TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ILLEGAL THREAT [5 records]

Record 1 - external organization data 2022-04-12

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

"C" Division (Quebec).

OBS

Develop and collect intelligence in support of national security investigations at the Montreal Pierre Elliott Trudeau and Mirabel International Airports, and into illegal activities involving organized crime; disrupt the activities of persons and/or criminal organizations involved in the corruption of members of the airport community; promote and improve partnership with the airport community; conduct intelligence-led investigations targeting products/technologies that could be used to engage in activities that pose a threat to national security.

Key term(s)
  • Airport Federal Investigations Section

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Division C (Québec).

OBS

Développer et collecter le renseignement afin d'appuyer les enquêtes relatives à la sécurité nationale aux aéroports internationaux de Montréal, Pierre-Elliott-Trudeau et Mirabel, et poursuivre les enquêtes visant les activités criminelles du crime organisé; perturber les activités des individus et organisations criminelles impliqués dans la corruption de membres de la communauté aéroportuaire; promouvoir et améliorer le partenariat avec la communauté aéroportuaire; poursuivre les enquêtes axées sur le renseignement visant les produits et technologies qui pourraient être utilisés ou servir à des activités qui vont à l'encontre de la sécurité nationale.

Spanish

Save record 1

Record 2 2008-09-19

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Offences and crimes

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Infractions et crimes

Spanish

Save record 2

Record 3 2001-03-08

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
CONT

A distinction is sometimes drawn between persuasion, inducement or procurement, on the one hand, and advice on the other: the former being actionable, but not the latter. Inducing a breach of contract, it is said, means to create a reason for breaking it, whereas advising a breach is merely to point out the reasons which already exist.

CONT

A proposal or threat to institute legal proceedings, with a view to deterring a contracting party from performing his obligations which the intervener honestly and reasonably believes to be illegal, is not a wrongful procurement of a breach of contract....

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
OBS

incitation : Plus explicitement : incitation à un délit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
DEF

Acción y efecto de inducir intencionadamente a una persona para que cometa un delito.

Save record 3

Record 4 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Symposium Titles
  • War and Peace (International Law)
  • Security
OBS

Held in Arusha, Tanzania, 2-6 April 1984.

French

Domaine(s)
  • Titres de symposiums
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Sécurité

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de simposios
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Seguridad
Save record 4

Record 5 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Symposium Titles
  • War and Peace (International Law)
  • Security
OBS

Arusha, Tanzania, 2-6 April 1984

French

Domaine(s)
  • Titres de symposiums
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Sécurité

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de simposios
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Seguridad
Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: