TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IMAT [4 records]
Record 1 - internal organization data 2017-12-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Administration
- Naval Forces
Record 1, Main entry term, English
- independent maritime analysis team
1, record 1, English, independent%20maritime%20analysis%20team
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- IMAT 2, record 1, English, IMAT
correct, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
independent maritime analysis team; IMAT : designations standardized by NATO. 3, record 1, English, - independent%20maritime%20analysis%20team
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Administration militaire
- Forces navales
Record 1, Main entry term, French
- équipe indépendante d'analyses maritimes
1, record 1, French, %C3%A9quipe%20ind%C3%A9pendante%20d%27analyses%20maritimes
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- IMAT 2, record 1, French, IMAT
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
équipe indépendante d'analyses maritimes; IMAT : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 1, French, - %C3%A9quipe%20ind%C3%A9pendante%20d%27analyses%20maritimes
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-04-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 2, Main entry term, English
- Survey of the Multimedia Industry in Canada
1, record 2, English, Survey%20of%20the%20Multimedia%20Industry%20in%20Canada
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Final report, June 1995. By IMAT(Interactive Multimedia Arts & Technologies Associations) in association with Industry Canada. Consultants to the project : Quantum Leap Inc. Prepared by DJC Research, Toronto. Source : Title page of the document. 2, record 2, English, - Survey%20of%20the%20Multimedia%20Industry%20in%20Canada
Record 2, Key term(s)
- IMAT Survey
- IMAT Survey of the Multimedia Industry in Canada
- IMAT Survey of the Multimedia Canadian Industry
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 2, Main entry term, French
- L'enquête sur le secteur du multimédia Industrie Canada
1, record 2, French, L%27enqu%C3%AAte%20sur%20le%20secteur%20du%20multim%C3%A9dia%20Industrie%20Canada
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Rapport final, juin 1995. Par IMAT (Interactive Multimedia Arts & Technologies Associations) en collaboration avec Industrie Canada. Consultants du projet : Quantum Leap Inc. Préparé par DJC Research, Toronto. Source : page titre du document. 2, record 2, French, - L%27enqu%C3%AAte%20sur%20le%20secteur%20du%20multim%C3%A9dia%20Industrie%20Canada
Record 2, Key term(s)
- Enquête IMAT
- Enquête IMAT sur le secteur du multimédia Industrie Canada
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-01-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Record 3, Main entry term, English
- Interactive Multimedia Arts & Technologies Association
1, record 3, English, Interactive%20Multimedia%20Arts%20%26%20Technologies%20Association
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
- IMAT 2, record 3, English, IMAT
correct, Canada
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Record 3, Main entry term, French
- Interactive Multimedia Arts & Technologies Association
1, record 3, French, Interactive%20Multimedia%20Arts%20%26%20Technologies%20Association
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
- IMAT 1, record 3, French, IMAT
correct, Canada
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus de l'organisme. 1, record 3, French, - Interactive%20Multimedia%20Arts%20%26%20Technologies%20Association
Record 3, Key term(s)
- Association des arts et des technologies de l'interactivité et du multimédia
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-01-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Foreign Trade
Record 4, Main entry term, English
- International Mechanism for Appropriate Technology 1, record 4, English, International%20Mechanism%20for%20Appropriate%20Technology
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
Record 4, Main entry term, French
- Mécanisme international pour les technologies appropriées
1, record 4, French, M%C3%A9canisme%20international%20pour%20les%20technologies%20appropri%C3%A9es
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


