TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IM COMMUNITY [10 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Informatics
Record 1, Main entry term, English
- Information Management Certificate Program
1, record 1, English, Information%20Management%20Certificate%20Program
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- IM Certificate Program 2, record 1, English, IM%20Certificate%20Program
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Treasury Board of Canada Secretariat. The IM(Information Management) Certificate Program's Objective is to support the implementation of the MGI(Management of Government Information) Policy in departments by providing learning and developmental opportunities for IM leaders, specialists, practitioners, and managers. As well, the Program will contribute to the development of a community of IM practitioners; an understanding of current and future IM Competencies; consistent IM Practices; a baseline for IM professionalism. Partners include the Organizational Readiness Office, and the Canada School of Public Service, working in collaboration with, Library and Archives Canada, Treasury Board of Canada Secretariat, the IM Community, and others. 2, record 1, English, - Information%20Management%20Certificate%20Program
Record 1, Key term(s)
- Information Management Certificate Programme
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Record 1, Main entry term, French
- Programme d'accréditation en gestion de l'information
1, record 1, French, Programme%20d%27accr%C3%A9ditation%20en%20gestion%20de%20l%27information
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Programme d'accréditation en GI 2, record 1, French, Programme%20d%27accr%C3%A9ditation%20en%20GI
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. L'objectif du Programme d'accréditation en GI (gestion de l'information) est de soutenir la mise en œuvre de la Politique de la GIG (gestion de l'information gouvernementale) dans les ministères en offrant des possibilités d'apprentissage et de perfectionnement aux leaders, aux spécialistes, aux intervenants et aux gestionnaires en GI ainsi qu'à d'autres parties intéressées. Aussi le programme contribuera aux : développement de la communauté de praticiens en GI; une compréhension des compétences en GI courante et future; des pratiques de GI consistantes; une base pour le professionnalisme de la GI. Les partenaires incluent le Bureau de gestion du changement et l'École de la fonction publique du Canada, qui travaillent en collaboration avec la Bibliothèque et Archives Canada, le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, la Communauté de la GI, et autres. 2, record 1, French, - Programme%20d%27accr%C3%A9ditation%20en%20gestion%20de%20l%27information
Record 1, Key term(s)
- Programme de certification en GI
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-02-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 2, Main entry term, English
- information management community
1, record 2, English, information%20management%20community
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- IM community 2, record 2, English, IM%20community
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The information management community is made up of specialists and managers responsible for the provision of information management services in the Public Service in Canada. 1, record 2, English, - information%20management%20community
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
information management community; IM community : terms used at the Treasury Board Secretariat. 3, record 2, English, - information%20management%20community
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 2, Main entry term, French
- collectivité de la gestion de l'information
1, record 2, French, collectivit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- communauté de la gestion de l'information 2, record 2, French, communaut%C3%A9%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
correct, feminine noun
- collectivité de la GI 3, record 2, French, collectivit%C3%A9%20de%20la%20GI
correct, feminine noun
- communauté de la GI 3, record 2, French, communaut%C3%A9%20de%20la%20GI
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La collectivité de la gestion de l’information est composée de spécialistes et de gestionnaires chargés de fournir des services de gestion de l’information à la fonction publique du Canada. 1, record 2, French, - collectivit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
collectivité de la gestion de l'information; communauté de la gestion de l'information; collectivité de la GI; communauté de la GI : termes en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 4, record 2, French, - collectivit%C3%A9%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-10-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Record 3, Main entry term, English
- IM Community Development
1, record 3, English, IM%20Community%20Development
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chief Information Officer Branch, Organizational Readiness Office. 1, record 3, English, - IM%20Community%20Development
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
IM=Information Management. 2, record 3, English, - IM%20Community%20Development
Record 3, Key term(s)
- Information Management Community Development
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 3, Main entry term, French
- Développement de la collectivité de GI
1, record 3, French, D%C3%A9veloppement%20de%20la%20collectivit%C3%A9%20de%20GI
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Direction du dirigeant principal de l'information, Bureau de gestion du changement. 1, record 3, French, - D%C3%A9veloppement%20de%20la%20collectivit%C3%A9%20de%20GI
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
GI=gestion de l'information. 2, record 3, French, - D%C3%A9veloppement%20de%20la%20collectivit%C3%A9%20de%20GI
Record 3, Key term(s)
- Développement de la collectivité de gestion de l'information
- Développement de la communauté de gestion de l'information
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-04-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Colloquium Titles
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- GOL Leads Forum
1, record 4, English, GOL%20Leads%20Forum
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The GOL Leads Forum is comprised of senior managers at the Assistant Deputy Minister and Director General levels responsible for coordinating GOL within their departments and agencies. Membership is not restricted to core departments. The chair of the GOL Leads Forum rotates with the host department. Meetings are held five times per year. The TBS Chief Information Officer chairs the annuel stocktaking meeting extended to the chairs of the Service Transformation Committee(STC), the Architecture Review Board(ARB), the Information Management and Policies Committee(IM&PC) and Community Champion committees(IT Champions Committee, IM Champions Committee and Service Delivery Champions Committee). 1, record 4, English, - GOL%20Leads%20Forum
Record 4, Key term(s)
- Government On-line Leads Forum
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de colloques
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- Forum des dirigeants du GED
1, record 4, French, Forum%20des%20dirigeants%20du%20GED
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Forum des dirigeants du GeD est constitué de cadres supérieurs, soit des SMA et des directeurs généraux, qui doivent coordonner le GeD dans leur ministère et leur organisme. Ce forum n'est pas seulement constitué de représentants des ministères principaux. Les représentants des ministères hôtes assurent, selon le principe de la rotation, la présidence de ce forum, qui tient ses réunions cinq fois par an. Le dirigeant principal de l'information du SCT préside la réunion récapitulative annuelle à laquelle participent également les présidents du Comité sur la transformation des services (CTS), du Conseil d'examen de l'architecture (CEA), du Comité sur la gestion de l'information et les politiques (CGIP) et des comités des champions des collectivités (soit le Comité des champions de la TI, le Comité des champions de la GI et le Comité des champions de la prestation des services). 1, record 4, French, - Forum%20des%20dirigeants%20du%20GED
Record 4, Key term(s)
- Forum des dirigeants du Gouvernement en direct
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-02-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Record 5, Main entry term, English
- Community and Collaboration Division
1, record 5, English, Community%20and%20Collaboration%20Division
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Organizational Readiness Office 1, record 5, English, Organizational%20Readiness%20Office
former designation, correct
- ORO 1, record 5, English, ORO
former designation, correct
- ORO 1, record 5, English, ORO
- IM/IT Community Renewal Division 2, record 5, English, IM%2FIT%20Community%20Renewal%20Division
former designation, correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Organizational Readiness Office (ORO) was established in 2000 to identify and address strategic "people" elements critical to the success of government transformation. The ORO assumes a leadership role by developing enterprise-wide, capacity-building products, tools and services in support of change initiatives, ensures alignment with other major government initiatives, and addresses issues that impact the IM, IT and other communities within CIO Branch (CIOB). 2, record 5, English, - Community%20and%20Collaboration%20Division
Record 5, Key term(s)
- Community Renewal Division
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 5, Main entry term, French
- Division de la collectivité et de la collaboration
1, record 5, French, Division%20de%20la%20collectivit%C3%A9%20et%20de%20la%20collaboration
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Bureau de gestion du changement 2, record 5, French, Bureau%20de%20gestion%20du%20changement
former designation, correct, masculine noun
- BGC 2, record 5, French, BGC
former designation, correct, masculine noun
- BGC 2, record 5, French, BGC
- Division du renouveau de la collectivité GI-TI 1, record 5, French, Division%20du%20renouveau%20de%20la%20collectivit%C3%A9%20GI%2DTI
former designation, correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de gestion du changement (BGC) a été mis sur pied en 2000 afin d'identifier et d'étudier les facteurs stratégiques, sur le plan humain, qui sont essentiels au succès de la transformation du gouvernement. Le BGC joue un rôle de leadership en élaborant des produits, des outils et des services qui renforcent les capacités du gouvernement, et qui appuient les initiatives de changement. Il assure aussi l'harmonisation avec les autres initiatives importantes du gouvernement et s'occupe des questions qui touchent les collectivités de la GI, de la TI et d'autres collectivités au sein de la Direction du DPI (DDPI). 1, record 5, French, - Division%20de%20la%20collectivit%C3%A9%20et%20de%20la%20collaboration
Record 5, Key term(s)
- Division de la collectivité et la collaboration
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-05-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- System Names
- Internet and Telematics
- Labour and Employment
Record 6, Main entry term, English
- Career Opportunities System
1, record 6, English, Career%20Opportunities%20System
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
- COS 1, record 6, English, COS
correct, Canada
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Career Opportunities System(COS) site was developed by the Joint Career Transition Committee(JCTC) in the National Capital Region, in partnership with Environment Canada-Atlantic Region, The Leadership Network and the IM/IT Community(TBS) on behalf of functional communities. It is designed to assist federal employees in career transition by facilitating inter-organizational mobility and placement-one of the key areas of the JCTC mandate. 1, record 6, English, - Career%20Opportunities%20System
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Internet et télématique
- Travail et emploi
Record 6, Main entry term, French
- Système de promotion de carrière
1, record 6, French, Syst%C3%A8me%20de%20promotion%20de%20carri%C3%A8re
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
- SPC 1, record 6, French, SPC
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le site, Système de promotion de carrière (SPC) a été créé par le Comité conjoint de transition de carrière (CCTC) de la région de la capitale nationale en collaboration avec Environnement Canada (Région de l'Atlantique), Le Réseau du leadership et le groupe GI/TI (SCT), représentant les groupes fonctionnels. Ce site est conçu pour aider les fonctionnaires fédéraux au chapitre de la transition de carrière et pour faciliter leur placement et leur mobilité dans la fonction publique. Il s'agit là des éléments clés du mandat du Comité. 1, record 6, French, - Syst%C3%A8me%20de%20promotion%20de%20carri%C3%A8re
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-09-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Information Processing (Informatics)
- Special-Language Phraseology
Record 7, Main entry term, English
- IM/IT executive community
1, record 7, English, IM%2FIT%20executive%20community
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
IM/IT: information management/information technology. 2, record 7, English, - IM%2FIT%20executive%20community
Record 7, Key term(s)
- information management/information technology executive community
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 7, Main entry term, French
- collectivité des cadres de la GI/TI
1, record 7, French, collectivit%C3%A9%20des%20cadres%20de%20la%20GI%2FTI
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
GI/TI : gestion de l'information/technologie de l'information. 2, record 7, French, - collectivit%C3%A9%20des%20cadres%20de%20la%20GI%2FTI
Record 7, Key term(s)
- collectivité des cadres de la gestion de l'information/technologie de l'information
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-08-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Information Processing (Informatics)
Record 8, Main entry term, English
- IM/IT Community Renewal
1, record 8, English, IM%2FIT%20Community%20Renewal
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, record 8, English, - IM%2FIT%20Community%20Renewal
Record 8, Key term(s)
- IM-IT Community Renewal
- IM IT Community Renewal
- Information Management/Information Technology Community Renewal
- Information Management-Information Technology Community Renewal
- Information Mananagement and Information Technology Community Renewal
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- Renouveau de la collectivité de GI/TI
1, record 8, French, Renouveau%20de%20la%20collectivit%C3%A9%20de%20GI%2FTI
correct, masculine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 2, record 8, French, - Renouveau%20de%20la%20collectivit%C3%A9%20de%20GI%2FTI
Record 8, Key term(s)
- Renouveau de la collectivité de GI-TI
- Renouveau de la collectivité de GI TI
- Renouveau de la collectivité de la gestion de l'information/technologie de l'information
- Renouveau de la collectivité de la gestion de l'information et de la technologie de l'information
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-09-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Internet and Telematics
Record 9, Main entry term, English
- IM Forum Web site
1, record 9, English, IM%20Forum%20Web%20site
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The IM Forum Web site is used to post agendas and meeting minutes as well as key documents related to the work of the IM Forum. The web site is also used as a means of communication for IM Forum members, IM Forum Working Groups, and the information management community. 1, record 9, English, - IM%20Forum%20Web%20site
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Internet et télématique
Record 9, Main entry term, French
- site Internet du Forum sur la GI
1, record 9, French, site%20Internet%20du%20Forum%20sur%20la%20GI
correct, masculine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le site Internet du Forum sur la GI est utilisé pour afficher l'ordre du jour, le compte rendu des réunions ainsi que les documents clés portant sur les travaux du Forum. Il sert également de moyen de communication aux membres du Forum sur la GI, aux groupes de travail du Forum et à la collectivité de la GI. 1, record 9, French, - site%20Internet%20du%20Forum%20sur%20la%20GI
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-09-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Records Management (Management)
Record 10, Main entry term, English
- Community Management Focus Group and Interview Report
1, record 10, English, Community%20Management%20Focus%20Group%20and%20Interview%20Report
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Published by the Information Management Forum(IM Forum). In March and April 1998, two focus groups and several telephone interviews were held on the topic of Community Management for the Records Management Community. The participants in the focus groups and interviews were members or associates of the Records Management Community. This report summarizes the discussions with the participants. 1, record 10, English, - Community%20Management%20Focus%20Group%20and%20Interview%20Report
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion des documents (Gestion)
Record 10, Main entry term, French
- Rapport des groupes de discussion et des entrevues sur la gestion de la collectivité
1, record 10, French, Rapport%20des%20groupes%20de%20discussion%20et%20des%20entrevues%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20collectivit%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Forum sur la gestion de l'information (Forum sur la GI). En mars et en avril 1998, on a organisé deux groupes de discussion et plusieurs entrevues téléphoniques pour discuter de la question de la gestion de la collectivité pour la Collectivité de la gestion des documents. Les participants aux groupes de discussion et aux entrevues étaient des membres ou des partenaires de cette collectivité. Le présent rapport résume les discussions tenues avec les participants. 1, record 10, French, - Rapport%20des%20groupes%20de%20discussion%20et%20des%20entrevues%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20collectivit%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


