TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

II CONVENTION [22 records]

Record 1 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
OBS

Signed at Geneva, on 12 August 1949. Schedule III of the Geneva Conventions for the Protection of War Victims.

OBS

For the Text of the Convention see Revised Statutes of Canada, 1970, chap. G-3.

OBS

Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Key term(s)
  • Geneva Convention No. II

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 1

Record 2 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Military Law
  • Citizenship and Immigration
OBS

Signed at Geneva on the 12th day of Aug. 1949. Schedule I : Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the Field of August 12, 1949. Schedule II : Geneva Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded Sick and Ship wrecked Members of Armed Forces at Sea of August 12, 1949. Schedule III : Geneva Convention relative to the Treatment of Prisoners of War of August 12, 1949. Schedule IV : Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War of August 12, 1949.

Key term(s)
  • Geneva Convention for the Protection of War Victims
  • International Convention for the Protection of War Victims
  • Geneva Conventions of 1949 of the Protection of War Victims

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit militaire
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Signées à Genève le 12 août 1949.

Key term(s)
  • Convention de Genève de 1949 sur la protection des victimes de guerre

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-01-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Air Transport
OBS

The Geneva Convention is another treaty that was established shortly after World War II, but it was the first attempt to address jurisdictional differences regarding aircraft security interests. After the war, aircraft manufacturing nations became concerned about the reluctance of financial institutions to invest in aircraft without assurance that their interests were secure, especially when the equipment was outside the state of registry. As a remedy, the Geneva Convention(not to be confused with the Geneva Conventions of global war law) was signed on June 19, 1948, and went into force on September 17, 1953. It is officially known as the Convention on the International Recognition of Rights in Aircraft and is meant to facilitate financing and to recognize property basis and conditions for aircraft sales.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Transport aérien

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Transporte aéreo
OBS

Fecha de la firma: 1948/06/19. Lugar de la firma: Ginebra. Depositario: Organización de la Aviación Civil Internacional. Fecha de entrada en vigor: 1953/09/17.

Save record 3

Record 4 2015-03-24

English

Subject field(s)
  • International Law
  • Military Law
CONT

The Detaining Power shall be required to carry out the decisions of the Mixed Medical Commission within three months of the time when it receives due notification of such decisions.

OBS

Manual on the Geneva Conventions of August 12, 1949 : Geneva Convention relative to the Treatment of Prisoners of War, Annex II to chap. 3.

French

Domaine(s)
  • Droit international
  • Droit militaire
CONT

La Puissance détentrice sera tenue d'exécuter les décisions de la Commission médicale mixte dans un délai de trois mois après qu'elle en aura été dûment informée.

OBS

Même source.

OBS

La présente Convention est établie en français et en anglais. Les deux textes sont également authentiques. Article 133, section XXV.

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-12-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Climate Change
DEF

Political deal reached at COP-6 [sixth Conference of the Parties] in Bonn, Germany, in 2001, by which governments signed off on the most politically controversial issues under the Buenos Aires Plan of Action.

CONT

The Bonn Agreements and related decisions provide for the establishment of three new funds : a special climate change fund and a least developed countries fund under the Convention, and an adaptation fund under the Kyoto Protocol... Also as a part of the Bonn Agreements, Annex II Parties must report on their financial contributions under the Convention on an annual basis, and Annex I Parties that intend to ratify the Kyoto Protocol must likewise report annually on their financial contributions under the Protocol.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Changements climatiques
CONT

À la reprise de sa sixième session (Bonn, juillet 2001), la Conférence des Parties a adopté les Accords de Bonn sur la mise en œuvre du Plan d'action de Buenos Aires, signifiant un accord politique sur les questions de fond, dont le financement au titre de la Convention et au titre du Protocole de Kyoto. [...] Les Accords de Bonn et les décisions connexes prévoient l'établissement de trois nouveaux fonds : un fonds spécial pour les changements climatiques et un fonds pour les pays les moins avancés, au titre de la Convention, et un fonds pour l'adaptation relevant du Protocole de Kyoto. [...] Toujours dans le cadre des Accords de Bonn, les Parties visées à l'annexe II doivent faire rapport chaque année sur leurs contributions financières au titre de la Convention. De même, les Parties visées à l'annexe I qui ont l'intention de ratifier le Protocole de Kyoto doivent faire rapport chaque année sur leurs contributions financières au titre du Protocole de Kyoto.

Spanish

Save record 5

Record 6 2010-10-06

English

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

parliamentary: one sent under a flag of truce to treat with an enemy.

DEF

flag of truce: the bearer of such a flag.

CONT

The position of... parliamentaries is now defined in Art. 32-34 of the Rules annexed to Convention II of the First and Convention IV of the Second Hague Peace Conference. Parliamentaries are in the terms of Art. 32 "individus autorisés par l'un des belligérants, à entrer en pourparlers avec l'autre et se présentant avec le drapeau blanc. "Such negotiators may claim the privilege of personal inviolability together with those accompanying him; a trumpeter, clarion-blower or drummer, a flag-bearer and an interpreter. The commander to whom a parliamentary is sent is not obliged to receive him under all circumstances and is entitled to take all necessary steps in order to prevent him from abusing his mission and privileges, and may take sanctions against him(Art. 33 and 34).

French

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Individu, généralement un officier, envoyé en mission par l'un des belligérants auprès des forces ennemies pour porter à leur chef une communication ou pour entrer en négociations avec lui.

CONT

C'est au moyen de parlementaires que se font d'ordinaire les communications régulières avec l'ennemi. On donne le nom de parlementaires aux individus appartenant ou non à l'armée, militaires ou non-militaires, qui se rendent, au nom de l'un des belligérants, auprès des troupes ennemies, soit comme porteurs de communications verbales ou écrites, soit comme négociateurs, pour débattre avec le chef de ces troupes, les clauses de certaines conventions telles que suspension d'armes, armistices, capitulations, etc., soit pour entrer en tous autres pourparlers avec ce chef sur des objets concernant la guerre, pour faire des sommations, pour faire ou pour écouter des propositions.

Spanish

Save record 6

Record 7 2009-07-20

English

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Maritime Law
  • Foreign Trade
DEF

The substantive provisions of the United Nations Convention on the Carriage of Goods by Sea, 1978 adopted in Hamburg.

OBS

Source : Carriage of Goods by Water Act. Means the rules embodied in the United Nations Convention on the Carriage of Goods by Sea, 1978, as set out in Schedule II.

OBS

These rules govern the rights and responsibilities of carrier and cargo interests and may be incorporated into a contract for the carriage of goods by sea either by agreement of the parties or statutorily.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Droit maritime
  • Commerce extérieur
OBS

Source : Loi sur le transport des marchandises par eau. Les règles faisant partie de la Convention des Nations Unies sur le transport des marchandises par mer, 1978 et figurant à l'annexe II.

Spanish

Save record 7

Record 8 2007-04-26

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A person in need of protection is a person in Canada whose removal to their country or countries of nationality or, if they do not have a country of nationality, their country of former habitual residence, would subject them personally(a) to a danger, believed on substantial grounds to exist, of torture within the meaning of Article 1 of the Convention Against Torture; or(b) to a risk to their life or to a risk of cruel and unusual treatment or punishment if(i) the person is unable or, because of that risk, unwilling to avail themself of the protection of that country,(ii) the risk would be faced by the person in every part of that country and is not faced generally by other individuals in or from that country,(iii) the risk is not inherent or incidental to lawful sanctions, unless imposed in disregard of accepted international standards, and(iv) the risk is not caused by the inability of that country to provide adequate health or medical care.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

A qualité de personne à protéger la personne qui se trouve au Canada et serait personnellement, par son renvoi vers tout pays dont elle a la nationalité ou, si elle n'a pas de nationalité, dans lequel elle avait sa résidence habituelle, exposée : a) soit au risque, s'il y a des motifs sérieux de le croire, d'être soumise à la torture au sens de l'article premier de la Convention contre la torture; b) soit à une menace à sa vie ou au risque de traitements ou peines cruels et inusités dans le cas suivant : (i) elle ne peut ou, de ce fait, ne veut se réclamer de la protection de ce pays, (ii) elle y est exposée en tout lieu de ce pays alors que d'autres personnes originaires de ce pays ou qui s'y trouvent ne le sont généralement pas, (iii) la menace ou le risque ne résulte pas de sanctions légitimes sauf celles infligées au mépris des normes internationales et inhérents à celles-ci ou occasionnés par elles, (iv) la menace ou le risque ne résulte pas de l'incapacité du pays de fournir des soins médicaux ou de santé adéquats.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
DEF

Persona que se encuentra en Canadá y que, de ser expulsada a un país cuya nacionalidad posee, correría el riesgo de ser torturada, perder la vida o recibir un trato o pena cruel e inusual.

CONT

Cuando se haya concedido a un niño permiso de residencia permanente como refugiado o como persona que necesita protección, se puede autorizar la reunión de la familia de conformidad con el párrafo 4 del artículo 4 del capítulo 2 de la Ley de extranjería.

OBS

persona que necesita protección: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR).

Save record 8

Record 9 2003-03-05

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Mining Operations
DEF

System of safeguarding and developing mining operations in ACP countries(Africa, Caribbean, Pacific). It was agreed by the Lome II convention which established the V European Development Fund. It consists in the granting of special loans repayable over 40 years with 10 years grace and interest of 1%, in order to promote the development of mining.

OBS

SYSMIN: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Exploitation minière
DEF

Système de sauvegarde et de développement des exploitations minières des pays ACP. Il a été accordé dans la Convention de Lomé II, qui établissait le Vème Fonds européen de développement. Il suppose la concession de prêts spéciaux remboursables en 40 ans, avec 10 ans de grâce et un intérêt de 1 %, pour favoriser le développement minier.

OBS

terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Explotación minera
DEF

Sistema de salvaguardia y desarrollo de las explotaciones mineras de los países ACP. Fue acordado en la Convención de Lomé II, que establecía el V Fondo Europeo de Desarrollo. Supone la concesión de préstamos especiales reembolsables en 40 años, con 10 de gracia e interés del 1 %, para la promoción del desarrollo minero.

OBS

Término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 9

Record 10 2002-06-06

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Chemical Precursors means substances frequently used in the illicit manufacture of narcotic drugs or psychtropic substances as defined in Article 12 of the 1988 UN Convention Against Illicit Drugs and Psychotropic Substances mentioned in Table I and Table II annexed to the said convention.

OBS

Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process.

PHR

Diversion of chemical precursors.

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

Un projet de résolution du Conseil de sécurité des Nations unies déposé le 7 décembre 2000 demande à toutes les parties afghanes de respecter les conventions internationales existantes en s'employant à éradiquer la culture illicite du pavot. Cette résolution contient également une mesure interdisant l'exportation vers l'Afghanistan de l'anhydride acétique, précurseur chimique utilisé pour la fabrication de l'héroïne.

OBS

Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA).

PHR

Détournement des précurseurs chimiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
OBS

Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA).

PHR

Desvío de precursores químicos.

Save record 10

Record 11 2001-06-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Fiscalité

Spanish

Save record 11

Record 12 2001-01-26

English

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control
  • CBRNE Weapons
DEF

Chemical weapons which were produced before 1925; or chemical weapons produced in the period between 1925 and 1946 that have deteriorated to such extent that they can no longer be used as chemical weapons(Chemical Weapons Convention, art II. para 5).

French

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
  • Armes CBRNE
DEF

Armes chimiques qui ont été fabriquées avant 1925; ou armes chimiques fabriquées entre 1925 et 1946 qui se sont détériorées au point de ne plus pouvoir être employées en tant qu'armes chimiques.

OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 12

Record 13 2001-01-26

English

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control
  • CBRNE Weapons
DEF

The product output under conditions optimized for maximum quantity for the production facility as demonstrated by one or more test-runs(Chemical Weapons Convention(CWC), art II, para. 10).

French

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
  • Armes CBRNE
DEF

Quantité de produit fabriquée dans des conditions optimisées pour que l'installation de fabrication produise une quantité établie, après un ou plusieurs essais d'exploitation.

OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 13

Record 14 2001-01-26

English

Subject field(s)
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control
  • CBRNE Weapons
DEF

The precursor which plays the most important role in determining the toxic properties of the final product and reacts rapidly with other chemicals in the binary or multicomponent system(Chemical Weapons Convention, art. II, para. 4).

