TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IM&T [5 records]
Record 1 - external organization data 2022-06-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- Information Management and Technology 1, record 1, English, Information%20Management%20and%20Technology
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Key term(s)
- Information Management and Technologies
- IMT
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- Gestion et Technologies de l'information
1, record 1, French, Gestion%20et%20Technologies%20de%20l%27information
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- GTI 1, record 1, French, GTI
feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-06-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- Information Management and Technology Team Lead 1, record 2, English, Information%20Management%20and%20Technology%20Team%20Lead
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- IM&T Team Lead 1, record 2, English, IM%26T%20Team%20Lead
Record 2, Key term(s)
- Information Management and Technologies Team Lead
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- chef d'équipe de gestion et technologies de l'information
1, record 2, French, chef%20d%27%C3%A9quipe%20de%20gestion%20et%20technologies%20de%20l%27information
masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- chef d'équipe de GTI 1, record 2, French, chef%20d%27%C3%A9quipe%20de%20GTI
masculine and feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- cheffe d'équipe de gestion et technologies de l'information
- cheffe d'équipe de GTI
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2019-08-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 3, Main entry term, English
- Information Management and Technology Business Line Support 1, record 3, English, Information%20Management%20and%20Technology%20Business%20Line%20Support
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- IM&T Business Line Support 1, record 3, English, IM%26T%20Business%20Line%20Support
Record 3, Key term(s)
- Information Management and Technologies Business Line Support
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 3, Main entry term, French
- Soutien du secteur d'activité de la gestion et des technologies de l'information
1, record 3, French, Soutien%20du%20secteur%20d%27activit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20et%20des%20technologies%20de%20l%27information
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-05-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Communication and Information Management
Record 4, Main entry term, English
- Chief Information Officer Branch
1, record 4, English, Chief%20Information%20Officer%20Branch
correct
Record 4, Abbreviations, English
- CIOB 2, record 4, English, CIOB
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, IM&T Community Renewal Division. 3, record 4, English, - Chief%20Information%20Officer%20Branch
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Gestion des communications et de l'information
Record 4, Main entry term, French
- Direction du dirigeant principal de l'information
1, record 4, French, Direction%20du%20dirigeant%20principal%20de%20l%27information
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- DDPI 2, record 4, French, DDPI
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Division du renouveau de la collectivité de GI/TI. 3, record 4, French, - Direction%20du%20dirigeant%20principal%20de%20l%27information
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-01-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Record 5, Main entry term, English
- Computer Systems Group Bridging Program
1, record 5, English, Computer%20Systems%20Group%20Bridging%20Program
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
- CSBP 1, record 5, English, CSBP
correct, Canada
Record 5, Synonyms, English
- CS Bridging Program 2, record 5, English, CS%20Bridging%20Program
correct, Canada
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the Treasury Board of Canada Secretariat, IM&T Community Renewal Division. 3, record 5, English, - Computer%20Systems%20Group%20Bridging%20Program
Record 5, Key term(s)
- CS Group Bridging Program
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Record 5, Main entry term, French
- Programme d'accès au groupe des systèmes informatiques
1, record 5, French, Programme%20d%27acc%C3%A8s%20au%20groupe%20des%20syst%C3%A8mes%20informatiques
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
- PAG-CS 1, record 5, French, PAG%2DCS
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Synonyms, French
- Programme d'accès au groupe CS 2, record 5, French, Programme%20d%27acc%C3%A8s%20au%20groupe%20CS
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Division du renouveau de la collectivité de GI/TI. 3, record 5, French, - Programme%20d%27acc%C3%A8s%20au%20groupe%20des%20syst%C3%A8mes%20informatiques
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


