C3%A0%20l%27allumage%20%C3%A0%20cames
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2016-07-21
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 50, Main entry term, English
- battery coil ignition system
1, record 50, English, battery%20coil%20ignition%20system
correct, standardized
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
battery coil ignition system : term standardized by ISO. 2, record 50, English, - battery%20coil%20ignition%20system
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 50, Main entry term, French
- système d'allumage par batterie et bobine d'allumage
1, record 50, French, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20par%20batterie%20et%20bobine%20d%27allumage
correct, masculine noun, standardized
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
système d'allumage par batterie et bobine d'allumage : terme normalisé par l'ISO. 2, record 50, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20par%20batterie%20et%20bobine%20d%27allumage
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2016-07-21
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 51, Main entry term, English
- Hall ignition system
1, record 51, English, Hall%20ignition%20system
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- Hall electronic ignition system 2, record 51, English, Hall%20electronic%20ignition%20system
correct
- Hall type ignition system 3, record 51, English, Hall%20type%20ignition%20system
correct, standardized
- Hall type electronic ignition system 3, record 51, English, Hall%20type%20electronic%20ignition%20system
correct, standardized
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An ignition system in which [the] ignition timing signal is produced by [a] "Hall effect" switch. 3, record 51, English, - Hall%20ignition%20system
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
When [a] magnetic field is applied to the conductor material with passing current in one direction, at a right angle to its surface, [a] small voltage is generated in the material. This effect is called "Hall effect" after the discoverer of this phenomenon. 3, record 51, English, - Hall%20ignition%20system
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Hall type ignition system; Hall type electronic ignition system : terms standardized by ISO. 4, record 51, English, - Hall%20ignition%20system
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 51, Main entry term, French
- système d'allumage Hall
1, record 51, French, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20Hall
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- système d'allumage électronique Hall 1, record 51, French, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A9lectronique%20Hall
correct, masculine noun
- système d'allumage de type Hall 2, record 51, French, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20de%20type%20Hall
correct, masculine noun, standardized
- système d'allumage électronique de type Hall 2, record 51, French, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A9lectronique%20de%20type%20Hall
correct, masculine noun, standardized
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Système d'allumage dans lequel le signal d'avance à l'allumage est généré par un commutateur à «effet Hall». 2, record 51, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20Hall
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le champ magnétique est appliqué au matériau conducteur en faisant passer le courant électrique dans un seul sens, à angle droit de sa surface, une faible tension est générée dans le matériau. Ce phénomène, une fois découvert, a été baptisé «effet Hall». 2, record 51, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20Hall
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
système d'allumage de type Hall; système d'allumage électronique de type Hall : termes et définition normalisés par l'ISO. 1, record 51, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20Hall
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2016-07-19
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Capacitors (Static Electr.)
Record 52, Main entry term, English
- parallel capacitor
1, record 52, English, parallel%20capacitor
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- capacitor in parallel 2, record 52, English, capacitor%20in%20parallel
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The capacitor is in parallel with the high voltage circuit, meaning the energy delivered by the ignition coil sees the capacitor and the spark gap simultaneously. While the voltage is ionizing the gap, energy is flowing into the capacitor(charging the capacitor). 3, record 52, English, - parallel%20capacitor
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Condensateurs (Élect. statique)
Record 52, Main entry term, French
- condensateur en parallèle
1, record 52, French, condensateur%20en%20parall%C3%A8le
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
En haute fréquence, il est nécessaire d'adjoindre à ce modèle un condensateur en parallèle pour tenir compte des effets capacitifs existant entre deux spires contigües. 2, record 52, French, - condensateur%20en%20parall%C3%A8le
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2016-06-21
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
- Cells and Batteries
Record 53, Main entry term, English
- battery coil ignition
1, record 53, English, battery%20coil%20ignition
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- battery-and-coil ignition 2, record 53, English, battery%2Dand%2Dcoil%20ignition
correct
- battery ignition 3, record 53, English, battery%20ignition
correct
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
- Piles et accumulateurs
Record 53, Main entry term, French
- allumage par batterie
1, record 53, French, allumage%20par%20batterie
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2016-06-08
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
- Coils and Windings (Electrical Components)
Record 54, Main entry term, English
- ignition coil
1, record 54, English, ignition%20coil
correct, standardized
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- spark coil 2, record 54, English, spark%20coil
correct
- ignition armature 3, record 54, English, ignition%20armature
correct, standardized
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A coil which produces high voltage for ignition in the battery coil ignition system or the magneto ignition system. 3, record 54, English, - ignition%20coil
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The ignition coil transforms, or steps up, the 6 or 12 volts of the battery to the high voltage required to make the current jump the spark-plug gap. 4, record 54, English, - ignition%20coil
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
ignition coil; ignition armature : terms and definition standardized by ISO. 5, record 54, English, - ignition%20coil
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
Record 54, Main entry term, French
- bobine d'allumage
1, record 54, French, bobine%20d%27allumage
correct, feminine noun, standardized
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- armature d'allumage 2, record 54, French, armature%20d%27allumage
correct, feminine noun, standardized
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Bobine qui produit du courant haute tension pour l'allumage dans le système d'allumage par batterie et bobine d'allumage ou le système d'allumage à magnéto. 2, record 54, French, - bobine%20d%27allumage
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le courant à basse tension de la batterie (généralement 12 volts) étant impuissant à faire éclater une forte étincelle à l'intérieur des chambres de combustion des cylindres, la bobine d'allumage le transforme en courant à haute tension. 3, record 54, French, - bobine%20d%27allumage
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
bobine d'allumage; armature d'allumage : termes et définition normalisés par l'ISO. 4, record 54, French, - bobine%20d%27allumage
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2016-06-08
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 55, Main entry term, English
- direct ignition system
1, record 55, English, direct%20ignition%20system
correct, standardized
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
An ignition system in which the coil-on-plug is used and ignition is controlled electronically by ECU [engine control unit]. 1, record 55, English, - direct%20ignition%20system
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
direct ignition system : term and definition standardized by ISO. 2, record 55, English, - direct%20ignition%20system
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 55, Main entry term, French
- système d'allumage direct
1, record 55, French, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20direct
correct, masculine noun, standardized
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Système d'allumage faisant intervenir la bobine-bougie d'allumage et dans lequel l'allumage est commandé électroniquement par l'ECU [unité de contrôle du moteur]. 1, record 55, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20direct
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
système d'allumage direct : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 55, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20direct
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2016-06-08
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 56, Main entry term, English
- ignition switch
1, record 56, English, ignition%20switch
correct, standardized
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A switch which opens and closes the primary circuit of the ignition system. 2, record 56, English, - ignition%20switch
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
ignition switch : term and definition standardized by ISO. 3, record 56, English, - ignition%20switch
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
- Aérotechnique et maintenance
Record 56, Main entry term, French
- interrupteur d'allumage
1, record 56, French, interrupteur%20d%27allumage
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- contacteur d'allumage 2, record 56, French, contacteur%20d%27allumage
correct, masculine noun, standardized
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Interrupteur qui ouvre et ferme le circuit primaire du système d'allumage. 2, record 56, French, - interrupteur%20d%27allumage
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
L'interrupteur d'allumage n'a que deux positions : la fermeture ou l'ouverture du circuit d'allumage. Il ne doit pas être confondu avec le commutateur d'allumage qui comprend cinq positions : le démarrage, la mise en marche, les accessoires, le verrouillage et l'arrêt. 3, record 56, French, - interrupteur%20d%27allumage
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
contacteur d'allumage : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 56, French, - interrupteur%20d%27allumage
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2016-06-07
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 57, Main entry term, English
- electronic ignition system
1, record 57, English, electronic%20ignition%20system
correct, standardized
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An ignition system with ignition timing control by electronic device or circuit. 2, record 57, English, - electronic%20ignition%20system
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
electronic ignition system : term and definition standardized by ISO. 3, record 57, English, - electronic%20ignition%20system
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 57, Main entry term, French
- système d'allumage électronique
1, record 57, French, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun, standardized
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Système d'allumage équipé d'une commande d'avance à l'allumage activée par un dispositif ou un circuit électronique. 2, record 57, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A9lectronique
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
système d'allumage électronique : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 57, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A9lectronique
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2016-06-07
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 58, Main entry term, English
- high-tension cord
1, record 58, English, high%2Dtension%20cord
correct, standardized
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- high-tension cable 1, record 58, English, high%2Dtension%20cable
correct, standardized
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A cable which connects high voltage terminal of ignition system and spark-plug. 1, record 58, English, - high%2Dtension%20cord
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
high-tension cord; high-tension cable: terms and definition standardized by ISO. 2, record 58, English, - high%2Dtension%20cord
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 58, Main entry term, French
- cordon haute tension
1, record 58, French, cordon%20haute%20tension
correct, masculine noun, standardized
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- câble haute tension 1, record 58, French, c%C3%A2ble%20haute%20tension
correct, masculine noun, standardized
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Câble qui raccorde la borne haute tension du système d'allumage à la bougie d'allumage. 1, record 58, French, - cordon%20haute%20tension
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
cordon haute tension; câble haute tension : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, record 58, French, - cordon%20haute%20tension
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2016-06-06
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 59, Main entry term, English
- spark plug
1, record 59, English, spark%20plug
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- spark-plug 2, record 59, English, spark%2Dplug
correct, standardized
- sparking plug 3, record 59, English, sparking%20plug
- ignition plug 3, record 59, English, ignition%20plug
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A part which ignites fuel-air mixture with the spark generated between electrodes by high voltage. 2, record 59, English, - spark%20plug
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
spark-plug: term and definition standardized by ISO. 4, record 59, English, - spark%20plug
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 59, Main entry term, French
- bougie d'allumage
1, record 59, French, bougie%20d%27allumage
correct, feminine noun, standardized
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Pièce [qui] enflamme le mélange air/carburant au moyen de l'étincelle produite par haute tension entre les électrodes. 2, record 59, French, - bougie%20d%27allumage
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
bougie d'allumage : terme normalisé par l'ISO. 3, record 59, French, - bougie%20d%27allumage
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2016-05-31
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 60, Main entry term, English
- magneto
1, record 60, English, magneto
correct, standardized
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
An electric generator for ignition using permanent magnet. 2, record 60, English, - magneto
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
magneto: term and definition standardized by ISO. 3, record 60, English, - magneto
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 60, Main entry term, French
- magnéto
1, record 60, French, magn%C3%A9to
correct, feminine noun, standardized
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Génératrice électrique à aimant permanent destinée à l'allumage. 2, record 60, French, - magn%C3%A9to
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
magnéto : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 60, French, - magn%C3%A9to
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de encendido (Vehículos automotores)
Record 60, Main entry term, Spanish
- magneto
1, record 60, Spanish, magneto
correct, common gender
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo generador de corriente de alta tensión alterna para el encendido. 1, record 60, Spanish, - magneto
Record 61 - internal organization data 2016-05-30
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Diesel Motors
- Engines (Motor Vehicles)
Record 61, Main entry term, English
- timing valve
1, record 61, English, timing%20valve
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
An adjustable valve in a gas engine with hot tube ignition that automatically opens to permit a portion of the compressed explosive mixture to enter the ignition tube and so cause ignition at any desired point of the stroke. 1, record 61, English, - timing%20valve
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Moteurs diesel
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 61, Main entry term, French
- soupape de distribution
1, record 61, French, soupape%20de%20distribution
feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2016-05-27
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 62, Main entry term, English
- starting vibrator
1, record 62, English, starting%20vibrator
correct, standardized
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An electromagnetic vibrator which supplies intermittent electric current starting from the battery to the primary circuit of the magneto directly connected with the engine to assist ignition. 1, record 62, English, - starting%20vibrator
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
starting vibrator: term and definition standardized by ISO. 2, record 62, English, - starting%20vibrator
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 62, Main entry term, French
- vibrateur de démarrage
1, record 62, French, vibrateur%20de%20d%C3%A9marrage
correct, masculine noun, standardized
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Vibrateur électromagnétique qui fournit du courant électrique intermittent de la batterie vers le circuit primaire de la magnéto directement raccordée au moteur pour aider à l'allumage. 1, record 62, French, - vibrateur%20de%20d%C3%A9marrage
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
vibrateur de démarrage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 62, French, - vibrateur%20de%20d%C3%A9marrage
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2016-05-27
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 63, Main entry term, English
- photoelectric ignition system
1, record 63, English, photoelectric%20ignition%20system
correct, standardized
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An ignition system in which an infrared sensor triggers primary current when a rotor blade blocks the light path. 1, record 63, English, - photoelectric%20ignition%20system
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
photoelectric ignition system : term and definition standardized by ISO. 2, record 63, English, - photoelectric%20ignition%20system
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
- Photo-électricité et optique électronique
Record 63, Main entry term, French
- système d'allumage photoélectrique
1, record 63, French, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20photo%C3%A9lectrique
correct, masculine noun, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Système d'allumage dans lequel un capteur à infrarouge déclenche le courant primaire lorsqu'une pale de rotor bloque la trajectoire lumineuse. 1, record 63, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20photo%C3%A9lectrique
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
système d'allumage photoélectrique : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 63, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20photo%C3%A9lectrique
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2016-05-27
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 64, Main entry term, English
- single spark ignition coil
1, record 64, English, single%20spark%20ignition%20coil
correct, standardized
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A coil-on-plug that produces one ignition spark. 1, record 64, English, - single%20spark%20ignition%20coil
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
single spark ignition coil : term and definition standardized by ISO. 2, record 64, English, - single%20spark%20ignition%20coil
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 64, Main entry term, French
- bobine d'allumage à étincelle simple
1, record 64, French, bobine%20d%27allumage%20%C3%A0%20%C3%A9tincelle%20simple
correct, feminine noun, standardized
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Bobine d'allumage produisant une seule étincelle d'allumage. 1, record 64, French, - bobine%20d%27allumage%20%C3%A0%20%C3%A9tincelle%20simple
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
bobine d'allumage à étincelle simple : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 64, French, - bobine%20d%27allumage%20%C3%A0%20%C3%A9tincelle%20simple
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2016-05-27
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 65, Main entry term, English
- oscillating electronic ignition system
1, record 65, English, oscillating%20electronic%20ignition%20system
correct, standardized
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
An ignition system in which ignition timing is produced by eddy current disruption of two coil sensors caused by magnet passing by. 1, record 65, English, - oscillating%20electronic%20ignition%20system
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
oscillating electronic ignition system : term and definition standardized by ISO. 2, record 65, English, - oscillating%20electronic%20ignition%20system
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 65, Main entry term, French
- système d'allumage électronique à oscillations
1, record 65, French, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20oscillations
correct, masculine noun, standardized
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Système d'allumage dans lequel l'avance à l'allumage est produite par l'interruption du courant de Foucault de deux capteurs de bobine provoquée par le contournement de l'aimant. 1, record 65, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20oscillations
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
système d'allumage électronique à oscillations : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 65, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A9lectronique%20%C3%A0%20oscillations
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2016-05-27
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 66, Main entry term, English
- two-point ignition magneto
1, record 66, English, two%2Dpoint%20ignition%20magneto
correct, standardized
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A magneto for two-point ignition which has one rotor and two sets of electric circuits. 1, record 66, English, - two%2Dpoint%20ignition%20magneto
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
two-point ignition magneto : term and definition standardized by ISO. 2, record 66, English, - two%2Dpoint%20ignition%20magneto
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 66, Main entry term, French
- magnéto d'allumage à deux points
1, record 66, French, magn%C3%A9to%20d%27allumage%20%C3%A0%20deux%20points
correct, feminine noun, standardized
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Magnéto destinée à l'allumage à deux points équipée d'un rotor et de deux ensembles de circuits électriques. 1, record 66, French, - magn%C3%A9to%20d%27allumage%20%C3%A0%20deux%20points
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
magnéto d'allumage à deux points : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 66, French, - magn%C3%A9to%20d%27allumage%20%C3%A0%20deux%20points
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2016-05-27
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 67, Main entry term, English
- multi-point ignition system
1, record 67, English, multi%2Dpoint%20ignition%20system
correct, standardized
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
An ignition system with more than two igniters installed on one cylinder. 1, record 67, English, - multi%2Dpoint%20ignition%20system
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Ignition system with two igniters is called a two-point ignition system. 1, record 67, English, - multi%2Dpoint%20ignition%20system
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
multi-point ignition system : term and definition standardized by ISO. 2, record 67, English, - multi%2Dpoint%20ignition%20system
Record 67, Key term(s)
- multipoint ignition system
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 67, Main entry term, French
- système d'allumage multipoint
1, record 67, French, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20multipoint
correct, masculine noun, standardized
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Système d'allumage dont un cylindre est équipé d'au moins deux allumeurs. 1, record 67, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20multipoint
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Un système d'allumage équipé de deux allumeurs est appelé un système d'allumage à deux points. 1, record 67, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20multipoint
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
système d'allumage multipoint : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 67, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20multipoint
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2016-05-26
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 68, Main entry term, English
- micro-pilot ignition system
1, record 68, English, micro%2Dpilot%20ignition%20system
correct, standardized
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
An ignition system for gas engines, in which ignition takes place by the flame made in the small sub-combustion chamber(pre-chamber) provided on the cylinder head. 1, record 68, English, - micro%2Dpilot%20ignition%20system
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
micro-pilot ignition system : term and definition standardized by ISO. 2, record 68, English, - micro%2Dpilot%20ignition%20system
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 68, Main entry term, French
- système d'allumage à micro-veilleuse
1, record 68, French, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A0%20micro%2Dveilleuse
correct, masculine noun, standardized
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Système d'allumage pour moteurs à gaz dont l'allumage est déclenché par la flamme initiée dans la petite chambre de sous-combustion (préchambre) aménagée sur la culasse. 1, record 68, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A0%20micro%2Dveilleuse
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
système d'allumage à micro-veilleuse : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 68, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A0%20micro%2Dveilleuse
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2016-05-26
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 69, Main entry term, English
- high-tension ignition system
1, record 69, English, high%2Dtension%20ignition%20system
correct, standardized
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
An ignition system by high voltage electricity of secondary circuit of ignition coil produced by intermitting the current in the primary circuit. 1, record 69, English, - high%2Dtension%20ignition%20system
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
high-tension ignition system : term and definition standardized by ISO. 2, record 69, English, - high%2Dtension%20ignition%20system
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 69, Main entry term, French
- système d'allumage haute tension
1, record 69, French, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20haute%20tension
correct, masculine noun, standardized
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Système d'allumage à courant haute tension du circuit secondaire de la bobine d'allumage produit par intermittences du circuit primaire. 1, record 69, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20haute%20tension
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
système d'allumage haute tension : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 69, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20haute%20tension
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2016-05-26
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 70, Main entry term, English
- computer-controlled ignition system
1, record 70, English, computer%2Dcontrolled%20ignition%20system
correct, standardized
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- digital ignition system 1, record 70, English, digital%20ignition%20system
correct, standardized
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A computer-based ignition system which is usually a part of the electronic engine control unit(ECU). 1, record 70, English, - computer%2Dcontrolled%20ignition%20system
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
ECU consists of a central control unit(CPU) or a microprocessor, random access memory(RAM), read only memory(ROM), and input/output interfaces. Based on information from input sensors(engine air flow, coolant temperature, crank position, throttle position, etc.), ECU determines optimum settings for the output actuators of fuel injection, ignition timing, idle speed, etc. 1, record 70, English, - computer%2Dcontrolled%20ignition%20system
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
computer-controlled ignition system; digital ignition system : terms and definition standardized by ISO. 2, record 70, English, - computer%2Dcontrolled%20ignition%20system
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 70, Main entry term, French
- système d'allumage commandé par ordinateur
1, record 70, French, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20command%C3%A9%20par%20ordinateur
correct, masculine noun, standardized
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- système d'allumage à commande numérique 1, record 70, French, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A0%20commande%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun, standardized
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Système d'allumage commandé par ordinateur généralement utilisé comme composant de l'unité de contrôle électronique du moteur (ECU). 1, record 70, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20command%C3%A9%20par%20ordinateur
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
L'ECU se compose d'une unité de contrôle centrale (CPU) ou d'un microprocesseur, d'une mémoire vive (RAM), d'une mémoire morte (ROM), et d'interfaces entrée/sortie. Selon les informations issues des capteurs d'entrée (débit d'air moteur, température du liquide de refroidissement, position de vilebrequin, position de l'accélérateur, etc.), l'ECU détermine les paramètres optimaux pour les actionneurs d'injection de combustible, d'avance à l'allumage, de ralenti, etc. 1, record 70, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20command%C3%A9%20par%20ordinateur
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
système d'allumage commandé par ordinateur; système d'allumage à commande numérique : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, record 70, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20command%C3%A9%20par%20ordinateur
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2016-05-26
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 71, Main entry term, English
- minimum advance for best torque
1, record 71, English, minimum%20advance%20for%20best%20torque
correct, standardized
Record 71, Abbreviations, English
- MTB 1, record 71, English, MTB
correct, standardized
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The latest ignition timing for maximum engine torque at the same operating condition. 1, record 71, English, - minimum%20advance%20for%20best%20torque
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
minimum advance for best torque; MTB: term, abbreviation and definition standardized by ISO. 2, record 71, English, - minimum%20advance%20for%20best%20torque
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 71, Main entry term, French
- avance minimale pour le couple optimal
1, record 71, French, avance%20minimale%20pour%20le%20couple%20optimal
correct, feminine noun, standardized
Record 71, Abbreviations, French
- MTB 1, record 71, French, MTB
correct, feminine noun, standardized
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Toute dernière avance à l'allumage pour un couple maximal du moteur sous condition d'exploitation identique. 1, record 71, French, - avance%20minimale%20pour%20le%20couple%20optimal
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
avance minimale pour le couple optimal; MTB : terme, abréviation et définition normalisés par l'ISO. 2, record 71, French, - avance%20minimale%20pour%20le%20couple%20optimal
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2016-05-26
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 72, Main entry term, English
- ignition voltage reserve
1, record 72, English, ignition%20voltage%20reserve
correct, standardized
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The difference between the available voltage and the required spark-plug voltage. 1, record 72, English, - ignition%20voltage%20reserve
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
ignition voltage reserve : term and definition standardized by ISO. 2, record 72, English, - ignition%20voltage%20reserve
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 72, Main entry term, French
- réserve de tension d'allumage
1, record 72, French, r%C3%A9serve%20de%20tension%20d%27allumage
correct, feminine noun, standardized
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la tension disponible et la tension d'allumage exigée. 1, record 72, French, - r%C3%A9serve%20de%20tension%20d%27allumage
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
réserve de tension d'allumage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 72, French, - r%C3%A9serve%20de%20tension%20d%27allumage
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2016-05-26
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 73, Main entry term, English
- conventional ignition system
1, record 73, English, conventional%20ignition%20system
correct, standardized
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
An ignition system with mechanical ignition timing control by the contact breaker of the distributor. 1, record 73, English, - conventional%20ignition%20system
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
conventional ignition system : term and definition standardized by ISO. 2, record 73, English, - conventional%20ignition%20system
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 73, Main entry term, French
- système d'allumage conventionnel
1, record 73, French, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20conventionnel
correct, masculine noun, standardized
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Système d'allumage équipé d'une commande mécanique d'avance à l'allumage activée par le rupteur du distributeur. 1, record 73, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20conventionnel
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
système d'allumage conventionnel : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 73, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20conventionnel
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2016-05-26
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 74, Main entry term, English
- dual spark ignition coil
1, record 74, English, dual%20spark%20ignition%20coil
correct, standardized
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A coil-on-plug that produces two sparks for two cylinders. 1, record 74, English, - dual%20spark%20ignition%20coil
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
dual spark ignition coil : term and definition standardized by ISO. 2, record 74, English, - dual%20spark%20ignition%20coil
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 74, Main entry term, French
- bobine d'allumage à étincelle double
1, record 74, French, bobine%20d%27allumage%20%C3%A0%20%C3%A9tincelle%20double
correct, feminine noun, standardized
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Bobine d'allumage produisant deux étincelles pour deux cylindres. 1, record 74, French, - bobine%20d%27allumage%20%C3%A0%20%C3%A9tincelle%20double
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
bobine d'allumage à étincelle double : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 74, French, - bobine%20d%27allumage%20%C3%A0%20%C3%A9tincelle%20double
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2016-05-26
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 75, Main entry term, English
- magneto electronic ignition system
1, record 75, English, magneto%20electronic%20ignition%20system
correct, standardized
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
An ignition system in which magneto is used to obtain high voltage electric current. 1, record 75, English, - magneto%20electronic%20ignition%20system
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
magneto electronic ignition system : term and definition standardized by ISO. 2, record 75, English, - magneto%20electronic%20ignition%20system
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 75, Main entry term, French
- système d'allumage électronique avec magnéto
1, record 75, French, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A9lectronique%20avec%20magn%C3%A9to
correct, masculine noun, standardized
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Système d'allumage dans lequel la magnéto est utilisée pour obtenir du courant électrique haute tension. 1, record 75, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A9lectronique%20avec%20magn%C3%A9to
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
système d'allumage électronique avec magnéto : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 75, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A9lectronique%20avec%20magn%C3%A9to
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2016-05-26
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 76, Main entry term, English
- dual ignition system
1, record 76, English, dual%20ignition%20system
correct, standardized
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
An ignition system with duplicate lines for redundancy. 1, record 76, English, - dual%20ignition%20system
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
dual ignition system : term and definition standardized by ISO. 2, record 76, English, - dual%20ignition%20system
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 76, Main entry term, French
- système à double allumage
1, record 76, French, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20double%20allumage
correct, masculine noun, standardized
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Système d'allumage équipé de deux lignes pour la redondance. 1, record 76, French, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20double%20allumage
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
système à double allumage : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 76, French, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20double%20allumage
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2016-05-26
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 77, Main entry term, English
- magneto ignition system
1, record 77, English, magneto%20ignition%20system
correct, standardized
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An ignition system by magneto. 1, record 77, English, - magneto%20ignition%20system
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
magneto ignition system : term and definition standardized by ISO. 2, record 77, English, - magneto%20ignition%20system
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 77, Main entry term, French
- système d'allumage à magnéto
1, record 77, French, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A0%20magn%C3%A9to
correct, masculine noun, standardized
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Système d'allumage par magnéto. 1, record 77, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A0%20magn%C3%A9to
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
système d'allumage à magnéto : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 77, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A0%20magn%C3%A9to
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2016-05-26
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 78
Record 78, Main entry term, English
- Explosive atmospheres – Part 31 : Equipment dust ignition protection by enclosure "t"
1, record 78, English, Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%2031%20%3A%20Equipment%20dust%20ignition%20protection%20by%20enclosure%20%5C%22t%5C%22
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 60079-31:2013. 2, record 78, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%2031%20%3A%20Equipment%20dust%20ignition%20protection%20by%20enclosure%20%5C%22t%5C%22
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-31:15: standard code used by CSA. 2, record 78, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%2031%20%3A%20Equipment%20dust%20ignition%20protection%20by%20enclosure%20%5C%22t%5C%22
Record 78, Key term(s)
- Equipment dust ignition protection by enclosure "t"
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 78
Record 78, Main entry term, French
- Atmosphères explosives – Partie 31 : Protection contre l'inflammation de poussières par enveloppe «t» relative au matériel
1, record 78, French, Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%2031%20%3A%20Protection%20contre%20l%27inflammation%20de%20poussi%C3%A8res%20par%20enveloppe%20%C2%ABt%C2%BB%20relative%20au%20mat%C3%A9riel
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme IEC 60079-31:2013. 2, record 78, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%2031%20%3A%20Protection%20contre%20l%27inflammation%20de%20poussi%C3%A8res%20par%20enveloppe%20%C2%ABt%C2%BB%20relative%20au%20mat%C3%A9riel
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-31:15 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 78, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%2031%20%3A%20Protection%20contre%20l%27inflammation%20de%20poussi%C3%A8res%20par%20enveloppe%20%C2%ABt%C2%BB%20relative%20au%20mat%C3%A9riel
Record 78, Key term(s)
- Protection contre l'inflammation de poussières par enveloppe «t» relative au matériel
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2016-05-25
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 79, Main entry term, English
- condenser discharge ignition system
1, record 79, English, condenser%20discharge%20ignition%20system
correct, standardized
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- CDI system 1, record 79, English, CDI%20system
correct, standardized
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
An ignition system that obtains high voltage in the secondary coil by emitting the charge saved in the condenser into the primary coil. 1, record 79, English, - condenser%20discharge%20ignition%20system
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
condenser discharge ignition system; CDI system : term, shortened form and definition standardized by ISO. 2, record 79, English, - condenser%20discharge%20ignition%20system
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 79, Main entry term, French
- système d'allumage à décharge de condensateur
1, record 79, French, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A0%20d%C3%A9charge%20de%20condensateur
correct, masculine noun, standardized
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- système CDI 1, record 79, French, syst%C3%A8me%20CDI
correct, masculine noun, standardized
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Système d'allumage qui obtient la haute tension dans la bobine secondaire en libérant la charge conservée dans la bobine primaire. 1, record 79, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A0%20d%C3%A9charge%20de%20condensateur
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
système d'allumage à décharge de condensateur; système CDI : terme, forme abrégée et définition normalisés par l'ISO. 2, record 79, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A0%20d%C3%A9charge%20de%20condensateur
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2016-05-24
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 80, Main entry term, English
- coil interruption
1, record 80, English, coil%20interruption
correct, standardized
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The interruption acted on the primary circuit current of the ignition coil by a switch or other signalling device to generate high voltage in the secondary circuit by electromagnetic induction. 1, record 80, English, - coil%20interruption
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
coil interruption: term and definition standardized by ISO. 2, record 80, English, - coil%20interruption
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 80, Main entry term, French
- interruption de bobine
1, record 80, French, interruption%20de%20bobine
correct, feminine noun, standardized
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Interruption provoquée dans le courant du circuit primaire de la bobine d'allumage par un commutateur ou un autre dispositif d'émission de signaux pour produire du courant haute tension dans le circuit secondaire par induction électromagnétique. 1, record 80, French, - interruption%20de%20bobine
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
interruption de bobine : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 80, French, - interruption%20de%20bobine
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2016-05-24
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 81, Main entry term, English
- auto-timer
1, record 81, English, auto%2Dtimer
correct, standardized
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- automatic spark advance 1, record 81, English, automatic%20spark%20advance
correct, standardized
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
An ignition timing advancer that works automatically according to the engine speed and power. 1, record 81, English, - auto%2Dtimer
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
auto-timer;automatic spark advance: terms and definition standardized by ISO. 2, record 81, English, - auto%2Dtimer
Record 81, Key term(s)
- autotimer
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 81, Main entry term, French
- régulateur d'avance automatique
1, record 81, French, r%C3%A9gulateur%20d%27avance%20automatique
correct, masculine noun, standardized
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- avance à l'allumage automatique 1, record 81, French, avance%20%C3%A0%20l%27allumage%20automatique
correct, feminine noun, standardized
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de calage de l'avance à l'allumage qui fonctionne automatiquement en fonction de la vitesse et de la puissance du moteur. 1, record 81, French, - r%C3%A9gulateur%20d%27avance%20automatique
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
régulateur d'avance automatique; avance à l'allumage automatique : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, record 81, French, - r%C3%A9gulateur%20d%27avance%20automatique
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2016-05-24
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 82, Main entry term, English
- breakerless electronic ignition system
1, record 82, English, breakerless%20electronic%20ignition%20system
correct, standardized
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
An electronic ignition system without contact breaker. 1, record 82, English, - breakerless%20electronic%20ignition%20system
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
breakerless electronic ignition system : term and definition standardized by ISO. 2, record 82, English, - breakerless%20electronic%20ignition%20system
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 82, Main entry term, French
- système d'allumage électronique sans rupteur
1, record 82, French, syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A9lectronique%20sans%20rupteur
correct, masculine noun, standardized
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Système d'allumage électronique sans rupteur. 1, record 82, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A9lectronique%20sans%20rupteur
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
système d'allumage électronique sans rupteur : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 82, French, - syst%C3%A8me%20d%27allumage%20%C3%A9lectronique%20sans%20rupteur
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2016-05-04
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
- Gas and Oil Heating
Record 83, Main entry term, English
- oil burner
1, record 83, English, oil%20burner
correct, officially approved
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- fuel oil burner 2, record 83, English, fuel%20oil%20burner
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A liquid-fuel burner ... using a mixture of air and vaporized or atomized oil for combustion. 3, record 83, English, - oil%20burner
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
An oil burner is defined by the National Oil Fuel Institute as a mechanical device for preparing fuel oil to combine with air under controlled conditions for combustion. Two methods(atomization and vaporization) are used for the preparation of fuel oil for the combustion process. Air for combustion is supplied by natural or mechanical draft. Ignition is generally accomplished by an electric spark, gas pilot flame, or oil pilot flame. Burners of different types operate with luminous or nonluminous flame. Operation may be continuous, intermittent, modulating, or high-low flame. 4, record 83, English, - oil%20burner
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
oil burner: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 83, English, - oil%20burner
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
- Chauffage au gaz et au mazout
Record 83, Main entry term, French
- brûleur à mazout
1, record 83, French, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20mazout
correct, masculine noun, officially approved
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- brûleur à fioul 2, record 83, French, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20fioul
correct, see observation, masculine noun, France
- brûleur à fuel 3, record 83, French, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20fuel
avoid, see observation, masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Un brûleur à mazout a deux tâches essentielles à remplir : [transformer] le mazout [...] en vapeur ou en fines particules; assurer la distribution de tout ou partie de l'air nécessaire à la combustion. La transformation du mazout en fines particules peut s'opérer suivant plusieurs méthodes : brûleur à gazéification [...] brûleur à pulvérisation par air [...] 4, record 83, French, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20mazout
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
fioul : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, record 83, French, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20mazout
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
brûleur à fuel : Ce terme est à éviter, car le mot «fuel» est un anglicisme pour «mazout». 6, record 83, French, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20mazout
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
brûleur à mazout : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 83, French, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20mazout
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2016-04-20
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Aircraft Propulsion Systems
- Motors (Machinery)
Record 84, Main entry term, English
- booster coil
1, record 84, English, booster%20coil
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A secondary ignition coil which increases the intensity of the spark. 2, record 84, English, - booster%20coil
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Propulsion des aéronefs
- Moteurs mécaniques
Record 84, Main entry term, French
- bobine de démarrage
1, record 84, French, bobine%20de%20d%C3%A9marrage
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- survolteur 2, record 84, French, survolteur
correct, masculine noun
- bobine de surtension 3, record 84, French, bobine%20de%20surtension
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Bobine d'induction excitée par la batterie et destinée à fournir un courant de rupture permettant le démarrage d'un moteur à explosion. 2, record 84, French, - bobine%20de%20d%C3%A9marrage
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
bobine de démarrage, survolteur : termes publiés au Journal officiel de la République française le 22/09/2000. 4, record 84, French, - bobine%20de%20d%C3%A9marrage
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2016-03-15
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Record 85, Main entry term, English
- surface spread of flame
1, record 85, English, surface%20spread%20of%20flame
correct, standardized
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- surface flame spread 2, record 85, English, surface%20flame%20spread
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The propagation of flame away from the source of ignition across the surface of a liquid or a solid. 2, record 85, English, - surface%20spread%20of%20flame
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
surface spread of flame: term and definition standardized by ISO. 3, record 85, English, - surface%20spread%20of%20flame
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Feux et explosions
Record 85, Main entry term, French
- propagation de flamme en surface
1, record 85, French, propagation%20de%20flamme%20en%20surface
correct, feminine noun, standardized
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- propagation de flammes en surface 1, record 85, French, propagation%20de%20flammes%20en%20surface
correct, feminine noun, standardized
- propagation de la flamme en surface 2, record 85, French, propagation%20de%20la%20flamme%20en%20surface
feminine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Propagation [d'une flamme ou de flammes] à partir de la source d'allumage sur la surface d'un liquide ou d'un solide. 2, record 85, French, - propagation%20de%20flamme%20en%20surface
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
propagation de flamme en surface; propagation de flammes en surface : termes normalisés par l'ISO. 3, record 85, French, - propagation%20de%20flamme%20en%20surface
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2016-03-11
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Transformers
- Machinery
Universal entry(ies) Record 86
Record 86, Main entry term, English
- Transformers for oil-or gas-burner ignition equipment
1, record 86, English, Transformers%20for%20oil%2Dor%20gas%2Dburner%20ignition%20equipment
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 13-13: standard code used by CSA. 2, record 86, English, - Transformers%20for%20oil%2Dor%20gas%2Dburner%20ignition%20equipment
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Transformateurs
- Machines
Entrée(s) universelle(s) Record 86
Record 86, Main entry term, French
- Transformers for oil- or gas-burner ignition equipment
1, record 86, French, Transformers%20for%20oil%2D%20or%20gas%2Dburner%20ignition%20equipment
correct
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 13-13 n'existe qu'en anglais. 2, record 86, French, - Transformers%20for%20oil%2D%20or%20gas%2Dburner%20ignition%20equipment
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 13-13 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 86, French, - Transformers%20for%20oil%2D%20or%20gas%2Dburner%20ignition%20equipment
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2016-03-10
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Record 87, Main entry term, English
- alternate ignition circuit
1, record 87, English, alternate%20ignition%20circuit
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Record 87, Main entry term, French
- second circuit d'allumage
1, record 87, French, second%20circuit%20d%27allumage
correct, masculine noun, officially approved
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
second circuit d'allumage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, record 87, French, - second%20circuit%20d%27allumage
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2016-03-07
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Record 88, Main entry term, English
- loss on ignition
1, record 88, English, loss%20on%20ignition
correct
Record 88, Abbreviations, English
- LOI 2, record 88, English, LOI
correct
- L.O.I. 3, record 88, English, L%2EO%2EI%2E
Record 88, Synonyms, English
- loss by ignition 4, record 88, English, loss%20by%20ignition
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The percentage loss is mass of a dry material when it is heated at a specified temperature. 5, record 88, English, - loss%20on%20ignition
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Of the 55. 8 Mt of ore shipped in the first five years of production... about 12% was manganiferous grade and contained Fe-46. 9%, Mn-5. 26%, P-0. 118%... and loss on ignition-5. 97%. 6, record 88, English, - loss%20on%20ignition
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 88, Main entry term, French
- perte par calcination
1, record 88, French, perte%20par%20calcination
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- perte au feu 2, record 88, French, perte%20au%20feu
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Perte de masse d'un produit séché, calciné à une température déterminée 1, record 88, French, - perte%20par%20calcination
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Sur les 55,8 Mt de minerai expédié au cours des cinq premières années de production [...] environ 12 % étaient de qualité manganésifère et contenaient : 46,9 % de Fe, 5,26 % de Mn, 0,118 % de P [...] et 5,97 % de perte au feu. 3, record 88, French, - perte%20par%20calcination
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 88, Main entry term, Spanish
- pérdida por ignición
1, record 88, Spanish, p%C3%A9rdida%20por%20ignici%C3%B3n
feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2016-02-29
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Record 89, Main entry term, English
- inductive load
1, record 89, English, inductive%20load
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- inductance load 2, record 89, English, inductance%20load
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A lagging load; a load that is predominantly inductive, so that the alternating current lags behind the alternating voltage, i.e., the current does not change direction until after the voltage does. 3, record 89, English, - inductive%20load
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
An example is an ignition transformer. 3, record 89, English, - inductive%20load
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Électrotechnique
Record 89, Main entry term, French
- charge inductive
1, record 89, French, charge%20inductive
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
inductif : qualifie un dispositif électrique ou un circuit électrique dont la grandeur essentielle, dans les conditions spécifiées est l'inductance. 2, record 89, French, - charge%20inductive
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2016-02-26
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
- Engines (Motor Vehicles)
Record 90, Main entry term, English
- auto-ignition
1, record 90, English, auto%2Dignition
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- autoignition 2, record 90, English, autoignition
correct
- self-ignition 3, record 90, English, self%2Dignition
correct, standardized
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Ignition of the air-fuel mixture in a spark ignition engine other than by the passage of the spark. [Definition standardized by ISO. ] 4, record 90, English, - auto%2Dignition
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Self-ignition may accompany any kind of abnormal ignition : pre-ignition, post-ignition and run-on. 4, record 90, English, - auto%2Dignition
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
self-ignition : term standardized by ISO. 5, record 90, English, - auto%2Dignition
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 90, Main entry term, French
- auto-allumage
1, record 90, French, auto%2Dallumage
correct, see observation, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- autoallumage 2, record 90, French, autoallumage
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Dans un moteur à allumage commandé, allumage du mélange air-combustible par une source autre qu'une étincelle. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, record 90, French, - auto%2Dallumage
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Il correspond à tous les cas d'allumage anormal : préallumage, postallumage et réallumage. 3, record 90, French, - auto%2Dallumage
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
autoallumage : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 90, French, - auto%2Dallumage
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
autoallumage : terme normalisé par l'ISO. 5, record 90, French, - auto%2Dallumage
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de encendido (Vehículos automotores)
- Motores (Vehículos automotores)
Record 90, Main entry term, Spanish
- autoencendido
1, record 90, Spanish, autoencendido
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- autoignición 1, record 90, Spanish, autoignici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Inflamación intempestiva de la mezcla carburante comprimida en el cilindro. 1, record 90, Spanish, - autoencendido
Record 91 - internal organization data 2016-02-26
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Record 91, Main entry term, English
- blasting powder
1, record 91, English, blasting%20powder
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- black blasting powder 2, record 91, English, black%20blasting%20powder
correct
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
black powder usu. containing sodium nitrate manufactured in grains or pellets and used esp. for blasting soft materials (as in coal mines) (...) 1, record 91, English, - blasting%20powder
Record number: 91, Textual support number: 2 DEF
Black powder : an explosive consisting of black gunpowder now used chiefly as an ignition charge and primer(...) ;also : a similar explosive consisting of a mixture of sodium nitrate instead of potassium nitrate and charcoal and sulfur used chiefly in blasting(...) 1, record 91, English, - blasting%20powder
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 91, Main entry term, French
- poudre de mine
1, record 91, French, poudre%20de%20mine
correct
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
(...) poudre noire pour emploi au minage. 1, record 91, French, - poudre%20de%20mine
Record number: 91, Textual support number: 2 DEF
Poudre noire: Explosif constitué de trois éléments: le salpêtre (nitrate de potassium (...),) le soufre et le charbon de bois. 2, record 91, French, - poudre%20de%20mine
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2016-02-25
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Conductors and Resistors
- Burners and Steamfitting
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 92, Main entry term, English
- ignition electrode
1, record 92, English, ignition%20electrode
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- ignitor electrode 2, record 92, English, ignitor%20electrode
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A metal conductor used to generate a spark across a narrow gap to ground in order to ignite a fuel-air mixture. 1, record 92, English, - ignition%20electrode
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Conducteurs et résistances
- Fumisterie et brûleurs
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 92, Main entry term, French
- électrode d'amorçage
1, record 92, French, %C3%A9lectrode%20d%27amor%C3%A7age
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- électrode d'allumage 2, record 92, French, %C3%A9lectrode%20d%27allumage
correct, feminine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Les appareils [de chauffage au gaz] anciens s'allumaient tout simplement avec des allumettes tandis que dans les appareils récents on a réalisé des dispositifs plus sophistiqués mais aussi plus sûrs [...] Électrode d'amorçage. Dans ce cas, ce sont des étincelles (produites à haute tension par l'intermédiaire d'un transformateur) qui enflamment le gaz. Ce système permet d'effectuer l'allumage d'un endroit déterminé, par exemple dans les écoles depuis l'appartement du gardien [...] 2, record 92, French, - %C3%A9lectrode%20d%27amor%C3%A7age
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2016-02-12
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 93, Main entry term, English
- wet start
1, record 93, English, wet%20start
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The reason for a wet start is a faulty ignition system. Due to the fact that an engine start on ground is normally performed with one ignition system only, the pilots realize the faulty ignition system when a wet start occurs. 2, record 93, English, - wet%20start
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 93, Main entry term, French
- démarrage mouillé
1, record 93, French, d%C3%A9marrage%20mouill%C3%A9
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- démarrage humide 2, record 93, French, d%C3%A9marrage%20humide
masculine noun, officially approved
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
démarrage humide : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 3, record 93, French, - d%C3%A9marrage%20mouill%C3%A9
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2016-02-11
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Plastics Manufacturing
Record 94, Main entry term, English
- duration of flaming
1, record 94, English, duration%20of%20flaming
correct, standardized
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The length of time for which flaming combustion persists under specified conditions, including flaming combustion due to the presence of an ignition source. 1, record 94, English, - duration%20of%20flaming
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[The duration of flaming] is expressed in seconds. 1, record 94, English, - duration%20of%20flaming
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
duration of flaming: term and definition standardized by ISO. 2, record 94, English, - duration%20of%20flaming
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Plasturgie
Record 94, Main entry term, French
- durée de persistance de flamme
1, record 94, French, dur%C3%A9e%20de%20persistance%20de%20flamme
correct, feminine noun, standardized
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Durée pendant laquelle une combustion avec flamme persiste dans des conditions spécifiées, y compris celle due à la présence d'une source d'allumage. 1, record 94, French, - dur%C3%A9e%20de%20persistance%20de%20flamme
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Exprimée en secondes. 1, record 94, French, - dur%C3%A9e%20de%20persistance%20de%20flamme
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
durée de persistance de flamme : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 94, French, - dur%C3%A9e%20de%20persistance%20de%20flamme
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2016-02-05
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
- Railroad Safety
Record 95, Main entry term, English
- railway instruction
1, record 95, English, railway%20instruction
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Firefighters also moved the electrical breakers inside the locomotive cab to the off position to eliminate a potential ignition source. These actions were in keeping with railway instructions. 1, record 95, English, - railway%20instruction
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Législation et réglementation (Transport par rail)
- Sécurité (Transport par rail)
Record 95, Main entry term, French
- instruction ferroviaire
1, record 95, French, instruction%20ferroviaire
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les pompiers avaient aussi placé les disjoncteurs à l’intérieur de la cabine de la locomotive en position ouverte pour éliminer une source possible d’étincelles. Ces mesures étaient conformes aux instructions ferroviaires. 1, record 95, French, - instruction%20ferroviaire
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2016-02-02
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 96, Main entry term, English
- torch igniter
1, record 96, English, torch%20igniter
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- torch-igniter 2, record 96, English, torch%2Digniter
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The torch igniter, a device combining the functions of fuel injection and spark ignition, is extremely reliable and provides a wide ignition envelope. 3, record 96, English, - torch%20igniter
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 96, Main entry term, French
- allumeur-torche
1, record 96, French, allumeur%2Dtorche
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- allumeur torche 2, record 96, French, allumeur%20torche
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2015-10-28
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 97, Main entry term, English
- dry motoring
1, record 97, English, dry%20motoring
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- dry cranking 2, record 97, English, dry%20cranking
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Using the electrical or pneumatic starter to drive the compressor-turbine unit, without injection of fuel in the combustion chamber and ignition. 3, record 97, English, - dry%20motoring
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
A dry motoring is performed to evacuate residual fuels or vapors and to reduce ITT [interstage turbine temperature] before attempting a new start sequence. 4, record 97, English, - dry%20motoring
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 97, Main entry term, French
- ventilation sèche
1, record 97, French, ventilation%20s%C3%A8che
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Utilisation du démarreur électrique ou pneumatique pour faire tourner l'attelage compresseur-turbine, sans injection de carburant dans la chambre de combustion, ni allumage. 2, record 97, French, - ventilation%20s%C3%A8che
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[La ventilation sèche] est assurée à l'aide du démarreur uniquement. Le robinet HP [haute pression] reste fermé et les allumeurs désexcités. Dans ce cas, la ventilation est dite sèche. 1, record 97, French, - ventilation%20s%C3%A8che
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2015-10-28
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 98, Main entry term, English
- motor
1, record 98, English, motor
correct, verb
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- crank 2, record 98, English, crank
correct, verb
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Use the electrical or pneumatic starter to drive the compressor-turbine unit, without ignition of the combustion chamber. 3, record 98, English, - motor
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Within 5 to 30 minutes of engine shut-down, check engine oil level. Note: When the 30 minute limit is exceeded, it will be necessary to motor engine(s) using [the] starter for 30 seconds, prior to checking oil level. 4, record 98, English, - motor
Record number: 98, Textual support number: 1 PHR
Motor engines. 4, record 98, English, - motor
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 98, Main entry term, French
- ventiler
1, record 98, French, ventiler
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Utiliser le démarreur électrique ou pneumatique pour faire tourner l'attelage compresseur-turbine, sans allumage de la chambre de combustion. 2, record 98, French, - ventiler
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2015-10-28
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 99, Main entry term, English
- wet motoring
1, record 99, English, wet%20motoring
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- wet cranking 2, record 99, English, wet%20cranking
correct
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Using the electrical or pneumatic starter to drive the compressor-turbine unit, with injection of fuel in the combustion chamber, but without ignition. 3, record 99, English, - wet%20motoring
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 99, Main entry term, French
- ventilation humide
1, record 99, French, ventilation%20humide
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Utilisation du démarreur électrique ou pneumatique pour faire tourner l'attelage compresseur-turbine, avec injection de carburant dans la chambre de combustion, mais sans allumage. 2, record 99, French, - ventilation%20humide
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
La ventilation humide peut être utilisée après essais pour le stockage des moteurs avant leur installation sous l'aile. 3, record 99, French, - ventilation%20humide
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2015-05-29
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Record 100, Main entry term, English
- unlocked
1, record 100, English, unlocked
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Refers to the state of a cryptographic equipment in which the secure mode has been accessed(e. g. by means of a cryptographic ignition key [CIK], a personal identification number [PIN] or a combination of CIK/PIN and password). 1, record 100, English, - unlocked
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Record 100, Main entry term, French
- déverrouillé
1, record 100, French, d%C3%A9verrouill%C3%A9
correct
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
[Se dit de l']état d'un équipement cryptographique dont le mode sécurisé a été sollicité (p. ex. au moyen d'une clé de contact cryptographique [CIK], d'un numéro d'identification personnel [NIP] ou de l'usage conjoint d'une CIK ou d'un NIP et d'un mot de passe). 1, record 100, French, - d%C3%A9verrouill%C3%A9
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