French

Domaine(s)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
  • Armes CBRNE
DEF

Le précurseur qui joue le rôle le plus important dans la détermination des propriétés toxiques du produit final et qui réagit rapidement avec d'autres produits chimiques dans le système binaire ou à composants multiples.

OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 14

Record 15 2000-11-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • International Law
OBS

Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded, Sick and Shipwrecked Members of the Armed Forces at Sea [Second Convention] and Second Convention: Expressions reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Key term(s)
  • II Convention

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit international
Key term(s)
  • Convention II

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derecho internacional
OBS

Convenio de Ginebra para aliviar la suerte de los heridos, enfermos y náufragos de las fuerzas armadas en el mar: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Key term(s)
  • Segundo Convenio
  • II Convenio
Save record 15

Record 16 2000-10-26

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • International Public Law
OBS

The expression "effective execution of the object and purpose of the treaty" is mentioned at article 41(1) a) ii) in the Vienna Convention on the Law of Treaties.

OBS

effective execution of the object and purpose of a treaty: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Droit international public
OBS

L'expression «réalisation effective de l'objet et du but du traité» est mentionnée à l'article 41 (1) b) (ii) de la Convention de Vienne sur le droit des traités du 23 mai 1969.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Derecho internacional público
OBS

La expresión "consecución efectiva del objeto y del fin de un tratado" es mencionada en el artículo 41 (1) b) ii) de la Convención de Viena sobre el derecho de los tratados.

OBS

consecución efectiva del objeto y del fin de un tratado: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 16

Record 17 2000-07-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Commercial Fishing
OBS

Noumea, October 20, 1990. Signed by Canada September 24, 1991. In force for Canada August 28, 1998.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Pêche commerciale
OBS

Nouméa, le 20 octobre 1990. Signée par le Canada le 24 septembre 1991. En vigueur pour le Canada le 28 août 1998.

Spanish

Save record 17

Record 18 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Social Problems
OBS

Also seen as : Liechtenstein Initiative. Introduced by HSH Prince Hans-Adam II in his statement to the GA on 26 September 1991. The Research Programme organized, with the Woodrow Wilson School of Public and International Affairs at Princeton, two conferences in 1995 were on two subjects :"Convention on Self-determination and Self-administration and Related Major Issues" and "Communities and self-administration. "

Key term(s)
  • Liechtenstein Initiative

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Problèmes sociaux
OBS

Aussi appelé : Initiative de Liechtenstein.

Key term(s)
  • Initiative de Liechtenstein

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
  • Problemas sociales
OBS

Intercambiable con: Iniciativa de Liechtenstein.

Key term(s)
  • Iniciativa de Liechtenstein
Save record 18

Record 19 1996-07-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Land Mines
OBS

United Nations.

Key term(s)
  • Protocol II

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Mines terrestres
OBS

Nations Unies.

Key term(s)
  • Protocol II

Spanish

Save record 19

Record 20 1994-08-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Résolution MEPC. 25(23) adopted by the Marine. Environment Protection Committee on 8 July 1986.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Résolution MEPC. 25(23) adoptée par le Comité de la protection du milieu marin le 8 juillet 1986. Organisation maritime internationale. Renseignement retrouvé dans DOBIS

Spanish

Save record 20

Record 21 1992-05-26

English

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
OBS

Protocol II of the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May Be Deemed to Be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects.

OBS

United Nations.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
OBS

Protocole II de la Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination.

OBS

Nations Unies.

Spanish

Save record 21

Record 22 1987-03-05

English

Subject field(s)
  • International Law
CONT

In the nineteenth century the standard of civilization was explicitly asserted in the text of conventions-first, in the Declaration of St. Petersburg, which refers to the "laws of humanity", then in the final Protocol of the Brussels Conference of 1874, and later in the famous de Martens clause included in the preambles to Hague Convention II of 1899 and Hague Convention IV of 1907. Resolution 1653(XVI) of the United Nations General Assembly, of 24 November 1961, on illegality of the use of nuclear weapons incorporates the sense of these declarations; according to its text, "the laws of humanity" prohibit causing unnecessary human suffering as well as indiscriminate suffering and destruction.

French

Domaine(s)
  • Droit international
DEF

Expression désignant certains principes d'ordre moral imposant un respect élémentaire de la personne humaine.

Spanish

Save record 22

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: