TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
IMG [15 records]
Record 1 - internal organization data 2017-01-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport Personnel and Services
Record 1, Main entry term, English
- North Atlantic Implementation Management Group
1, record 1, English, North%20Atlantic%20Implementation%20Management%20Group
correct, international
Record 1, Abbreviations, English
- NAT IMG 1, record 1, English, NAT%20IMG
correct, international
Record 1, Synonyms, English
- NAT Implementation Management Group 1, record 1, English, NAT%20Implementation%20Management%20Group
correct, international
- Implementation Management Group 1, record 1, English, Implementation%20Management%20Group
correct, international
- IMG 1, record 1, English, IMG
correct, international
- IMG 1, record 1, English, IMG
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 1, Main entry term, French
- Groupe sur la gestion de la mise en œuvre NAT
1, record 1, French, Groupe%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20NAT
correct, masculine noun, international
Record 1, Abbreviations, French
- IMG NAT 1, record 1, French, IMG%20NAT
correct, masculine noun, international
Record 1, Synonyms, French
- Groupe sur la gestion de la mise en œuvre 1, record 1, French, Groupe%20sur%20la%20gestion%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, masculine noun, international
- IMG 1, record 1, French, IMG
correct, masculine noun, international
- IMG 1, record 1, French, IMG
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Record 1, Main entry term, Spanish
- Grupo sobre gestión de la implantación Atlántico septentrional
1, record 1, Spanish, Grupo%20sobre%20gesti%C3%B3n%20de%20la%20implantaci%C3%B3n%20Atl%C3%A1ntico%20septentrional
correct, masculine noun, international
Record 1, Abbreviations, Spanish
- NAT IMG 1, record 1, Spanish, NAT%20IMG
correct, masculine noun, international
Record 1, Synonyms, Spanish
- Grupo sobre gestión de la implantación 1, record 1, Spanish, Grupo%20sobre%20gesti%C3%B3n%20de%20la%20implantaci%C3%B3n
correct, masculine noun, international
- IMG 1, record 1, Spanish, IMG
correct, masculine noun, international
- IMG 1, record 1, Spanish, IMG
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-01-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 2, Main entry term, English
- Implementation Monitoring Group
1, record 2, English, Implementation%20Monitoring%20Group
correct, international
Record 2, Abbreviations, English
- IMG 1, record 2, English, IMG
correct, international
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
of the Information Resources Development Plan. 1, record 2, English, - Implementation%20Monitoring%20Group
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
UNESCO. 1, record 2, English, - Implementation%20Monitoring%20Group
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 2, Main entry term, French
- Groupe chargé du suivi de la mise en œuvre du Plan
1, record 2, French, Groupe%20charg%C3%A9%20du%20suivi%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20Plan
correct, masculine noun, international
Record 2, Abbreviations, French
- IMG 1, record 2, French, IMG
correct, international
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plan de développement des ressources en matière d'information. 1, record 2, French, - Groupe%20charg%C3%A9%20du%20suivi%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20Plan
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Record 2, Main entry term, Spanish
- Grupo de Seguimiento de la Ejecución del Plan
1, record 2, Spanish, Grupo%20de%20Seguimiento%20de%20la%20Ejecuci%C3%B3n%20del%20Plan
correct, masculine noun, international
Record 2, Abbreviations, Spanish
- IMG 1, record 2, Spanish, IMG
correct, international
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plan de Desarrollo de los Recursos de Información 1, record 2, Spanish, - Grupo%20de%20Seguimiento%20de%20la%20Ejecuci%C3%B3n%20del%20Plan
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
UNESCO 1, record 2, Spanish, - Grupo%20de%20Seguimiento%20de%20la%20Ejecuci%C3%B3n%20del%20Plan
Record 3 - internal organization data 2013-04-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- web bug
1, record 3, English, web%20bug
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Web bug 2, record 3, English, Web%20bug
correct
- web beacon 1, record 3, English, web%20beacon
correct, see observation
- Web beacon 2, record 3, English, Web%20beacon
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A Web bug, also known as a Web beacon, is a file object (usually a graphic image such as a transparent GIF) that is placed on a Web page or in an e-mail message to monitor user behavior, functioning as a kind of spyware. 2, record 3, English, - web%20bug
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Unlike a cookie, which can be accepted or declined by a browser user, a Web bug arrives as just another GIF on the Web page. A Web bug is typically invisible to the user because it is transparent(matches the color of the page background) and takes up only a tiny amount of space. It can usually only be detected if the user looks at the source version of the page to find a an IMG tag that loads from a different Web server than the rest of the page. 2, record 3, English, - web%20bug
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
web bug; web beacon: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, record 3, English, - web%20bug
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- pixel espion
1, record 3, French, pixel%20espion
