TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IGNITION POINT [20 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Launching and Space Maneuvering
Record 1, Main entry term, English
- cryogenic arm
1, record 1, English, cryogenic%20arm
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- swing arm 2, record 1, English, swing%20arm
correct, noun
- cryo arm 3, record 1, English, cryo%20arm
correct, noun, familiar
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] "cryo arms" support the upper umbilicals which supply the Ariane 6 upper stage with cryogenic top-up fuel, maintain the correct pressurisation of the upper stage tanks, cool the engines before ignition and generally keep the upper stage in an optimal condition right up to the point of liftoff. The same umbilicals allow the fuel to be drained safely if a launch is aborted. Each arm is 13 m [meters] long and weighs 20 tonnes. One arm supplies liquid hydrogen at-250 ºC, the other supplies liquid oxygen at-180 ºC. When Ariane 6 lifts off, these arms will disconnect from the rocket and then pivot away quickly in just 2. 6 seconds to avoid interfering with the rocket's ascent. 3, record 1, English, - cryogenic%20arm
Record 1, Key term(s)
- cryo-arm
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 1, Main entry term, French
- bras cryotechnique
1, record 1, French, bras%20cryotechnique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bras cryo 2, record 1, French, bras%20cryo
correct, masculine noun, familiar
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif articulé qui porte la liaison ombilicale entre le pas de tir et le lanceur et qui l'écarte de ce dernier avant le décollage. 3, record 1, French, - bras%20cryotechnique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bras cryotechnique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 janvier 2025. 4, record 1, French, - bras%20cryotechnique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-12-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 2, Main entry term, English
- tear gas ammunition
1, record 2, English, tear%20gas%20ammunition
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Improvements to tear gas ammunition occurred during the late 1930s, particularly with the larger cartridges. Fuses were incorporated to allow aerial or point of contact gas ignition. 1, record 2, English, - tear%20gas%20ammunition
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 2, Main entry term, French
- munitions lacrymogènes
1, record 2, French, munitions%20lacrymog%C3%A8nes
correct, feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les munitions lacrymogènes. À l'instar des bombes de défense, [les] munition[s] lacrymogène[s] permettent d'incapaciter un adversaire par le biais d'un agent chimique. 1, record 2, French, - munitions%20lacrymog%C3%A8nes
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-05-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Diesel Motors
- Engines (Motor Vehicles)
Record 3, Main entry term, English
- timing valve
1, record 3, English, timing%20valve
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An adjustable valve in a gas engine with hot tube ignition that automatically opens to permit a portion of the compressed explosive mixture to enter the ignition tube and so cause ignition at any desired point of the stroke. 1, record 3, English, - timing%20valve
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Moteurs diesel
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 3, Main entry term, French
- soupape de distribution
1, record 3, French, soupape%20de%20distribution
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-03-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Chemistry
- Fires and Explosions
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 4, Main entry term, English
- ignition point
1, record 4, English, ignition%20point
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- ignition temperature 2, record 4, English, ignition%20temperature
correct, standardized
- kindling point 3, record 4, English, kindling%20point
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The minimum temperature of a material at which sustained combustion can be initiated under specified test conditions. [Definition standardized by ISO.] 4, record 4, English, - ignition%20point
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ignition temperature; ignition point : terms standardized by ISO. 5, record 4, English, - ignition%20point
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Chimie
- Feux et explosions
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Incendies de végétation
Record 4, Main entry term, French
- température d'allumage
1, record 4, French, temp%C3%A9rature%20d%27allumage
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- point d'allumage 1, record 4, French, point%20d%27allumage
correct, masculine noun, standardized
- point d'inflammation 2, record 4, French, point%20d%27inflammation
correct, masculine noun
- température d'inflammation 3, record 4, French, temp%C3%A9rature%20d%27inflammation
correct, feminine noun
- point d'inflammabilité 4, record 4, French, point%20d%27inflammabilit%C3%A9
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Température minimale d'un matériau à laquelle peut être obtenue une combustion soutenue dans des conditions d'essai spécifiées. 1, record 4, French, - temp%C3%A9rature%20d%27allumage
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le point d'inflammation d'un liquide est la température à laquelle il faut le porter pour que les vapeurs émises puissent être enflammées au contact d'une flamme et qu'elles le soient en quantité suffisante pour entretenir la combustion. Cette température, aux exceptions près, est en général légèrement supérieure à celle du point d'éclair. Plus le point d'inflammation est bas dans l'échelle des températures, plus l'inflammabilité du liquide est également élevée. 5, record 4, French, - temp%C3%A9rature%20d%27allumage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
température d'allumage; point d'allumage : termes normalisés par l'ISO. 6, record 4, French, - temp%C3%A9rature%20d%27allumage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Química
- Fuegos y explosiones
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
- Incendio de la vegetación
Record 4, Main entry term, Spanish
- temperatura de ignición
1, record 4, Spanish, temperatura%20de%20ignici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- punto de inflamación 2, record 4, Spanish, punto%20de%20inflamaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- temperatura de inflamación 3, record 4, Spanish, temperatura%20de%20inflamaci%C3%B3n
feminine noun
- punto de encendido 4, record 4, Spanish, punto%20de%20encendido
masculine noun
- temperatura de encendido 4, record 4, Spanish, temperatura%20de%20encendido
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Temperatura mínima de un material a la cual se puede iniciar la combustión sostenida bajo condiciones de ensayo especificadas. 1, record 4, Spanish, - temperatura%20de%20ignici%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2013-09-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Fires and Explosions
Record 5, Main entry term, English
- flammable liquid
1, record 5, English, flammable%20liquid
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- inflammable liquid 2, record 5, English, inflammable%20liquid
avoid, obsolete
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... any liquid having a flash point below 37.8 ° C and having a vapour pressure not exceeding 275.8 kPa (absolute) at 37.8 ° C. 3, record 5, English, - flammable%20liquid
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A flammable liquid gives off a vapour which can be readily ignited at normal working temperatures.... Flammable liquids can be extremely hazardous in the workplace; for example :-If there is inadequate ventilation, vapours can travel considerable distances to a source of ignition and flash back to the flammable liquid.-It may be difficult to extinguish a burning flammable liquid with water because water may not be able to cool the liquid below its flash point. 4, record 5, English, - flammable%20liquid
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Feux et explosions
Record 5, Main entry term, French
- liquide inflammable
1, record 5, French, liquide%20inflammable
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- matière inflammable liquide 2, record 5, French, mati%C3%A8re%20inflammable%20liquide
correct, feminine noun
- matière liquide inflammable 3, record 5, French, mati%C3%A8re%20liquide%20inflammable
correct, see observation, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
liquide ayant un point d'éclair inférieur à 37.8 ° C et une pression de vapeur absolue ne dépassant pas 275.8 kPa à 37.8 ° C. 4, record 5, French, - liquide%20inflammable
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Hydrocarbures et autres liquides, soit purs, soit formant des mélanges, solutions ou suspensions, émettant des vapeurs susceptibles de prendre feu au contact d'une flamme à une température inférieure à 93 ° C. 5, record 5, French, - liquide%20inflammable
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi la définition «liquide combustible» désignant les liquides de point d'éclair compris entre 37,8 ° C et 93,3 ° C. 2, record 5, French, - liquide%20inflammable
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Tout mélange, dont un ou plusieurs composants ayant un point d'éclair égal ou supérieur à 37,8 ° C (100 ° F) représentent au moins 99 % du volume total du mélange, n'est pas considéré comme un liquide inflammable. 2, record 5, French, - liquide%20inflammable
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
liquide inflammable : appellation selon le code IATA (transp. aérien) et le Règl. français pour le transport par mer des marchandises dangereuses. 6, record 5, French, - liquide%20inflammable
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
matière liquide inflammable : appellation selon le code IMDG. 6, record 5, French, - liquide%20inflammable
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
liquide inflammable : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 7, record 5, French, - liquide%20inflammable
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Fuegos y explosiones
Record 5, Main entry term, Spanish
- líquido inflamable
1, record 5, Spanish, l%C3%ADquido%20inflamable
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aquel cuyo punto de inflamación es superior a 38°C. 2, record 5, Spanish, - l%C3%ADquido%20inflamable
Record 6 - internal organization data 2011-11-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Climatology
Record 6, Main entry term, English
- Keetch-Byram drought index
1, record 6, English, Keetch%2DByram%20drought%20index
correct
Record 6, Abbreviations, English
- KBDI 2, record 6, English, KBDI
correct
- BKDI 3, record 6, English, BKDI
correct
- K-BDI 4, record 6, English, K%2DBDI
Record 6, Synonyms, English
- Byram-Keetch drought index 5, record 6, English, Byram%2DKeetch%20drought%20index
correct
- BKDI 6, record 6, English, BKDI
correct
- BKDI 6, record 6, English, BKDI
- Keetch Byram drought index 7, record 6, English, Keetch%20Byram%20drought%20index
correct
- KBDI 8, record 6, English, KBDI
correct
- KBDI 8, record 6, English, KBDI
- soil/duff drought index 6, record 6, English, soil%2Fduff%20drought%20index
correct, see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a soil/duff drought index [developed by Keetch and Byram (1968]) that ranges from 0 (no drought) to 800 (extreme drought) and is based on soil capacity of 8 inches of water. Factors in the index are maximum daily temperature, daily precipitation, antecedent precipitation, and annual precipitation. 4, record 6, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Keetch Byram Drought Index(KBDI) provides a daily measure of soil dryness, which, in turn, gives an indication of water stress in plants. The KBDI represents the net effect of precipitation and evapotranspiration in producing cumulative moisture deficiency in deep duff or upper soil layers. The KBDI has a range from 0(no drought or soil moisture deficiency, i. e. soil at field capacity) to 2000(extreme drought, maximum soil moisture deficiency possible). The index can be viewed as the amount of rain needed to bring the soil back to saturation, with one mm of rain reducing the index by 10 points. The 0-2000 point scale is divided into three drought classes : 0-999=Low; 1000-1499=Moderate; 1500-2000=High. The KBDI is simple to calculate as it uses only two, daily weather observations-maximum temperature and 24-hour rainfall. The system functions in a book-keeping fashion where estimates of daily evapo-transpiration and measurements of precipitation increase or decrease the value of yesterdays index. The KBDI by itself is not a Fire Danger Rating System as it gives no indicate of the ease of ignition of the vegetation, or of the rate of fire spread, fire intensity and difficulty of control. It does however serve as a useful measure of drought occurrence. 7, record 6, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Keetch-Byram Drought Index (KBDI): ... 0 - 200: Soil moisture and large class fuel moistures are high and do not contribute much to fire intensity. Typical of spring dormant season following winter precipitation. 200 - 400: Typical of late spring, early growing season. Lower litter and duff layers are drying and beginning to contribute to fire intensity. 400 - 600: Typical of late summer, early fall. Lower litter and duff layers actively contribute to fire intensity and will burn actively. 600 - 800: Often associated with more severe drought with increased wildfire occurrence. Intense, deep burning fires with significant downwind spotting can be expected. Live fuels can also be expected to burn actively at these levels. 9, record 6, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
... the Palmer Drought Index (PDI) and the Keetch-Byram Drought Index (KBDI) ... were [both] developed by John Keetch and George Byram, and originally were developed as aids for agriculture. The ... KBDI is used extensively in the eastern states and also in some parts of the west. 10, record 6, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In the metric system the value of the index is usually assumed to range from 0 to 200 mm (even though 800 points actually corresponds to 204 mm). 3, record 6, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Keetch-Byram Drought Index [is] a commonly-used drought index adapted for fire management applications ... 11, record 6, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
"Duff" is ... an important term in the fire weather program of the US Forest Service, used to describe the partially decayed organic matter on the forest floor which can become highly combustible during drought periods and contribute to the longevity and spread of forest fires. ... the Keetch-Byram Drought Index is sometimes referred to as the soil/duff drought index because it is a measure of how dry the soil and duff layers are. 6, record 6, English, - Keetch%2DByram%20drought%20index
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Climatologie
Record 6, Main entry term, French
- indice de sécheresse Keetch-Byram
1, record 6, French, indice%20de%20s%C3%A9cheresse%20Keetch%2DByram
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «sècheresse». 2, record 6, French, - indice%20de%20s%C3%A9cheresse%20Keetch%2DByram
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
sècheresse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 6, French, - indice%20de%20s%C3%A9cheresse%20Keetch%2DByram
Record 6, Key term(s)
- indice de sècheresse Keetch-Byram
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-01-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- White Products (Petroleum)
- Diesel Motors
Record 7, Main entry term, English
- diesel fuel
1, record 7, English, diesel%20fuel
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
- DIESO 2, record 7, English, DIESO
correct
Record 7, Synonyms, English
- diesel oil 3, record 7, English, diesel%20oil
correct
- automotive gas-oil 4, record 7, English, automotive%20gas%2Doil
correct, standardized
- automotive diesel oil 5, record 7, English, automotive%20diesel%20oil
correct, standardized
- DERV fuel 6, record 7, English, DERV%20fuel
correct, see observation, Great Britain
- automotive diesel fuel 4, record 7, English, automotive%20diesel%20fuel
see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A petroleum fraction used as fuel in compression ignition engines. It is obtained from crude fractions in the boiling point range 250°-350°C, that is middle distillates. 6, record 7, English, - diesel%20fuel
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Gas-oil that has been specially formulated for use in medium and high-speed diesel engines, mostly used in the transportation market. [Definition standardized by ISO.] 4, record 7, English, - diesel%20fuel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
DERV: UK abbreviation for "diesel engine road vehicle." DERV fuel is used in compression ignition engines that turn at high speed. 6, record 7, English, - diesel%20fuel
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
diesel fuel; DIESO: terminology used at the Department of National Defence. 7, record 7, English, - diesel%20fuel
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
diesel fuel: It is often referred to as "automotive diesel fuel." 4, record 7, English, - diesel%20fuel
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
diesel fuel; automotive gas-oil; automotive diesel oil: terms standardized by ISO. 8, record 7, English, - diesel%20fuel
Record 7, Key term(s)
- diesel engine road vehicle fuel
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Produits blancs (Pétrole)
- Moteurs diesel
Record 7, Main entry term, French
- carburant diesel
1, record 7, French, carburant%20diesel
correct, see observation, masculine noun, Canada, standardized
Record 7, Abbreviations, French
- DIESO 2, record 7, French, DIESO
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
- gaz-oil moteur 3, record 7, French, gaz%2Doil%20moteur
correct, masculine noun, France
- gazole 4, record 7, French, gazole
correct, see observation, masculine noun, France, standardized
- gas-oil auto 5, record 7, French, gas%2Doil%20auto
masculine noun, France, standardized
- huile diesel 6, record 7, French, huile%20diesel
see observation, feminine noun
- gasoil auto 7, record 7, French, gasoil%20auto
masculine noun
- gazole auto 7, record 7, French, gazole%20auto
masculine noun
- gasoil 8, record 7, French, gasoil
masculine noun
- gas-oil 8, record 7, French, gas%2Doil
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Combustible destiné à alimenter les moteurs diesel, c'est-à-dire à combustion interne à allumage par compression à régime élevé ou moyen. 9, record 7, French, - carburant%20diesel
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le carburant classique pour moteur Diesel est appelé «gazole». C'est un mélange d'hydrocarbures plus lourds que ceux qui constituent le supercarburant et l'essence. 3, record 7, French, - carburant%20diesel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'Administration [le gouvernement français] préconise d'écrire gazole. 3, record 7, French, - carburant%20diesel
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «diésel». 10, record 7, French, - carburant%20diesel
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
diésel; gasoil : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 7, record 7, French, - carburant%20diesel
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
carburant diesel : terme normalisé par l'OQLF. 11, record 7, French, - carburant%20diesel
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
carburant diesel; DIESO : terminologie utilisée au ministère de la Défense nationale. 12, record 7, French, - carburant%20diesel
Record number: 7, Textual support number: 6 OBS
carburant diesel; gas-oil auto; gazole : termes normalisés par l'ISO. 8, record 7, French, - carburant%20diesel
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Productos blancos (Petróleo)
- Motores diesel
Record 7, Main entry term, Spanish
- combustible diesel
1, record 7, Spanish, combustible%20diesel
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- aceite combustible para motor 2, record 7, Spanish, aceite%20combustible%20para%20motor
correct, masculine noun
- ACPM 2, record 7, Spanish, ACPM
correct, masculine noun
- ACPM 2, record 7, Spanish, ACPM
- aceite diesel 3, record 7, Spanish, aceite%20diesel
masculine noun
- petróleo diesel 4, record 7, Spanish, petr%C3%B3leo%20diesel
masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El producto de destilación del petróleo que sigue al keroseno. Punto de inflamación 76 °C; se emplea para carburar el gas de agua en las fábricas de gas y como combustible para motores Diesel, fijos o de carruajes. 5, record 7, Spanish, - combustible%20diesel
Record 8 - internal organization data 2010-02-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Fire Prevention
Record 8, Main entry term, English
- fire prevention program
1, record 8, English, fire%20prevention%20program
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- fire prevention programme 2, record 8, English, fire%20prevention%20programme
proposal
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Preventing Ignition. The idealistic method would be to prevent ignition all together. To be effective, the prevention of ignition requires continuous monitoring for success. Fire prevention programs are only effective to a point, None provide absolute assurances that a fire will not occur. 1, record 8, English, - fire%20prevention%20program
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
See record "fire prevention/prévention des incendies". 2, record 8, English, - fire%20prevention%20program
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Prévention des incendies
Record 8, Main entry term, French
- programme de prévention des incendies
1, record 8, French, programme%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20incendies
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- programme de prévention incendie 2, record 8, French, programme%20de%20pr%C3%A9vention%20incendie
proposal, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour être efficace, la prévention de l'inflammation exige une surveillance permanente. Les programmes de prévention des incendies ne sont efficaces que dans une certaine mesure. Aucun ne fournit la garantie absolue qu'un incendie n'éclatera pas. 1, record 8, French, - programme%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20incendies
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche «fire prevention/prévention des incendies». 2, record 8, French, - programme%20de%20pr%C3%A9vention%20des%20incendies
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-02-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Fire Prevention
Record 9, Main entry term, English
- prevent ignition
1, record 9, English, prevent%20ignition
correct, verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Preventing Ignition. The idealistic method would be to prevent ignition all together.... the prevention of ignition requires continuous monitoring for success. Fire prevention programs are only effective to a point. None provide absolute assurances that a fire will not occur. No matter how diligent we are in controlling heat energy sources from fuels, mechanical friction, chemical reactions, heating appliances, electric systems, exterior fires, and/or arson, and natural disasters, it is not realistic to expect that fires can be eliminated 100% from buildings solely by means of fire prevention methods. 1, record 9, English, - prevent%20ignition
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Prévention des incendies
Record 9, Main entry term, French
- prévenir l'inflammation
1, record 9, French, pr%C3%A9venir%20l%27inflammation
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Prévenir l'inflammation. La méthode idéale consisterait à prévenir l'inflammation purement et simplement [...] la prévention de l'inflammation exige une surveillance permanente. Les programmes de prévention des incendies ne sont efficaces que dans une certaine mesure. Aucun ne fournit la garantie absolue qu'un incendie n'éclatera pas. On a beau faire preuve de diligence dans le contrôle des sources d'énergie calorifique produite par les combustibles, la friction mécanique, les réactions chimiques, les appareils de chauffage, les systèmes électriques, les feux à l'extérieur ou les incendies volontaires et les désastres naturels, il n'est pas réaliste de s'attendre à ce que les méthodes de prévention des incendies suffiront à elles seules à éliminer tous les incendies dans les immeubles. 1, record 9, French, - pr%C3%A9venir%20l%27inflammation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-05-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Helicopters (Military)
Record 10, Main entry term, English
- fire control handle
1, record 10, English, fire%20control%20handle
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- fire extinguisher control handle 2, record 10, English, fire%20extinguisher%20control%20handle
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The fire extinguishing equipment for an airliner such as the Douglas DC-10 incorporates three systems with six pressurized agent containers, two for each engine. The containers for the wing-mounted engines are located in pairs in the leading edge of the wing between the nacelle and the fuselage on each side of the aircraft.... The discharge cartridge is an electrically fired explosive unit that provides force to rupture the disk seal in the outlet port of the container and release the extinguishing agent to the deployment lines. One discharge cartridge is installed on each wing-mounted container and two are installed on the aft-engine container. The discharge cartridge contains two squibs(explosive charges) that are fired by an electric circuit that heats the powder to the ignition point. When the fire extinguisher control handle is pulled down, the electric circuit is closed and the squibs are fired. The force of the explosion ruptures the disk seal, thus releasing the extinguishing agent. A screen in the discharge head prevents particles of the disk from entering the deployment line. 2, record 10, English, - fire%20control%20handle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This system is specific to the McDonnell Douglas Corporation aircraft (DC-9, DC-10). 3, record 10, English, - fire%20control%20handle
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
fire control handle : term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 4, record 10, English, - fire%20control%20handle
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Hélicoptères (Militaire)
Record 10, Main entry term, French
- poignée coupe-feu
1, record 10, French, poign%C3%A9e%20coupe%2Dfeu
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
poignée coupe-feu : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance. 2, record 10, French, - poign%C3%A9e%20coupe%2Dfeu
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-03-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 11, Main entry term, English
- firing technique
1, record 11, English, firing%20technique
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A method of differentiating between ground and aerial ignition, between line and point source ignition, or of reflecting the type of fire resulting from one or more ignitions. 1, record 11, English, - firing%20technique
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Record 11, Main entry term, French
- mode d'allumage
1, record 11, French, mode%20d%27allumage
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Terme servant à différencier les types d'allumage aérien et terrestre à partir d'un point ou d'une ligne ou à indiquer le type de feu résultant. 1, record 11, French, - mode%20d%27allumage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-02-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Fire Prevention
- Silviculture
Record 12, Main entry term, English
- cooling
1, record 12, English, cooling
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Fires can be extinguished by reducing the temperature below the point of ignition, through the application of water or moist mineral soil on the burning material. This practice is often referred to as "cooling" the fuel. 2, record 12, English, - cooling
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Prévention des incendies
- Sylviculture
Record 12, Main entry term, French
- refroidissement
1, record 12, French, refroidissement
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] technique [...] [qui] agit sur la combustion en réduisant la chaleur au-dessous du point d'inflammabilité [...] par application d'eau ou de terre minérale humide sur les matériaux en ignition. 2, record 12, French, - refroidissement
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de intervención (incendios)
- Prevención de incendios
- Silvicultura
Record 12, Main entry term, Spanish
- enfriamiento
1, record 12, Spanish, enfriamiento
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Método por el que el fuego se extingue, eliminando o disminuyendo la energía de activación de la reacción combustible-comburente. 1, record 12, Spanish, - enfriamiento
Record 13 - internal organization data 2000-05-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Record 13, Main entry term, English
- run period
1, record 13, English, run%20period
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The period of time after ignition trials and before the operating set point is reached during which the main burner is firing.(In a flame safeguard programming control, the timer stops.) 1, record 13, English, - run%20period
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Record 13, Main entry term, French
- marche
1, record 13, French, marche
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Phases de fonctionnement automatique d'un brûleur à fuel : Démarrage [...] Marche : le brûleur reste en fonctionnement aussi longtemps que le point de consigne du thermostat d'ambiance ou de la chaudière n'est pas atteint. Dérangement [...] 1, record 13, French, - marche
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-05-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Record 14, Main entry term, English
- injection burner
1, record 14, English, injection%20burner
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- injection-type gas burner 2, record 14, English, injection%2Dtype%20gas%20burner
correct
- inspirating burner 3, record 14, English, inspirating%20burner
- venturi mixing burner 3, record 14, English, venturi%20mixing%20burner
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A gas burner which uses venturi action to bring in combustion air. 3, record 14, English, - injection%20burner
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Practically all residential-commercial gas appliances and some industrial gas-fired appliances use injection-type gas burners. A jet of gas thrusts primary air for combustion into the burner and mixes it with the gas. This mixing occurs before the gas reaches the burner ports or point of ignition. 2, record 14, English, - injection%20burner
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Record 14, Main entry term, French
- brûleur à injection
1, record 14, French, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20injection
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Brûleurs à combustibles liquides : (Brûleurs à pulvérisation d'émulsion) [...] les brûleurs à mélange préalable (brûleurs à injection), dans lesquels le combustible est admis dans un surpresseur d'air où il s'émulsionne, se réchauffe par absorption de la chaleur de compression et se gazéifie partiellement. Le mélange traverse ensuite un éjecteur comportant un chicanage qui pulvérise l'émulsion. 1, record 14, French, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20injection
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1998-10-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Record 15, Main entry term, English
- flashback
1, record 15, English, flashback
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- flash back 2, record 15, English, flash%20back
noun
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
That part of a flame projection that extends from its point of ignition back to the aerosol container. 3, record 15, English, - flashback
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Flash back occurs when a trail of flammable gas, vapour or aerosol is ignited by a distant spark, flame or other source of ignition. The flame then travels back along the trail of gas, vapour or aerosol to its source. A serious fire or explosion could result. 2, record 15, English, - flashback
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Feux et explosions
Record 15, Main entry term, French
- retour de flamme
1, record 15, French, retour%20de%20flamme
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dans les feux de liquides inflammables, mouvement de la flamme tendant à remonter de la source d'inflammation au récipient de liquide. 2, record 15, French, - retour%20de%20flamme
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un retour de flamme se produit lorsqu'un gaz, une vapeur ou un aérosol inflammable, se propageant sur une certaine distance, rejoint une source de feu (étincelle ou flamme) et s'enflamme. La flamme fait alors le trajet à rebours jusqu'à la source de gaz, de vapeur ou d'aérosol et risque de causer une explosion ou un incendie grave. 3, record 15, French, - retour%20de%20flamme
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Fuegos y explosiones
Record 15, Main entry term, Spanish
- retorno de la llama
1, record 15, Spanish, retorno%20de%20la%20llama
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1993-01-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 16, Main entry term, English
- ignition point control
1, record 16, English, ignition%20point%20control
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 16, Main entry term, French
- commande du point d'allumage
1, record 16, French, commande%20du%20point%20d%27allumage
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1992-11-02
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Engines (Motor Vehicles)
Record 17, Main entry term, English
- advance spark point
1, record 17, English, advance%20spark%20point
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- advance ignition point 1, record 17, English, advance%20ignition%20point
correct
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 17, Main entry term, French
- point d'avance à l'allumage
1, record 17, French, point%20d%27avance%20%C3%A0%20l%27allumage
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1981-04-29
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
- Engines (Motor Vehicles)
Record 18, Main entry term, English
- point of electrical ignition 1, record 18, English, point%20of%20electrical%20ignition
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 18, Main entry term, French
- point d'allumage électrique 1, record 18, French, point%20d%27allumage%20%C3%A9lectrique
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1976-06-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 19, Main entry term, English
- ignition point of anode 1, record 19, English, ignition%20point%20of%20anode
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 19, Main entry term, French
- point d'allumage d'une anode
1, record 19, French, point%20d%27allumage%20d%27une%20anode
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1976-06-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
Record 20, Main entry term, English
- ignition contact point 1, record 20, English, ignition%20contact%20point
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
Record 20, Main entry term, French
- rupteur pour allumage
1, record 20, French, rupteur%20pour%20allumage
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


