TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ILLEGAL SERVICE [9 records]
Record 1 - internal organization data 2024-07-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Record 1, Main entry term, English
- Drug Analysis Service
1, record 1, English, Drug%20Analysis%20Service
correct
Record 1, Abbreviations, English
- DAS 1, record 1, English, DAS
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Drug Analysis Service(DAS) provides scientific and technical services to help Canadian law enforcement agencies in their activities involving illegal drugs. 1, record 1, English, - Drug%20Analysis%20Service
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
Record 1, Main entry term, French
- Service d'analyse des drogues
1, record 1, French, Service%20d%27analyse%20des%20drogues
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SAD 1, record 1, French, SAD
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Service d'analyse des drogues (SAD) fournit des services scientifiques et techniques pour soutenir les organismes d'application de la loi dans leurs activités se rapportant aux drogues illicites. 1, record 1, French, - Service%20d%27analyse%20des%20drogues
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-04-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Merchandising Techniques
Record 2, Main entry term, English
- restrict production
1, record 2, English, restrict%20production
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Agreements to restrict output. An agreement to restrict production or output is illegal because reducing the supply of a product or service inevitably drives up its price. 2, record 2, English, - restrict%20production
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Techniques marchandes
Record 2, Main entry term, French
- limiter la production
1, record 2, French, limiter%20la%20production
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-10-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Criminology
- Social Problems
- Criminal Psychology
Record 3, Main entry term, English
- criminal enterprise
1, record 3, English, criminal%20enterprise
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a group of individuals with an identified hierarchy, or comparable structure, engaged in significant criminal activity. 2, record 3, English, - criminal%20enterprise
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A criminal enterprise exists where a group provides an illegal good or service on an on-going basis. Groups involved in the drug trade come first to mind but the group must be seen to include not only those who actually see to the delivery and distribution of the drugs but also the lawyers and accountants who, for example, provide money laundering or tax evasion advice and other illegal services. 3, record 3, English, - criminal%20enterprise
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Criminal enterprises] often engage in multiple criminal activities and have extensive supporting networks. 2, record 3, English, - criminal%20enterprise
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Criminologie
- Problèmes sociaux
- Psychologie criminelle
Record 3, Main entry term, French
- entreprise criminelle
1, record 3, French, entreprise%20criminelle
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Des entreprises criminelles et des réseaux criminels plus ou moins organisés commettent des vols d'identité au Canada et aux É.-U. Ces groupes pourraient utiliser les produits tirés du vol, de la vente ou de la manipulation de renseignements de nature délicate pour financer d'autres visées criminelles et acquérir ainsi une capacité de nuire considérablement aux gouvernements, aux citoyens, aux entreprises et aux intérêts du Canada et des É.-U. 2, record 3, French, - entreprise%20criminelle
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-09-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Trade
- Commercial Law
Record 4, Main entry term, English
- restraint of trade
1, record 4, English, restraint%20of%20trade
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- interdiction of commerce 2, record 4, English, interdiction%20of%20commerce
correct
- restriction on trade 3, record 4, English, restriction%20on%20trade
- trade restriction 3, record 4, English, trade%20restriction
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
All contracts restraining trade are illegal unless approved by the courts and found to be reasonable or against the public interest. It can be found for example in an employer-employee relationship where as a condition of employment the employee agrees not to set up in competition with his employer for some time in the future. This could be enforced if it is necessary to protect any knowledge gained in the service of the employer, but it is not intended to reduce or eliminate normal competitive business. It may also occur when the seller of a business agrees not to set up in competition with the buyer of the business. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 4, record 4, English, - restraint%20of%20trade
Record 4, Key term(s)
- trade restraint
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Commerce
- Droit commercial
Record 4, Main entry term, French
- interdiction de concurrence
1, record 4, French, interdiction%20de%20concurrence
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- interdiction de commerce 2, record 4, French, interdiction%20de%20commerce
feminine noun
- restriction au commerce 3, record 4, French, restriction%20au%20commerce
feminine noun
- atteinte à la liberté du commerce 4, record 4, French, atteinte%20%C3%A0%20la%20libert%C3%A9%20du%20commerce
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Key term(s)
- restriction de commerce
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Derecho mercantil
Record 4, Main entry term, Spanish
- limitación del comercio
1, record 4, Spanish, limitaci%C3%B3n%20del%20comercio
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-10-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Volleyball
Record 5, Main entry term, English
- screen
1, record 5, English, screen
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An illegal tactic used by one or more players in order to obstruct the opponents’ view of the server or of the flight path of the ball. 2, record 5, English, - screen
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Screening. At the moment of service it is illegal for players of the serving team to wave their arms, jump or form groups of two or more players for the purpose of forming a screen to conceal the action of their serving player. 3, record 5, English, - screen
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Volleyball
Record 5, Main entry term, French
- écran
1, record 5, French, %C3%A9cran
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tactique interdite utilisée par un ou plusieurs joueurs et consistant à bloquer la vue des adversaires sur leur serveur ou sur la trajectoire du ballon. 2, record 5, French, - %C3%A9cran
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Écran. Au moment du service, il est interdit aux joueurs de l'équipe qui sert d'effectuer des mouvements de bras, des sauts ou des groupements de deux ou plusieurs joueurs, destinés à former un écran dans l'intention de masquer l'action du serveur. 3, record 5, French, - %C3%A9cran
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 5, Main entry term, Spanish
- cortina
1, record 5, Spanish, cortina
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-01-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Volleyball
Record 6, Main entry term, English
- illegal serve
1, record 6, English, illegal%20serve
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- illegal service 2, record 6, English, illegal%20service
correct
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Volleyball
Record 6, Main entry term, French
- service incorrect
1, record 6, French, service%20incorrect
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 6, Main entry term, Spanish
- saque incorrecto
1, record 6, Spanish, saque%20incorrecto
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-03-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Volleyball
Record 7, Main entry term, English
- individual screen
1, record 7, English, individual%20screen
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An illegal tactic used by a player in order to obstruct the opponents’ view of the server or of the flight path of the ball. 2, record 7, English, - individual%20screen
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Screening. 13.5.1) The players of the serving team must not prevent their opponent, through individual or collective screening, from seeing the server or the flight path of the ball. [FIVB Volleyball Rules, 1999-2000] 3, record 7, English, - individual%20screen
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
At the moment of service it is illegal for players of the serving team to wave their arms, jump or form groups of two or more players for the purpose of forming a screen to conceal the action of their serving player. 4, record 7, English, - individual%20screen
Record 7, Key term(s)
- individual screening
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Volleyball
Record 7, Main entry term, French
- écran individuel
1, record 7, French, %C3%A9cran%20individuel
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tactique interdite utilisée par un joueur dans le but de bloquer la vue des adversaires sur le serveur ou sur la trajectoire de la balle. 2, record 7, French, - %C3%A9cran%20individuel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Au moment du service, il est interdit aux joueurs de l'équipe qui sert d'effectuer des mouvements de bras, des sauts ou des groupements de deux ou plusieurs joueurs, destinés à former un écran dans l'intention de masquer l'action du serveur. 3, record 7, French, - %C3%A9cran%20individuel
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-03-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Volleyball
Record 8, Main entry term, English
- collective screen
1, record 8, English, collective%20screen
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- group screen 2, record 8, English, group%20screen
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An illegal tactic used by two or more players that consists in forming a screen in order to obstruct the opponents’ view of the server or of the flight path of the ball. 3, record 8, English, - collective%20screen
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
At the moment of service it is illegal for players of the serving team to wave their arms, jump or form groups of two or more players for the purpose of forming a screen to conceal the action of their serving player. 4, record 8, English, - collective%20screen
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Screening. 13.5.1) The players of the serving team must not prevent their opponent, through individual or collective screening, from seeing the server or the flight path of the ball. [FIVB Volleyball Rules, 1999-2000] 5, record 8, English, - collective%20screen
Record 8, Key term(s)
- collective screening
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Volleyball
Record 8, Main entry term, French
- écran collectif
1, record 8, French, %C3%A9cran%20collectif
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tactique interdite consistant à former un écran avec un groupe de plus de deux joueurs dans le but de bloquer la vue des adversaires sur leur serveur ou sur la trajectoire de la balle. 2, record 8, French, - %C3%A9cran%20collectif
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Au moment du service, il est interdit aux joueurs de l'équipe qui sert d'effectuer des mouvements de bras, des sauts ou des groupements de deux ou plusieurs joueurs, destinés à former un écran dans l'intention de masquer l'action du serveur. 3, record 8, French, - %C3%A9cran%20collectif
Record 8, Key term(s)
- écran de groupe
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-03-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Volleyball
Record 9, Main entry term, English
- screening
1, record 9, English, screening
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An infringement which occurs when a player or a group of players obstructs the opponents’ view of the server or of the flight path of the ball by forming a screen. 2, record 9, English, - screening
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The server’s teammates must not prevent the opponents, through screening, from seeing the server or the path of the ball. On an opponent’s request, a player must move sideways, bend over or bend down. 3, record 9, English, - screening
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Screening. At the moment of service it is illegal for players of the serving team to wave their arms, jump or form groups of two or more players for the purpose of forming a screen to conceal the action of their serving player. 4, record 9, English, - screening
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Volleyball
Record 9, Main entry term, French
- écran
1, record 9, French, %C3%A9cran
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Faute commise par un ou plusieurs joueurs qui consiste à former un écran dans le but de bloquer la vue des adversaires sur leur serveur ou sur la trajectoire de la balle. 2, record 9, French, - %C3%A9cran
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Écran. Au moment du service, il est interdit aux joueurs de l'équipe qui sert d'effectuer des mouvements de bras, des sauts ou des groupements de deux ou plusieurs joueurs, destinés à former un écran dans l'intention de masquer l'action du serveur. 3, record 9, French, - %C3%A9cran
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