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- connexion maligne 1, record 3, French, connexion%20maligne
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Image incorporée abusivement à une page Web ou à un message de courrier électronique et conçue pour identifier celui qui lit la page Web ou le courrier électronique. 1, record 3, French, - pixel%20espion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le pixel espion est invisible et pratiquement indétectable, car sa taille n'est que d'un pixel sur un pixel. Il est très souvent utilisé à des fins peu avouables (recrutement de clientèle, etc.) par certains sites Web pour recueillir des informations à caractère privé (nom, adresse, sites habituellement fréquentés, etc.), qu'ils transmettent, pour exploitation ultérieure, à un serveur distant. 1, record 3, French, - pixel%20espion
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-05-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- HTML attribute
1, record 4, English, HTML%20attribute
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- attribute 2, record 4, English, attribute
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Some tags have attributes that give further instructions to the Web browser. For example, the <img> tag offers several attributes, including src (source), height, and width. 3, record 4, English, - HTML%20attribute
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- attribut HTML
1, record 4, French, attribut%20HTML
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- attribut 2, record 4, French, attribut
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Paire nom-valeur utilisée dans un code HTML pour affecter des propriétés supplémentaires à l'objet défini. 3, record 4, French, - attribut%20HTML
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Internet y telemática
Record 4, Main entry term, Spanish
- atributo HTML
1, record 4, Spanish, atributo%20HTML
correct, masculine noun, Spain, Mexico
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- atributo 1, record 4, Spanish, atributo
correct, masculine noun, Mexico
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Atributo de lenguaje de etiquetación de hipertexto. 2, record 4, Spanish, - atributo%20HTML
Record 5 - internal organization data 2004-05-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Golf
- Contests (Recreation)
Record 5, Main entry term, English
- Skins Game
1, record 5, English, Skins%20Game
Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A Skins Game is based on the concept of different holes or "skins" being worth different amounts of money. In the TELUS Skins Game, the purse is split in the following way : Holes 1-6 :$15, 000/hole; Holes 7-12 :$20, 000/hole; Holes 13-18 :$25, 000/hole. The player with the lowest score on a hole wins the money. If all players tie a hole, the prize money is carried over and added to the next hole's prize purse. The Skins Game is a global golf property sold for broadcast around the world by IMG Canada. Professional Skins Games are also played in Australia, France, Korea, Thailand, Great Britain, Saudi Arabia and the U. S. A. 1, record 5, English, - Skins%20Game
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Golf
- Concours (Loisirs)
Record 5, Main entry term, French
- Skins Game
1, record 5, French, Skins%20Game
masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un jeu Skins Game repose sur la notion de trous primés ou «skins» ayant une valeur financière différente. Dans le Skins Game de TELUS, la bourse se divise de la manière suivante : Trous 1-6 : 15 000 $ par trou; Trous 7-12 : 20 000 $ par trou; Trous 13-18 : 25 000 $ par trou. Le joueur qui réussit la coche des coups la moins élevée pour un trou gagne le prix. Si tous les joueurs ont le même total pour un trou, le montant à gagner est alors ajouté au prix du trou suivant. Le Skins Game est une propriété mondiale du golf qui est vendue pour diffusion à travers le monde par IMG Canada. Les Skins Games professionnels se jouent aussi en Australie, en France, en Corée, en Thaïlande, en Grande-Bretagne, en Arabie saoudite et aux États-Unis. 1, record 5, French, - Skins%20Game
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-12-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Meetings
- Golf
- Contests (Recreation)
Record 6, Main entry term, English
- TELUS Skins Game
1, record 6, English, TELUS%20Skins%20Game
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Organized by the TELUS company. «A Skins Game is based on the concept of different holes or "skins" being worth different amounts of money. In the TELUS Skins Game, the purse is split in the following way : Holes 1-6 :$15, 000/hole; Holes 7-12 :$20, 000/hole; Holes 13-18 :$25, 000/hole. The player with the lowest score on a hole wins the money. If all players tie a hole, the prize money is carried over and added to the next hole's prize purse. The Skins Game is a global golf property sold for broadcast around the world by IMG Canada. Professional Skins Games are also played in Australia, France, Korea, Thailand, Great Britain, Saudi Arabia and the U. S. A. 1, record 6, English, - TELUS%20Skins%20Game
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Réunions
- Golf
- Concours (Loisirs)
Record 6, Main entry term, French
- Skins Game de TELUS
1, record 6, French, Skins%20Game%20de%20TELUS
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Organisé par la compagnie TELUS. «Un jeu Skins Game repose sur la notion de trous primés ou «skins» ayant une valeur financière différente. Dans le Skins Game de TELUS, la bourse se divise de la manière suivante : Trous 1-6 : 15 000 $ par trou; Trous 7-12 : 20 000 $ par trou; Trous 13-18 : 25 000 $ par trou. Le joueur qui réussit la coche des coups la moins élevée pour un trou gagne le prix. Si tous les joueurs ont le même total pour un trou, le montant à gagner est alors ajouté au prix du trou suivant. Le Skins Game est une propriété mondiale du golf qui est vendue pour diffusion à travers le monde par IMG Canada. Les Skins Games professionnels se jouent aussi en Australie, en France, en Corée, en Thaïlande, en Grande-Bretagne, en Arabie saoudite et aux États-Unis. 1, record 6, French, - Skins%20Game%20de%20TELUS
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-03-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 7, Main entry term, English
- structural information
1, record 7, English, structural%20information
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A property is a piece of information about an element, for example structural information or presentation information(e. g., that it is marked as bold, its font size is 14). In XML and HTML, properties of an element include the type of the element(e. g., IMG or DL), the values of its attributes, and information associated by means of a style sheet. In a database, properties of a particular element may include values of the entry, and acceptable data types for that entry. 1, record 7, English, - structural%20information
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 7, English, - structural%20information
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 7, Main entry term, French
- information structurelle
1, record 7, French, information%20structurelle
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une propriété est un morceau d'information à propos d'un élément, par exemple d'information structurelle ou une information de présentation (ex., Ceci est balisé en gras, sa taille de police est 14). En XML et en HTML, les propriétés d'un élément incluent le type de l'élément (ex., IMG ou DL), les valeurs de ses attributs, et l'information associée au moyen d'une feuille de style. Dans une base de données, les propriétés d'un élément particulier peuvent inclure les valeurs d'une entrée, les types de données acceptables pour cette entrée. 1, record 7, French, - information%20structurelle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 7, French, - information%20structurelle
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-03-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 8, Main entry term, English
- presentation information
1, record 8, English, presentation%20information
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A property is a piece of information about an element, for example structural information or presentation information(e. g., that it is marked as bold, its font size is 14). In XML and HTML, properties of an element include the type of the element(e. g., IMG or DL), the values of its attributes, and information associated by means of a style sheet. In a database, properties of a particular element may include values of the entry, and acceptable data types for that entry. 1, record 8, English, - presentation%20information
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 8, English, - presentation%20information
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 8, Main entry term, French
- information de présentation
1, record 8, French, information%20de%20pr%C3%A9sentation
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une propriété est un morceau d'information à propos d'un élément, par exemple d'information structurelle ou une information de présentation (ex., Ceci est balisé en gras, sa taille de police est 14). En XML et en HTML, les propriétés d'un élément incluent le type de l'élément (ex., IMG ou DL), les valeurs de ses attributs, et l'information associée au moyen d'une feuille de style. Dans une base de données, les propriétés d'un élément particulier peuvent inclure les valeurs d'une entrée, les types de données acceptables pour cette entrée. 1, record 8, French, - information%20de%20pr%C3%A9sentation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 8, French, - information%20de%20pr%C3%A9sentation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-03-31
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 9, Main entry term, English
- marked as bold
1, record 9, English, marked%20as%20bold
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A property is a piece of information about an element, for example structural information or presentation information(e. g., that it is marked as bold, its font size is 14). In XML and HTML, properties of an element include the type of the element(e. g., IMG or DL), the values of its attributes, and information associated by means of a style sheet. In a database, properties of a particular element may include values of the entry, and acceptable data types for that entry. 1, record 9, English, - marked%20as%20bold
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 9, English, - marked%20as%20bold
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 9, Main entry term, French
- balisé en gras
1, record 9, French, balis%C3%A9%20en%20gras
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Une propriété est un morceau d'information à propos d'un élément, par exemple d'information structurelle ou une information de présentation (ex., Ceci est balisé en gras, sa taille de police est 14). En XML et en HTML, les propriétés d'un élément incluent le type de l'élément (ex., IMG ou DL), les valeurs de ses attributs, et l'information associée au moyen d'une feuille de style. Dans une base de données, les propriétés d'un élément particulier peuvent inclure les valeurs d'une entrée, les types de données acceptables pour cette entrée. 1, record 9, French, - balis%C3%A9%20en%20gras
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 9, French, - balis%C3%A9%20en%20gras
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-04-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Climate Change
Record 10, Main entry term, English
- interferometric monitor for greenhouse gases
1, record 10, English, interferometric%20monitor%20for%20greenhouse%20gases
correct
Record 10, Abbreviations, English
- IMG 1, record 10, English, IMG
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A sensor to monitor the earth’s radiation balance, the temperature profile of the atmosphere, the temperature of the earth’s surface, and physical properties of clouds. 2, record 10, English, - interferometric%20monitor%20for%20greenhouse%20gases
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
It was developed by the Japan Resources Observation System Organization (JAROS) for the Ministry of International Trade and Industry (MITI). 2, record 10, English, - interferometric%20monitor%20for%20greenhouse%20gases
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Changements climatiques
Record 10, Main entry term, French
- interféromètre de surveillance des gaz à effet de serre
1, record 10, French, interf%C3%A9rom%C3%A8tre%20de%20surveillance%20des%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-10-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
Record 11, Main entry term, English
- international management group
1, record 11, English, international%20management%20group
correct, NATO
Record 11, Abbreviations, English
- IMG 1, record 11, English, IMG
correct, NATO
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[for reconstruction in Bosnia] 1, record 11, English, - international%20management%20group
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
Record 11, Main entry term, French
- groupe international de gestion
1, record 11, French, groupe%20international%20de%20gestion
correct, masculine noun, NATO
Record 11, Abbreviations, French
- IMG 1, record 11, French, IMG
correct, masculine noun, NATO
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[pour la reconstruction en Bosnie] 1, record 11, French, - groupe%20international%20de%20gestion
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-11-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Taxation
Record 12, Main entry term, English
- Enterprise IMG 1, record 12, English, Enterprise%20IMG
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Fiscalité
Record 12, Main entry term, French
- Guide entreprise
1, record 12, French, Guide%20entreprise
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme SAP - menu Customizing. 1, record 12, French, - Guide%20entreprise
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-09-02
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Insurance
Record 13, Main entry term, English
- Insurance Management Group 1, record 13, English, Insurance%20Management%20Group
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Assurances
Record 13, Main entry term, French
- Groupe de gestionnaires de l'Assurance
1, record 13, French, Groupe%20de%20gestionnaires%20de%20l%27Assurance
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- GGA 1, record 13, French, GGA
masculine noun
Record 13, Synonyms, French
- Groupe de gestion de l'Assurance 1, record 13, French, Groupe%20de%20gestion%20de%20l%27Assurance
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'équivalence donnée est préférable. Toutefois, on retrouve aussi le synonyme dans certains textes. 1, record 13, French, - Groupe%20de%20gestionnaires%20de%20l%27Assurance
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-11-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Operations Research and Management
Record 14, Main entry term, English
- International Management Group 1, record 14, English, International%20Management%20Group
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Group proposed by UNHCR [United Nations High Commissioner for Refugees] to address infrastructure needs in Bosnia and Herzegovina. 1, record 14, English, - International%20Management%20Group
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 14, Main entry term, French
- Groupe de gestion international
1, record 14, French, Groupe%20de%20gestion%20international
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Investigación y gestión operacionales
Record 14, Main entry term, Spanish
- Grupo Internacional de Administración
1, record 14, Spanish, Grupo%20Internacional%20de%20Administraci%C3%B3n
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1993-05-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 15, Main entry term, English
- Islamic Missionaries Guild of the Caribbean and South America
1, record 15, English, Islamic%20Missionaries%20Guild%20of%20the%20Caribbean%20and%20South%20America
correct, international
Record 15, Abbreviations, English
- IMG 2, record 15, English, IMG
correct, international
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 15, Main entry term, French
- Islamic Missionaries of the Caribbean and South America
1, record 15, French, Islamic%20Missionaries%20of%20the%20Caribbean%20and%20South%20America
correct, international
Record 15, Abbreviations, French
- IMG 2, record 15, French, IMG
correct, international
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


