TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

IGNITION SOURCE [35 records]

Record 1 2018-12-06

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • Fireproofing
DEF

The persistence of glowing combustion after both removal of the ignition source and the cessation of any flaming.

OBS

afterglow: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Ignifugation
DEF

Combustion incandescente persistant après retrait de la source d'allumage et disparition de toute flamme.

OBS

incandescence résiduelle : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-11-15

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • Fireproofing
DEF

A flame that persists after the ignition source has been removed.

OBS

afterflame: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Ignifugation
DEF

Flamme qui persiste après retrait de la source d'allumage.

OBS

flamme résiduelle : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-07-06

English

Subject field(s)
  • Aerodynamics and Theory of Gases
  • Gas Industry
DEF

A gas that is ignitable in air at atmospheric pressure and a temperature of 20 °C.

CONT

A flammable gas is a gas which can ignite readily and burn rapidly or explosively.... Flammable gases can be extremely hazardous in the workplace, for example : If the gas accumulates so that its lower explosive limit(LEL) is reached and if there is a source of ignition, an explosion may occur. If there is inadequate ventilation, flammable gases can travel a considerable distance to a source of ignition and flash back to the source of the gas.

OBS

flammable gas: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Théorie des gaz et aérodynamique
  • Industrie du gaz
DEF

Gaz qui s'enflamme dans l'air à pression atmosphérique et à température de 20 °C.

CONT

Un gaz est dit inflammable s'il peut prendre feu facilement et brûler rapidement ou de façon explosive. [...] Ceux-ci peuvent être extrêmement dangereux sur les lieux de travail, par exemple : Si le gaz s'accumule au point d'atteindre la limite inférieure d'explosivité (LIE), une source de feu peut provoquer une explosion. Si la ventilation est inadéquate, les gaz inflammables peuvent se déplacer sur une distance considérable jusqu'à une source d'ignition et produire un retour de flamme.

OBS

gaz inflammable : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aerodinámica y teoría de los gases
  • Industria del gas
Save record 3

Record 4 2016-11-09

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

The minimum concentration of oxygen in a mixture of oxygen and nitrogen that will just support flaming combustion of a material under specified test conditions.

CONT

LOI is defined as the minimum volume concentration of oxygen in a mixture of oxygen and nitrogen that will just support sustained combustion of the material when ignited in a vertical position at its uppermost edge. Cotton fabrics, for example, have a LOI of 17 percent which means that if the oxygen is reduced below 17 percent the cotton will not continue to burn after the ignition source is removed. The higher the LOI of a fabric, the greater the probability that it will cease to burn once the ignition source is removed.

OBS

limiting oxygen index: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Concentration minimale d'oxygène dans un mélange d'oxygène et d'azote qui entretiendra seulement la combustion avec flammes d'un matériau dans des conditions d'essai spécifiées.

OBS

indice limite d'oxygène : Il s'exprime en pourcentage.

OBS

indice limite d'oxygène : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
DEF

Mínima concentración de oxígeno en una mezcla de oxígeno y nitrógeno que soporta la combustión con llamas de un material bajo condiciones de ensayo especificadas.

Save record 4

Record 5 2016-03-15

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
DEF

The propagation of flame away from the source of ignition across the surface of a liquid or a solid.

OBS

surface spread of flame: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
DEF

Propagation [d'une flamme ou de flammes] à partir de la source d'allumage sur la surface d'un liquide ou d'un solide.

OBS

propagation de flamme en surface; propagation de flammes en surface : termes normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-02-11

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Plastics Manufacturing
DEF

The length of time for which flaming combustion persists under specified conditions, including flaming combustion due to the presence of an ignition source.

OBS

[The duration of flaming] is expressed in seconds.

OBS

duration of flaming: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Plasturgie
DEF

Durée pendant laquelle une combustion avec flamme persiste dans des conditions spécifiées, y compris celle due à la présence d'une source d'allumage.

OBS

Exprimée en secondes.

OBS

durée de persistance de flamme : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 6

Record 7 2016-02-05

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)
  • Railroad Safety
CONT

Firefighters also moved the electrical breakers inside the locomotive cab to the off position to eliminate a potential ignition source. These actions were in keeping with railway instructions.

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Législation et réglementation (Transport par rail)
  • Sécurité (Transport par rail)
CONT

Les pompiers avaient aussi placé les disjoncteurs à l’intérieur de la cabine de la locomotive en position ouverte pour éliminer une source possible d’étincelles. Ces mesures étaient conformes aux instructions ferroviaires.

Spanish

Save record 7

Record 8 2015-04-24

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
DEF

The occurrence of transient flame after the withdrawal of the ignition source.

OBS

transient ignition: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
DEF

Apparition d'une flamme fugace après retrait de la source d'allumage.

OBS

allumage transitoire : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 8

Record 9 2015-04-24

English

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Fires and Explosions
DEF

The duration of exposure of a test specimen to a defined ignition source required for the initiation of sustained combustion under specified conditions.

OBS

ignition time: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Feux et explosions
DEF

Durée d'exposition d'une éprouvette d'essai à une source d'allumage nécessaire pour amorcer une combustion persistante dans des conditions spécifiées.

OBS

délai d'allumage : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 9

Record 10 2013-09-19

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Fires and Explosions
DEF

... any liquid having a flash point below 37.8 ° C and having a vapour pressure not exceeding 275.8 kPa (absolute) at 37.8 ° C.

CONT

A flammable liquid gives off a vapour which can be readily ignited at normal working temperatures.... Flammable liquids can be extremely hazardous in the workplace; for example :-If there is inadequate ventilation, vapours can travel considerable distances to a source of ignition and flash back to the flammable liquid.-It may be difficult to extinguish a burning flammable liquid with water because water may not be able to cool the liquid below its flash point.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Feux et explosions
DEF

liquide ayant un point d'éclair inférieur à 37.8 ° C et une pression de vapeur absolue ne dépassant pas 275.8 kPa à 37.8 ° C.

DEF

Hydrocarbures et autres liquides, soit purs, soit formant des mélanges, solutions ou suspensions, émettant des vapeurs susceptibles de prendre feu au contact d'une flamme à une température inférieure à 93 ° C.

OBS

Voir aussi la définition «liquide combustible» désignant les liquides de point d'éclair compris entre 37,8 ° C et 93,3 ° C.

OBS

Tout mélange, dont un ou plusieurs composants ayant un point d'éclair égal ou supérieur à 37,8 ° C (100 ° F) représentent au moins 99 % du volume total du mélange, n'est pas considéré comme un liquide inflammable.

OBS

liquide inflammable : appellation selon le code IATA (transp. aérien) et le Règl. français pour le transport par mer des marchandises dangereuses.

OBS

matière liquide inflammable : appellation selon le code IMDG.

OBS

liquide inflammable : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Fuegos y explosiones
DEF

Aquel cuyo punto de inflamación es superior a 38°C.

Save record 10

Record 11 2013-03-04

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Fire Safety
  • Plastic Materials
DEF

The minimum time of exposure of a material to an ignition source to obtain sustained combustion under specified test conditions.

OBS

minimum ignition time: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Sécurité incendie
  • Matières plastiques
DEF

Temps minimal d'exposition, dans des conditions d'essai spécifiées, d'un matériau à une source d'allumage pour obtenir une combustion soutenue.

OBS

temps minimal d'allumage : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Seguridad contra incendios
  • Materiales plásticos
DEF

Tiempo mínimo de exposición de un material a una fuente de ignición para obtener combustión sostenida bajo condiciones de ensayo especificadas.

Save record 11

Record 12 2013-02-25

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • Heat (Physics)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
DEF

[An ignition that] occurs when a mixture of fuel and oxygen encounter an external heat... source with sufficient heat energy to start the combustion reaction.

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Chaleur (Physique)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
DEF

[Inflammation qui] se produit lorsqu'un mélange de combustible et d'oxygène rencontre une source de chaleur externe [...] et dégage suffisamment d'énergie thermique pour déclencher une réaction de combustion.

Spanish

Save record 12

Record 13 2012-10-15

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Fires and Explosions
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

The highest concentration of a material in air that will produce an explosion when it contacts an ignition source(high heat, electric arc, spark, or flame).

DEF

Maximum concentration of material in air which can be detonated by spark, shock, fire, etc.

OBS

Most often used in the plural form.

Key term(s)
  • upper explosive limits
  • upper explosion limits
  • upper explosibility limits

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Feux et explosions
  • Mesures et analyse (Sciences)
CONT

La limite supérieure [...] d'explosivité (LSE) [d'un gaz ou d'une vapeur dans l'air] est la concentration maximale en volume dans le mélange au-dessous de laquelle il peut être enflammé.

CONT

Il existe, pour tous les gaz combustibles, deux limites d'inflammation (appelées limites d'explosivité) : une limite inférieure, une limite supérieure, au-dessous et au-dessus desquelles la combustion amorcée ne se propagera pas. [J. BOISSELIER, «Traité d'hygiène et de sécurité du travail», Paris, Société corporative d'hygiène et de sécurité dans les chantiers, 1974, page 142].

OBS

Expressions utilisées la plupart du temps au pluriel.

OBS

Voir les fiches «limite d'inflammabilité» et «limite d'explosivité».

Key term(s)
  • limites supérieures d'explosibilité
  • limites supérieures d'explosion
  • limites supérieures d'explosivité
  • limites d'explosivité supérieures

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
  • Fuegos y explosiones
  • Medición y análisis (Ciencias)
CONT

Por otro lado, es interesante hacer notar que el poder calorífico de los gases se encuentra en un margen estrecho en los límites explosivos superiores [...]

Key term(s)
  • límites explosivos superiores
Save record 13

Record 14 2011-09-01

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
DEF

The ignition of a combustible material started by the supply of external heat.

CONT

Flashpoint : The minimum temperature of a liquid at which it gives off vapors sufficiently fast to form an ignitable mixture with air and will flash when subjected to an external ignition source, but will not continue to burn.

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
DEF

Inflammation d'une substance combustible provoquée par l'apport de chaleur extérieure.

Spanish

Save record 14

Record 15 2011-08-30

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Fires and Explosions
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
DEF

... any liquid having a flash point at or above 37.8 ° C and below 93.3 ° C.

CONT

Strictly speaking, flammable and combustible liquids are not a fire cause.... More correctly, they are contributing factors because a spark or other minor source of ignition which might otherwise be harmless may cause fire or explosion in the presence of flammable vapors.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Feux et explosions
  • Combustion et combustibles (Foyers)
DEF

Liquide dont le point d'éclair est égal ou supérieur à 37.8 ° C mais inférieur à 93.3 ° C.

DEF

Tout liquide qui ne présente pas les caractéristiques d'une autre classe de risque telles qu'elles sont précisées dans cette Réglementation [sur le transport des march. dangereuses] et dont le point d'éclair en creuset fermé est égal ou supérieur à 37,8 C (100 F.), mais inférieur à 93,3 C (200 F.) et contenu dans un emballage d'une capacité supérieure à 420 litres.

OBS

Tout mélange, dont un ou plusieurs composants ayant un point d'éclair égal ou supérieur à 93,3 C (200 F.) représentent au moins 99% du volume total du mélange, n'est pas considéré comme un liquide combustible.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Fuegos y explosiones
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
DEF

Aquel cuyo punto de inflamación es superior a 38°C.

Save record 15

Record 16 2008-05-16

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Fires and Explosions
DEF

The lowest concentration of gas or vapour(% by volume in air) that will support combustion on contact with a source of ignition.

OBS

lower flammable limit; LFL: term and abbreviation standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Feux et explosions
DEF

Teneur minimale de l'air en une substance pouvant provoquer une inflammation au contact d'une source d'inflammation.

OBS

limite inférieure d'inflammabilité; LII : terme et abréviation normalisés par l'ISO.

OBS

Comparer avec «limite d'inflammabilité» et «limite d'explosivité».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Fuegos y explosiones
DEF

Concentración mínima en porcentaje en volumen de combustible en mezcla con el aire, por debajo de la cual la mezcla es demasiado pobre para que arda.

Save record 16

Record 17 2008-05-16

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Fires and Explosions
DEF

The highest concentration of a material in air that will ignite when it contacts an ignition source(high heat, electric arc, spark, or flame).

DEF

Maximum vapour-to-air concentration above which propagation of a flame will not occur. [Definition standardized by ISO.]

OBS

Most often used in the plural form.

OBS

upper flammable limit; UFL: Term and abbreviation standardized by ISO.

Key term(s)
  • upper flammable limits
  • upper flammability limits
  • upper limits of flammability
  • rich limits of flammability

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Feux et explosions
DEF

Concentration maximale de gaz dans l'air au-dessus de laquelle une flamme ne peut se propager. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

Comparer avec «limite d'inflammabilité» et «limite d'explosivité».

OBS

limite supérieure d'inflammabilité : Terme utilisé la plupart du temps au pluriel.

OBS

limite supérieure d'inflammabilité; LSI : Terme et abréviation normalisés par l'ISO.

Key term(s)
  • limites supérieures d'inflammabilité

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Fuegos y explosiones
DEF

Concentración máxima por encima de la cual la mezcla es demasiado rica para que arda.

Save record 17

Record 18 2005-05-16

English

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Fires and Explosions
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
DEF

The temperature at which a flammable gas-air mixture or a combustible substance will ignite without an external ignition source.

CONT

The auto-ignition temperature is the lowest temperature at which a material begins to burn in air in the absence of a spark or flame. Many chemicals will decompose (break down) when heated. The auto-ignition temperature is the temperature at which the chemicals formed by decomposition begin to burn. Auto-ignition temperatures for a specific material can vary by one hundred degrees Celsius or more, depending on the test method used.

OBS

self-ignition temperature; autoignition temperature; autogenous ignition temperature; auto-ignition temperature; spontaneous ignition temperature: terms standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Feux et explosions
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
DEF

Température d'inflammation spontanée d'un produit pétrolier en l'absence de flamme. Elle se détermine dans des conditions normalisées. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

ignition : État des corps en combustion vive, se manifestant par un dégagement de lumière (langue soutenue).

OBS

autoallumage : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

température d'auto-inflammation; température d'allumage spontané : termes normalisés par l'ISO.

Key term(s)
  • température d'auto-allumage

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
  • Fuegos y explosiones
  • Alimentación de combustible (Vehículos automotores)
DEF

Temperatura mínima a la que se inflama una substancia sin aplicar una llama o chispa. No caliente los materiales a más del 80% de esta temperatura.

Save record 18

Record 19 2005-05-03

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A piece of flaming or smouldering material capable of acting as an ignition source.

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Incendies de végétation
DEF

Matière enflammée qui peut provoquer un autre incendie (feuilles, cônes, charbon de bois incandescent, étincelles).

Spanish

Save record 19

Record 20 2003-09-03

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
DEF

A condition such as flame, static discharge or heat capable of contributing to ignition of flammable or combustible materials.

CONT

Where a source of ignition may ignite the concentration of an airborne chemical agent or mixture of chemical agents in the work place, that concentration shall not exceed 10 per cent of the lower explosive limit of the chemical agent or mixture of chemical agents.

OBS

[The term] "ignition source" includes heat, sparks, flames, static electricity and friction.

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Combustion et combustibles (Foyers)
CONT

Gaz comprimés inflammables [...]. la substance détendue s'enflamme lorsqu'elle est dirigée à l'intérieur d'une enceinte à extrémité ouverte, contenant une source d'ignition [sic], et la vitesse de propagation de flamme est importante [...]

OBS

Un corps est dit en "ignition" quand, sous l'action de la chaleur, il se consume lentement avec dégagement de chaleur sans flamme visible, Exemples : charbon de bois, cigarette.

OBS

"ignition" : État des corps en combustion vive, se manifestant par un dégagement de lumière (langue soutenue).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fuegos y explosiones
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
DEF

Foco de calor (calor radiante, llama, chispa, etc.) capaz de originar una combustión.

Save record 20

Record 21 2003-04-28

English

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

In coal-mining, detonating tubes of explosives tamped a few feet into a coal seam.

CONT

The second fatal mine explosion... occurred... on October 3, 1906. Investigations concluded that it was caused by "shooting from the solid, "which provided both a large quantity of dust and a source of ignition.

CONT

The tragedy happened because of the miner shooting on the solid. ... From 1984 until recent years, mines continued to shoot down coal by shooting on the solid. Later mining laws forced the companies to do the shooting with a certified shot foreman using explosives furnished by the company.

OBS

to shoot from the solid: To get coal down from the face by substituting massive amounts of explosives for the tedious and time-consuming job of undercutting.

French

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)

Spanish

Save record 21

Record 22 2001-03-16

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A method of differentiating between ground and aerial ignition, between line and point source ignition, or of reflecting the type of fire resulting from one or more ignitions.

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
  • Incendies de végétation
DEF

Terme servant à différencier les types d'allumage aérien et terrestre à partir d'un point ou d'une ligne ou à indiquer le type de feu résultant.

Spanish

Save record 22

Record 23 2000-11-24

English

Subject field(s)
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)
  • Engines (Motor Vehicles)
DEF

Continued running of a spark-ignition engine after the normal ignition source has been shut off, the air-fuel mixture igniting by contact with hot surfaces or residual gas. [Definition standardized by ISO. ]

OBS

run-on: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Allumage (Véhicules automobiles)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
DEF

Fonctionnement d'un moteur à allumage commandé après que l'allumage ait été coupé, le mélange air-combustible continuant de s'enflammer au contact des parois et des gaz résiduels chauds. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

réallumage : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 23

Record 24 2000-05-25

English

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
DEF

Ignition by an energy source which is manually energized, and where the fuel to the main burner is turned on only by hand and ignited under supervision of the operator.

French

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
CONT

Les brûleurs semi-automatiques assurent l'adaptation de l'allure de combustion aux besoins, mais nécessitent un allumage manuel.

Spanish

Save record 24

Record 25 2000-05-25

English

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
DEF

A burner usually smaller than the main burner, which is ignited by another ignition source, and is used to warm up the boiler.

French

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs

Spanish

Save record 25

Record 26 2000-05-25

English

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
DEF

Ignition by an energy source assumed to be energized during the main burner flame-establishing period.

Key term(s)
  • unproven ignition

French

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
OBS

unproved spark ignition / allumage par étincelle non contrôlée : système dans lequel l'admission du combustible n'est pas empêchée par l'absence d'étincelle.

OBS

ignition by unproved pilot burner / allumage par brûleur d'allumage non contrôlé : système dans lequel l'admission du combustible principal n'est pas empêchée par l'absence de la flamme du brûleur d'allumage.

Spanish

Save record 26

Record 27 2000-04-28

English

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
DEF

Ignition by an energy source which is automatically energized each time there is a call for heat, and cut off automatically after flame is proved or at the end of a predetermined time.

French

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
OBS

Il existe des allumeurs plus «sophistiqués» qui comportent généralement un système de mise hors circuit lorsque la température des fumées est suffisante pour donner la certitude que l'allumage s'est effectivement produit; [...]

OBS

Phases du fonctionnement automatique d'un brûleur à fuel : Démarrage : mise en route du moteur et du ventilateur; mise sous tension du transformateur d'allumage; après un temps de préallumage de quelques secondes, la vanne magnétique d'admission de fuel s'ouvre et la pulvérisation commence; le brouillard de fuel est amorcé, la flamme brûle; le contrôleur de flamme réagit en coupant le transformateur d'allumage; [...]

OBS

Équivalent proposé par Monsieur Pépin de la Section plans et devis.

Spanish

Save record 27

Record 28 2000-04-28

English

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
DEF

Ignition by an energy source which is supervised by a flame safeguard control that must detect the presence of energy for ignition prior to permitting the main fuel valve(s) to open.

French

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
OBS

proved spark ignition / allumage par étincelle contrôlée : système qui ne permet pas la libération du combustible tant que la présence de l'étincelle n'est pas assurée.

Spanish

Save record 28

Record 29 2000-04-28

English

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
DEF

Ignition by an energy source which is automatically energized each time there is a call for heat, and which is maintained during the entire run period. This ensures that a means of igniting the incoming fuel will always be present.

French

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
CONT

D'autres foyers utilisent un allumage automatique, par exemple électronique, ou un autre genre d'allumage intermittent qui élimine la nécessité d'une veilleuse continue en rallumant la combustion du gaz à chaque fois qu'on désire voir la flamme dans le foyer. Lorsque vous prévoyez acheter un foyer à gaz, préférez ceux qui n'ont pas de veilleuse continuellement allumée.

Spanish

Save record 29

Record 30 2000-02-28

English

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
DEF

ignition by an energy source which is continuously maintained throughout the time the burner is in service, whether the main burner is firing or not.

French

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs

Spanish

Save record 30

Record 31 1998-10-07

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
DEF

That part of a flame projection that extends from its point of ignition back to the aerosol container.

CONT

Flash back occurs when a trail of flammable gas, vapour or aerosol is ignited by a distant spark, flame or other source of ignition. The flame then travels back along the trail of gas, vapour or aerosol to its source. A serious fire or explosion could result.

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
DEF

Dans les feux de liquides inflammables, mouvement de la flamme tendant à remonter de la source d'inflammation au récipient de liquide.

CONT

Un retour de flamme se produit lorsqu'un gaz, une vapeur ou un aérosol inflammable, se propageant sur une certaine distance, rejoint une source de feu (étincelle ou flamme) et s'enflamme. La flamme fait alors le trajet à rebours jusqu'à la source de gaz, de vapeur ou d'aérosol et risque de causer une explosion ou un incendie grave.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fuegos y explosiones
Save record 31

Record 32 1998-08-20

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Fires and Explosions
  • Occupational Health and Safety
DEF

The minimum concentration of vapour in air at which the propagation of flame occurs on contact with a source of ignition.

DEF

The lowest concentration of gas or vapour(% by volume in air) that will explode if an ignition source is present at ambient temperatures.

OBS

Expressed, for a gas or vapour, as a percentage in air by volume, and for dust, as the weight of dust per volume of air.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Feux et explosions
  • Santé et sécurité au travail
DEF

Concentration minimale de vapeurs permettant la propagation des flammes au contact d'une source d'inflammation.

DEF

Teneur minimale de l'air en une substance pouvant provoquer une détonation sous l'effet d'une étincelle, d'un choc, d'un échauffement, etc.

OBS

Voir les fiches «limite d'inflammabilité» et «limite d'explosivité».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Fuegos y explosiones
  • Salud y seguridad en el trabajo
DEF

Concentración de gas, vapor o niebla inflamable en el aire, debajo de la cual no se formará una atmósfera explosiva.

OBS

Cuanto menor sea este límite mayor será la extensión del área.

Save record 32

Record 33 1991-03-12

English

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
DEF

Ignition of a main burner flame by an electric-ignition source such as a high-voltage spark or hot wire.

French

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs

Spanish

Save record 33

Record 34 1989-03-14

English

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
CONT

Detonating explosives are usually subdivided into two categories, primary and secondary. Primary explosives detonate by ignition from some source such as flame, spark, impact, or other means that will produce heat of sufficient magnitude. Secondary explosives require a detonator and, in some cases, a supplementary booster. A few explosives can be both primary and secondary depending on the conditions of use.

French

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Explosifs et artifices (Industries)
CONT

Les explosifs détonants, ou plus simplement les explosifs, peuvent être eux-mêmes divisés en explosifs primaires (ou explosifs d'amorçage), qui détonent presque toujours sous l'effet d'un choc, d'une étincelle, d'une flamme ou de toute autre source de chaleur de valeur convenable, et explosifs secondaires (ou de chargement), qui exigent le plus souvent pour détoner l'excitation d'un dispositif, le détonateur, renfermant un explosif primaire.

Spanish

Save record 34

Record 35 1986-03-20

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

OBS

(IGE-marchandises dangereuses).

Spanish

Save record 35

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: